Вск. И мир рушитсяНаправленность Гет
Скачать 2.12 Mb.
|
Примечание к части *Отбечено 177/497 Гиппогриф Профессор Сальваре, взмахнув палочкой, собрал эссе. Малфой просто смотрел как его пергамент поднимается в воздух и летит к преподавателю. Беспалочковая магия удавалась ему все лучше и лучше, но она требовала много сил. Драко отложил перо в сторону и, откинувшись на спинку скамьи, посмотрел на доску. Профессор демонстрировал схему преобразования энергии, которую помогает провести палочка. По его словам это было необходимо, чтобы понять, как можно обходиться без нее. Малфой же был не согласен. Чтобы понять природу вещей всегда нужно копать глубже, зарываясь в самую суть человека. Поэтому парень и сам не заметил, как его мысли ушли куда-то за пределы классной комнаты. - Мистер Малфой, не могли бы вы продемонстрировать. Для наглядности, так сказать. - Профессор смотрел на студента, ожидая реакции. - Прошу прощения, профессор? - Малфой спокойно и медленно перевел взгляд на преподавателя. - Я попросил вас повторить защитное заклятие, которое так хорошо удавалось вам на прошлом уроке. Для наглядности. - Разумеется, профессор. - Малфой сдержанно кивнул головой и встал с места. Профессор навел на него палочку и замер. - Сейчас моя энергия будет перенаправлен палочкой по схеме, которую мы разобрали. И я хочу, чтобы вы внимательным образом проследили за моей рукой, после чего, подумали бы, что потребовалось мистеру Малфою для вызова щита. Вы готовы? - Получив кивок, профессор произнес оглушающее. Малфой использовал Протего. Без палочки это было непросто. На предыдущем уроке только у него, у Поттера и, ко всеобщему удивлению, у девчонки Уизли что-то получилось. Парень был уверен, что получилось бы и у Грейнджер, но беспалочковая магия требовала слишком больших внутренних ресурсов, которых у гриффиндорки сейчас просто не было. - Благодарю, мистер Малфой. - Улыбнулся профессор. - Десять баллов Слизерину. - Кто хочет провести анализ? Грейнджер. Всегда Грейнджер. Кто же еще? Малфой усмехнулся про себя. Даже если она не в силах сама сотворить эту магию, она найдет, как ее прокомментировать и объяснить. В этом вся Грейнджер. Голова слегка кружилась, но парень, не обращая внимания, принялся записывать конспект. Гермиона, рассказав теорию, собиралась уже сесть на место, как Сальваре ее остановил. - Мисс Грейнджер, попытаетесь продемонстрировать нам беспалочковое заклятие разоружения? Знаю, мы его еще не пробовали, и не страшно, если не получится с первого раза. Однако, вы блестяще рассказали теоретические основы, почему бы теперь не попробовать применить его на практике? 178/497 Гермиона внутренне напряглась, но кивнула. А уже через пару мгновений палочка Сальваре вылетела из рук профессора и упала под одну из парт. - Очень хорошо, мисс Грейнджер. Десять очков Гриффиндору.- Гермиона, удивленная своим успехом, опустилась на лавку. *** Уже после отбоя Гермиона шла к башне, возвращаясь из библиотеки, где засиделась допоздна. Холод ночных коридоров пробирал до мурашек, заставляя опустить рукава свитера на озябшие кисти. Было странно читать весь вечер и, как ни в чем ни бывало, делать домашнюю работу по Трансфигурации. Точнее это было не совсем обычное задание, Макгонагалл попросила ее после каникул провести для шестикурсников небольшую демонстрацию различных заклинаний трансфигурации, используемых для самообороны. Гермиона еще в начале семестра делала большой доклад по этой теме и профессор решила, что ее работе можно найти и практическое применение. Девушка была рада помочь профессору, но усталость и внутреннее напряжение последних дней долго не давали сосредоточиться, поэтому Гермиона не была удовлетворена результатами своей подготовки. Сделав вывод, что на следующий день необходимо вернуться и добавить еще пару заклятий, она ускорила шаг, стремясь скорее оказаться в уютной гостиной. Девушка решила срезать путь до башни и, свернув в очередной проход, оказалась около гобелена, отодвинув который, очутилась в небольшом коридоре. Не успела она выйти с другой стороны, как услышала знакомые голоса. - Как ты сделал это зелье? - голос Нотта выдавал крайнюю заинтересованность. Гермиона сначала не поняла, о чем идет речь, но тут же все встало на свои места. - Она смогла применить беспалочковую. У нее не получалось, потому что сил не было. Что ты изменил? Пропорции особой Белладонны? Едва ли. Я знаю, сколько ты украл у Стебель. - Это не твое дело, Нотт. - Твердо, но спокойно проговорил Малфой. - Я посоветовал тебе зелье, так что имею право знать, как ты улучшил рецепт. Не думаю, что это водоросли, потому что они только купируют симптомы, не являясь ключевым компонентом. Впрочем, едва ли это что-то еще. - Слизеренец на секунду замер, его тон резко поменялся. Теперь в нем звучали нотки неверия и крайней степени удивления. - Не мог же ты... Это же черная магия. - Очевидно, он что-то понял. И Гермиона замерла, надеясь, что он договорит. - Нотт, я повторюсь. Это не твое дело. - Малфой слегка выходил их себя, теперь его тон уже не был таким непринужденным. - Но ты отдал часть своей магии с кровью. Ты должен это осознавать. Тот ритуал дал ей часть твоей силы, небольшую, но достаточную для заметного улучшения. - Гермиона замерла, боясь пропустить хотя бы одно слово. - А ты не дурак этого не осознавать. - Теодор размышлял вслух, было очевидно, что в его голове выкладывается сложная мозаика. - Разве что она для тебя что-то значит. - Это. Не. Твое. Дело. - Вот теперь Малфой был зол. - Я сам решаю, как распоряжаться своей силой. И поверь, ее у меня хватит на десяток таких зелий. 179/497 Гермиона услышала удаляющиеся шаги. Она стояла в проходе, прижав руку к лицу. Что это значило? Что Малфой добавил в зелье кровь? Что готов был дать пусть и немного, но все же своей силы? Она медленно опустила руку, и поправила рукав, из-под которого показался край шрама. И тогда Грейнджер усмехнулась, понимая, что ее грязная кровь теперь несет в себе частичку чистой магии. И это было то, против чего так боролись пожиратели. Именно в эту секунду девушка осознала, насколько тонкой иронией владеет судьба. *** Снег падал крупными хлопьями, оставаясь в светлых волосах девушки, которая быстро шла вдоль опушки запретного леса. Он был там: стоял, прислонившись к дереву и смотрел на озеро, покрытое еще тоненькой корочкой льда. - Привет. - Улыбнулся Рон, когда услышал ее шаги. Он удивился, что узнал ее еще до того, как обернулся. - Привет. - Тихо произнесла Лаванда. - Прости, что предложил встретиться здесь. Сегодня холодно. - Его глаза смотрели с волнением и заботой. - Все хорошо, Рон. Я хотела прогуляться.Правда. - Поспешила заверить девушка. - Я хотел отдать тебе подарок, но обещай открыть в Рождество. - Он вынул из кармана мантии небольшой сверток. - Надеюсь, тебе понравится. - Парень был явно смущен. - Спасибо. - Лаванда улыбнулась. - У меня тоже кое-что есть. Но возьму с тебя такое же обещание. - Она протянула сверток, обернутый в бордовую бумагу, перевязанную белой лентой. - Лаванда, - Рон неуверенно посмотрел себе под ноги. - ты бы не хотела сходить куда-нибудь на каникулах? Я имею в виду, мы могли бы прогуляться по Лондону и посидеть в кафешке. - Рон, это было бы чудесно. - Девушка осознавала, насколько многое это значит для парня. Он был готов к встрече с прессой и новой волне вопросов, а это означало, что все налаживается. *** Время пронеслось незаметно. Обследование замка не дало пока никаких результатов. Наступил день, когда друзья должны были выйти за пределы школы и трансгрессировать домой. Седьмому курсу разрешили переместиться из Хогсмида, не используя поезд. Это было очень удобно. Гарри, Рон и Джинни перемещались в Нору до завтрака, в то время, как сама Гермиона решила, что отправится к родителями в районе двенадцати. Девушка попрощалась с друзьями, с которыми они должны были увидеться первого января и провести вместе три дня в Норе. После того, как ребята скрылись за воротами школы, она села за заметно опустевший стол. 180/497 Сидя в большом зале, и смотря в тарелку с овсянкой, Гермиона меньше всего ожидала, что перед ней упадет белый конверт. Сначала, она подумала, что это ответ от Медичи, но тут же осознала, что тот не стал бы посылать письмо в открытую, раз уж не решился поступить так с первым посланием. Поэтому она, взмахнув над конвертом палочкой, решила его открыть. Это оказалось письмо от родителей. Мамин аккуратный почерк заставил ноющее чувство тоски пробудиться. "Любимая доченька, Мы уже отправили ответ на твое прошлое письмо с той школьной совой обратно к тебе, и пришлось ехать в Дырявый котел и просить Тома отправить тебе это. Как стало известно, что мы с твоим отцом получили путевку на уикенд в горах, и получается, что это как раз во время Рождества. Милая, надеюсь, ты поймешь, если мы попросим тебя приехать не 24, а 27, и обещаю, что приготовлю твою любимую рождественскую индейку по фирменному рецепту. Прости, что все так спонтанно, просто мы получили путевку от нашего шефа, когда приедешь расскажу историю подробнее, но, к сожалению, отказ он бы воспринял болезненно. Доченька, знаю, мы хотели провести Рождество вместе, но вот увидишь, мы проведём еще очень много таких праздников. Мы с папой очень тебя любим. И если ты чувствуешь, что не хочешь праздновать в замке или у друзей, ты сразу же перемещайся (мне все еще сложно запомнить, как вы это называете), прямо к нам и мы тут же все отменим. И все равно, что будет думать шеф. С любовью, Твои мама и папа" Гермиона силой воли сдержала слезы, выступившие на глазах при прочтении строчки о многих предстоящих праздниках. Девушка всем сердцем хотела провести праздник с родителями, но она очень хорошо знала, как они любили горные лыжи и свежий воздух, какой бывает на заснеженных вершинах, поэтому она решила, что приедет к родителям 27, и прямо после завтрака сообщит им об этом. В конце концов Рождество в замке тоже пронизано волшебной атмосферой. И она сможет продолжить поиски. Разумеется, все это не слишком обнадёживало, но в качестве аргументов для самоуспокоения подходило неплохо. Теперь, когда собираться не было смысла, она решила прогуляться. Нужно было заглянуть к Хагриду ближе к вечеру, а пока было время на прогулку. Гермиона поймала себя на мысли, что ей хотелось бы, чтобы рядом оказался Малфой. Они не разговаривали наедине с момента танца. Девушка решила не обсуждать с ним то зелье, которое он приготовил. Но что-то в глубине ее души очень хотело это сделать, но боялось определенности, которую подобные обсуждения могли бы внести. Оказавшись на опушке, Гермиона аккуратно сняла свежий снег с ветки ближайшего куста. Он таял в ладони, заставляя кожу пальцев покалывать от холода. Девушка вспомнила, как в детстве делала ангелов с мамой, лежа на снегу, а папа их фотографировал. Теперь из тех снимков сохранился только один, но он был безумно дорог сердцу гриффиндорки. 181/497 - Гермиона? - Она вздрогнула от неожиданности. - Ты чего это здесь? - Хагрид шел к ней вдоль кромки леса. - Привет, Хагрид. - Гермиона улыбнулась другу. - Родители прислали письмо, поеду к ним двадцать седьмого. - А чего это ты в Нору не поехала? - Искренне изумился друг. - Я поеду к ним первого января. Они уже трансгрессировали, когда я узнала, да и, если честно, не хочу вторгаться в их планы. Они вроде как должны были днем отправиться к Чарли, так что еще один человек это проблематично, ведь речь идет о путешествии в Румынию. - Вон оно что. Понимаю. А я это, за хорями ходил. - Он потряс внушительной связкой тушек. - Для гиппогрифов. Будет им пир, вот оно как. - Это здорово. - Улыбнулась девушка. - А фестралы, они где живут? - Девушка задала вопрос, как только он появился в ее голове, не успев осознать причину порыва. - Да они в лесу. Дикие они, фестралы эти. У меня единственная ручная стая в Британии. - Гордо заявил друг. - А можно, - она слегка замялась.- посмотреть на них? - Девушка не могла объяснить свое желание, скорее просто чувствовала, что так надо. - Да. - Хагрид протянул ей трех хорьков. - Им понравится. И Гермиона, они не виноваты, что мы их видим. - Произнес лесничий и, дождавшись кивка девушки, пошел в свою хижину. Снег хрустел под ногами, пока девушка углублялась в лес. Далеко она идти не собиралась, как и уходить с протоптанной тропинки. Встав на поляне, она кинула тушку на снег, ожидая появления необычных созданий. Гордое животное вышло из-за деревьев, расправляя кожаные крылья, словно разминая затёкшие мышцы. За первым появились еще двое взрослых и один жеребёнок. - Есть в них что-то таинственное, правда? - Луна подошла тихо, почти незаметно. - Да. Почему ты к ним пришла? - Она задала вопрос, потому что хотела бы понять, почему сама находилась там. - Я часто прихожу. Они одинокие, тебе не кажется? - Девушка протянула руку, чтобы погладить одного из существ. - Они не виноваты. А еще они помогают думать о том, почему мы их видим. И именно в такие моменты осознаешь, что нечто ужасное способно открыть что-то новое. - Она пожала плечами. - В этом что-то есть. - Ты права. - Гермиона в очередной раз поразилась тому, насколько точно Луна способна выражать самые труднообъяснимые эмоции. - Нечто ужасное открывает что-то новое. - Задумчиво повторила она. Именно это и происходило в ее жизни: страшное проклятие, чувства к Малфою, водоворот эмоций, в котором 182/497 страх преобразуется в радость одержанной победы, а чувство безысходности дарит наслаждение каждым мгновением. - Ты задумывалась, почему ты их видишь? Из-за кого? - Луна задала этот вопрос совершенно спокойно, в свойственной лишь ей манере. Гермиона задумалась, видела ли она первую смерть во время битвы, была ли одна из зеленых вспышек причиной, по которой она их видит, или же это был Добби, но быть может, она не видела самого мгновения или наоборот видела что-то раньше? Или гоблины, которых убивал пламенем дракон, либо же она никогда не видела момента гибели кого-то до смерти профессора Снейпа? Получив в ответ тишину, когтевранка продолжила. - Это, наверное, самое страшное, что не знаешь. Мы видели столько смертей, что многие и не помнят первую. И эти слова были чистой правдой. Гермиона опустила руку на холку одного из фестралов, поглаживая кожу. - А ты знаешь, почему их видишь? - Она задала этот вопрос не сразу, лишь спустя минут пять тишины. - Да. Это из-за мамы. Она была выдающийся волшебницей и любила эксперименты. Я была маленькой. - Она вздохнула и достала из сумки кусочек мяса, протягивая его фестралу, которого гладила. - Мне жаль. - Произнесла Гермиона. - Мы все видели много смертей. И я уже давно воспринимаю это иначе. - Прошептала Луна. Только через час они оказались в замке, не сказав друг другу ни слова. каждая была погружена в свои мысли. Гермиона, свернув в коридоры к гостиной Гриффиндора, осознала, что ей холодно. Девушка ускорила шаг, надеясь согреться от физической нагрузки. Свернув за угол, она чуть не сшибла с ног Забини. - Черт, Грейнджер. Вроде в вашей компании слепой только Поттер. - Он сказал это так, что было понятно, что это не оскорбление, а просто шутка. Сродни дружескому подколу в какой-то мере, хоть и жесткому. - Извини, Забини, не заметила твоей выдающейся фигуры. - Съязвила она. - Не всем дано быть такими внимательными, как ты на уроках профессора Бинса. - Эй, а вот это удар ниже пояса, Грейнджер. - Он поднял руки. - Можно подумать, кто-то, кроме тебя его слушает. - А иногда не помешало бы. - Девушка сложила руки на груди. - Ладно-ладно. Я, кстати, собирался взять детектор, мы с Пэнс собирались осмотреть астрономическую башню. Ты Малфоя не видела? - Нет, но ты, кажется, забыл про карту. - Девушка достала пергамент из кармана. - Он в библиотеке. - Спасибо, Грейнджер. - Парень уже собирался уйти, как его окликнул Нотт, появившийся в конце коридора. 183/497 - Блейз, ты Пророк видел? - Спросил парень, протягивая сложенную газету. - Опять нападение? - Насторожилась Гермиона. И уже через мгновение получила ответ на свой вопрос. На первой полосе красовался громкий заголовок: "Таинственные преступники опять за свое!". - Гиппогриф меня подери, они повторно напали на дом Нордвинов. Черт, нужно сказать Пэнс, что ее матери лучше уехать в заграничное имение. - Гиппогриф! Точно! Забини, ты гений! - Мысли в голове Гермионы проносились с бешеной скоростью. - Что? - Слизеринец недоуменно уставился на девушку. - Через час в нашем месте. Приведи всех. - Буквально крикнула Гермиона, уже бежавшая по коридору. Если зацепка верна, то они сильно продвинулись в расследовании. Она даже не стала накидывать плащ, выбежав из замка, так и бежала по снегу с теплой одеждой в руках. Из трубы хижины Хагрида валил дым, значит лесничий был дома. Девушка распахнула дверь в хижину, и, пытаясь отдышаться задала вопрос. - Хагрид, помнишь, какой-то мальчишка говорил тебе, что ты плохо следишь за гиппогрифами? Какого цвета он сказал, был тот гиппогриф? - Эм... - Хагрида явно удивил ее вопрос и взволнованное состояние, в котором находилась гриффиндорка. - Так говорю я. Это точно не мой-то был. У меня это, серых с коричневой шеей нет. Наврал он. - Конечно. - Гермиона выдохнула. - Ты отличный учитель, Хагрид, я в этом не сомневаюсь. - Давай я тебе чаю налью. - Друг встал из-за стола, собираясь взять кружку- ведро. - Нет-нет. Я просто по пути забежала. Мне пора, прости. Я загляну к тебе перед отъездом обязательно, обещаю. Пока Клык. - Девушка потрепала по голове пса, который уже успел обслюнявить ее руку, и выбежала на мороз. *** В туалете Плаксы Миртл ее ждали только слизеринцы. Не успела она задать вопрос, как Забини дал ответ. - Лавгуд и Долгопупс трансгрессировали из Хогсмида час назад. Макгонагалл сказала, что они отправились к Долгопупсам. - Ладно, расскажу им потом. - Гермиона кинула, так и не пригодившуюся теплую мантию на диванчик и принялась расхаживать из стороны в сторону. Всем 184/497 присутствующим казалось, что она старается решить в уме очень сложную задачу по зельям и высчитывает пропорции. - Гиппогриф. - Наконец выдала взволнованная девушка. - Что? - Забини явно ожидал другого объяснения. - Недавно Хагрид рассказывал, что какой-то мальчик на уроке обвинил его в некомпетентности, сказав, что у одной из башен замка летал гиппогриф серый с коричневой шеей. Но у Хогвартса нет животного такой расцветки! - А вот это уже интересно. - Нотт подался вперед. - Ты хочешь сказать, что кто-то прилетел сюда на нем и его пропустила защита? - Не совсем. Я думаю, все сложнее. - Проговорила девушка. - Еще не совсем понятно, что конкретно не сходится. Да, защиту преодолеть сложно, но теоретически возможно, если не нести темные артефакты. - Если кто-то высадился в замке, то где он оставил гриппогрифа? - Спросила Паркинсон. - Такое животное нелегко спрятать. - Именно. - Сказала Гермиона. - Он мог просто что-то забрать. - Произнес Малфой. - Скажем, сведения или посылку. Помнится, вы еще на первом курсе такое провернули. - Он явно намекал на историю с Норбертом. - Мог, я и не спорю, но это странно. Почему не метла? Зачем использовать животное? Да еще и такое приметное? - Вопрос хороший. - Забини тоже встал. - И мы все подумаем и обсудим это послезавтра. Если вы не забыли, сегодня сочельник. - Хорошо, просто подумайте. И если будут идеи, вы знаете, как связаться со всеми. - Девушка села на диван и устало откинулась на подушки. Она хотела побыть одна и подумать, но, как известно, желаниям редко суждено сбываться так просто. - Грейнджер. - Он сидел на диване напротив, небрежно откинувшись на спинку. Так по-малфоевски усмехаясь. - Ты прямо как в старые-добрые. Пытаешься разгадать новую головоломку. - Он видел огонь в ее взгляде, желание уцепиться за правду. - Я просто пытаюсь понять. - Пробормотала она, стараясь не отвлекаться от рассуждений. - Почему ты в Хогвартсе? - Он постарался, чтобы вопрос прозвучал небрежно, будто его это не интересует. Будто он не сидит как дурак и не пялится на ее бедра, которые потрясающе смотрятся в этих маггловских джинсах, будто не следит, как в карих глазах проскальзывает отблеск то одной, то другой идеи, придавая им какой-то особый блеск. - Родители уедут. Я трансгрессирую двадцать седьмого. - Она заметно погрустнела. 185/497 - Ты хотела провести Рождество с ними? - Знаешь, это не так плохо. То есть, я люблю Хогвартс, люблю родителей и семью Уизли тоже. Получится, что за праздники я побываю везде. Кто знает, что будет дальше. - Она произнесла эти слова с грустью, но не обреченностью. Сейчас в ней было стремление к борьбе, и Драко не мог этого не видеть. - Значит просто наслаждайся. - Он сказал это и увидел, как что-то в ее лице изменилось. Его тон как всегда бы сдержанно-холодным, будто ему было все равно, но сказанное действительно запустило внутри девушки процесс сомнений. - Ты думаешь это правильно? Нужно решать вопрос с гиппогрифом и поиском. - Внутренняя дилемма отразилась в чертах ее лица, ставших напряженными. Небольшая складочка появилась на переносице, оттого, как она нахмурилась. - Знаешь, что я думаю, Грейнджер? Что в одиночку спасать мир невозможно. И тебе стоит просто отдохнуть. Да, это конечно не по-гриффиндорски, но не все ли равно? Иногда следует открыть для себя что-то новое. - Он с интересом ждал ее реакции. Парень говорил спокойно, рассудительно, его слова были сказаны с типично малфоевской интонацией, со свойственной ему легкостью и небрежностью, и все же, что-то было иначе, но может, ей просто так казалось. - Не все ли равно? - Автоматически проговорила гриффиндорка. В ее сознании пронеслись слова Луны о том, что нечто ужасное рождает что-то новое. И что восприятие некоторых вещей может меняться. - Пожалуй, в чем-то ты прав. - Я всегда прав, Грейнджер. - Парень улыбнулся, и улыбка эта была не горькой, какую она периодически видела у него, пока они искали, что за проклятие на нее наложено, она была искренней. Он встал и оставил ее наедине с мыслями. |