Главная страница

Совершенствование фонетической стороны обучения. Статья_Шураева. Формирование фонетической компетенции обучающихся на уроке иностранного языка


Скачать 47.5 Kb.
НазваниеФормирование фонетической компетенции обучающихся на уроке иностранного языка
АнкорСовершенствование фонетической стороны обучения
Дата09.10.2022
Размер47.5 Kb.
Формат файлаdoc
Имя файлаСтатья_Шураева.doc
ТипУрок
#723661


Формирование фонетической компетенции обучающихся на уроке иностранного языка

Аннотация. В статье рассматривается вопрос обучения фонетической стороне речи в школе. Фонетическая компетенция способствует формированию коммуникативной компетенции и во многом определяют успешность процесса коммуникации. Чтобы процесс овладения фонетическими навыками не носил стихийный характер, а был предсказуемым и управляемым, необходимо выбирать методы обучения, которые исключают минимизацию возможности неосознанного переноса навыков из одного иностранного языка в другой.

Ключевые слова: коммуникативная компетенция, фонетическая компетенция.

Основная цель обучения иностранному языку в школе - развитие коммуникативной компетенции учащихся на уроках иностранного языка, то есть овладение иностранным языком как средством общения. Развитость фонетических умений является обязательным условием овладения коммуникативной компетенцией, они способствуют адекватному пониманию речевого сообщения, правильности и точности выражения мысли и соответственно реализации посредством языка любой коммуникативной функции.

Работа по формированию фонетической компетенции обучающихся начинается с первых уроков начального этапа обучения иностранному языку и распространяется далее на весь школьный курс обучения.

Важность произносительной стороны речи обусловлена ее вхождением во все виды речевой деятельности. Например, являясь компонентом говорения, произношение может облегчить или затруднить распознавание слов слушателем. Коммуникативная значимость произносительной стороны говорения заключается в придании устному тексту ясности. При аудировании произносительная сторона речи задействована непосредственно в процессе восприятия. Если учащийся воспринимает устный текст некорректно, у него возникают сложности с идентификацией, пониманием и интерпретацией текста, т.е. недостаточный уровень фонетической компетенции затрудняет понимание речи на слух.

Несмотря на признаваемое всеми учеными важное значение фонетического аспекта в обучении иностранным языкам, в методике обучения иностранным языкам особое внимание всегда уделялось произносительной стороне речи, в то время как способность к распознаванию и пониманию воспринимаемых на слух единиц языка зачастую оставалась на втором плане. Научно обоснованная методика обучения иноязычному произношению строится на сравнительном анализе фонематических систем изучаемого и родного языков.

Программа по иностранным языкам предусматривает овладение всеми звуками иностранного языка, интонационными моделями разных типов предложений: повествовательных, вопросительных, восклицательных, сложных предложений. В обучении произношению прослеживаются четыре подхода, каждый из которых объединяет некоторое число методов, разработанных на основе одних и тех же теоретических посылок:

1) артикуляторный, построенный на основе сравнительно-сопоставительного анализа двух языков: родного и иностранного. В основе используемой методики лежат три группы звуков, которые и определяют методы работы с ними;

2) акустический, в котором акцент ставится не на сознательное усвоение особенностей артикуляции, а на: слуховое восприятие речи и имитацию; дифференцированный, построенный на сочетании двух первых подходов; коммуникативный.

Наиболее частым в обучении иностранному языку в школе является артикуляторный подход. Сторонники данного подхода опираются на следующие положения:

  1. начинать обучение иностранному языку следует с постановки звуков, а для этого необходим вводный фонетический курс.

  2. каждый звук должен быть тщательно отработан в отдельности.

  3. для обеспечения чистоты произношения необходимо изучить работу органов артикуляции при произнесении каждого звука.

  4. формирование произносительных и слуховых навыков идет раздельно.


При всем разнообразии упражнений обучение произношению остается кропотливым и трудоемким процессом. Обучение произношению можно организовать, используя естественные механизмы познания. Это требует определения исходных принципов организации обучения на коммуникативной основе.

Основными из них являются следующие:

  1. Учет в обучении всех признаков произносительной системы и основных стилей произнесения.

  2. Интенсификация процесса постановки произношения за счет использования в организации обучения механизмов реального общения.

  3. Речевая направленность произносительных упражнений, наличие конкретных речевых задач.

  4. Функциональный перенос с родного языка на иностранный.

  5. Комплексный подход к формированию произносительных основ речи.

 Для взаимосвязанного формирования навыков чтения и произносительных навыков автор предлагает комплекс упражнений, где каждое фонетическое явление проходит определенные стадии овладения им:

          1) восприятие – ознакомление;

          Здесь предусматриваются прослушивание.

          2) имитация; 

  •  простая имитация;

       Например: Произнесите звук [f] и затем слово five. Прием используется при работе над звуками [ b, v, k, g, s, z], которые не представляют трудности для учащихся, легко имитируются без дополнительных объяснений.

  • осознанная имитация на основе объяснения учащимся артикуляции звуков и указаний на особенности.

  • имитация, основанная на осознании различий в произнесении звуков:

     а) внутри английского слова,

    б) в сопоставлении с русским языком

         Например: Произнесите пару звуков [e - ǽ]. Сравните русское [т] и английское [t]. Прием используется тогда, когда можно «оттолкнуться» от уже известного учащимся английского звука, или когда звуки в русском и английском  языках хотя и близки, но различаются по артикуляции

       3) дифференциация – осмысление;

        Дифференциация звуков на слух. Например:  Прослушайте звуки и поднимите руку тогда, когда услышите отрабатываемый звук. Поднимите руку, когда будет произнесен английский звук.  Учитель произносит звуки [i, i; ǽ, u,u;]. При звуке [ǽ] дети должны поднять руку. Учитель произносит звуки, закрыв рот, например тетрадкой, чтобы не было видно, как он артикулирует, а дети поднимают руку, когда слышат английский звук.

        4) изолированная репродукция;

    Произнесение, звуков, звукосочетаний, слов, словосочетаний, предложений, связного текста типа рифмовки. Произнесение за диктором. Следует использовать хоровую и индивидуальную формы работы. Индивидуальная работа ведется в последовательности: «сильный – средний – слабый ученик». Чтение букв, буквосочетаний, слов, предложений, текста по образцу (за учителем, за диктором). Слова сгруппированы по определенному правилу чтения.

        5) комбинирование (переключение).

     

Список использованной литературы:

Гальскова Н.Д. Современная методика обучения иностранным языкам. – М: АРКТИ, 2014.

Гладилина И. П. Некоторые приемы работы на уроках английского языка // Иностранные языки в школе. 2013. – № 3. – C. 44-47.

Кашлев С.С. Технология интерактивного обучения. – Мн.: Белорусский верасень, 2015.

Кирилова Е. М. Обучение устной иноязычной коммуникативной компетенции на основе формирования когнитивных

стратегий [Электронный ресурс] – URL: http://cyberleninka.ru/article/n/obuchenie-ustnoy-inoyazychnoy-kommunikativnoy-kompetentsii-na-osnove-formirovaniya-kognitivnyh-strategiy.

Коряковцева Н.Ф. Современная методика организации самостоятельной работы изучающих иностранный язык. – М.: АРКТИ, 2012.


написать администратору сайта