Главная страница
Навигация по странице:

  • Выполнила: Студентка 105 группы Черняева В.А.Проверила

  • Имя автора

  • Внутренние оглавления романа

  • Горбач ГорбачВо дворе В лесу

  • Эпиграфы

  • Льюис Кэррол. Охота на Снарка.

  • Список использованной литературы

  • Реферат Черняева Вера. Анализ рамочных компонентов романа Мариам Петросян Дом, в котором


    Скачать 20.63 Kb.
    НазваниеАнализ рамочных компонентов романа Мариам Петросян Дом, в котором
    Дата17.04.2018
    Размер20.63 Kb.
    Формат файлаdocx
    Имя файлаРеферат Черняева Вера.docx
    ТипРеферат
    #41394


    Московский государственный университет имени М.В.Ломоносова

    Филологический факультет
    Отделение: «Русский язык и литература»

    Реферат


    по дисциплине: основы литературоведения
    на тему: Анализ рамочных компонентов романа Мариам Петросян «Дом, в котором..»

    Выполнила:

    Студентка 105 группы

    Черняева В.А.

    Проверила:

    Аспирант

    Н.А. Дровалева

    Москва, 2018

    Термин «рама» используется в современном литературоведении для обозначения границ художественного текста и его условности, отделенности от реального мира. Любой рамочный текст – связь отдельных рамочных компонентов, набор которых меняется в зависимости от жанра литературы, к которому принадлежит данный текст. Основная функция текста – установка читателя на его эстетическое восприятие.
    Полный перечень рамочных компонентов для эпического произведения таков: имя автора, заглавие, оглавление, подзаголовки, посвящение, эпиграф, послесловие, предисловие. (ни посвящений, ни предисловий и послесловий в романе нет)
    Имя автора: не псевдоним, так что ничего примечательного тут сказать невозможно.

    Заглавие: «Дом, в котором» - в нем сосредоточена вся суть произведения, это человек, сжатый до размеров атома. Символику слова «Дом» уже давно пестовали писатели и поэты всех времен, и пока что мы ничего примечательного в заглавии не видим (если только не вспомнить начало песенки про дом, который построил Джек). Сюжета в книге почти нет, там повествуется о внутренней жизни интерната для инвалидов, в которой есть свои порядки, иногда смахивающие на законы Джунглей своей суровостью. Комнаты, в которых живут дети, это стаи Крыс, Стервятников, Фазанов, Птиц, Псов и пр. Каждый играет свою роль, предустановленную законами Дома. Их, детей, объединяет одно: категорическая неприязнь к Наружности, пространству, которое существует вне Дома. И выпускной для каждого оборачивается трагедией. Ведь для них Дом – место, где они были духовно взращены.
    Дом представляет собой овеществленный символ - символ взросления персонажей-подростков, их духовного становления, материализующегося в их поступки и переживания.
     Проблема «бездомности», разрушения уклада жизни традиционна для русской литературы, и существуют разные подходы к ней. Будет верно говорить о «бездомье» как об отсутствие духовного комфорта в среде, в которой находится человек. С другой стороны, это проблема поиска идеального Дома, разрыв с культурным наследием, безродность.


    Функции заглавия – формальная или номинативная, информационная, композиционная, идейная – проявляются во всех художественных текстах. Одна из важнейших функций заглавия – объединение частей произведения в единое целое – формирует пафос произведения.
    И главный символ – Дом возведен во главу угла.


    Оглавление: роман состоит из трех книг («Курильщик», «Шакалиный восьмидневник» и «Пустые гнезда») и эпилога.

    «Дом, в котором…» — роман со сложной композицией. Он состоит из трех книг и эпилога. Рассказ ведется поочередно от лица разных героев, в финале и эпилоге звучит полифония их голосов. Повествование не линейно: основная история регулярно прерывается интермедиями, в которых автор рассказывает о прошлом героев. Изначально эти интермедии были самостоятельной книгой в составе рукописи, но затем Петросян включила их в основной текст в виде отдельных фрагментов. Автор намеренно переплетает сюжетные линии романа, чередуя главы с настоящим и прошлым Дома, что напрягает некоторых читателей. Они уже погрузились в атмосферу одного коллектива, как тут же их «вытаскивают» оттуда и помещают в другое пространство с подзабытыми уже героями из прошлого. Для эстетического восприятия романа читателю потребуется отделить сюжетные линии и читать «в шахматном порядке».


    Внутренние оглавления романа в двух-трех словах раскрывают последующее содержание главы. Они работают воедино с эпиграфами. Заголовки можно разбить на несколько групп: в первой книге чередуются повествования от лица Курильщика, новичка в Доме, от лица Горбача, одного из старожилов, и линии прошлого Дома, которая на протяжении почти всего романа выделяется другим типом шрифта и озаглавливается одинаково: «Дом. Интермедия». Все три линии чередуются таким образом: Курильщик – интермедия-Курильщик-Горбач- Курильщик-интермедия и т.д.
    Вместе с заголовком, говорящим, от лица кого будет идти речь, следует пространственное или метафорическое описание всего происходящего в главе (подзаголовки):
    Горбач Горбач
    Во дворе В лесу

    Курильщик Курильщик Курильщик
    Посещая клетку Взаимопонимание белых ворон Некоторые преимущества спортивной обуви


    Во второй книге «Шакалиный восьмидневник» впервые появляются эпиграфы (и в третьей они тоже будут). «Голоса-главки» - их становится все больше. Помимо Курильщика, новенького, подают голос остальные детдомовцы: Ральф, Сфинкс, Лорд (у него будет отдельная вставка в главе: сказка про Красного дракона). Будет восемь последовательных глав личного дневника Табаки. Также «Интермедия» будет набрасывать все большие отрывки из прошлого героев. Будут и главы, где повествование не ведется ни от чьего лица, и называться будет емко, описывая основное действие: «Уличная копоть», «Ворожба», «Самая длинная ночь», «Василиски».
    Третья книга романа «Пустые гнезда» - метафора оставления Дома своими детьми. Линия прошлого Дома пропадает, он на грани разрушения. Каждая глава - речь одного из героев: Курильщика, Слепого, Ральфа, и больше всего Сфинкса. Им начиналась и заканчивалась вторая книга, в третьей почти половина книги – его речь. Он один из самых загадочных персонажей. Действие книги заканчивается Ночью Сказок, на которой автор специально обрамляет, отделяет сказки от всего повествования.
    В эпилоге Мариам Петросян собрала сказки детей о Наружности. Они так и называются: «Сказки другой стороны». Почему так? Дети крайне враждебно относились к реальному миру и всячески старались его не упоминать. Поэтому эти сказки для них – запретная тема. Затем следует переходное, промежуточное состояние одного из героев, когда он уже потерял Дом, но еще не освоился в реальном мире – «На грани миров». Далее: «Голоса из Наружности», голоса всех вышеописанных героев, которые уже живут вне Дома. Это не благодарность взрастившему их Дому, нет… Они, скорее, уже забыли про него и говорят о всякой всячине, о друг друге..
    И только в самом конце есть 2 главы, относящиеся к «Интермедии»: «Счастливый мальчик» и «Встреча».
    Эпиграфы:
    Напомню, что эпиграфы в «Доме…» начинаются со второй книги. У меня есть предположение, что первая книга – голос Курильщика, который еще ничего не знает о тайнах Дома. И вместе с ним мы начинаем погружаться в его недра. Потом, когда «подключаются» другие голоса старожилов, культурный пласт начинает открываться и Курильщику, и нам, читателям.

    Эпиграф подчеркивает открытость границ текста, в авторском цикле выявляет взаимосвязь всех его составных частей, их подчиненность единому замыслу. Границы текста расширяются за счет использования «чужого слова»: как правило, эпиграф – это цитата, призванная сориентировать читателя, дать ему направление для понимания и интерпретации произведения.
    Но мне кажется, что Петросян не отсылает читателя к цитируемому произведению (не считая «Охоту на Снарка»). Некоторые из них почти неизвестны. Просто слова цитируемые – очень подходящая метафора к сути происходящего в главе. Или они могут быть краткой констатацией того, что произошло до повествуемого:
    «И катали его, щекотали его,
    натирали виски винегретом,
    Тормошили, будили, в себя приводили
    Повидлом и добрым советом»

    Льюис Кэррол. Охота на Снарка. (Табаки. День третий, вторая книга)

    Далее следует медленное пробуждение Курильщика


    Какие книги цитирует автор:
    «Охота на Снарка» Льюис Кэррол – абсурдное произведение, аллегоричное, в котором есть немалая доля трагизма. Этот мир можно соотнести и с Домом.

    «Тарантул» Боб Дилан
    «Русалочка» Г.Х. Андерсен – ассоциация к одному из персонажей: Русалке
    «Хозяин дома» Ф.Нурисье
    «Боэдромион» Альфред Гонг
    «Хвала твоим далям» Пауль Целан
    «Отстроченный час» Ингеборг Бахман
    «Новые приключения царя обезьян» Дун Юэ
    «Испанец в колесе» Джон Леннон
    «Уход блудного сына» Р.М. Рильке
    Также есть еще одна группа эпиграфов: они придуманы самим автором. Это отрывки из статей журнала «Блюм», который персонажи книги создают и распространяют по всему Дому. Т.е. М.Петросян, чтобы еще больше нас погрузить в атмосферу Дома, знакомит нас с несуществующим журналом. Там описываются обычаи и правила, принятые в Доме: «Инструкция по выживанию колясника», «Инструкция по времяпровождению колясника», «Инструкция по передвижению колясника», «Дождевая песня» - своеобразный гимн.


    Вывод: Автора книги можно назвать непрофессиональным писателем из-за тяжелого восприятия сюжетных линий. Но образы героев, живущих в Доме, она проработала великолепно, это видно в творчестве подростков и молодежи, которые увидели в персонажах себя. Многочисленные рисунки, стихи, рассказы – огромная фан-культура, посвященная «Дому», заполонила интернет.
    Ее компоновка сюжетных линий похожа на такое музыкальное произведение: сначала идет голос а-капелла под аккомпанемент древнего инструмента, во второй книге к нему прибавляются еще 3 голоса, а в самом финале звучит мощный, но нестройный (каждый на свой лад поет) хор.
    Список использованной литературы:


    С.Д. Кржижановский «Поэтика заглавий», «Искусство эпиграфа»

    Л.В. Чернец «Введение в литературоведение: учебник для студ.высш..»
    М. Издательский центр «Академия», 2010- 720 стр.


    Солдаткина Я.В. Категория "дом/бездомность" в романах М.А. Булгакова и романе М. П. Петросян "Дом, в котором..." 2016. -- С. 131.

    Мариам Петросян «Дом, в котором..»

    http://www.philol.msu.ru/

    tezaurus/docs/3/articles/1/1



    написать администратору сайта