Главная страница
Навигация по странице:

  • Примечание к части *отбечено⚫160/497 Нить надежды

  • Вск. И мир рушитсяНаправленность Гет


    Скачать 2.12 Mb.
    НазваниеИ мир рушитсяНаправленность Гет
    Дата27.07.2022
    Размер2.12 Mb.
    Формат файлаpdf
    Имя файлаi_mir_rushitsja.pdf
    ТипДокументы
    #636862
    страница15 из 46
    1   ...   11   12   13   14   15   16   17   18   ...   46
    Примечание к части
    *отбечено
    153/497

    Прием
    День приема настал слишком быстро. По крайней мере, так считала
    Гермиона. Впрочем, сделать она успела многое. План осмотра замка был завершен: выделялось несколько групп, которые проводили обходы в любой свободный от занятий промежуток времени. Девушка очень надеялась, что детекторы окажутся у них вовремя, иначе весь план был под угрозой срыва.
    - Гермиона, - рыжеволосая подруга вырвала ее из раздумий. - ты чего сидишь?
    Ты же собраться не успеешь. Макгонагалл откроет камин через полтора часа, а мы тебе еще ни прическу, ни макияж не сделали. А ты ведь знаешь, что с учетом нашего плана окажешься на обложках газет.
    - Джинни, поверь, это последнее, что меня волнует. - Пробормотала Гермиона, не реагируя на явную провокацию. - Знаешь, я вообще не уверена, что план сработает, а вдруг кто-то захочет запечатлеть лица моих друзей в столь скандальный момент. И что тогда? Сфотографируют то, как Гарри накидывает мантию?
    - Не волнуйся, он отойдет, как мы и обговаривали. Он успеет выйти в туалет до начала третьего за вечер медленного танца, как мы и решили. Репортеры просто подумают, что он незаметно оттуда вышел, пока они отвлеклись. - Джинни села рядом с подругой и положила той руку на плечо. - В конце концов, это даже не самая сумасшедшая ваша миссия, так что расслабься.
    После этих слов она подтолкнула не возражающую Гермиону к стулу, и приступила к накладыванию сложных чар для укладки.
    ***
    Малфой поправил пиджак и, глянув в зеркало, остался доволен своим видом.
    Покинув комнату, он направился прямо к выходу из гостиной, игнорируя всех, кто мог теоретически его окликнуть. До приема стоило убедиться, что ответ от матери еще не пришел, и сделать это следовало без лишних глаз.
    Совятня встретила его холодом и шумом крыльев. Протянув руку к филину, с которым он отправлял письмо, парень увидел, что птица послушно протягивает лапу. Обычно совы приносят почту прямо к адресату, но в данной ситуации он приказал дождаться его здесь. Ведь осторожность лишней не бывает.
    Парень спрятал письмо во внутренний карман пиджака, не распечатывая, и покинул башню.
    ***
    Гарри и Рон стояли у входа в кабинет директора с остальными семикурсниками, приглашенными на прием. Со слизеринцами они держались отстраненно, ничем не показывая то, что их теперь объединяет общая цель.
    Девушек еще не было.
    154/497

    - Да сколько можно их ждать. Мы же договаривались появиться вместе. - Рон начинал ворчать.
    Лаванда решила, что они пойдут отдельно, так как Рон явно не был готов к обсуждению своего имени. И парень был ей за это очень благодарен. В последнее время он все чаще и чаще ловил себя на мыслях о том, что Лаванда
    Браун очень изменилась, как и он сам, и теперь, возможно, они стали друг для друга людьми, способными по-настоящему понять. Парень не знал, к чему это ведет, но эти мысли согревали.
    - Да уж, ну с другой стороны, порой ожидание того стоит. - Протянул Гарри, глядя за спину друга, сбивая его мысль.
    - Между прочим, ты о моей сестре. - Проворчал в шутку Рон и обернулся.
    Джинни выглядела просто потрясающе. Зеленое платье в пол не было пышным, но и слишком обтягивающим его назвать тоже было нельзя. Глубокий изумрудный оттенок делал его не кричащим, а напротив, элегантным и изысканным. Рыжие локоны были подобраны в пучок, в котором красовалась зачарованная шпилька в виде бабочки с изумрудными крыльями, которая, как живая, то открывала их, то закрывала, заставляя камни переливаться. В ушах блестели небольшие изумрудики, идеально завершая образ.
    - Ты потрясающе выглядишь. - Прошептал Гарри, нежно обнимая девушку за плечи, после чего, перевел, наконец, взгляд на улыбающуюся подругу. - Ты тоже шикарно выглядишь, Гермиона.
    Девушка, которая сочла те взгляды, которые он бросал на Джинни чрезвычайно милыми, лишь улыбнулась.
    И в ту самую секунду ее взгляд встретился со взглядом серых глаз. И на мгновение ей почудилось, что она видит в них почти такое же выражение восхищения. И признаться честно, ей хотелось бы его видеть, вновь подчиняясь тому безумию.
    Малфой же стоял у колонны и смотрел на гриффиндорку. Ее бледные обнаженные плечи резко контрастировали с темно-синей материей ее платья.
    Оно было чуть ниже колена, слегка пышным, кажется, Пэнси называла такие "в стиле шестидесятых на современный лад", в ушах и на шее были серебрянные украшения с мелкими бриллиантами. Грейнджер, впрочем, в них не особо нуждалась. Волосы, закрученные в локоны и слегка подобранные, выгодно подчеркивали овал ее лица и цвет глаз. Парень одернул себя, ведь не время было разбираться в собственных ощущениях, нужно было сосредоточиться на наблюдении за людьми.
    Парадный зал министерства встретил гостей роскошным убранством: под потолком висели красивые свечи кремового оттенка, небольшие столики с закусками перемещались по залу, самостоятельно подавая гостям изысканные тарталетки и бокалы с зведочным шампанским. Вкус у этого напитка был слегка сладковатый, с легкими фруктовыми нотками, а после себя оно оставляло во рту необычное ощущение искорок, каждая из которых несла в себе новые оттенки, добавляя их к общему букету фруктов и трав, которые, очевидно, вошли в состав этого чудесного напитка.
    155/497

    Гарри, Рон, Гермиона и Джинни уже закончили позировать для снимков и прошли к столику, за которым сидели Билл и Флер, чтобы поздороваться. Вскоре к ним присоединились Невилл с Полумной, на лицах которых отображалась смесь волнения и радости. Это был их первый выход в свет в качестве пары, поэтому фотографы задержали их минут на пять, чтобы журналисты успели задать несколько вопросов.
    - Приятный вечер, не так ли? - Улыбнулась когтевранка. - Я рада, что они отказались от идеи присутствия лесных дубощепов. Привет Билл, Флер, рада вас видеть.
    Через десять минут к их столику подошло остальное семейство Уизли и радостные приветствия и обмен новостями продолжились.
    - Я схожу за закусками. Сказал Рон и направился прочь от их столика.
    - Я тоже отлучусь ненадолго. - Улыбнулась Гермиона. - Хотела поискать Муфалду из отдела расследований, она закончила Хогвартс два года назад и обещала дать мне совет, когда я определюсь с карьерой. Давно мечтала задать ей несколько вопросов по поводу книг, которые необходимо прочесть, если соберусь к ним на стажировку. - Ребята заранее продумали отговорки, под которыми они смогли бы обойти весь зал и осмотреться.
    Гермиона направилась в сторону противоположную той, куда ушел Рон. У дальней колоны она увидела Малфоя, который, чуть склонив голову на бок и вежливо улыбаясь, беседовал с француженкой из Шармбатона, чьи родители, если ей не изменяла память, были послами Франции в Великобританском магическом сообществе. Поспешно отвернувшись, Гермиона направилась в заранее отведённую ей часть зала и, взяв бокал, встала около колоны, притворившись, что ждет кого-то.
    Странного ничего не было. Пара пожилых волшебников яростно спорила о том, кто возьмет кубок по Квиддичу в этом сезоне, молодая девушка, дочка одного из работников, беседовала с профессором Флитвиком, Дафна Гринграсс обсуждала что-то с Пэнси, которая, впрочем, не особо ее слушала, оглядывая зал в поисках зацепок. Внезапно, девушка увидела новое лицо. Высокий, статный мужчина, лет двадцати пяти, сидел на одном из стульев, держа в руках бокал. Это мог бы быть обычный министерский служащий, но что-то в манере его поведения выдавало в нем как минимум представителя благородного рода. Девушка, решив не игнорировать предчувствие, расправила плечи и направилась к его столику.
    - Добрый вечер. - Она постаралась отобразить на лице самую жизнерадостную улыбку. - Позвольте спросить, вы случайно не из отдела расследований? Вы показались мне знакомым. Дело в том, что я нигде не могу найти Муфалду, видите ли, мы договаривались встретиться вон у той колонны, а ее видимо отвлекли, а теперь я нигде ее не вижу. - Откровенная ложь, но Гермиона говорила уверенно и на последних словах добавила нотки обреченности в голос, словно искренне расстроилась, что встреча пока не состоялась.
    - Мисс Грейнджер, если я не ошибаюсь. - Он встал и протянул руку. - Я Алехандро
    Медичи. И нет, к сожалению, я тут, можно сказать, новенький и работаю с посольством.
    - Что ж, приятно познакомиться, мистер Медичи. - Гермиона старалась не выдать
    156/497
    того факта, что все у нее внутри перевернулось от звука его имени. Неужели она только что сделала очень важный шаг в расследовании. - прошу прощения за беспокойство. - Она сделала вид, что собралась уйти, понимая, что этикет заставит его остановить ее и продолжить беседу.
    - Не уходите, мисс Грейнджер, признаться, я давно хотел познакомиться с вами.
    Видите ли, мой брат жил здесь во время войны, и я многое знаю про вашу историю. Признаться честно, я поражен. - Он слегка наклонил голову, отдавая дань уважения их поступкам. Его голубые глаза смотрели прямо в ее, а темные волосы, слегка взъерошенные, блестели в свете свечей, бросая тени на красивое лицо с ярко выраженными скулами.
    - Ох, я польщена, мистер Медичи. Могу ли поинтересоваться, что привело вас в
    Англию? - Она всей душой надеялась, что вопрос прозвучал лишь как продолжение светской беседы.
    - Что ж, дело в том, что мой брат не так давно умер от Драконьей оспы, и теперь я вынужден заниматься его делами. - Когда он сказал о смерти брата, что-то в его взгляде изменилось, а на лбу появилась едва заметная морщинка, какие бывают у человека в состоянии печали.
    - Примите мои соболезнования. - Девушка почувствовала себя неловко, поднимая, очевидно, больную для собеседника тему. На фоне заиграла музыка и
    Грейнджер отметила про себя, что это первый за вечер медленный танец, значит скоро ей предстоит выполнять их план.
    - Признаться, я редко с ним виделся, но он был хорошим человеком. - Помолчав пару секунд и сделав глоток шампанского, Алехандро продолжил. - Так значит отдел расследований? Не сможете смириться со скучной работой в офисе?
    - Вы правы. Не думаю, что офис это мое. А так могла бы помогать людям. Если быть немного точнее, я стремлюсь в отдел противодействия темнейшим проклятиям. Это весьма интересная должность, можно помогать бороться с преступностью и одновременно заниматься наукой. Он находится в ведении отдела расследований, так что скучно не будет точно. - Она позволила себе быть искренней, в надежде, что тем самым вызовет доверие.
    - Уверен, это увлекательная работа. - Он улыбнулся ей. - Но не уверен, что такой красивой молодой девушке стоит идти в науку. Там, знаете ли, во многом консерваторы.
    - Что вы имеете в виду? - Гермиона уже готова было яростно защищать свои права, но этого не потребовалось.
    - Я лишь к тому, что ваши незаурядные, насколько я слышал, способности, могли бы пригодиться именно для ведения расследований, а наука всегда может оставаться хобби. Да и хорош тот следователь, который может сделать выводы за экспертов. Если же вы ограничите себя лишь борьбой с проклятиями, вам будет тяжело участвовать в следствии, даже если вы очень этого захотите, а что-то мне подсказывает, что такое желание вполне может у вас возникнуть, мисс Грейнджер.
    Девушка надеялась, что не покраснела, настолько умело он сочетал комплименты с обычной беседой. Очевидно, Алехандро умел подать себя и,
    157/497
    скорее всего, хорошо разбирался в людях, так как озвучил мысли, которые давно приходили ей в голову. Вот только девушка одернула себя, напомнив не мечтать лишний раз о будущем, которого скорее всего у нее не будет.
    - Знаете, я, пожалуй, подумаю об этом. - Гермиона улыбнулась, изо всех сил, стараясь, чтобы ничто в ее лице не выдало накрывшего ее с головой чувства безысходности, которое ворвалось в её мозг вместо со страшной мыслью, что будущее для нее вряд ли наступит. Именно в этот момент, стоя посреди красиво украшенного зала, она с новой силой ощутила реальность проклятия.
    - Гермиона, позволь украду тебя у твоего собеседника. - Гарри появился из ниоткуда.
    - Разумеется, мистер Поттер. Мне было приятно познакомиться, мисс Грейнджер.
    - Он вновь улыбнулся, а в его голубых глазах на секунду промелькнуло что-то новое.
    - Мне тоже, мистер Медичи. - Девушка позволила Гарри отвести себя на пару метров от столика и вопросительно на него посмотрела.
    - Почему ты меня увел? Я хотела выяснить побольше. - Друг выглядел виноватым. - Ты хоть понимаешь, что его зовут Алехандро? Вдруг это таинственный знакомый Дафны Гринграсс?
    - Прости, я понимаю, насколько это важно и обещаю, скажу Джинни глаз с него не спускать. Просто скоро будет третий медленный танец. Пора реализовывать план.
    - Ты прав. - Девушка нахмурилась и оглядела зал в поисках Нотта. Он стоял около колонны и задумчиво смотрел на горящий в камине огонь.
    Гарри пожелал ей удачи и ушел. Через пару минут музыка сменилась и заиграла плавная мелодия. Гермиона решительно направился к Теодору.
    - Ты потанцуешь со мной? - Она надеялась, что голос звучал нормально, так как по близости крутилась журналистка. Нотт, как и нужно было для их плана, выглядел удивленным, однако тут же скрыл это и, с легким кивком головы, протянул ей руку.
    Пара вышла на танцпол и сильные руки слизеринца оказались на тонкой талии девушки.
    - Ты прекрасно выглядишь, Грейнджер. Однако не думаю, что был приглашен ради комплиментов. - Он сделал довольно быстрый, но плавный поворот. - С той стороны фотографы, так снимки выйдут более удачными. - Проговорил он спокойно и, впервые за время их своеобразного общения, улыбнулся. - Ваш план не сложно раскусить.
    - Главное, чтобы они не раскусили. - Гермиона робко улыбнулась в ответ. Нотт нравился ей все больше и больше.
    Музыка кончилась, как и их танец. Но не успела Гермиона вернуться к столику в сопровождении Теодора, как плавная мелодия заиграла вновь, а к их паре направилась знакомая фигура.
    158/497

    - Теодор, надеюсь ты не против, что я украду твою даму? - Вопрос, не нуждающийся в ответе. Малфой протянул девушке руку, прекрасно зная, что та не сможет отказать хотя бы из-за правил этикета.
    Внутри Гермионы что-то перевернулось, когда она вложила ладонь в сильную руку слизеринца, а их взгляды встретились. Они вышли на танцпол, и парень по- хозяйски положил руки ей на талию, притягивая ближе, заставляя прижаться сильнее, так, что их танец балансировал на острие правил этикета, угрожая рухнуть в пропасть чего-то предосудительного. Журналисты с новой, удвоенной силой, защелкали объективами колдокамер.
    - Грейнджер, мелкой Уизли нужно было время, чтобы незаметно подобраться поближе к объекту наблюдения. Увы, я был первым, кого Поттер встретил, так что я в курсе вашего небольшого спектакля. И сейчас, как мне кажется, это весьма подходящий маневр. Поэтому я позволил себе небольшую импровизацию.
    - Парень посмотрел на тонкие черты лица Гриффиндорки, которая то и дело неуверенно поглядывала по сторонам. - Ну же, Грейнджер, держись увереннее, тебе завтра первую полосу возглавлять. - Он произнес это со странной смесью издевки и чего-то еще, что, наверное, не будь он Малфоем, можно было бы назвать поддержкой.
    - Ну не каждый же день приходится так ... - Она окинула его возмущенным взглядом. - импровизировать.
    - Грейнджер, вот будь честна, импровизация - уже давно неотъемлемая часть вашей с твоими дружками жизни. Или я пропустил момент, с которого у вас все идет по плану? - Он слегка поднял бровь, за что Гермионе тут же захотелось отвесить ему легкий подзатыльник, что она позволить себе не могла в виду направленных на них колдокамер.
    - Не раздражай меня, Малфой. Между прочим, я кое-что выяснила. - Девушка посмотрела ему в глаза с вызовом.
    - Знаю, Поттер сказал, он, оказывается, бывает не настолько беспросветным идиотом. - Произнес парень, наклоняясь ближе к шее Грейнджер. Дыхание обожгло нежную кожу, заставляя крошечные электрические разряды пройтись по нервам.
    - Замолчи и выполняй свою роль отвлекающего маневра. - Гермиона поймала себя на мысли, что ее раздражает импровизация Малфоя. На секунду появилась мысль, что это было бы не таким раздражительным, не будь частью плана, но она ее тут же отбросила.
    - Грейнджер. - протянул парень с фирменной интонацией и легкой ухмылкой. Он легким движением снял одну из рук девушки со своего плеча и провернул ее вокруг своей оси, повернув спиной к себе. - Ты же понимаешь, что это никак не влияет на тот факт, что ты сегодня отлично выглядишь. - Шепот, щекочущий шею, отвлек настолько, что до Гермионы не сразу дошел смысл его слов, а когда дошел, что-то в ее груди дрогнуло, выпуская странное чувство легкости. Однако, не успела она сказать и слова, как мир погрузился в черноту.
    159/497

    Примечание к части
    *отбечено⚫
    160/497

    Нить надежды
    Сначала появилось ощущение, что она лежит на чем-то мягком, потом
    Гермиона смогла заставить себя открыть глаза. Первым, что она увидела был светлый потолок. Уже через секунду над ней склонилась взволнованная Джинни.
    - Ты как? Что это было? - подруга заметно нервничала.
    - Я... - Девушка замялась. - Нормально, кажется. - Она пыталась как можно быстрее придумать отговорку, но мозг отказался генерировать мысли.
    Гермиона села на диванчике, который, как она теперь поняла, стоял в небольшой комнате отдыха. Около двери стоял Малфой и буравил ее взглядом.
    Однако, стоило Джинни отвернуться от подруги, он с деланно небрежным видом ухмыльнулся.
    - Видимо Грейнджер слегка перенапрягла свой чересчур гениальный мозг. Что ж,
    Теодору следовало обратить внимание на твои слова про духоту, но будь уверена, прессе понравилось.
    - Да уж, они точно в восторге. - Недовольно пробормотала девушка.
    - Так, ладно, я велела Рону не идти следом, а стараться высмотреть Гарри, потому что если он вернется, когда мы все будем здесь, мы не сможем завершить план. - Джинни в волнении поправила волосы, перекинув их с плеча назад, предварительно слегка покрутив в пальцах. Если Джинни что-то и заподозрила, то виду не подала, так что Гермиона слегка расслабилась. - Так, пойду принесу тебе холодной воды или найду колдомедика. Пока лучше не выходи. Заодно скажу Рону, и, по всей видимости, еще и журналистам, что все хорошо. - С этими словами девушка исчезла за дверью, которую перед ней галантно распахнул Малфой.
    Стоило двери закрыться, Малфой быстро подошел к Грейнджер, все еще сидевшей на диване и одной рукой слегка приподнял ее подбородок, глядя в глаза.
    - Черт, Грейнджер. У тебя зрачки расширенны. - Он произнес это каким-то отстраненным голосом.
    - Может это от недостатка освещения. - Парировала Гермиона.
    - Нет, и ты прекрасно это знаешь. У тебя всегда расширяются зрачки после приступов. - От того, как эти слова прозвучали, что-то в груди Грейнджер дрогнуло. Словно что-то непонятное встрепенулось, задевая сердце. Но тут же это мгновенное ощущение прошло, уступая мерзкому страху, закрадывающемуся в душу.
    - К черту все. Нужно разобраться с Медичи. - Произнесла она твердо. Ну, или надеясь, что это прозвучит твердо.
    - Грейнджер, - Малфой и сам не понял, что собирался сказать, но прежде, чем он успел продолжить, дверь открылась и вошел незнакомый волшебник средних лет, одетый в парадную мантию синего цвета.
    161/497

    - Мисс Грейнджер, Мистер Малфой. - Кивнул он каждому из присутствующих. - Я колдомедик Бенджамин Новальд. Можете звать меня просто Беном. Ваша подруга, мисс Уизли попросила меня зайти к вам. Она переживает по поводу вашего состояния.
    - Можете называть меня Гермионой. - Улыбнулась гриффиндорка. Уверяю вас,
    Бен. Все хорошо. - Девушка поспешно встала, стремясь показать, что не испытывает никаких трудностей, но тут же поняла, что чувствует дикую слабость в ногах.
    - Ну-ну. - Добродушно усмехнулся колдомедик и подошел к девушке.
    - Не обращайте внимание, это у нее гриффиндорское. - Хмыкнул Малфой, пытаясь скрыть внутреннее напряжение. Его реплика вызвала улыбку нового знакомого, пока тот аккуратно постукивал палочкой по плечам Гермионы. От этих прикосновений по ее рукам и ногам разливалось приятное тепло, которое, казалось, достигало каждой клеточки тела.
    - Что ж, в таком случае, рекомендую Мисс Грейнджер слегка отдохнуть от подвигов и провести дня два, соблюдая постельный режим. Налицо явное переутомление. - Бен спрятал палочку и пошел к двери. - Надеюсь, Мистер
    Малфой, вы сможете проследить, чтобы она выпила зелье сна без сновидений сегодня.
    - Ну разумеется. - Ответил парень вслед волшебнику, который только что закрыл дверь.
    ***
    Элоиза вышла на дежурство, стараясь ничем не выдать охватившего ее волнения. За все годы в школе она только пару раз нарушала комендантский час, но не настолько вероломно, но пути назад уже не было: Алекс ждал девушку около библиотеки. Когтевранка заранее позаботилась о том, чтобы Пивз нашел бомбы из Волшебных вредилок, потому, слыша в нижних коридорах злобный смех полтергейста, она внутренне ликовала.
    Осталось сыграть роль. И судя по всему ей это удалось. Пока Филч ссорился с
    Пивзом, старосты пошли на осмотр. Ее предложение разделиться не вызвало подозрений, значит план был почти выполнен. Сердце стучало сильнее, чем обычно, ее охватило волнение, смешанное с тревогой и предвкушением.
    Сложный клубок чувств в душе никак не упрощал ситуацию.
    Коридор, поворот, проход через гобелен, и вот она уже стоит в нужной части замка. Девушка подошла ко второй двери слева по коридору и постучалась три раза. Дверь тут же распахнулась и Элоиза почувствовала запах его парфюма. Он стоял чертовски близко, и все тревоги отошли на второй план. Гриффиндорский галстук чуть небрежно завязан, темные, почти черные в слабом освещении палочки волосы, и голубые глаза, излучающие уверенность и стойкость.
    - Готова? - Мягко спросил Алекс.
    - Готова. - Решительно кивнула когтевранка. Молодые люди вошли в запретную
    162/497
    секцию.
    Полчаса поисков принесли им три более-менее подходящих фолианта, которые решено было взять с собой и изучить в более укромном месте. Оба понимали, что их время весьма ограничено.
    - Я думаю, мы просмотрели все. - Произнес наконец Алекс. - Пора уходить.
    - Ты прав. - Нордвин прижала к груди толстенную книгу, надеясь, что найдет там ответы на интересующие ее вопросы.
    ***
    Джон Портер шел по коридору, прислушиваясь к звукам. Нотт подкинул ему неплохую задачку. Однако, проблем не было. Филч словно сквозь землю провалился. У Джона не было ни мальшего желания знать, зачем его кузену потребовались эти детекторы, как и идти за ними, но он был должен Теодору, а это дело чести, отдать долг.
    Кабинет, хотя это правильнее было бы называть каморкой или чуланом, был завален различными ящиками, полными всякой всячиной, отобранной у студентов. Тео предупредил, что интересующие его вещи могут находиться в шкафу, в дальней части комнаты. Насколько Джон понял, его кузен уже ходил на своеобразную разведку днем.
    Шкаф открылся при помощи простой Алохоморы. Детекторов было два. Портер усмехнулся и, поправив идеально завязанный слизеринский галстук и слегка закатав рукава рубашки, взял пыльные приборы и покинул чулан.
    ***
    - Ты точно уверена, что все в порядке? - повторил свой вопрос Гарри, когда друзья сидели в гостиной после приема. Спать не хотелось никому, пока они не обсудят произошедшее.
    - Да, Гарри, уверена. Колдомедик же сказал вам, что это просто переутомление. -
    Заверила друга девушка, в то время как ее сердце сжалось, от ужасного чувства вины. - Лучше расскажи, что ты выяснил.
    - Много чего. - Гарри в момент стал сосредоточенным, каким бывал, когда они обсуждали планы по поиску крестражей. - Я пошел прямиком в отдел международного сотрудничества, так как судя по допросу Винки, он их почему- то интересует. И я нашел что искал. Точнее, обнаружил очевидные следы того, что в ящиках копались. Скорее всего искали документы какие-то. Только не знаю, нашли ли. Я просмотрел картотеку и обнаружил, что нет всех карточек на буквы М и К, видимо не было времени искать что-то конкретное, и они забрали все.
    - Медичи и Крауч. - Ахнула Гермиона. - Видимо у них мог быть компромат на
    Медичи, а Крауч младший, как и старший, их почему-то интересует.
    - Да, это весьма логичное объяснение. - Невилл слегка нахмурился. - Вот только
    163/497
    есть ли у нас гарантии, что это тот самый Алехандро?
    - Думаю да. - Джинни, которая выглядела весьма довольной собой, закинула ногу на ногу и продолжила. - Я наблюдала за ним, пока тебя пригласил Малфой, который, надо отдать должное этому хорьку, весьма быстро сориентировался по ситуации. И знаете что, мне показалось, что в кармане его мантии лежала эта магловская штуковина для связи. Как ее?
    - Телефон? - В недоумении спросил Гарри.
    - Да, именно. Но это не самое странное. Я увидела цепочку, как от медальона. Но кто носит медальоны в кармане?
    - Разве что это не простой медальон. - Прошептал Невилл. - Ты думаешь это артефакт?
    - Вполне может быть. - Джинни была довольна добытой информацией. - А еще, пола его пиджака приподнялась, когда он протянул руку за новым бокалом. И что вы думаете? Там была какая-то странная штуковина необычной формы.
    Чёрненькая такая. С трубкой и выступом вниз в форме параллелепипеда, там еще небольшая дырочка была со странной закорючкой внутри. Думаю, это что-то магловское.
    - Это же не может быть... - Внутри Гермионы все похолодело. - Это очень маловероятно.
    - Черт, но если это правда... - Гарри тоже казался крайне взволнованным.
    - Почему вас так напугала магловская штуковина? - Удивился Рон.
    - Это пистолет, Рон. Магловское оружие. Оно с большой скоростью выкидывает из себя пулю, если можно так сказать. Считай, что это металлический шар, который с большой скоростью пробивает цель. Из этой штуки можно убить. И что самое главное, для любого мага в бою это будет неожиданностью. - Объяснила
    Гермиона.
    - И если у него пистолет. Это значит, что Джинни права, и с огромной вероятностью это тот самый Алехандро. - Гарри провел ладонью по волосам.
    - Завтра обсудим это со слизеринцами. Надо начинать поиски как можно скорее.
    Надеюсь, Нотт сдержал слово. - Произнес Невилл.
    После того, как все разошлись по комнатам, Гермиона сделала вид, что пьет зелье сна без сновидений и задернула полог. Сон не шел. В голове роилось слишком много мыслей.
    Тем временем в подземелье Слизерина Драко Малфой тоже лежал без сна.
    Появление Медичи на приеме было неожиданностью, но кто-кто, а он-то уж точно знал, что в жизни редко все бывает так просто. Прием... Его мысли вернулись к гриффиндорке в синем платье. Черт, а он ведь и правда хотел ее пригласить, и стоило признаться самому себе, что танец был большим, чем удачной импровизацией. И Малфой четко понял одно: нужно слегка поторопиться. Еще пара дней, и он закончит.
    164/497

    ***
    Следующий день начался для Гермионы не очень радужно, и это еще мягко выражаясь, спустившись к завтраку на десять минут позже обычного,
    Гриффиндорка обнаружила, что весь зал пялится в ее сторону. Она не любила это слово, но в данной ситуации синонимы просто не подходили. Большая часть девушек, особенно со Слизеринского стола, смотрели на нее с нескрываемым любопытством. Грейнджер, ругнувшись про себя, выпрямила спину и подошла к ребятам. Тут же перед ней приземлилась министерская сипуха с ежедневным выпуском Пророка. И конечно, она красовалась на главной странице. Вот, она танцует с Тео, улыбаясь слизеринцу, а вот Малфой берет ее руку и разворачивает к себе спиной. Гермиона впервые увидела как они смотрятся вместе, и было в этом движении что-то личное, что бы она не хотела выставлять напоказ. Для нее этот жест значил фактически признание в том что они... А кто они? Любовники? Да, скорее всего это наиболее подходящее слово. А вот, она теряет сознание, а Малфой, не давая ей упасть, подхватывает на руки и несет в сторону комнат отдыха.
    "Героиня войны Гермиона Грейнджер опять за старое? Быть может ей все также нравится, когда за ее сердце борются двое обворожительных ухажеров. Хоть кандидатуры и весьма необычны. Теодор Нотт и Драко Малфой. Кому же достанется сердце неприступной героини? Долгое время мисс Грейнджер не радовала нас информацией о своей личной жизни. Что ж, теперь мы с уверенностью можем сказать, что недостатка в мужском внимании девушка не испытывает. Оба богаты, красивы, но имеют весьма противоречивую репутацию, во многом запятнанную деяниями их отцов. Впрочем, справедливости ради, стоит отметить, что оба юноши были абсолютно оправданы в суде. Быть может два юных бунтаря не захотели идти по стопам родителей? И главный вопрос: почему девушка лишилась чувств? Может ли это быть свидетельством ее интересного положения, или же просто симптом переутомления? Подробности читайте на странице 7 этого выпуска."
    - Интересного положения? -Гермиона небрежно откинула газету, не особо волнуясь, что та попала прямо в тарелку с кашей. Возмущение буквально вскипело внутри за считанные секнуды. - Да они там совсем с ума сошли? Что они там о себе возомнили?
    - Гермиона, это обычные журналисты. - Джинни протянула подруге тарелку с пудингом. - Про меня вон тоже самое писали, когда я надела слегка свободное платье. До сих пор помню этот громкий заголовок "Наследник великого Гарри
    Поттера скоро появится на свет?". - Смеясь, проговорила девушка.
    - А вот мне тогда было не очень смешно. - Улыбнулся Гарри. - Твоя мама уж очень подозрительно на меня смотрела на протяжении всего обеда.
    И ребята дружно рассмеялись.
    Малфой и Тео сели специально рядом, чтобы слухи об их яростной борьбе поскорее угасли.
    - Что ж, одно хорошо. - Проговорил, смеющийся Блейз, которому уже успели рассказать, что это было лишь частью плана. - Пророк считает вашу репутацию чистой. Вы теперь у нас, как там написано? "Юные бунтари" - Пафосно
    165/497
    провозгласил Блейз, чем вызвал недоуменные взгляды, со стороны сидящих рядом пятикурсниц. - Так еще и возможные родители.
    - Заткнись, Забини. - Беззлобно огрызнулся Драко.
    - А вообще, может вам было бы проще организовать шведскую семью? Как думаешь, в каком выпуске они предложат эту идею? - Не унимался сокурсник.
    - Клянусь, Забини, если ты не заткнешься, я пульну в тебя чем-нибудь. -
    Проговорил Драко, протягивая руку за тостом. Его взгляд упал на колдографию как раз в тот момент, когда Грейнджер потеряла сознание. И на душе стало как- то паршиво.
    ***
    Обсуждение ситуации заняло час. Гарри рассказал о своей находке, Пэнси и
    Блейз выдвинули предложение рассказать об этом Макгонагалл. Остальные согласились. Было решено, что искать будут по двое-трое, чтобы не привлекать лишнее внимание. Детектор будет только у одного из них. Одновременно будут работать две группы: одна с картой Мародеров, чтобы избежать лишних вопросов про детектор, а другая - с мантией-невидимкой, под которой будет человек с детектором.
    К Макгонагалл пошли Гарри, Джинни, Гермиона и Малфой. Винтовая лестница привела их в кабинет директора, где за столом, склонившись над пожелтевшими пергаментами, сидела профессор Макгонагалл.
    - Добрый день. Я как раз собиралась сегодня пригласить вас к себе. - Слабо улыбнулась директриса. - Но вначале выслушаю вас, вы ведь пришли не просто так. Мисс Грейнджер, как ваше самочувствие? Бенджамин сказал, что у вас недомогание, я даю вам пару выходных, вы можете не посещать занятия.
    - Благодарю, профессор, но в этом нет необходимости. Я правда хорошо себя чувствую. - сказала Гермиона. - Нам действительно удалось кое-что выяснить.
    Макгонагалл слушала их очень внимательно. Когда Гарри рассказал про разгром в кабинете, она нахмурилась.
    - Я знаю об этом, мистер Поттер, но про мистера Крауча информации у меня не было. Что ж, сегодня я видимо пойду поговорю с Винки. Уверена, отдел правопорядка будет рад таким новостям. Что же касается мистера Медичи, то он является приглашенным министерским экспертом. Он сказал вам правду про бизнес его брата. Не думаю, что тут есть подвох.
    - Но, профессор, это не кажется вам подозрительным? - Возмущенно спросил
    Гарри.
    - Мистер Поттер, я лично знала его брата много лет, поверьте, он много рассказывал мне о брате, который был бы последним человеком, о ком бы я могла такое подумать. По поводу пистолета, Леонардо, его брат, тоже часто носил с собой маггловское оружие. Насколько я понимаю, это своего рода, семейная традиция.
    166/497

    Все присутствующие умело скрыли удивление от такой новости. Однако, тактично решили обсудить это позже.
    - А зачем вы хотели пригласить нас, профессор? - Поинтересовался Малфой.
    - Что ж, мне пришли результаты исследований, принесённых вами артефактов. Я попросила надежного человека изучить эти предметы. - Макгонагалл обвела всех присутствующих взглядом и продолжила. - Это довольно темные вещи, я бы сказала очень темные. Браслет, который постепенно высасывает из жертвы все воспоминания и мысли, передавая их своему хозяину. Своего рода идеальное устройство для шпионажа, а в конце жертва просто умирает. Второй артефакт - кулон, забирающий проклятие любой сложности, но оно обязательно должно быть передано другому человеку в полной мере, причем умирающий старик для такой цели не подойдет, в противном случае, начавший магический обряд умрет еще более мучительной смертью.
    Малфой бросил быстрый взгляд на Грейнджер. Она побелела, стояла, как мраморная статуя и смотрела на кулон, лежащий на столе. Парень ждал, когда же она уже что-то скажет. Но Грейнджер все молчала. Наконец, раздался ее тихий голос.
    - Профессор, позвольте мне их уничтожить. У нас есть клык Василиска. А такие вещи не должны существовать. - Голос ее звучал почти нормально, только неестественно тихо, словно она сама боялась своих слов.
    - Разумеется, Мисс Грейнджер. Думаю, это будет лучшим решением. Защитные чары на этих предметах не очень сильные, так что я могу быть за вас спокойна и уверена, что вы не пострадаете. На этом все.
    Гермиона быстро сказала что-то друзьям, пообещала разобраться с артефактами, кое-как отвязалась от ребят, желавших пойти с ней, убедив их, что те должны начинать поиски. Единственной мыслью было уйти подальше от всех.
    Пробежав по коридорам, она обнаружила, что стоит около выхода.
    Поколебавшись секунду, девушка выбежала на холодный воздух. Плаща на ней было, но Гермиона просто мчалась в сторону запретного леса, игнорируя ледяные порывы. Первый снег, покрывший землю, хрустел под ногами, а сердце колотилось так, что ей казалось, будто оно вот-вот выскочит из груди.
    Оказавшись на какой-то полянке, девушка создала маленький костерок синего пламени, чтобы не замерзнуть. Она смахнула палочкой снег с бревна, слегка согрев поверхность, и села, уставившись в чащу. И тут пришли слезы. Рыдания сотрясали все ее тело, а в голове была только одна мысль: "За что?". Взяв в руки кулон, она трясущимися пальцами перевернула его, рассматривая со всех сторон. А уже через секунду с яростью швырнула об ствол ближайшего дерева.
    - Грейнджер. - Голос Малфоя, подошедшего незаметно, звучал очень мягко, он поднял с земли кулон и приблизился к Гриффиндорке.
    - Я не могу! Не могу! - Она сорвалась на крик. Спасение было так близко, но еще стоя в кабинете директора, девушка поняла, что никогда не сможет обречь другого человека на мучительную гибель. - Да пошло оно все. - Новая волна рыданий накрыла ее, не давая сказать ни слова.
    167/497

    Девушка почувствовала вокруг себя тепло, это слизеринец, бесшумно подошедший и севший рядом, притянул ее к себе. Прошло довольно много времени, прежде, чем девушка смогла хоть немного успокоиться.
    - Дай мне кулон, я должна его уничтожить. Прямо сейчас. - Она боялась, что если не сделает этого в то мгновение, то не решится уже никогда. Ведь обрубить все будет проще, чем знать, что твой шанс на жизнь где-то существует.
    - Ты с ума сошла? - Малфой взял ее лицо в свои ладони, заглядывая в покрасневшие от слез глаза, словно пытаясь вразумить. - Ты его не уничтожишь,
    Грейнджер, ты им воспользуешься.
    - Нет. Я никогда не буду как они. Никогда. - Это прозвучало твердо. Он опустил руки и теперь просто смотрел на нее, подняв бровь. - Мы не обрекаем людей на смерть, не пытаем их, не подписываем приговоры. Я никогда не смогу применить его. И мне будет проще знать, что его просто не существует.
    - Не строй из себя героиню, Грейнджер. - Раздраженно сказал Малфой, внутри которого закипала злость на эту упрямую гриффиндорку. - В этом мире есть ублюдки, которые такого заслуживают.
    - Есть. - Слезы вновь текли по ее щекам, а сердце сжималось от страха, безысходности и отчаяния. - Дело в том, что так поступили бы они. Забрали бы чужую жизнь себе. Я не смогу с этим жить. Поэтому дай мне чертов кулон. - Что- то в ней готово было сделать что угодно, чтобы цепляться за жизнь, но она точно знала, что не сможет убить человека. Отчаяние поглотило каждую клеточку ее тела, и Грейнджер просто хотелось с этим покончить.
    - Грейнджер, не будь дурой. Ты либо воспользуешься им, либо будешь мертва. -
    Девушка дернулась, как от попавшего заклятия, впервые она услышала страшную правду вслух. Одно дело было думать о том, что может случиться, но сказанное вслух неожиданно приобретает пугающую реалистичность.
    - Это мой выбор. - Фраза произнесенная сквозь зубы, сжатые, чтобы сдерживать рыдания. Соленые слезы попадали на губы, катились по щекам, капали на колени. - И не тебе его меня лишать. Я никогда на такое не пойду. Никогда! Это мое решение. И оно окончательно. Я никогда не буду как Лестрейндж, Кэрроу или сам чертов Воландеморт.
    - Давай клык. - Произнес Малфой после долгой паузы, протягивая руку. - Ты не в том состоянии, чтобы сделать это. - Впервые в жизни парень сталкивался с таким благородным упорством. Это восхищало. В очередной раз. Но жутко раздражало. Одно он понял точно, Грейнджер никогда не воспользуется артефактом, это было видно по сжатой челюсти, вскинутому подбородку, сжатым в кулаки, трясущимся рукам. Вся ее сущность выражала категорическое неприятие такого способа выживания. И он видел, что это уже не изменить, приведи он хоть тысячу аргументов.
    Гермиона неотрывно смотрела, как он, повернувшись спиной, идет к середине поляны, кладет на траву браслет и кулон и, размахнувшись, наносит два удара по драгоценным предметам. В тот момент, когда клык опустился второй раз, внутри словно что-то оборвалось. Это была тонкая нить надежды.
    - Пойдем. - Малфой протянул ей руку, помогая встать. - Ты замерзла, тебе нужно
    168/497
    в замок.
    Девушка, на трясущихся ногах, вцепившись двумя руками в руку слизеринца дошла до замка, не осознавая, что произошло. Парень довел ее до портрета полной дамы.
    - Грейнджер. - Тихо произнес он. - Ты очень сильная. А сейчас иди спи. И согрейся, у тебя ледяные руки. - Только сейчас девушка заметила, что сам парень был в одной рубашке, и тоже замерз.
    - Я...- Она хотела что-то сказать, поблагодарить за понимание, за то, что нашел ее, за то, что уничтожил артефакты, но Грейнджер просто не смогла ничего сказать, и Малфой это, казалось, понял. Парень просто кивнул и, развернувшись и положив руки в карманы черных брюк, направился вниз по лестнице.
    Девушка зашла в башню, сказала друзьям, что все уничтожила, и, сославшись, на переутомление, пошла в комнату, но спать не легла. Все действия она выполняла автоматически, почти не осознавая, что делает. Задернув полог, она лежала и смотрела в одну точку на красном бархате, ожидая нового потока слез, но те все не приходили, не желая приносить хоть и временное, но все же облегчение.
    Девушка в совсем странном состоянии даже не заметила письма, лежавшего на прикроватной тумбочке.
    ***
    Малфой пришел в гостиную, перекинулся парой слов с Грегом, и скрылся в комнате. Задернув полог, он достал из внутреннего кармана мантии цепочку и принялся рассматривать абсолютно целый кулон, забыв о том, что буквально пару минут назад его самого трясло от холода. Остались только этот артефакт и карие глаза Грейнджер.
    1   ...   11   12   13   14   15   16   17   18   ...   46


    написать администратору сайта