Главная страница

База по культуре речи онлайн курс на опенеду. база по культуре русской деловой речи. Язык и речь как явления тесно взаимосвязаны и в обыденной речи часто выступают как синонимы. Однако тождества между этими понятиями нет. Язык


Скачать 2.85 Mb.
НазваниеЯзык и речь как явления тесно взаимосвязаны и в обыденной речи часто выступают как синонимы. Однако тождества между этими понятиями нет. Язык
АнкорБаза по культуре речи онлайн курс на опенеду
Дата17.04.2022
Размер2.85 Mb.
Формат файлаdocx
Имя файлабаза по культуре русской деловой речи.docx
ТипДокументы
#480507
страница12 из 44
1   ...   8   9   10   11   12   13   14   15   ...   44

Задание


Плеоназмом называют

вид речевой избыточности, которая обусловлена частичным совпадением значений слов

В каком предложении нарушена лексическая сочетаемость?

Инженер истошно объяснял, что этот прибор его не устраивает. 

В каких предложениях содержится речевая избыточность?

На первом курсе мы изучали первые азы.

Первая премьера оперы состоялась в ноябре.

В каком предложении вместо слова информационный нужно употребить слово информативный?

Опубликованная в журнале статья показалась мне весьма информационной и очень полезной.

В каком предложении вместо слова дипломат нужно употребить слово дипломант?

Дипломаты Московского конкурса артистов театра приняли участие в заключительном концерте. 

Установите соответствие иноязычного слова его значению, используя словарь

альтернатива



необходимость выбора одной из двух или нескольких взаимоисключающих возможностей каждая из исключающих друг друга возможностей.

альтруизм

бескорыстная забота о благе других, готовность жертвовать для других своими личными интересами (противоп. эгоизм).

амбиция



обостренное самолюбие, самомнение; спесь; * разг. удариться (войти) в амбицию – обидевшись, рассердиться
необоснованные претензии на что-л., напр. имперские а., беспочвенные а.


апелляция

обжалование какого-либо постановления в высшую инстанцию
одна из форм обжалования судебного решения в вышестоящий суд, который имеет право пересмотреть дело по существу (ср. 
кассация 1)
обращение за советом, поддержкой, напр. а. к общественному мнению.


апологет

тот, кто выступает с апологией чего-либо; защитник какой-либо идеи, учения и т. п., напр. а. современного искусства.

вердикт

решение присяжных заседателей в судебном процессе о виновности или невиновности подсудимого; окончательное решение по какому-либо вопросу, мнение о чем-либо.

генерация

поколение, напр. семена второй генерации; родители, дети, внуки – три последовательных г.; в демографии – люди, родившиеся на протяжении года; * люди с общими ориентациями или настроениями, участники или современники важных исторических событий, напр. г. новых политиков, г. технической интеллигенции
рождение, воспроизведение; производство, напр. г новых клеток, г. баз данных, г. электрической энергии.


генезис

происхождение, возникновение; зарождение и становления развивающегося явления.

дилетант

любитель, занимающийся каким-либо искусством или наукой без спец. профессиональной подготовки, обычно поверхностно знакомый с какой-л. областью науки или искусства.

дистрибьютор



предприятие, занимающееся от лица фирмы-изготовителя сбытом и гарантийным обслуживанием товара.

 

инсинуация

клеветническое измышление, имеющее целью опорочить кого-либо; злостный вымысел, клевета.

импозантный

внушительный, производящий впечатление своим видом, представительный, напр. и. вид, и-ая внешность.

легитимный

законный.

консенсус

общее согласие по спорному вопросу, достигнутое в результате дискуссии и сближения позиций участников (на международных переговорах, съездах, конференциях и др.).

катаклизм

разрушительный переворот, катастрофа.

креативный

созидательный, творческий.

лапидарный

краткий и ясный; л. слог (стиль) – предельно сжатый и выразительный слог (стиль), первонач. свойственный надписям на древнеримских памятниках.

менталитет

ментальность – склад ума; мироощущение, мировосприятие, особенности психики, характера, присущие отдельному человеку или народу в целом, напр. м. собственника, национальный м.

мониторинг

постоянное наблюдение за каким-либо процессом с целью выявления его соответствия ожидаемому результату или первоначальным предположениям, напр. социологический м., м. общественного мнения
наблюдение, оценка и прогноз состояния окружающей среды в связи с хозяйственной деятельностью человека, напр. экологический м.


нонсенс

бессмыслица, нелепость.

ортодокс

человек ортодоксальных взглядов.

ортодоксальный

неуклонно придерживающийся какого-л. направления, учения, мировоззрения, последовательный.

прессинг

в нек-рых спортивных играх с мячом (напр., в хоккее, баскетболе) – одна из активных форм обороны, состоящая в ограничении действий соперника в рамках правил по всей площадке
* давление, нажим, оказываемые на кого-л., напр. психологический п., испытывать п., п. времени (о недостатке времени).


пунктуальный

крайне точный, аккуратный, напр. п. человек, п-ое исполнение.

презентация

представление, предъявление переводного векселя лицу, обязанному совершить платеж (трассату)
официальное представление общественности чего-л. нового, недавно появившегося, созданного, напр. книги, журнала, кинофильма, организации и др.


пацифизм

антивоенное движение и мировоззрение, осуждающее любые войны вне зависимости от их характера и целей.

педантичный

проникнутый педантизмом; свойственный педанту.

плюрализм

позиция, согласно которой существует несколько или множество независимых и несводимых друг к другу начал или видов бытия, оснований и форм знания, стилей поведения и пр.

синекура

в Европе в Средние века – церковная должность, приносившая доход и не связанная с исполнением каких-л. обязанностей; хорошо оплачиваемая должность, не требующая большого труда.

схоластический

относящийся к схоластике 1, свойственный схоластике
являющийся 
схоластикой 2, оторванный от жизни.

толерантность

биол., мед. полное или частичное отсутствие иммунологической реактивности, т. е. потеря (или снижение) организмом животного или человека способности к выработке антител в ответ на антигенное раздражение (ср. сенсибилизация 1)
мед. способность организма переносить неблагоприятное воздействие какого-л. вещества или яда
терпимость, снисходительность к кому-, чему-л.


унификация

приведение чего-л. к единой системе, форме, к единообразию.

фиктивный

вымышленный, мнимый, являющийся фикцией; ф. капитал – капитал в виде ценных бумаг (акций, облигаций, закладных листов и т. п.), который, в отличие от реального капитала (в форме денег или оборудования), представляет собой не стоимость, а лишь право на получение дохода; ф. брак – официально зарегистрированный брак, в котором муж и жена в действительности не состоят в супружеских отношениях (ср. фактический брак).

фолиант

книга форматом в половину бумажного листа (обычно старинная); см. также инфолио
толстая книга большого формата.

эксклюзивный

предоставленный только данному лицу или организации, не имеющий повторений, напр. э-ое интервью, э-ое право на что-н., э. контракт
исключительный, единственный в своем роде, напр. э. материал в газете, э-ая коллекция одежды; распространяющийся на ограниченный круг предметов (ср. 
инклюзивный).

экскурс

отступление от главной темы изложения для освещения побочного вопроса.

эксцесс

крайнее проявление чего-л.; излишество, невоздержанность
острая негативная ситуация, нарушение нормального хода чего-н., напр. общественного порядка.


электорат

круг избирателей, голосующих за какую-л. кандидатуру или политическую партию на парламентских, президентских или муниципальных выборах
население страны, имеющее право принимать участие в выборах.


эпатаж

скандальная выходка; шокирующее поведение, нарушающее общепринятые нормы и правила.

эскорт

военный конвой, охрана, прикрытие, сопровождение; морской э. – группа военных кораблей, предназначенных для охранения транспортных судов; воздушный э. – группа самолетов, сопровождающих самолет командования; почетный э. – воинское подразделение, используемое для сопровождения глав государств или других государственных деятелей или для отдания воинских почестей при погребении военнослужащих.

этикет

установленный порядок поведения, форм обхождения где-либо (первонач. в определенных кругах, напр., придворный э., дипломатический э.).

Грамматические нормы современного русского литературного языка регламентируют выражение формальных элементов – средств грамматической связи между словами как частями речи в предложении и связи предложений в составе сложных синтаксических конструкций и тексте.

Грамматические нормы делятся на морфологические и синтаксические.

Морфология – это наука о частях речи. Точнее, морфология изучает грамматические классы слов (части речи) с точки зрения присущих им форм, а также грамматических категорий, выражающихся в этих формах. Каждая часть речи имеет свои категориальные признаки. Например, для существительного характерны категория одушевленности/неодушевленности, категория рода, типа склонения, числа, падежа; для глагола – категория вида, наклонения, времени, спряжения, лица или рода, числа и т. д.

Мы говорим о морфологических нормах, однако нужно учитывать, что выделение морфологических норм как самостоятельной группы и отделение их от синтаксических является в определенной степени искусственным, так как выбор частей речи и их форм определяется их употреблением в словосочетании или в предложении.

Морфологические нормы – это правила образования и уместного употребления форм слов как форм частей речи (рода, числа, падежа, спряжения и т. д.).

Русский язык относится к языкам синтетическим, то есть, таким, в которых связь слов друг с другом в предложении достигается посредством изменения этих слов в виде частеречных форм. Каждая часть речи имеет свою систему изменений, соотносящуюся с ее категориальными признаками, которая в лингвистике называется парадигмой. Парадигма каждой части речи включает определенное количество форм. Так, например, парадигма существительного обычно включает 12 форм: 6 падежей в двух формах числа, парадигма прилагательного – 24 формы и т. д.

Это не значит, что носители русского языка должны заучивать наизусть сведения из огромных грамматических таблиц. Грамматические сведения они усваивают в раннем детстве вместе с лексикой родного языка.

Однако особенность русского языка заключается в том, что средства выражения грамматических значений слов могут варьироваться. При неверном выборе морфологических вариантов могут возникнуть грамматические ошибки.

На этих ошибках, которые квалифицируются как нарушение морфологических норм, нам и следует остановиться.

Имя существительное

Сложности в образовании форм существительного представляют следующие грамматические категории:

1. Определение одушевленности/неодушевленности некоторых существительных

Категория одушевленности и неодушевленности является грамматической, то есть она связана с формой слов, а не только с их значением; с тем, обозначает ли существительное человека или животное или «неживой» предмет. Одушевленные существительные отвечают на вопрос кто? и имеют совпадение форм родительного и винительного падежей множественного числа. Неодушевленные существительные отвечают на вопрос что? и имеют совпадение форм именительного и винительного падежей множественного числа. Интересно, что язык четко делит существительные на одушевленные и неодушевленные даже в тех случаях, когда человек может сомневаться, о живом или неживом объекте идет речь; кроме того, классификация языка может отличаться от представлений человека о живом и неживом, например:

 

одушевленные сущ.

неодушевленные сущ.

Им. п

кукла, покойник, мертвец

микробы, жертвы, существа, лица

Род. п

кукол, покойников, мертвецов

микробов, жертв, существ, лиц

Вин. п.

кукол, покойников, мертвецов

микробы, жертвы, существа, лица

Типичные нарушения связаны со склонением неодушевленных существительных по типу склонения одушевленных: уничтожить микробов (вместо уничтожить микробы). В отношении таких слов, как персонаж, существо, личность, создание, жертва и др., называющих лиц, отмечаются колебания по признаку отнесения к категории одушевленности/неодушевленности. Однако основная тенденция – употребление форм одушевленного существительного.

2. Определение рода у несклоняемых существительных

Проблему представляет определение рода несклоняемых (т. е. неизменяемых) существительных. Делать это нужно, так как возникает необходимость употреблять их с прилагательными и притяжательными местоимениями, согласующимися с ними по роду.

Несклоняемые неодушевлённые имена существительные иноязычного происхождения относятся преимущественно к среднему роду: вкусное эскимо, шерстяное кашне, столичное метро, интересное интервью. К мужскому роду относится, например, чёрный кофек женскому – свежая кольраби, широкая авеню.

Несклоняемые одушевлённые имена существительные иноязычного происхождения относятся к женскому роду, если обозначают лиц женского пола (мадам, фрау, леди, мисс), и к мужскому роду, если обозначают лиц мужского пола или животных (конферансье, атташе, денди, какаду, шимпанзе).

Род несклоняемых имён существительных – географических названий определяется родом тех имён существительных нарицательных, которыми эти названия могут быть заменены: Сухуми (город) – мужского рода; Колорадо (река) – женского рода.

Род сложносокращённых слов смешанного типа и слов, составленных из начальных звуков, чаще всего определяется по роду опорного слова в словосочетании при расшифровке сокращения: АСУ (автоматизированная система управления) – женского рода, так как опорное слово система женского рода; МГУ (Московский государственный университет) – мужского рода, так как опорное слово университет мужского рода; главУКС (главное управление капитального строительства) – среднего рода, так как опорное слово управление среднего рода, и т. д.

3. Формы именительного падежа множественного числа существительных мужского рода

Необходимо помнить, что некоторые существительные мужского рода в именительном падеже множественного числа употребляются

с окончанием -а, -я:

адреса, берега, века, города, директора, доктора, желоба, жернова, инспектора, катера, корма, номера, округа, острова, отпуска, паспорта, повара, профессора, сорта, стога, фельдшера, штемпеля, якоря и др.

с окончанием -ы, -и:

авторы, аптекари, агитаторы, бухгалтеры, выборы, договоры, инженеры, инспекторы, лекторы, лидеры, конструкторы, конюхи, ораторы, офицеры, приговоры, ревизоры, редакторы, ректоры, снайперы, стажёры, торты, шофёры и др.

  • Различаются по значению существительные: меха (выделанные из шкуры зверей) – мехи (кузнечные), пояса (ремни) – поясы (географические), провода (электрические шнуры) – проводы (кого-либо), пропуска (документы) – пропуски (то, что пропущено), счета (документы для оплаты) – счёты (приспособление для счёта), тормоза (устройство) – тормозы (преграды), учителя (преподаватели) – учители (основоположники научной теории), хлеба (злаки) – хлебы (печёные), цвета (краски) – цветы (растения), зубы (во рту) – зубья (зубцы), корни (у растений) – коренья (сушёные овощи), листы (бумаги, железа и т. п.) – листья (у растений), сыны (Родины) – сыновья (у матери).

  • Возможны двоякие формы у существительных (окончание -а, -я более свойственно разговорной речи): ветры – ветра, возы – воза, годы – года, прожекторы – прожектора, промыслы – промысла, цехи – цеха.

4. Образование форм родительного падежа множественного числа некоторых существительных

  • мужского рода:

  • Башкиры– башкир, болгары – болгар, буряты – бурят, грузины – грузин, осетины – осетин, румыны – румын, татары – татар, туркмены – туркмен, цыгане – цыган, турки – турок и др.

НО:Киргизы – киргизов, казахи – казахов, узбеки – узбеков, таджики – таджиков, якуты – якутов и др.

  • Валенки – валенок, сапоги – сапог, чулки – чулок, ботинки – ботинок и др.

НО:Ремешки – ремешков, носки – носков и др.

  • Вольты – вольт, амперы – ампер, микроны – микрон, аршины – аршин.

НО:Метры – метров, граммы – граммов, килограммы – килограммов, гектары – гектаров и др.

  • Лимон – лимонов, апельсины – апельсинов, баклажаны – баклажанов, мандарины – мандаринов, помидоры – помидоров, томаты – томатов и др.

  • среднего рода:

  • Окошки – окошек, зёрнышки – зернышек, число – чисел, кресло – кресел, бревно – бревен, полотно – полотен, волокно – волокон, ребро – ребер, ядро – ядер, одеяльце – одеялец, полотенце – полотенец, блюдце – блюдец и др.

  • Войско – войск, яблоко – яблок и др.

  • Болотце – болотцев, кружевце – кружевцев, копытце – копытцев, корытце – корытцев и др.

  • женского рода:

  • Ставня – ставен, басня – басен, песня – песен, домна – домен.

НО: Ступня – ступней, западня – западней, ноздря – ноздрей.

  • Кегля – кеглей, сакля – саклей, распря – распрей и др.

НО: Вафля – вафель, туфля – туфель, оглобля – оглобель, свадьба – свадеб, усадьба – усадеб.

  • Часы – часов, щипцы – щипцов, мостки – мостков, очки – очков, тиски – тисков; заморозки – заморозков, мемуары – мемуаров, плоскогубцы – плоскогубцев, счёты – счетов.

  • имеющих формы только множественного числа:

  • Обои – обоев, побои – побоев.

  • Брызги – брызг, брюки – брюк, бусы – бус, каникулы – каникул, макароны – макарон и др.

  • Деньги – денег, потёмки – потёмок, носилки – носилок, салазки – салазок и др.

  • Будни – будней, клещи – клещей, ясли – яслей, дрожжи – дрожжей, люди – людей, отруби – отрубей, сани – саней и др.

5. Образование форм творительного падежа фамилий и названий населенных пунктов

Особенностью этой группы существительных является то, что эти слова изначально были прилагательными и сохраняют формы изменения прилагательных.

Многие притяжательные прилагательные на -ин//-ын, и -ов//-ев перешли в разряд собственных существительных – фамилий людей (поэт Пушкин, артист Дмитриев, летчик Серов, конструктор Кошкин, профессор Куницын и др.) или названий населённых пунктов (город Пушкин, город Ростов, село Бородино, село Крюково).

Следует отличать образование форм творительного падежа таких существительных – фамилий и географических названий.

В русских фамилиях на -ин//-ын и -ов//-ев в творительном падеже единственного числа пишется окончание -ым(как у прилагательных), например: поэтом Александром Пушкиным, артистом Игорем Дмитриевым, летчиком Серовым, конструктором Кошкиным.

ВАЖНО! В иноязычных мужских фамилиях на -ин форма творительного падежа образуется, как у существительных II типа склонения, с окончанием -ом: Чарльзом Дарвином, Джеймсом ОстиномМакалеем Калкином и т. п.

В названиях населённых пунктов на -ин//-ын,-ов//-ев, -ино//-ыно, -ово//-ево в творительном падеже единственного числа пишется -ом (как у существительных II типа склонения), например: городом Пушкином, городом Ростовом, селом Бородином, селом Крюковом.

6. Склонении фамилий

Следует помнить:

  • не склоняются фамилии славянского происхождения на -а, -о, совпадающие с названиями животных или неодушевленных предметовЧасто в звуковом составе они совпадают с неоду­шевленными предметами: Крыса, Сало, Шило и т. д.;

  • не склоняются фамилии на -аго, -яго, -ых, -их, -ово, -ко(-енко): Шамбинаго, Дубяго, Седых, Долгих, Дурново, Франко, Шевченко;

  • обычно склоняются нерусские фамилии, оканчивающиеся на безударные -а/-я: творчество Пабло Неруды, песни Булата Окуджавы, фильм Акиро Куросавы;

  • склоняются русские и иноязычные фамилии, оканчивающиеся на со­гласные, если это фамилия мужчины, и не склоняются, если это фамилия женщины или супружеской пары: письмо от Владимира Брука, Павла Столяра, от Татьяны Столяр, выступление Елены Брук, приглашение для супругов/четы Брук.

Имя прилагательное

1. Ошибки в образовании форм прилагательных связаны прежде всего с образованием степеней сравнения.

Степенями сравнения называются формы качественного прилагательного, указывающие на большую или меньшую степень присутствия обозначаемого признака. Выделяются сравнительная и превосходная степень. Каждая из них может быть представлена простой и составной формой.

Положительной степенью называется форма прилагательного вне степеней сравнения, его обычная форма.

Простая форма сравнительной степени (она еще называется компаратив) образуетсяпри помощи суффиксов е (больше, выше) или вариантов суффикса ее//ей (красивее//красивей, сильнее//сильней). Обратите внимание на формы прилагательных хороший и плохой, которые образуются от других корней по сравнению с положительной степенью: лучше, хуже.

Составная форма сравнительной степени образуется сочетанием слова более (менее) и формы положительной степени прилагательного: более красивый, менее сильный, более хороший.

Простая форма превосходной степени образуется при помощи суффиксов айш//ейш//шсильнейший, величайший, серьёзнейший, ярчайший, лучший, худший, высший, низший. В образовании простой превосходной степени может участвовать и приставка наи: наивысший, наихудший.

Составная форма превосходной степени образуется двумя способами:

  • сочетанием слова самыйи положительной степени прилагательного: самый красивый, самый сильный.

Обратите внимание на образование составной формы превосходной степени самый хороший, самый плохой;

  • сочетанием форм компаратива прилагательного и слова всехкрасивей всех, сильнее всех, лучше всех, хуже всех и др.

Более наглядно образование степеней сравнения можно изобразить в таблице:

Степень сравнения

Простая форма

Составная форма

Сравнительная степень

(Компаратив):
Суффксы ее/ей, е  

более//менее +
положит. степень

Превосходная степень

Суффиксы
ейш//айш//ш
(+ наи)

1. самый (наиболее)
+  положит.степень;
2. компаратив + всех

Следует избегать грамматических ошибок, связанных с употреблением средств двух разных форм для образования одной формы степени сравнения – более выше, самый ярчайший – следует говорить более высоко или просто вышеярчайший или самый яркий.Даже распространенное выражение самый лучший является грамматической ошибкой.  Следует говорить самый хороший.

2. Также важно различать случаи употребления полных и кратких форм прилагательных.

Полные прилагательные употребляются преимущественно в случаях, когда оно выступает в роли определения, а в предложении есть сказуемое, выраженное глагольной формой: Стояла тихая ночь.

Краткие прилагательные в современном русском языке всегда выступают в роли сказуемого: Ночь тиха. Другого сказуемого, выраженного глаголом, в таких предложениях нет.

Имя числительное

1. Сложность представляет собой склонение числительных

При склонении количественных числительных – сложных слов изменяется каждая часть сложного слова, например: шестьдесят, шестидесяти, шестьюдесятью и т.п., поэтому будьте внимательны, склоняя составные числительные – сложные слова, например:

Им.п.

три тысячи пятьсот семьдесят восемь

Род.п.

трёх тысяч пятисот семидесяти восьми

Дат.п.

трем тысячам пятистам семидесяти восьми

Вин.п.
= Им.п. (для числительных с зависимыми
словами – неодушевленными существительными);
Род.п (для числительных с зависимыми
словами – одушевленными существительными);




Твор.п.

тремя тысячами пятьюстами семьюдесятью восемью

Предл.п.

(о) трех тысячах пятистах семидесяти восьми

Числительные сто, девяносто, сорок, полтора, полтораста имеют только две формы:

Им. п., вин. п.

сто, девяносто, сорок, полтора, полтораста

Род. п., дат. п., твор. п., предл. п.

ста, девяноста, сорока, полутора, полутораста

При склонении составных порядковых числительных изменяется только окончание последнего слова:

Им. п.

три тысячи пятьсот семьдесят восьмой

Род. п.

три тысячи пятьсот семьдесят восьмого

Дат. п.

три тысячи пятьсот семьдесят восьмому

Вин. п.

три тысячи пятьсот семьдесят восьмой//ого

Твор. п

три тысячи пятьсот семьдесят восьмым

Предл. п.

(о) три тысячи пятьсот семьдесят восьмом

2. Употребление собирательных числительных с существительными также представляет сложность.

К собирательным числительным относятся слова двое, трое, четверо, пятеро, шестеро, семеро, восьмеро, девятеро, десятеро, атакже слова обаобе. Числительные восьмеродевятеродесятеро практически не встречаются в современном языке в именительном падеже, но формы косвенных падежей используются часто: восьмерых, девятерым, у десятерых и т.п.

Числительное оба употребляется с зависимыми словами мужского и среднего рода (оба друга, оба берега, оба окна), числительное обе – со словами женского рода (обе руки, обе стены, обе дочери).

Собирательные числительные употребляются только

  • с одушевленными существительными мужского и общего рода, называющими лиц мужского пола (двое мужчин, трое нерях), но не употребляются с одушевленными существительными женского рода или обозначающими животных (три женщины, пять кошек);

  • с неодушевленными существительными, употребляющимися только во множественном числе (двое саней, трое ножниц, четверо суток)хотя это касается только форм именительного или винительного падежа, а с косвенными падежами этих существительных более правильно употребление двух саней, тремя ножницами, о четырех сутках.

Глагол

Об образовании форм глаголов важно знать, что существуют глаголы с так называемой дефектной парадигмой:

  • может отсутствовать форма 1 лица единственного числа: висетьдерзить, победить, убедить, чудить, очутиться, ощутить;

  • может отсутствовать форма повелительного наклонения: хотеть, жаждать, видеть, слышать, мочь.

У глагола ехать форма повелительного наклонения образуется от другой основы: езжай, езжайте.

Предложно-падежные формы слов

Часто можно встретить грамматические ошибки в употреблении падежных форм существительных и местоимений с производными предлогами, то есть с предлогами, образованными от других частей речи.

Следует помнить, что предлоги согласно и благодаря (образованные от наречия и от деепричастия соответственно) употребляются со словами в дательном падеже: согласно (кому?, чему?), благодаря (кому? чему?), вопреки (кому? чему?):

  • согласно правилам, договору, тарифу и т. п.,

  • благодаря труду, таланту, обстоятельствами т. п.,

  • вопреки рекомендациям, запрещению, приказу и т. п..

Употребление частицы НИ с уступительным значением

Часто встречающаяся грамматическая ошибка – употребление частицы нев том случае, когда следует употребить частицу ни. В безударных позициях употребление не или ни регулируется правилами орфографии, при этом выбор между не и ни на письме является одной из самых трудных орфограмм. На это есть объективные причины, так как в современном языке употребление не и ни постепенно теряет смыслоразличительную функцию: от замены ни на не в речи даже в ударной позиции не происходит недопонимания: слушатель и читатель все равно адекватно воспринимают смысл текста, даже если говорящий или пишущий заменяет ни на явное не.

В результате в современной не только письменной, но и устной речевой практике можно встретить огромное количество грамматических ошибок, связанных со смешением ни и не: люди часто заменяют ни на не (даже говоря с высоких трибун!), когда частица находится под ударением.

Однако на самом деле различать не и ни не так сложно, так как частица ни употребляется в языке только в двух случаях, и проблема заключается только в том, чтобы узнавать эти два случая в речи.

Главное отличие частиц не и ни заключается в том, что:

частица не является отрицательной, она обозначает основное отрицание (не он, не такой,не был, не участвовал, не замечен и др.),

а частица ни усилительная. Она обозначает усиление двух типов.

  • Усиление отрицания.

При усилении отрицания частица ни употребляется для того, чтобы усилить основное отрицание, выражаемое частицей не.  То есть нис усилением отрицания всегда употребляется в тексте со словами (числительными, местоимениями, существительными), относящимися к глаголу или сказуемому сне. Другими словами, ни в значении усиления отрицания не может употребляться в предложениях со сказуемыми без не:

Он ни разу не оглянулся.

Не было ни одного случая.

Но этот случай представляет собой сложность преимущественно в письменной речи.

  • Усиление с уступительным значением.

Именно этот случай и является проблемой для не очень грамотных людей в речи устной. Надо понимать, что в этом случае частица ни не имеет значения отрицания вообще, она означает только усиление.

Случай употребления частицы ни в значении усиления с уступительным значением имеет три основных отличительных признака:

  • полное отсутствие отрицания – напротив, утверждение многократности действия, выражаемого сказуемым, с которым употребляется частица ни;

  • частица ни в значении усиления с уступительным значением употребляется только в придаточных предложениях уступки (отвечает на смысловой вопрос несмотря на что? вопреки чему?, задаваемый от главного предложения);

  • частица ни в значении усиления с уступительным значением всегда употребляется только в сочетании с относительным местоимением или местоименным наречием, которое является союзным словом, присоединяющим придаточное предложение к главному.

Например:

Где бы ты ни был, ты должен быть на связи.

Человек, к которому обращаются, может быть территориально где угодно, но, несмотря на это, он должен отвечать на телефонный звонок или электронные послания в любой ситуации.

Это предложение сложноподчиненное с придаточным уступки (несмотря на что? –где бы ты ни был),которое присоединяется к главному предложению при помощисоюзного слова – относительного местоименного наречия где в сочетании с частицей ни.

Какими бы ни были претензии, насколько убедительно ни звучали бы, надо все равно тщательно проверять каждый упомянутый факт.

Претензии могут быть очень грамотно и убедительно составлены, ярко проиллюстрированы, однако, несмотря на это,каждый упомянутый факт необходимо тщательно проверить.

Это предложение сложноподчиненное с двумя придаточными уступительными (несмотря на что? – какими бы ни были претензии, насколько убедительно ни звучали бы),которые присоединяются к главному предложению при помощи союзных слов – относительного местоимения какими и местоименного наречия насколько в сочетании с частицей ни.

Задание


Какие предложения содержат грамматические ошибки?

Будущие инженера изучают физику и высшую математику.

Договора заключают в планово-финансовом управлении.

Какие предложения содержат грамматические ошибки?

Эта версия представляется мне более интереснее.

Фестиваль был организован в этом году более лучше.

Какие предложения содержат грамматические ошибки?

Контрольная работа выполнена семистами восьмьюдесятью шестью студентами первого курса.

Военно-промышленный объект находится в шестисот восьмидесяти девяти километрах от города.
1   ...   8   9   10   11   12   13   14   15   ...   44


написать администратору сайта