конспект по ирландским сагам. А. А. Смирнова 1933. Ирландская поэзия
Скачать 131.23 Kb.
|
«Сокровища мировой литературы: ирландские саги» А.А. Смирнова 1933. Ирландская поэзия. Характеристика поэтического стиля. Рифма менее интенсивна, чем современная европейская, часто приходится на неударные слоги. Размер стиха – силлабический, без тоничности, строки обычно семисложные, с цезурой после третьего или четвёртого слога. Поэтичный стиль отличается лаконичностью и приподнятостью тона. Кухулин, вместо Ку-Хулайнд (Cu-Chulaind), что значит «пес Кулана». Ирландский эпос сложился не в стихах, а в прозе. Что общего с исландскими сагами – прозаическая форма, сжатость и реализм. Чем объясняются схожие стилистические моменты и мотивы в эпосах других народов: общность культурного быта, перекрёстное влияния, заимствования; Пикты – туземное племя, населявшее Британские острова до прихода туда кельтов, - имели свои предания, вошедшие в состав кельтской культуры; влияние христианства, античности и скандинавов; ! Важно! Заимствованные элементы были радикально ассимилированы. Ирландия была единственной страной на западе Европы, куда не ступала нога римского легионера. Однако и она подверглась влиянию других народов. В шестом веке до нашей эры кельты покорили и ассимилировали пиктов, атекоттов и каледонцев (первобытные племена Британский островов), что задержало их культурное развитие. Кельты переняли: употребление каменных орудий (с обработкой металла они познакомились на континенте около 1000 года до н. э.); систему матриархата, наследование по женской линии (обычай «кувады»); Сказания о Кухулине родились не раньше второй половины второго века н. э. и до пятого века передавались в устной форме способом заучивания. В девятом веке опустошения, производимые по всей стране викингами, побудили пересмотреть эпический материал. Отрывчато-эпизодические, разрозненные саги были собраны вместе трудами монахов и светских литераторов. Однако архаическая основа в них всё равно преобладает над новшествами, поэтому ирландские саги отражают состояние страны примерно с третий по седьмой век нашей эры. В этот период ещё живы все черты родового строя. А именно: коллективная собственность; наличие вождей и старейших; «примитивная демократия», народные собрания; натуральное хозяйство; тенденция к перекачиванию; групповые или парные браки; Бритемоны или позже бреоны – судья. Население состояло из: «благородных» (только они обладали правом личной и безусловной собственности); «свободных», обладающих и не обладающих собственностью (которую они могли продать только представителю своего племени); рабы (пленённые туземные племена, а также военнопленные); Люди селились посёлками или отдельными домами. Распространением и любовью пользовались музыка и пение, сопровождающие и работу, и всевозможные события. Впоследствии во многих континентальных школах учителями музыки были ирландцы. В сагах музыка нередко не только декоративная черта, но и фактор действия. Нравы населения были чрезвычайно дики. Ведение войны отличалось большой жестокостью. В сражениях принимали участие и женщины (пример: королева Медб) – лишь в 697 году был принят закон, освобождающий их от военной повинности. Однако даже с учётом схожих прав, неравенство существовало и здесь. Если мужчина мог спокойно взять себе наложницу, то женщину за измену могли сжечь. Развито понятие чести. Всякая пеня состояла из двух частей – 1) возмещение убытка и 2) возмещение чести. Распространён был обычай отдавать детей на воспитание на сторону, либо в виде «залога дружбы». «Совоспитанничество» = побратимство (пример – Кухулин и Фердиад). Жизнь представлялась проникнутой действием сверхъестественных сил и колдовством. Ещё долго после официального введения в христианство в народе держалось двоеверие. Искоренению подлежал в основном пантеон верховных богов, а вера в духов сохранила в сагах прежнее место. Т. о. боги из племени богини Данан (соответствующие «олимпийским») превратилось в племя полубогов – сидов. Они обитают не то на чудесном острове, не то под землею в холмах. «Они малы ростом и прекрасны собою, вечно молоды и превосходят людей силой и мудростью, будучи во всем остальном им подобны. Они владеют великим сокровищам и проводят жизнь в пирах и играх, в любви и весельи; он кротки и великодушны, но иногда веду войн с племенами иных духов». Могут менять наружность или становиться невидимыми. Основные светлые боги: Луг – бог света, а также покровитель всех искусств и ремесел, отец Кухулина; Огме – бог мудрости, красноречия и письменности; Мананнан и отец его Лер – божества моря; Мидер – известен своим даром превращений и любовью к женщинам; Морриган – богиня войны: Тёмные боги – фоморы, живущие в мрачной обители где-то на севере, за морем. Особой формой близости между людьми и богами является земные воплощения последних. Мананнан говорит Брану: «Я приду в Ирландию… ибо от меня родится сын…» (Плавание Брана). Праздники Самайн (1 ноября, встреча зимы) и Бельтене (1 мая) как начало зимы и начало лета встречались почти одинаково – друиды зажигали огонь, приносились жертвы и поклонения идолам. Люди гадали. Главную роль в практике древней Ирландии приворотные и оградительные заклинания (в том числе «злые песни», содержащие угрозу наслать болезнь или смерть за невыполнение требования). Гейсы – персональные табу (у Кухулина не отказывать в помощи ни одной женщине, не вкушать мяса собаки). Старейшины были хранителями «древней родовой мудрости», со временем от их функций образовались три группы: друиды (они же жрецы); барды (певцы-поэты); Имели свои школы, делились на восемь разрядов в зависимости от степени мастерства. Некоторые стихотворные размеры были привилегированными. Барды были «благородные» и «низшие», «оседлые» и «бродячие». Область творчества – панегирики и сатира. филиды (дословно «зрячие» или «ведущие», в переводе на современный – учёные); Сосредоточили все высшие, почётные функции (законоведы, предсказатели, государственные мужи и историки). Мастера и прозаической, и стихотворной речи, авторы саг. Делили на 10 разрядов, высший – оллам, должен был знать наизусть 300 повестей. Повести делились на категории. «Большие» и «малые» не столько по объёму, сколько по значительности содержания. «Большие» делились на 17 родов: 1) взятие замков, 2) похищение коров, 3) сватовство, 4) битвы, 5) пещеры (т. е. приключения в диких местах), 6) плавания, 7) насильственные смерти, 8) праздничества 9) осады, 10) приключения, 11) похищение женщин, 12) избиения, 13) наводнения, 14) видения, 15) повести любви, 16) набеги, 17) переселения. В образе Кухулина древняя Ирландия воплотила свой идеал доблести и нравственного совершенства. Кухулин не только мудр и силён, он обладает благородством, большинство лежащих на нём гейсов имеют возвышенный характер. Ни одни из его подвигов не имеет мотивом корысть или эгоизм. В сагах высоко искусство характеристик, язык органически крепок, манера повествования гибка и разнообразна. Выразительность, вплоть до звуковых эффектов, проявляется в подборе эпитетов, параллелизмах и аллитерациях. К чтению: «Недуг Улада», «Изгнание сыновей Уснеха», «Рождение Кухулина», «Болезнь Кухулина», «Смерть Кухулина», «Угон быка из Куальнге». Изгнание сыновей Уснеха Основной мотив – «любовь сильнее смерти». Персонажи: Дейрдре – главная героиня; Сыновья Уснеха – Найси (возлюбленный Дейрдре) и его браться Ардан и Андле; Катбад – друид, великий мудрец, предсказавший судьбу Дейрдре и давший ей имя; Жена Федельмида – мать Дейрдре; Конхобара – король, главное препятствие на пути возлюбленных; Сюжет: Из чрева жены Федельмида слышится крик. Люди в ахуе, спрашивают у неё, что это такое. Она идёт выяснять вопрос к Катбаду. «Что тот крик означал из нутра моего. Разве женщина знает, что носит она?». Катбат предсказывает жене Федельмида появление дочери, «совершенством будет краса её», но «…много за эту девушку Будет крови пролито в Уладе». Улады предлагают убить предмет своих несчастий, но их король, Конхобар не соглашается. «Она будет воспитана, как я прикажу, и, когда вырастет, станет, станет моей женой». Но не тут-то было. Повзрослевшая Дейрдре оказывается с характером. Смотря на то, как её воспитатель на снегу разделывает телёнка, она решает, что «Три цвета будет у человека, которого я полюблю: волосы его будут цвета ворона, щёки – цвета крови, тело – цвета снега». Ей сказали, что сын Уснеха подходит под это описание, и скоро они повстречались. Сцена, считаю, легендарная. — Красивая телочка прохаживается мимо нас, — сказа он. — Телочки остаются телочками, пока около них не бычков, — сказал она. Тут Найс догадался, кто она такая. — Около тебя есть славный бык, повелитель целого королевства, — сказа он. — Я хочу сама сделать выбор между вами двумя, — отвечал она, — и милее мне молодой бычок — ты. Найси догадывается, кто она, и пытается съебать, но — Отойди от меня, о женщина! — воскликнул он. — Буде так, как я хочу, — сказал она. В итоге они бегут из королевства вместе с братьями («тебя не коснутся позор и обида, пока мы живы») и кучей народа (воины, женщины, рабы). И оказываются в Шотландии. Местный король тоже захотел заполучить себе Дейрдре – сначала он пытался с ней договориться, но в итоге тоже пришёл к мысли убить сыновей Уснеха. Тем вновь пришлось бежать. Улады уговаривают Конхобара разрешить доблестным сыновьям Уснеха вернуться домой. И тот даже отправляет за ними нормальных пацанов – Фергуса, Дубтаха и Кормака. Однако хитрый старый козёл таки находит способ разлучить мужиков и убить сыновей Уснеха. Когда великая троица об этом узнала, они отправились на место происшествия (в Эмайн) творить там кровную месть и адское мочилово. Жгли и убивали. Дейрдре в страдании прожила год у Конхобара. «Приносил мой Найси мне мед лесной, Умывала я милого у очага, Тащил на Ардан оленя или вепря, На гордой спине нёс Андле хворост». «Мил был мне взор его голубой, Для женщин желанный, для недругов грозный». «О, Конхобар, чего ты хочешь? Ты уготовил мне тоску и слёзы». В конечном итоге она заканчивает жизнь самоубийством, прыгая из колесницы, которая ехала рядом со скалой и разбивая себе голову. the end Недуг Уладов Тема – любовь неземной женщины к смертному, которая может длиться лишь до тех пор, пока он хранит тайну этой любви. В этой саге всё проще. Персонажи: Крунху (главный герой), Меха (его загадочная возлюбленная), король и улады. Сюжет: Крунху живёт в пустынной местности в горах. У него было много сыновей, но мать их умерла, и Крунху долго был без жены, пока в его дом не пришла Меха. Она быстро прибрала к рукам хозяйство, а затем и забеременела от Крунху. Однажды Крунху захотел пойти на праздник уладов. Меха отговаривала его «чтобы не подвернуться искушению рассказать о нас». «..нашей совместной жизни конец, если ты что-нибудь расскажешь о ней». Но чтобы понять, насколько Крунху долбоёб, хватит одной цитаты. — Моя жена бегает быстрее эти белых коней, — сказал Крунху. В итоге беременная Меха соревнуется с королевскими конями, кто быстрее бегает. Она несколько раз просит отсрочку из-за своего положения, но улады её не слушают. За это она и проклинает их. — Это пятно позора навсегда останется на вас, — сказала и женщина, — за то, что вы подвергли стыду мою честь. Всякий раз, как вашему народ придется тяжко, на всех вас, сколько ни есть вас в королевстве, буде нападать болезнь, подобная родовым мукам. Рождение Кухулина Представления о рождении Кухулина: Отец Кухулина – Луг, проникший в Дехтире в форме насекомого через глоток воды; некий бог похищает Дехтире, а затем со своими помощниками превращается в птиц и заманивает Конхобара в свой призрачный дом, чтобы передать ребёнка на воспитания его земным родичам; Кухулин – сын Дехтире от Суалтама, а Луг – только его «духовный отец», покровитель; Кухулин – плод кровосмешения, сын Дехтире от её брата Конхобара (или их отца); Болезнь Кухулина Обогащает поэтическую биографию двумя важными моментами: попадание в «потусторонний мир» – высший подвиг для эпического героя; влюблённость в сиду, мотив страстной любви; Персонажи: Кухулин – «алый, как кровь» (Либан) Эмер – жена Кухулина Лойг – возница Кухулина Лабрайд – «дивный герой, к врагу беспощадный» «Всё тело его – зрящее око, Он не выдаст в бою товарища» Сюжет: О доме Сидов «Видел страну я добрую, светлую, Нет там обмана, и ложь неведома» Лойг «Обитает Лабрайд над светлою водою, Там, где блуждают толпы женщин» Либан «Стряхни же дрёму, этот отдых пьяных, Отринь её силой пламенной воли!» Эмер Лойг о Кухулине: «Я боюсь, как бы господин мой не обратил свой боевой пыл против нас, ибо он ещё не насытился битвой. Пойдите и приготовьте три чана с холодной водой, чтобы он остудил в них свой пыл». Фанд об Эмер, дочери Форгала: «изменила она свой пол и нрав». Кухулин Эмер: «Слаб твой гнев и беспомощен, Слишком велика сила моя, Чтоб склониться перед волей женщины». Фанд - «женщина, что пришла сюда по великим, широким волнам из-за моря». Эмер: «…всё красное – красиво, всё новое – бело, высоко лежащее – желанно, всё привычное – горько, всё недостающее – превосходно, всё изведанное – презренное: в этом вся человеческая мудрость». Мананнана (описание Фанд): «…по морю скачет сюда за мною, Невидимый взору неразумных людей, Всадник, покрытый пеной морскою; Нет нужды ему в ладье деревянной». Смерть Кухулина. Тема – отличается героическим пафосом и сжатостью выражения. Трагизм двоякий: 1) Кухулин погибает из-за роковых зароков, 2) а также из-за собственного благородства. Персонажи: Медб – королева коннахтская Ниам – жена Конала Победоносного Серый из Махи – конь Кухулина Чёрный из Чудесной равнины – второй конь Кухулина Леборхам – дочь раба и рабыни Конхобара Три старухи, слепые на левый глаз Сюжет: враги Кухулина объединились и решили убить его совместными усилиями. Улады поражены недугом, родные земли может защитить только Кухулин, но народ отговаривает его, предчувствуя, что бой для героя станет последним. Враги с помощью магии воспроизводят образ Ниам, которая убеждает Кухулина выступить в бой. «Кухулин подошёл к коню. И тот трижды повернулся к нему левым боком». «..уронил он две кровавые слезы на свои ноги». Кухулин: «Стоны ни к чему не служат, они не защитят от врага». На Кухулине лежало два зарока – не отказываться от пищи с любого очага и не есть мяса своего тески. Три старухи: «Недостойно поступает великий человек, гнушаясь малым». «И Кухулин стал есть собачье мясо левой рукой и клал его под левую ляжку». И эти места поразила скверна, и они потеряли свою крепость. - Я сложу злую песню на тебя, если ты не отдашь мне его (имеется в виду копьё), - сказал заклинатель. «Он подобрал свои внутренности и дошёл до озера, придерживая их на ходу рукой». Кухулин и Конал Победоносный были молочными братьями, они заключили договор «тот из них, кто будет убит первым, будет отомщён другим». Конал победил Лугайда и отрубил ему голову. |