|
Судовые чек-листы. Волгодонское пароходство
Дата Должность Подпись Примечание: проверочный лист (чек-лист) заполняется вахтенным/вторым помощником капитана.
| |
| 1
| Подготовлен ли план постановки на якорь с учетом:
|
|
| уменьшения скорости за достаточное время;
|
|
| направления/силы ветра, течения;
|
|
| приливно-отливного течения при маневрировании с малой скоростью;
|
|
| необходимости достаточного пространства для маневрирования, особенно в сторону моря
|
| 2
| Извещены ли следующие о времени готовности для постановки на якорь?
|
|
| капитан
|
|
| машинное отделение
|
|
| якорная бригада
|
| 3
| Готово ли к действию следующее оборудование?
|
|
| якорь(я)
|
|
| огни/фигуры
|
|
| звуковые сигнальные средства
|
| 4
| Несется ли якорная вахта?
|
| 5
| Даны ли указания вахтенному помощнику/механику по следующим вопросам?
|
|
| определение и регулярные проверки положения якоря;
|
|
| предупреждение для главных двигателей, особенно когда ухудшится погода.
|
|
Дата Должность Подпись Примечание: проверочный лист (чек-лист) заполняется вахтенным/старшим помощником капитана.
| чек-лист 11. Ограниченная видимость |
| 1
| Введено ли в действие следующее оборудование?
|
|
| РЛС, АРПА или другие средства прокладки
|
|
| ручной рулевой привод
|
|
| УКВ радиостанция
|
|
| устройство туманной сигнализации
|
|
| сигнально-отличительные огни
|
|
| эхолот, если используется для замера глубин
|
|
| водонепроницаемые двери, если необходимо
|
| 2
| Поставлены ли на свои посты наблюдатели?
|
| 3
| Информированы ли капитан и машинное отделение?
|
| 4
| Соблюдаются ли международные правила для предупреждения столкновений судов в море 1972 г., в частности с учетом движения с безопасной скоростью?
|
| 5
| Если имеется сомнение в отношении места судна, рассматривалась ли возможность постановки на якорь?
|
|
Дата Должность Подпись Примечание: проверочный лист (чек-лист) заполняется вахтенным помощником капитана.
| чек-лист 12. Плавание во время штормовой погоды или в районах тропических штормов |
| 1
| Информированы ли следующие:
|
|
| капитан
|
|
| машинное отделение
|
|
| команда, пассажиры
|
| 2
| Закреплены ли все подвижные предметы в следующих местах?
|
|
| на палубе
|
|
| под палубой
|
|
| лацпорты, глухие иллюминаторы
|
| 3
| Откорректированы ли в соответствии с необходимостью скорость и курс?
|
| 4
| Предупреждена ли команда о необходимости избегать участков верхней палубы, опасных по причине погоды?
|
| 5
| Закреплены ли там, где это необходимо, предохранительные концы/леера?
|
| 6
| Отданы ли указания по следующим вопросам:
|
|
| наблюдение за сводками погоды
|
|
| передача сводок погоды соответствующим властям или, в случае тропических штормов, предупреждений об опасности в соответствии с конвенцией СОЛАС, 1974, Глава, Правило 2(а)
|
|
Дата Должность Подпись Примечание: проверочный лист (чек-лист) заполняется вахтенным помощником капитана.
| чек-лист 13. Плавание во льдах |
| 1
| Информированы ли следующие о ледовой обстановке?
|
|
| капитан
|
|
| машинное отделение
|
|
| команда
|
| 2
| Закрыты ли, там, где это нужно, водонепроницаемые двери?
|
| 3
| Откорректирована ли скорость (Примечание: Количество движения меняется пропорционально квадрату скорости).
|
| 4
| Отданы ли указания по следующим вопросам:
|
|
| наблюдение за радиопередачами службы наблюдения за льдами
|
|
| передача предупреждений об опасности в соответствии с Конвенцией СОЛАС, 1974 г., Глава , Правило 2(а)
|
|
Дата Должность Подпись Примечание: проверочный лист (чек-лист) заполняется вахтенным помощником капитана.
|
|
|