Главная страница
Навигация по странице:

  • 20. Исторические изменения в структуре основы слова. Переразложение, его типы. Спорные вопросы, связанные с определением некоторых случаев переразложения. Переразложением

  • 21. Исторические изменения в структуре основы слова. Усложнение, его типы. Усложнением

  • Усложнение основы по аналогии

  • 22. Исторические изменения в структуре основы слова. Декорреляция. Народная (ложная) этимология.

  • 33. Словообразовательный анализ. Цель словообразовательного анализа. Отличие словообразовательного анализа от морфемного.

  • Ответы на вопросы к экзамену. Вопросы к экзамену по словообразованию и морфемике. Словообразование и морфемика как языковедческие дисциплины


    Скачать 0.67 Mb.
    НазваниеВопросы к экзамену по словообразованию и морфемике. Словообразование и морфемика как языковедческие дисциплины
    Дата19.01.2019
    Размер0.67 Mb.
    Формат файлаdoc
    Имя файлаОтветы на вопросы к экзамену.doc
    ТипВопросы к экзамену
    #64347
    страница5 из 13
    1   2   3   4   5   6   7   8   9   ...   13

    19. Исторические изменения в структуре основы слова. Опрощение

    и его причины. Вопрос степени опрощения, точка зрения Н.М. Шанского.

    Морфемный состав слова не является чем-то раз и навсегда сложившимся, неизменным и застывшим. На протяжении столетий состав многих слов претерпевает более или менее значительные изменения; Наиболее существенными из этих изменений являются опрощение, переразложение, усложнение.

    Понятие опрощения введено В.А. Богородицким. Опрощением называется такое изменение словообразовательной структуры слова в ходе исторического развития языка, при котором производная основа, ранее членившаяся на морфемы, превращается в нечленимую, непроизводную основу.

    В результате опрощения значение отдельных морфем в структуре слова утрачивается, и они сливаются в одну нечленимую основу. Превращение ранее производной, мотивированной основы слова в непроизводную, немотивированную составляет существо процесса опрощения. Так, в словах вкус, забыть их прежний морфемный состав (в-кус, за-бы-ть) уже не ощущается, и приставки в их словообразовательной структуре не вычленяются.

    Благодаря опрощению словообразовательная система языка пополняется новыми словами с непроизводными основами, которые утрачивают отношения мотивации с прежними родственными словами (ср.: кус-а-ть, кус-ок; у-бы-ть, при-бы-ть) и служат базой для образования новых гнезд родственных слов, например: вкус вкус-н-ый, вкус-н-о; забы-ть забы-в-чив-ый, забы-в-чив-ость,

    Существует несколько причин, вызывающих процесс опрощения морфемного состава слова:

    1. Выпадение из современного словарного состава слов с производящей основой затемняет словообразовательную структуру других слов, делает нечленимой их основу. Так, исчезновение слова перст – «палец» из лексической системы языка содействовало тому, что основы слов наперсток и перстень стали осознаваться как непроизводные.

    2. Деэтимологизация, т.е. нарушение или «забвение» семантических и словообразовательных связей между словами с производными и производящими основами приводит к тому, что слова с производными основами утрачивают морфемную членимость. Так, значение слова мешок ранее неизменно связывалось с существительным мех, обозначавшим необходимый материал для изготовления мешков. Это слово воспринималось как производное от существительного мех и имело членимую основу: меш-ок. Последующее изменение материала для изготовления мешков привело к утрате словообразовательной связи слова мешок со словом мех, и оно стало осознаваться как слово с нечленимой основой. Это случаи полной деэтимологизации. Имеет место также неполная деэтимологизация, когда опрощение не происходит: добавить, прибавить, добавление.

    3. Различные фонетические изменения в ходе исторического развития языка затемняют словообразовательную структуру многих слов, способствуют превращению производных основ в непроизводные. Так, слово обязать – «заставить» возникло из древнерусского объвязать. После выпадения в древнерусском языке редуцированного гласного в этом слове произошла ассимиляция звуков [б'] и [в'] (а именно уподобление второго звука первому), в результате чего приставка, об- слилась с корневой морфемой. Основа этого глагола стала непроизводной: обяз-а-ть. В слове затхлый (задхлый) произошла ассимиляция звуков [д] и [х] (а именно: уподобление первого звука второму по глухости), в результате чего смысловые и словообразовательные связи этого слова со словом задохнуться оказались «затемненными», утраченными. Приставка за- в слове затхлый уже не выделяется, и основа этого слова превратилась в непроизводнуго.

    Опрощение в структуре русских слов может иметь место в трех позициях:

    1) между корнем и приставкой: су-тк-и → сутк-и (ср.: тк-а-ть, с-тык);

    2) между корнем и суффиксом: пал-к-а → палк-а;

    3) между корнем и окончанием: хот-я (деепричастие, вычленяется суффикс -я), хотя (союз). Деепричастие хотя возникло в свою очередь от краткого причастия настоящего времени в древнерусском языке – хот-я (в застывшей форме именительного падежа).

    20. Исторические изменения в структуре основы слова. Переразложение, его типы. Спорные вопросы, связанные с определением некоторых случаев переразложения.

    Переразложением называется историческое изменение словообразовательной структуры слова, заключающееся в перемещении границ между морфемами в результате перехода одного или нескольких звуков из состава одной морфемы в состав другой соседней.

    Этот процесс был открыт И. А. Бодуэном де Куртенэ в конце XIX в. Изучая историю индоевропейского склонения, И.А. Бодуэн де Куртенэ открыл закон «сокращения основ в пользу окончаний», который состоит в том, что в процессе исторического развития конечные гласные основы («тематические гласные») отошли к падежным окончаниям, т.е. граница между морфемами основы и окончания стала проходить в ином месте.

    К переразложению основ очень часто приводят различные виды аналогии, под которой разумеется уподобление форм одного слова формам другого, грамматически родственного. В силу аналогии малопродуктивные типы слово- и формообразования уподобляются продуктивным типам слов и форм, теряя при этом производный характер или прежнюю членимость на морфемы. Ряд форм современного русского литературного языка обязан своим происхождением действию аналогии.

    Так, например, окончания имен существительных мужского и среднего рода -ом, -ами, -ах (дом-ам, сел-ам, дом-ами, дом-ах, сел-ах) возникли под действием аналогии соответствующих форм имени существительного женского рода (книг-ам - стол-ам вместо стол-ом; ср. сохранившуюся форму в наречии поделом). Результатом такой аналогии явилось переразложение основы (книгам вместо книга-м). Слово отворить, образованное от корня вор- (ср. ворота, воротник - сторож у ворот) посредством префикса от-, подвергалось влиянию слова творить. Аналогия отворить - творить привела к тому, что основа слова отворить подверглась переразложению и осмыслялась как образование с приставкой о-. В результате такого переосмысления основы (о-творить) возникла в языке новая, самостоятельная база словообразования (ср. за-творить, при-творить, рас-творить и т.д.).

    Процесс переразложения характеризуется направленностью слева направо. В словообразовательной структуре русских слов переразложение возможно в следующих случаях:

    1. Между приставкой и корнем: сън-я-ти (древнерусское) и с-ня-ть (современное), т.е. звук [н'] перестал быть конечным зву­ком приставки (сън'-) и «отошел» к корневой морфеме глагола.

    2. Между суффиксами в основе слова: лен-т-яй-ٱ → лен-тяй-ٱ. В результате утраты в лексической системе слова с производящей основой лен-т-а — «ленивый человек» произошло перераспреде­ление звуков в морфемном составе этого слова, а именно звук [т] перестал осознаваться как самостоятельный суффикс и соединился с последующим суффиксом в одно целое. Новые суффиксы, образующиеся благодаря этому, часто называют сложными или составными.

    Так, на базе ряда производных существительных со значением лица, образованных при помощи суффикса -ик от основ прилагательных с суффиксом -н- (например, умн-ый человек. - умн-ик, глазн-ой врач,-глазн-ик), отрезок -ник стал восприниматься как целостный суффикс, так как соответствующие существительные могут быть истолкованы и как производные от существительных: умник – 'человек большого ума', глазник - 'врач, который лечит глаза'. С помощью суффикса -ник образуются имена лиц непосредственно от основ существительных: колхоз - колхозник.

    Основы слов горячность, живность с точки зрения живых словообразовательных связей выделяют суффикс -ность (а не -ость), так как прилагательные, от которых эти основы образованы (горячный, живный), в современном языке неупотребительны. Суффикс -ность является производным по отношению к суффиксу -ость и представляет сочетание суффикса -н-, отсеченного от основы прилагательного, и суффикса -ость. В основе слова уди-лище выделяется суффикс -лищ-, включающий в свой состав суффикс -л-, принадлежащий слову удило, которое в современном языке утрачено (ср. городище, сборище).

    3. Между суффиксом и окончанием: пише-ши (древнерусское) и пиш-ешь (современное). Конечный гласный основы в подобных глаголах перешел в состав окончания. В этом случае переразложение связано с тем, что окончания, часто употребляясь в сочетании с предшествующими им звуками основы, стали ассоциироваться совместно с этим повторяющимся с ними звуком или комплексом звуков.

    Таким образом, процесс переразложения основ обогащает язык новыми словообразовательными аффиксами и новыми словообразовательными моделями, которые с течением времени становятся продуктивными. Таким путем чаще всего образуются новые суффиксы: -ность (сущность), -инк- (пыл-инк-а), -очк- (кост-очк-а), -нича- (сто-ляр-нича-ть), гораздо реже приставки (недо-, небез-, обез-) как результат слияния двух приставок (недо-смотреть, небез-дарный, обез-волеть).

    21. Исторические изменения в структуре основы слова.

    Усложнение, его типы.

    Усложнением называется превращение в ходе развития языка ранее непроизводной основы слова в производную, членимую на морфемы. В результате этого процесса одна морфема распадается на две.

    Усложнение представляет собой явление двух типов:

    1. Усложнение основы по аналогии: так голл. zondec было заимствовано как непроизводное, но по аналогии с ножик, пальчик и др. возникло понимание этого слова как уменьшительно-ласкательного. В результате возникло слово зонт, которое исторически производно от слова зонтик, но с точки зрения синхронного словообразования является мотивирующим для слова зонтик ('малый зонт'). Аналогичные изменения произошли в парах: фляга – фляжка, дояр – доярка. Данный случай усложнения принято называть редеривацией, или обратным словообразованием (образование новых слов как производящих).

    2. Усложнение заимствованных слов, связанное с образованием от них производных. Например, слово гравюра, заимствованное из французского языка и первоначально осознававшееся в русском языке как слово с непроизводной основой, после появления в лексической системе слов грав-ирова-ть, грав-ёр стало члениться на морфемы: грав-юр-а. Аналогичные изменения претерпело существительное космос (космонавт, космический).

    22. Исторические изменения в структуре основы слова. Декорреляция.

    Народная (ложная) этимология.

    Морфемный состав слова не является чем-то раз и навсегда сложившимся, неизменным и застывшим. На протяжении столетий состав многих слов претерпевает более или менее значительные изменения; Наиболее существенными из этих изменений являются опрощение, переразложение, усложнение. Но кроме этих способов выделяется также процесс декорреляции.

    Термин «декорреляция» следует понимать двояко:

    1. Изменение семантических связей слова при сохранении его словообразовательной структуры. Например: пекло – исконно образовано с помощью суффикса л(о) от пекъ 'смола', в современном русском языке понимается как мотивированное глаголом печь. Супесь исторически произошло от песь со значением 'песок' приставочным способом, в настоящее время понимается как мотивированное словом песок и образованное приставочно-суффиксальным способом (нулевая суффиксация).

    2. Изменение функциональной значимости аффиксальных морфем при переходе слова в другую часть речи. Например: пиш-ущ-ий (письмо) прич. и пиш-ущ-ая (машинка) прил., в первом случае выделенный суффикс является формообразующим, во втором - словообразующим; ничьj(нач. форма ничей) мест., у которого выделенный аффикс является флексией, и нареч. вничьj-у, в составе которого аффикс -j- выступает в качестве компонента словообразовательного форманта.

    Сегодняшнее осознание внутренней формы слова слов, подвергшихся декорреляции в первом значении, связано с народной этимологией. Народная этимология – это переделка и переосмысление заимствованного (реже родного) слова по образцу близкого по звучанию слова родного языка, установление между ними семантических связей на основе чисто внешнего, случайного звукового совпадения, без учёта реальных фактов их происхождения. Например: Гульвар вместо бульвар (совпадение с гулять), мелкоскоп вм. микроскоп; полисадник, полусад вм. палисадник, палисад (франц. palisade – частокол, дощатый забор, загородка, живая изгородь), полуклиника вм. поликлиника, скупилянт вм. спекулянт (сопоставление с глаголом скупать). Примером переосмысления может служить сочетание малиновый звон (в значении 'приятный, стройный звон колокола'), ассоциирующееся с названием ягоды: оно восходит к наименованию бельгийского города Малин, где находится старинный собор, при котором имеется специальная школа звонарей, своеобразных «малиновских» музыкантов на колоколах. Народную этимологию называют также ложной этимологией или лексической ассоциацией.

    33. Словообразовательный анализ. Цель словообразовательного анализа.

    Отличие словообразовательного анализа от морфемного.

    Задача синхронного словообразовательного анализа той или иной основы – установить, является ли эта основа непроизводной или производной; в последнем случае следует выяснить, какая база является производящей по отношению к анализируемой основе и с помощью какого словообразовательного средства и каким способом она произведена. Словообразовательный анализ устанавливает лишь обнаруживаемые в настоящее время, в современном русском языке, отношения между родственными словами и не учитывает этимологических связей, утраченных в ходе развития языка.

    Словообразовательный анализ следует начинать с конца слова: отделив флексию, найти производящую базу и вычленить словообразовательный формант. Не следует сразу искать корень слова, так как это может привести к неверным выводам. Если в слове паровозный мы сразу выделим корни пар- и воз- и решим, что слово паровозный образовано путем сложения основ, то ошибемся, так как это слово произведено от «готовой» основы паровоз и словообразовательным формантом является в нем суффикс -н-. Таким образом, оно произведено суффиксальным способом, а не путем сложения основ.

    Для того, чтобы правильно произвести анализ слова, следует учитывать не только соотношение двух слов производного и производящего), но и соотношение слов в словообразовательном типе и – шире – в системе словообразования. Так, например, анализируя слова писарь (ср. писать}, пахарь (ср. пахать}, можно решить, что в них выделяется глагольная основа писа-, паха- и суффикс -рь. Привлецение для анализа слов звонарь (ср. звонить), лекарь (ср. лечить) показывает, что а относится к суффиксу, который присоединяется к глагольному корню: пис-арь (пис-ать), пах-арь (пах-ать), звон-арь (звон-ить).

    Чтобы определить, например, способ образования слова увлекательность, нужно найти слово с производящей основой (увлекательн-ый) и определить морфему, с помощью которой данное слово образовано от слова с производящей основой (суффикс -ость). С помощью суффикса -ость образуются отвлеченные существительные со значе­нием, обусловленным признаком прилагательного, содержащимся в мотивирующем слове: чувствительн-ый чувствительн-ость, пи-тательн-ый питательн-оапь и т. п.

    Наряду с обычным словообразовательным анализом возможен также полный словообразовательный анализ. Его задачей является не только определение способа образования данного слова. Целью полного словообразовательного анализа является последовательное выделение непосредственно составляющих, заканчивающееся вычленением непроизводной основы, например: увлекательность увлекательный, увлекательный увлекать, увлекать увлечь, увлечь влечь.

    При морфемном анализе, именуемом в школьной практике разбором слова по составу, в центре внимания находится членимость слова на значимые части, т.е. на морфемы. При словообразовательном анализе, в сущности, производится членение слова не на морфемы, а на две части: производящую основу и аффикс, с помощью которого возникла анализируемая производная основа. В центре внимания здесь находится не членимость слова на морфемы, а нечто иное: соотношение между производной основой и производящей.

    При полном словообразовательном анализе должна соблюдаться четкая последовательность всех его этапов. Помимо тех момен­тов разбора, которые присущи обычному словообразовательному анализу (определение окончания слова и его основы, соотношение между производной и производящей основами, установление сло­вообразовательного аффикса), при полном словообразовательном анализе возникают дополнительные этапы характеристики словообразовательной структуры слова.

    Прежде всего возникает необходимость более длительной характеристики основы производящего слова. Если она окажется вновь производной, то необходимо опять установить производящую основу для данного слова и выявить словообразовательный аффикс. Членение структуры слова продолжается таким образом до тех пор, пока не будет установлена его непроизводная основа.
    1   2   3   4   5   6   7   8   9   ...   13


    написать администратору сайта