Эссе. Ярон Ядан запретный талмуд перевод с иврита Александр Этерман
Скачать 6.29 Mb.
|
112.МОЖНО ЛИ ЕСТЬ МЯСО ЧЕЛОВЕКА, НАЙДЕННОГО В ЧРЕВЕ ЗАРЕЗАННОЙ КОРОВЫТалмуд учит, что если в чреве зарезанного домашнего животного обнаружен зародыш, имеющий форму голубя, есть этот зародыш нельзя — ибо у него отсутствуют копыта, отличительный признак разрешенного в пищу животного. Один из мудрецов, рав Ада бар Ахава, спросил у другого мудреца, Абайе: что если в чреве животного будет обнаружен зародыш, имеющий форму человека? Можно ли его съесть? Проблема состоит в следующем. С одной стороны, природа зародыша считается тождественной природе его матери, так что раз корова является съедобной, таким же должен быть найденный в ее чреве зародыш. С другой стороны, этот зародыш имеет форму человека, мясо которого запрещено к употреблению. При этом статус человека нельзя сравнить со статусом голубя, ибо у последнего нет не только копыт, но и ступней. Средневековые Галахические авторитеты постановили, что раз зародыш в форме голубя запрещен, следует запретить и зародыш в форме человека, однако сам Талмуд не вынес однозначного решения по этому вопросу. Вавилонский Талмуд, трактат Нида 23б 113.СТАТУС ВОРА, ПОХИТИВШЕГО СПЯЩЕГО ЧЕЛОВЕКА ИЛИ БЕРЕМЕННУЮ ЖЕНЩИНУ И ПРОДАВШЕГО ИХТора приговорила к смерти всякого, кто похитит еврея и затем продаст его, как сказано: «Если найдется человек, который украл кого-либо из братьев своих, из сынов Израиля, и использовал его, и продал его, то да умрет вор сей» (Второзаконие 23,7)62. Мудрецы обусловили смертный приговор похитителю двумя условиями: во-первых, необходимо, чтобы он каким-то образом использовал похищенного еврея, во-вторых, он должен его продать. Один из мудрецов Талмуда спросил: что говорит закон о преступнике, который похитил спящего человека и продал его прежде, чем он проснулся; по ходу дела похититель использовал похищенного в качестве подушки. И еще один вопрос: что говорит закон о том, кто похитил беременную женщину, имея в виду продать ее еще не рожденного ребенка; в промежутке он использовал похищенную женщину как загородку от ветра (извлекая некую пользу и из ребенка, поскольку тот увеличивал «полезную площадь» матери). На чем основывались сомнения мудреца? Дело в том, что в обоих случаях речь идет об экзотических способах использования пленника; быть может, их нельзя считать настоящими и, следовательно, похититель не может быть приговорен к смерти. С другой стороны, если эти способы будут признаны действительными, необходимо вынести ему смертный приговор. Талмуд не вынес однозначного решения по этому вопросу. Вавилонский Талмуд, трактат Сангедрин 85б 114.ЧЕЛОВЕК, ПОДЫМАЯСЬ ПО ЛЕСТНИЦЕ, СЛОМАЛ ОДНУ ИЗ ПЕРЕКЛАДИН, КОТОРАЯ, ПАДАЯ, УБИЛА ДРУГОГО ЧЕЛОВЕКАОдна из глав Торы излагает законы, относящиеся к человеку, совершившему неумышленное убийство. Родственники убитого вправе отомстить за него и убить убийцу без суда. С другой стороны, такому убийце дано право бежать от кровной мести в один из шести установленных городов-убежищ. В Торе сказано об этом следующее: «То назначьте себе города, (что) городами убежища будут для вас; и убежит туда убийца, убивший человека неумышленно. И будут у вас эти убежища убежищем от мстителя, и не умрет убивший» (Числа 35,11-12). Невзирая на то, что древняя юридическая теория Пятикнижия, относящаяся к лицам, совершившим неумышленное убийство, и к их городам-убежищам, была заведомо нерелевантна для времен Мишны и Талмуда63, мудрецы активно ее развивали и приняли немало законов и постановлений. Так, например, мудрецы решили, что тот, кто спускался по лестнице, упал с нее и убил несчастного, оказавшегося под ним, считается совершившим неумышленное убийство и изгоняется в города-убежища. Однако тот, кто поднимался по лестнице, упал с нее и убил человека, не признается виновным в таком убийстве и не изгоняется! Они вывели это различие из слов Торы «и упал на него, и тот умер» (Числа, 35,23). То есть — упал в полном смысле слова, двигаясь сверху вниз. После того как мудрецы установили различие между убийцей, поднимавшимся по лестнице, и убийцей, спускавшимся по ней, рабби Авигу спросил: «Что говорит закон о случае, когда человек поднимался по лестнице и сломал одну из ее перекладин, которая упала и убила стоявшего внизу другого человека? То есть: как будет трактоваться убийца — как поднимающийся по лестнице (ведь он двигался вверх) или как спускающийся (поскольку перекладина двигалась вниз)?» Талмуд постановил, что в таком случае убийца трактуется как спускающийся по лестнице и, следовательно, подлежит изгнанию. Вавилонский Талмуд, трактат Макот 7б |