Межпредметные связи Дипломная работа. межпредментные связи. Введениеурок русский немецкий
Скачать 102.05 Kb.
|
2. Межпредметные связи в преподавании русского языка2.1 Межпредметные связи на уроках русского языкаСвязи русского языка как предмета школьного преподавания с другими учебными дисциплинами в зависимости от дидактических целей могут рассматриваться с разных позиций. Обычно указывают на то, что русский язык связан со всеми школьными дисциплинами, «поскольку язык является необходимым средством выражения по всем предметам», «поскольку он отражает все стороны действительности и поскольку без овладения языком невозможна никакая мыслительная деятельность». Наличие такой связи бесспорно. В цепочке «русский язык – другие предметы» эта связь устанавливается не столько для русского языка, сколько для всех других предметов, так как язык в качестве орудия познания является одним из решающих условий усвоения учащимися знаний по любому предмету. Труднее найти линии связей (прежде всего по содержанию), которые протягиваются от разных школьных дисциплин к русскому языку с целью лучшего усвоения учащимися этого предмета, с целью обогащения методических возможностей в его преподавании. Межпредметные связи в обучении русскому языку могут рассматриваться и с точки зрения общности методов, приемов, форм преподнесения знаний, выработки умений и навыков, с точки зрения общности между предметами в плане развития умственных способностей учащихся, воспитания их творческой активности и самостоятельности и т.п. Такое разграничение носит в известной мере условный характер, так как связи между русским языком и другими предметами не являются однолинейными, а носят взаимный, или, как называют по-иному, цикличный, характер. Однако выделение разных аспектов связей необходимо не только потому, что при этом преследуются неодинаковые цели, но и в особенности, потому, что неразработанность проблемы требует на первых порах вычленения каких-то существенных сторон ее и более пристального их рассмотрения. По существу, каждый из названных выше аспектов в методике русского языка лишь намечен. Так, важнейшая педагогическая проблема, общая для всех предметов, – речевая деятельность учащихся – поставлена уже давно, но разрабатывается пока явно недостаточными усилиями. Об этом, например, еще в середине XIX в. писал Ф.И. Буслаев: «Так как в гимназии все учителя совокупными силами стремятся дать ученикам общее образование, потому непременно должны помогать друг другу. Как учитель отечественного языка иногда по необходимости входит в области преподавания других учителей, ибо язык есть выражение всякой духовной деятельности человека, так и прочие учителя должны помогать в образовании отечественного дара слова… Многие, к сожалению, вовсе не хотят этого понять». Школьная программа выделяет два взаимосвязанных направления в обучении русскому языку: ознакомление учащихся с основами языковой теории и (с опорой на нее и в тесной связи с ней) выработка у школьников практических навыков владения языком, как правописания, так и пользования устной и письменной речью. Причем в современной программе заметно усиление теоретического направления. Эта особенность содержания образования (на нее обращают внимание и дидакты, разрабатывающие проблему межпредметных связей) не может не учитываться при решении поставленных задач. Определяя потенциальные источники связей русского языка, следует, во-первых, иметь в виду те предметы, которые помогают объяснить происхождение или существование различных фактов современного русского языка и лучше раскрыть их особенности. Эти связи носят или генетический, или сопоставительный характер. Важно, во-вторых, показать, для чего то или иное явление существует в языке, как оно употребляется в разных стилях речи. Эти связи можно назвать функциональными. Связи генетического характера русский язык устанавливает с историей (прежде всего с историей культуры). Сведения из истории дают возможность объяснить, например, многие особенности лексики и фразеологии современного русского языка, варианты норм, специфику русского письма и т.п. Генетическая связь с другими предметами проявляется в основном при изучении образования слов и их этимологии, когда в собственно языковом плане рассматриваются закономерности в создании слов, а сведения из той или иной области знания помогают объяснить содержательную сторону отдельных слов, позволяют раскрыть историю понятия. В связи с только что сказанным весьма важно заметить следующее. Специфика генетической связи, устанавливаемой между русским языком и другими предметами, чтобы раскрыть происхождение тех или иных слов, заключается в том, что мы привлекаем сведения из истории той или иной области знания. Действительно, раскрывая происхождение понятий, обозначаемых, например, словами цифра, нуль, атом, номер, календарь, рисовать, гречиха, ромашка и т.д., невозможно не обратиться к истории соответствующей науки. То же, по существу, происходит при выяснении этимологии любого знаменательного слова. «Как название, как указание на предмет, – писал академик В.В. Виноградов, – слово является вещью культурно-исторической». Генетическая связь русского языка с другими предметами оказывается строго фиксированной, так как при установлении ее мы ориентируемся на определенную область знания – историю. Причем эта связь имеет и другую характеристику: она является закрытой, потому что замыкается в рамках указанной области знания. Генетическая связь проявляется неодинаково при изучении разных разделов русского языка. Так, она будет полнее в тех из них, которые непосредственно соприкасаются с историей общества: в лексике, фразеологии, словообразовании, графике, орфографии, культуре речи, стилистике, общих сведениях о языке. В работе над фонетикой и грамматикой такая тесная связь, по существу, отсутствует. Здесь заложены большие возможности связей с историей самого языка. |