Главная страница

Межпредметные связи на уроках русского языка


Скачать 234 Kb.
НазваниеМежпредметные связи на уроках русского языка
Дата03.05.2023
Размер234 Kb.
Формат файлаdoc
Имя файла16157-mezhpredmetnye-svyazi-na-urokakh-russkogo-yazyka-kak-vozmo.doc
ТипУрок
#1105760

Межпредметные связи на уроках русского языка
Актуальность данной проблемы обуславливается тем, что в нынешних условиях социального прогресса общество как никогда нуждается в широких специалистах. Без понимания сущности процессов, ведущих к интеграции наук и синтезу научного знания, нельзя подойти к решению проблемы формирования специалистов, компетентных в нескольких областях научных знаний. Как показывает практика, межпредметные связи в школьном обучении являются конкретным выражением интеграционных процессов, происходящих сегодня в науке и в жизни общества. Эти связи играют важную роль в повышении практической и научно-теоретической подготовки учащихся, существенной особенностью которой является овладение школьниками обобщенным характером познавательной деятельности. Обобщенность же дает возможность применять знания и умения в конкретных ситуациях, при рассмотрении частных вопросов, как в учебной, так и во внеурочной деятельности, в будущей производственной, научной и общественной жизни выпускников средней школы.

С помощью многосторонних межпредметных связей не только на качественно новом уровне решаются задачи обучения, развития и воспитания учащихся, но также закладывается фундамент для комплексного видения, подхода и решения сложных проблем реальной действительности. Именно поэтому межпредметные связи являются важным условием и результатом комплексного подхода в обучении и воспитании школьников.

Известно, что многие школьные предметы издавна имеют связь межпредметного характера, здесь уместно говорить о внутрипредметной связи: русский язык и литература, химия и биология, история и общество, физика и математика.

Внутрипредметная связь, на мой взгляд, необходима, т.к. ученики, к сожалению, каждый предмет воспринимают изолированно, и наша задача показать, что это неверное восприятие, что, наоборот, всё взаимосвязано.

Межпредметная связь - это не просто соединение близких понятий из разных предметов для прочных знаний, это объединение разных предметов при изучении одной темы, целого блока тем в одно целое на основе общего подхода.

Русский язык неразрывно связан со всеми учебными предметами и влияет на качество их усвоения, а в перспективе способствует овладению будущей профессией. Знание русского языка помогает развить и совершенствовать у творческой личности коммуникативную, языковую, языковедческую и культуроведческую компетенции. Кроме формирования этих компетенций моя главная задача как учителя русского языка – это развитие творческого ученика.

В своей работе использую методы:

-объяснительно-иллюстративный метод, сочетающий в себе словесные методы (рассказ, объяснение, работа с различным межпредметным материалом) с иллюстрацией различных по содержанию межпредметных источников (карт, схем, диаграмм, картин натуральных объектов и т.д.);

-частично-поисковый метод, основанный на реализацию межпредметных знаний, жизненного и познавательного опыта учащихся. Конкретным проявлением этого метода является беседа, которая в зависимости от дидактических целей урока может быть проверочной, эвристической, повторительно-обучающей;

Наряду с традиционными в программе используются современные технологии и методики: технология развивающего воспитания и обучения, проблемно-диалогическое обучение; здоровьесберегающие, игровые, компьютерные, проектные технологии.

Межпредметный материал применяю на разных этапах урока:

  • в начале урока, во вступлении;

  • при актуализации знаний;

  • при изучении нового материала;

  • в домашнем задании;

  • при закреплении.

При разработке уроков учитываются программные требования, образовательные стандарты.

Логически продуман переход от одного этапа к другому. Отобранный дидактический материал доступен, интересен, богат, разнообразен, что способствует решению определённых целей и задач:

- усвоение знаний о русском речевом этикете;

- овладение учащимися нормами языка, орфографическими, пунктуационными, грамматическими на основе теоретических знаний

- овладение навыками правильной литературной речи, как устной, так и письменной (сжатый пересказ)

- овладение навыками языкового анализа, сравнения, обобщения

- формирование умений оценивать языковые факты с точки зрения их нормативности

- воспитание вежливости, тактичности, уважительности

- обогащение словарного запаса учащихся (словарная работа)

- развитие творческих способностей (написание сочинений-миниатюр по темам и ситуациям, написание писем)

Большое внимание на уроках уделяется развитию культуроведческой компетенции (овладение нормами русского и узбекского речевого этикета, осознание взаимосвязи языка и истории народа). Включение игровых заданий способствует развитию интереса к предмету. Разнообразие методов и приёмов, используемых на уроках по указанным темам, позволяет успешно решить поставленные цели и задачи. Домашние задания, выполненные учащимися, показывают, что материал усвоен.
Диагностика результативности
Как показали мои наблюдения применения межпредметных связей на уроках русского языка, имеет положительные результаты. Я провела, анкетирование и сравнила результаты с исследованиями прошлых лет:

-можно отметить повышение интереса к урокам русского языка и литературы (75 % учащихся отмечают уроки русского языка и литературы среди самых интересных).

-повысилась познавательная активность учащихся в урочное и внеурочное время (в 8а классе 36% учащихся имеют высокий уровень познавательной активности; 54% -средний; 10% - низкий).

В результате работы по реализации межпредметных связей на уроках русского языка расширяются лингвистические познания учащихся, развивается личность детей, воспитывается бережное отношение к языковой культуре.
Конспект открытого мероприятия в рамках недели русского языка и литературы
Устный журнал «Великое русское слово»

Ход мероприятия
Н.В.

Дорогие ребята, уважаемые учителя, мы рады вас приветствовать на презентации нашего устного журнала «Великое русское слово». Владение словом – неоценимое богатство. Каждое новое осмысленное слово, как драгоценный камень в сокровищнице человека. Люди, в словарном запасе которых мало слов, теряются в сложном мире, беднеют духовно. А ведь только люди обладают даром речи.
Полина
Редколлегия нашего журнала постаралась, чтобы вы сегодня с пользой провели время, пополнили запас знаний о нашем великом русском языке, поломали голову, решая лингвистические задачи. И начать нашу презентацию мы бы хотели с одной с древней легенды:
«Знаменитый баснописец Древней Греции Эзоп был рабом философа Ксанфа. Однажды Ксанф захотел пригласить гостей и приказал Эзопу приготовить самое лучшее. Эзоп купил языки и приготовил из них три блюда. Ксанф спросил, почему Эзоп подаёт только языки. Эзоп ответил: «Ты велел купить самое лучшее. А что может быть на свете лучше языка! При помощи языка строятся города, развивается культура народов. При помощи языка мы изучаем науки и получаем знания, при помощи языка люди могут объясняться друг с другом, решать различные вопросы, просить, приветствовать, мириться, давать, получать, выполнять просьбы, вдохновлять на подвиги, выражать радость, ласку, объясняться в любви. Поэтому нужно думать, что нет ничего лучше языка.

Такое рассуждение пришлось по сердцу Ксанфу и его гостям. В другой раз Ксанф распорядился, чтобы Эзоп приобрёл к обеду самое худшее. Эзоп опять пошёл покупать языки. Все удивились этому. Тогда Эзоп начал объяснять Ксанфу: «Ты велел мне сыскать самое худшее. А что на свете хуже языка? Посредством языка люди огорчают и разочаровывают друг друга, посредством языка можно лицемерить, лгать, обманывать, хитрить, ссориться. Язык может сделать людей врагами, он может вызвать войну, он приказывает разрушать города и даже целые государства, он может вносить в нашу жизнь горе и зло, предавать, оскорблять. Может ли быть что-нибудь хуже языка?!»

Предание гласит, что не всем гостям было приятно слышать этот ответ

Н.В.

- Почему Эзоп в одном случае говорит, что лучше языка нет ничего на свете, а в другом утверждает, что язык- это самое худшее? Как понять это противоречие? От кого это зависит?
Мы, изучаем русский язык, говорим на русском языке, но порой относимся к нему небрежно, искажаем слова, неправильно ставим ударения и даже бранимся.

А ведь русский язык – это один из богатейших и

красивейших языков мира. Он обладает

выразительностью и гибкостью. Певучестью и

музыкальностью.
Полина
Так как наш журнал научно-популярный, поэтому на 1 странице, которая называется «Ученые - лингвисты» мы поместили небольшой очерк о замечательном русском лингвисте Алексее Алексеевиче Шахматове, 157 лет со дня рождения которого отметили в ушедшем году все любители и почитатели русского языка.

Имя академика Шахматова известно во всем мире. Это был человек исключительных дарований, редких душевных качеств. Современники так говорили об этом ученом: «У него должен учиться лингвист. У него следует учиться быть человеком». Послушайте рассказ об одном случае из жизни А.А. Шахматова.…
Костя
Защита магистерской диссертации подходила к концу. Все шло своим чередом. Ученые уже называли 26-летнего Алексея Ивановича Соболевского коллегой. Декан медленно поднялся с места, спросил: не пожелает ли кто сделать свои замечания? Все понимали, что это только форма. Кто же отважится делать какие-то замечания после таких ученых, как профессор Тихомиров или Фортунатов? Но вдруг кто-то неожиданно просит слова. Все повернули головы и увидели тоненького большелобого гимназиста в синем мундирчике. Декан растерян. Как быть? Профессора за длинным столом перешептываются. По статусу на защите диссертации может выступить любой. Но такое… Чтобы слово попросил гимназист, такого еще не бывало от самого основания Московского университета. В зале тишина. А гимназист уже на кафедре. Это был Алексей Шахматов. Он не может согласиться со многими положениями труда уважаемого господина Соболевского. Откуда этот мальчик так блестяще знает тексты древнерусских летописей, грамот? – удивляются ученые мужи. Церковнославянские рукописи он на ходу сравнивает с их греческими подлинниками. Невероятно! Николай Саввич Тихонравов, этот знаток древнерусской словесности, просто ушам своим не верит.
Виталик
На другой день в Московском университете только и разговоров было что о вчерашнем чудо-юноше. Кто он? Откуда?

Он рано осиротел. Детство провел в семье своего дяди под Саратовом. В доме было много книг, которые Алеша прочел в короткий срок. Его влекли к себе тома «Истории государства Российского» Н.М.Карамзина и другие книги о прошлом России. В 10 лет он уже написал собственное объемное сочинение «Русская старина» Целых 350 страниц! Вскоре страсть к языкам завладела им полностью. В 11 лет он поступает в одну из классических гимназий. Латынь и греческий язык даются ему необычайно легко. Ему было только 17 лет, когда он опубликовал в крупном европейском журнале свою первую программную статью, а в 35 лет он становится самым молодым в истории русской филологии академиком.

Интересы ученого многогранны. Он занимается проблемами происхождения восточнославянских народов и их языков, изучением и переводом древнерусских памятников письменности. А.А.Шахматову принадлежит и целый ряд исследований по современному русскому языку. Работы Шахматова до сих пор не утратили своего значения.

А.А.Шахматов увлекался собиранием слов из разных языков. Но он не просто их собирал, он сравнивал их, сопоставлял, находил общие корни. Некоторые сведения из данных материалов впоследствии использовали при составлении различных словарей.
Н.В.

Как вы думаете, чему будет посвящена следующая страница нашего журнала? Правильно.
Вторая страница нашего журнала посвящена незаменимым помощникам любого культурного человека, который следит за своей устной и письменной речью – словарям. И называется она « Словари – наши друзья и помощники» Что такое словарь?

Словарь – это сборник слов с пояснением, толкованием или с переводами слов с одного языка на другой. Это книга, без которой трудно обойтись школьнику и студенту, преподавателю и ученому, художнику и писателю.

Полина

 Давным-давно, когда еще не было ваших мам, пап, бабушек и дедушек, а ваши прапрабабушки и прапрадедушки были такие как вы сейчас, родился мальчик, которого звали Володей. С детства Володя любил слушать сказки, которые рассказывала ему няня.

Аня
Этим маленьким мальчиком был Владимир Иванович Даль. Володю очень удивлял язык сказок – язык русского народа. Любовь к нему он пронес через всю жизнь. Владимир Иванович стал собирать слова. Он много ездил по стране и везде записывал слова, давал им толкование. А когда у него подросли внуки, он решил «подарить» им, да и нам с вами, «Толковый словарь живого великорусского языка». . Над своим словарем он работал более пятидесяти лет. Это четыре тома, в которых собрано и объяснено около 200 000 тысяч русских слов И это не просто лингвистический словарь, но еще и словарь-энциклопедия: в статьях приводятся сведения об истории предмета, его разновидностях и его употреблении.

Еще среди самых известных толковых словарей русского языка – словарь под редакцией Дмитрия Николаевича Ушакова.

А самым Первым толковым словарем русского языка можно считать Словарь Российской академии наук. Он издавался в конце 18 века и вышел в шести томах. В этом словаре было более сорока тысяч слов.

Полина

А вот этот словарь считается самым универсальным. Это словарь Сергея Ивановича Ожегова. В нем огромное количество слов, к которым дано толкование. Если вы будете пользоваться этим словарем, то обогатите свой словарный запас.

Очень важно, чтобы в словах каждая буква имела свое место. Всякое бывает, если на место одной буквы встает другая. Все началось с того, что Соня нарисовала ворону и написала: «Варона».

Разыгрывается сценка «Влиятельная буква».

Катя  Ты неверно написала. После в надо писать о, а не а.

Соня. Ну, подумаешь, одна буква... Ворона или варона – какая разница? И так все поймут.

Катя . Зачеркни в слове ворона букву н. Зачеркнула? А теперь вместо нее напиши т. Что получилось?

Соня. Вот чудеса – получилось ворота!

Катя. Поняла, что значит одна буква?

Н.В. 

Как же помочь девочке? В каком словаре нужно найти правильное написание слов?

 В орфографическом.

Н.В. для чего нужен нам орфографический словарь?

Орф. Словарь нужен нам для того, чтобы не допускать ошибок в словах, особенно в тех случаях, когда написание не подчиняется правилам.

  1. Я приготовила вам задание: нужно поставить в словах ударение. Скажите, а как проверить правильно ли поставим ударение или нет?

нужно обратиться к орфоэпическому словарю. Я попрошу ….. взять словарь и расставить ударение по словарю. А остальные учащиеся самостоятельно

На доске:

щавель, свекла, алфавит, звонит, искра

Давайте проверим, как вы поставили ударение?

Дети произносят слова. Проверка по словарю.

Проверка по слайду на экране.

  1. А теперь я попрошу вас придумать однокоренные слова к слову школа. (Дети отвечают.)  Как много слов вы знаете! А к слову высота? Затрудняетесь? Ребята, какой словарь нам может в этом помочь? вам может помочь школьный словообразовательный словарь.

Полина: школьный словообразовательный словарь. Этот словарь поможет подобрать намного больше родственных слов, проверить, правильно ли разобрали их по составу.

3.  Послушайте отрывок из стихотворения.

Прозвучало над ясной рекою,
Прозвучало в померкшем лугу,
Прозвучало над рощей немою,
Прозвучало на том берегу.


Понравилось вам стихотворение?

Д. Не понравилось, так как в нем повторяется слово прозвучало.

А теперь послушайте, как на самом деле написал это стихотворение Афанасий Фет.

Прозвучало над ясной рекою,
Прозвенело в померкшем лугу,
Прокатилось над рощей немою,
Засветилось на том берегу.


Вот сколько различных слов употребил Афанасий Фет! Как называются слова с похожим значением? Синонимы.

При написании стихотворений, сочинений, выступлений вы можете пользоваться словарем синонимов и тогда ваши работы будут ярче и красочнее.

Словарь иностранных слов. В обиход русского языка постоянно входят новые слова, например офис. Даже привычные слова, оказывается, имеют иностранные корни.

Например, слово библиотека – греческое, футбол – английское, диктант – немецкое. Написание и толкование любого иностранного слова вы можете найти, работая со словарем иностранных слов.

Катя

 Разговор о словарях безграничен.
Словари действительно потрясающе разнообразны! Есть и словари эпитетов, и словари русских имен. Бывают топонимические словари, в которых поясняется происхождение географических названий. Есть даже редкие словари, такие, как кулинарный словарь!

И среди этого множества словарей немало тех, которые нам могут пригодиться!

Например, нам часто встречаются сокращенные слова. Расшифровать аббревиатуры можно при помощи специальных словарей сокращений. Так что их смело можно добавлять в наш багаж полезных находок.

Очень много словарной информации – от ударения и произношения до синонимов и способов склонения – содержится в русском Викисловаре. На основе признанных всеми словарей построен сайт «Грамота. Ру», где тоже можно получить нужную информацию о любом слове.
Аня:
Усердней с каждым днем гляжу в словарь.

В его столбцах мерцают искры чувства.

В подвалы слов не раз сойдет искусство,

Держа в руке свой потайной фонарь.

На всех словах – события печать,

Они дались недаром человеку.

Читаю: «Век. От века. Вековать.

Век доживать. Бог сыну не дал веку.

Век заедать, век запивать чужой».

В словах звучит укор, и гнев, и совесть.

Нет, не словарь лежит передо мной,

А древняя рассыпанная повесть.
Полина:
Обращайтесь к словарям и справочникам постоянно. По­мощь, которую они вам окажут, вы, несомненно, оцените, а дружба со словарями сохранится у вас на всю жизнь.
Вика:
А мы переходим на третью страницу нашего журнала, которая называется «Почему мы так говорим?» 

Эпиграф к этой странице - слова Н.В. Гоголя: «Нет слова, которое было бы так  замашисто, бойко, так вырывалось бы из-под самого сердца, так бы кипело и животрепетало, как метко   сказанное русское слово».

  Богатство языка – это и богатство его фразеологии, то есть выразительных и образных оборотов, метких и крылатых слов.

  Очень часто за устойчивыми оборотами лежит целый мир, историческая эпоха - факты ушедшего быта, реальные события далёкого прошлого. У вас было задание: познакомиться с историей происхождения образных выражений. Послушаем историю некоторых фразеологизмов.

Даниил:

«Не солоно хлебавши». На Руси когда-то соль была очень дорогой. Возить ее приходилось издалека, дороги были плохие, да и налог на соль был высоким. В старину пищу солили уже сидя за столом. Часто хозяин солил гостям еду своей рукой. Гостю познатнее сыпал больше (иногда и лишнее: вот откуда «пересолил»). А гостю незнатному, сидевшему где-нибудь в дальнем конце стола, соли совсем не доставалось. Поэтому про плохой прием, оказанный кому-нибудь, про чью-либо неудачу говорили: ушел не солоно хлебавши.
Кирилл:

Даниил


Н.В.

А теперь поиграем - попробуйте отгадать фразеологические загадки. 

О каком же слове идет речь? Приведите примеры фразеологических оборотов с отгаданным вами словом.

-Он в голове у легкомысленного, несерьезного человека; его советуют искать в поле, когда кто-либо бесследно исчез; на него бросают слова и деньги те, кто их не ценит. (Ветер)

-Ее заваривают, затевая какое-нибудь неприятное дело; а потом расхлебывают, распутывая это дело; ее не сваришь с тем, с кем трудно сговориться; она в голове у путаников. (Каша)

-Его вешают, приходя в уныние; его задирают, зазнаваясь; его всюду суют, вмешиваясь не в свое дело. (Нос)

-Не цветы, а вянут; не ладоши, а ими хлопают, если чего-то не понимают; не белье, а их развешивают чрезмерно доверчивые и любопытные. (Уши)

-Ее толкут в ступе или носят в решете те, кто занимается бесполезным делом; ее набирают в рот, когда молчат; ею нельзя разлить неразлучных друзей; в нее прячут концы нечестные люди; иногда они выходят из нее сухими. (Вода)
А теперь попробуйте сами объяснить значение некоторых фразеологизмов

Вика:

 Четвертая страница нашего журнала называется  «Жемчужины русского языка» 

Эпиграфом к этой странице мы взяли слова М.Горького: «В простоте слова – самая великая мудрость. Пословицы всегда кратки, а ума и чувства в них на целые книги». Что вы дополните к рассказу о пословицах.

1-й ученик: Пословицы  знакомы нам с детства. Они возникли в давние времена, еще до того, как на Руси появилась грамота. Старинные пословицы живут в языке и сегодня – и в разговоре, и в книге. Пословицы для нас – своеобразный учебник жизни. Они учат, каким должен быть человек в труде, в любви и дружбе, в отношениях с другими людьми.

 

2-й ученик: Молод ты или стар, болен или здоров, опечалился или обрадовался – на всякое твое переживание, на любое событие сразу отзовется пословица: даст разумный совет, наставит на ум, утешит, развеселит. Пословицы отражают различные чувства, характеризуют разных людей, хвалят и порицают, сочувствуют, а главное – учат, но не грубо, а мягко, ненавязчиво.

 

3-й ученик: Пословицы отзываются на все случаи жизни, поэтому их так много. Когда ученые стали собирать и записывать пословицы, выяснилось, что их более тридцати тысяч!

 

Н.В.

Давайте проверим, как вы знаете пословицы

Я буду начинать пословицу, вы попробуете закончить

 

1.      Не спеши языком… (торопись делом)

2.      Готовь сани летом … (а телегу зимой.)

3.      С кем поведешься … (от того и наберешься)

4.      Труд человека кормит, … (а лень портит)

5.      Делу время, … (потехе - час)

6.       Кто много говорит, … (тот мало делает)

7.      Кто любит трудиться, … (тому без дела не сидится)

8.      Лучше горькая  правда, … (чем сладкая ложь)

9.      Человек от лени болеет, … (а от труда здоровеет)

10.    Красна птица пером,  … (а человек умом.)

Что написано пером …… не вырубить топором

Без труда ….. не вытащить и рыбку из пруда

Не имей сто рублей….

Слово не воробей …. Вылетит

Ведущий: Вот и перевернули мы с вами последнюю страничку нашего устного журнала. Надеюсь, что вы узнали и взяли для себя из него что-то неизвестное для вас ранее, интересное, увлекательное. Ведь не даром К. Паустовский сказал : «С русским языком можно творить чудеса, нет ничего такого в жизни и в нашем сознании, что нельзя было бы передать русским словом».


написать администратору сайта