Главная страница
Навигация по странице:

  • – Почему ты так говоришь

  • – Что, черт возьми, ты сказала Ее лицо резко бледнеет.– Я не… Мне так жаль, я не хотела…– Угрожаешь мне

  • – Тогда что, Ви Он приходит домой и будет вынужден наблюдать за всем, что происходит

  • – Что ты имеешь в виду, говоря «за всем, что происходит»

  • – Что ты знаешь такого, чем ты не делишься

  • – Неужели – Я смотрю на нее. – Что случилось с разговорчивой девушкой, которую я ударила в Брей-хаус

  • – Вечеринка у Грейвенов, на которую ты настояла, чтобы я пришла, – часть плана, верно

  • – Знаю, но я оказалась там неспроста, верно

  • – И появились парни – Я предупредила их, дала понять, что в ту ночь за ними следил Грейвен.– Как ты заманила девушку Грейвенов на их вечеринку

  • Сочинение. Правление Брейшо 2 часть. Его брови хмурятся


    Скачать 39.94 Kb.
    НазваниеЕго брови хмурятся
    АнкорСочинение
    Дата14.05.2023
    Размер39.94 Kb.
    Формат файлаdocx
    Имя файлаПравление Брейшо 2 часть.docx
    ТипДокументы
    #1128113
    страница3 из 3
    1   2   3

    – Ей бы это понравилось. Может быть, Мэддок пойдет с тобой?

    Когда взгляд Ройса перемещается поверх головы Кэпа, тот устало смотрит на меня.

    – Что? – медленно произносит он.

    – Мы не видели его с тех пор, как он вышел из школы в тот день. Мы не можем его найти.

    Глаза Кэптена устремляются на Ройса, который избегает моего взгляда.

    Он облизывает губы, быстро проводя рукой по рту.

    – Да, мы, э-э, все еще ищем его.

    Голова Кэптена откидывается на подушку, и он кивает.

    Его моргания становятся медленнее, длиннее, и я вижу, что он вот-вот снова отключится, поэтому нажимаю кнопку вызова медсестры.

    Она входит как раз в тот момент, когда хватка пальцев Кэпа ослабевает, его рука падает на мою сторону.

    Я осторожно встаю, прищуриваюсь на Ройса, который чешет затылок, отступая назад.

    – Ройс.

    – Если я уйду, тебе нужно пообещать, что ты останешься здесь. Мы не можем оба оставить его.

    – Ройс.

    – И вот еще что. – Он продолжает игнорировать меня, вытаскивая телефон из кармана и пихая его мне в грудь. – Я устал от того, что не могу позвонить тебе, когда мне нужно.

    – Я не хочу, чтобы меня всегда можно было достать.

    На этот раз его глаза встречаются с моими.

    – Чертовски плохо, Рэйвен, – хрипит он мне в лицо. – Ты хочешь сбежать разбираться с дерьмом без меня, с Басом, блядь, Бишопом, что ж, прекрасно. Делай свое дело, но ты будешь делать это тогда, когда я смогу, по крайней мере, дышать, пока тебя не будет.

    Мое сердце сжимается.

    – Ройс.

    Я подхожу ближе, кладу руку ему на грудь.

    Его взгляд смягчается.

    – Я не хочу ничего делать без тебя, но ты был нужен мне здесь, рядом с Кэптеном. Он нуждался в тебе больше, чем я.

    – Почему это? – шепчет Ройс. – Почему я не нужен тебе так, как они тебе нужны? – Его темные глаза становятся мрачными. – Разве я не заставляю тебя чувствовать то же самое, что и они?

    Моя грудь напрягается.


    – Почему ты так говоришь?

    – Ты оставила меня здесь, малышка. – Он заправляет мне волосы за уши. – Ушла сама по себе, доверила кому-то другому прикрывать тебя. Я бы умер за тебя, Рэйвен, не задумываясь.

    – Точно, – шепчу я, и его брови приподнимаются. – Я забрала Мэддока из этой семьи, думала, что забрала и Кэпа. Как я смогла бы жить, если бы взяла и тебя тоже? Ты был тем, что единственное осталось целым, и мне нужно было, чтобы ты оставался таким. Мне нужно было знать, что когда я вернусь, даже если обнаружу, что Мэддок ушел навсегда, а Кэп никогда не проснется, то ты все равно будешь со мной. – Я сглатываю. – Ты думаешь, что не сможешь жить без меня? Ну, а я бы отказалась жить без тебя.

    Глубокие складки пересекают лоб Ройса, и он коротко кивает, прежде чем притянуть меня к себе. Через мгновение его грудь наполняется глубоким вдохом, его теплый выдох помогает моим мышцам расслабиться.

    Я сжимаю его крепче.

    – Я люблю тебя, Рэй-Рэй.

    – Я знаю, и я тоже тебя люблю. – Я отстраняюсь, глядя на него снизу вверх.

    Он кладет телефон мне в ладонь, сжимая мои пальцы вокруг него.

    – Тебе нужно установить пароль, сделай это как можно скорее. В нем тонна приложений, достаточно, чтобы тебе было чем заняться, пока меня не будет.

    – Сейчас два часа ночи, Ройс. Она спит.

    Он отводит взгляд.

    – Я поеду туда, чтобы приготовить для Зоуи блинчики.


    – Она любит блинчики?

    Он смотрит в пол.

    – Я не знаю. Может, я остановлюсь, возьму пончик с шоколадной посыпкой и кленовый батончик, а? Она выберет, что ей больше нравится? – Он слегка улыбается.

    Я киваю.

    – Ставлю двадцать долларов на кленовый батончик.

    Он издает тихий смешок, смотрит на Кэптена, затем поворачивается к двери.

    – Не рассказывай ему о моей матери, – говорю я.

    Тело Ройса напрягается, его рука задерживается на двери.

    Слезы наполняют мои глаза, но я не моргаю, заставляя их высохнуть там, где они застыли.

    Через минуту его голова опускается, и он с сожалением кивает.

    Он нашел его.

    Как только он выходит, я резко выдыхаю, мои руки взлетают к вискам.

    – Ты должна быть осторожна.

    Я резко оборачиваюсь на мягкие слова медсестры, прищуриваюсь.

    Черт, я и забыла, что она здесь.


    – Что, черт возьми, ты сказала?

    Ее лицо резко бледнеет.

    – Я не… Мне так жаль, я не хотела…


    – Угрожаешь мне?

    Ее глаза расширяются.

    – Это не так, клянусь, миссис Брейшо. Я лишь беспокоюсь. У вас много чего происходит, больше, чем я знаю, я уверена. Высокий уровень стресса может вызвать множество проблем.

    Закатив глаза, я отвожу взгляд и иду к двери.

    – Поверь мне, это для меня не ново.

    – Рэйвен, – зовет она, прежде чем я успеваю выйти.

    Я оглядываюсь через плечо.

    – Это крыло было построено на пожертвования семьи Брэйшо. Это все, по сути, ваше, как и персонал внутри. Мы все очень благоразумны. – Она слегка улыбается.

    – Это Рэй, и я понятия не имею, о чем, черт возьми, вы говорите, леди.

    Я выхожу за дверь и замечаю Викторию в ту же секунду, как заворачиваю за угол.

    Она вскакивает со своего места, встречая меня на полпути.

    – Эй.

    – Он снова проснулся, я думаю, он бодрствовал некоторое время, прежде чем я это поняла.

    Она резко выдыхает.

    – Это здорово.

    – Я не думаю, что он будет так часто вырубаться теперь. Почти уверена, что на этот раз это из-за обезболивающих.

    Она смотрит на меня, слегка кивая.

    – Ройс сказал, что вернется позже.

    Я киваю, опускаясь на диван, на котором она сидела, и она снова садится рядом со мной.

    – Он знает, где Мэддок.

    Ее глаза расширяются.


    – И ты сидишь здесь?

    – Он мне не сказал, я догадалась.

    – И все же… ты сидишь здесь? – протягивает она.

    – Что я должна делать? – Перевожу на нее взгляд. – Идти найти его, умолять его вернуться домой, накричать на него за то, что он солгал мне и сказал, что, если я выйду замуж за его брата, он не оставит их, только для того, чтобы уйти в тот же гребаный день, когда он узнал, что я сделала то, о чем он и просил, чего он хотел, что он умолял меня сделать?

    – Это именно то, что ты делаешь, – огрызается она.

    Я качаю головой и опускаю ее обратно на спинку дивана.


    – Тогда что, Ви? Он приходит домой и будет вынужден наблюдать за всем, что происходит?

    Она молчит минуту, потом медленно ерзает на сиденье и поворачивается всем телом ко мне.


    – Что ты имеешь в виду, говоря «за всем, что происходит»?

    Мои брови приподнимаются, и я смотрю на нее.

    – Рэйвен… – Она качает головой. – Ты только что сожгла поместье Грейвенов дотла. Ты взяла все под свой контроль. Ты узнала то, чего никогда не знала, то, что может изменить…

    – Что изменить, Виктория? – Я пристально смотрю на нее. – И что же я выяснила, а? Я ведь еще ни единым гребаным словом не поделилась, не так ли?

    У Виктории сводит челюсть.


    – Что ты знаешь такого, чем ты не делишься?

    – Я же говорила тебе, – выдавливает она сквозь стиснутые зубы. – Я жила, чтобы раскрывать секреты.

    – Да, и что ты узнала? – Я толкаю ее. – Потому что, как я могу судить, ты бесполезна на информационном фронте, – подначиваю я ее.

    Она вскакивает с дивана.

    – Это несправедливо.

    Бас отталкивается от стены и подходит ближе.


    – Неужели? – Я смотрю на нее. – Что случилось с разговорчивой девушкой, которую я ударила в Брей-хаус?

    – Прекрати, – огрызается она.

    – Ты пробыла здесь дольше всех. – Я вскакиваю на ноги. – Ты не любишь спрашивать, не хочешь казаться слишком заинтересованной, потому что тогда люди могут захотеть задать тебе вопросы, а ты этого не хочешь.

    – Заткнись, Рэйвен.

    – Итак, как и Кэп, ты используешь свои глаза и уши. Когда я впервые встретила тебя, ты пыталась вести себя так, как будто ты другая. Ты хотела, чтобы я думала, что ты просто еще одна сплетница, но теперь я знаю, что это чертовски далеко от того, кто ты есть.

    – Это ничего не значит.

    – Это значит все. У тебя была цель.

    Она качает головой, ее светлые волосы выпадают из неаккуратного конского хвоста.

    – Ты привела меня к этой папке. Ты нарочно рассказала мне о предыстории парней, потому что хотела, чтобы я ее взяла.

    – Ей было не место в том доме, где ее мог найти кто угодно и… – она обрывает себя.

    – И… что? Использовать против них? – Я киваю. – Потому что я согласна. Ты хотела, чтобы она была в безопасности, как и следовало, и ты доверяла мне сделать это.

    – Я тебе не доверяла, – выплевывает она, но отводит взгляд. – Но я тоже не была слепой.

    – Ты знала, что я отдам ее им.

    Она сжимает губы, почти незаметно кивая. Она вздыхает.

    – Все говорили это, Рэйвен. Ты не такая, как все здесь. – Она смотрит на меня, молчит секунду, прежде чем решиться поделиться чем-то еще. Ее виноватый взгляд приводит меня в замешательство. – Я сразу поняла, что ты им понадобишься. Ты сама попала на их радар, но я все равно немного тебя подтолкнула.


    – Вечеринка у Грейвенов, на которую ты настояла, чтобы я пришла, – часть плана, верно?

    Она хмурится.

    – Я сделала это не для них. Все это не было им на пользу, я просто помогала продвигать дело быстрее.

    – Я знаю. То, что ты была верна Грейвену, даже не приходило мне в голову. Вообще.

    – Я бы никогда, – выпаливает она. – Никогда.

    Я киваю.


    – Знаю, но я оказалась там неспроста, верно?

    – Да. – Она мгновение смотрит на меня, прежде чем продолжить. – Я привела тебя на вечеринку, зная, что Коллинз тебя заметит. Я знала, что ему нужно было увидеть тебя, поговорить с тобой, чтобы его одержимость полностью овладела им.


    – И появились парни?

    – Я предупредила их, дала понять, что в ту ночь за ними следил Грейвен.


    – Как ты заманила девушку Грейвенов на их вечеринку?

    – Парень, с которым я встречалась. Он работал на них. По сравнению с ним он был всего лишь мышью в логове льва, но все же. Я случайно проговорилась, что у Брэйшо появилась новая девушка, на которой они зациклились, и как они хвастались ею на своей вечеринке. Я знала, что они пришлют кого-нибудь. Меньше всего Коллинз ожидал, что ты войдешь в его дом той ночью. Он отвлекся, притворяясь, что не смотрит на тебя, хотя его глаза были прикованы к тебе, и забыл отозвать девушку. А потом появились парни.

    – И я устроила сцену.

    – Нет. – Она, нахмурившись, качает головой. – Ты проложила свой путь. Ты проявила к ним преданность без колебаний, не зная, что они твои. – Она снова садится, наклоняясь вперед, взгляд решительный. – Ты стояла за того, кого считала в тот момент слабее, потому что чувствовала, что это правильно. Ты показала всем еще до того, как кто-то узнал, кто ты такая, что ты будешь защищать людей, которые не могут постоять за себя. Я ненавидела тебя до той ночи, но после этого возненавидела еще больше.

    Я хмурю брови.


    – Почему?

    – Потому что наконец-то все обрело смысл. Почему ты стоила больше, почему твоя жизнь отличалась от моей. Тогда я поняла, что никогда не смогу быть больше, чем ты, и в ту ночь ты впервые заставила меня осознать, кем я хотела быть. – Она опускает глаза. – В чем была настоящая причина, по которой я пришла сюда, сама не понимая. Я хотела безопасности, которую этот мир не показал мне, когда должен был, но я была здесь два года, и они никогда меня не замечали.

    – Как они могли, когда ты от них пряталась? – спрашиваю я ее, и она смотрит на меня. – Они видят тебя сейчас, мы все видим. Ты такая же сильная, как и я, Ви. У тебя есть шрамы, чтобы доказать это.

    – Ты ничего не знаешь о моих шрамах, – огрызается она.

    – Мне не нужно знать, как они появились, чтобы понимать, что они не только снаружи твоего тела.

    Она смотрит на меня.

    – Перестань вести себя так, будто ты незначительнее меня. – Я сердито смотрю. – Я просто гребаная девчонка, пытающаяся спасти людей, которых люблю, как только могу. Ты можешь мне помочь.

    – Может быть, я этого не хочу! – Она снова вскакивает.

    – Чушь собачья, ты этого хочешь. – Я поднимаюсь вместе с ней и толкаю ее на маленький столик. – Я понимаю, ты солгала мне, вела себя так, как будто не знала, что я Брейшо, когда я сказала тебе. Мне все равно. Хочешь знать почему? – Мои брови приподнимаются. – Потому что ты привела меня к ним в ту ночь, когда на меня напали, помогла мне в ванной, когда Коллинз напал на меня. Ты была там со мной, когда я сломалась после того, как Донли и доктор сунулись ко мне. Ты можешь справиться с моими парнями, ты давишь на меня, дерешься со мной, требуешь от меня…

    – Кого это волнует!

    – Меня волнует! – кричу я в ответ. – К черту все, что было до сих пор. Мне не важно, что ты скрываешь.

    – Это потому, что ты и половины этого не знаешь, – ругается она.

    – Ты явно достаточно зла на себя, какое право я имею злиться на тебя тоже? Ты мне ничего не должна, Виктория, ничего. – Я опускаю плечи. – Но все равно прошу тебя быть моим другом. Встань рядом со мной. Забери этот гребаный город со мной. Ты нужна мне.

    Ее глаза устремляются ко мне, напряжение и беспокойство наполняют ее.

    – Ты пожалеешь об этом.

    – Это моя проблема.

    Покачав головой, она проходит мимо и идет по коридору.
    1   2   3


    написать администратору сайта