Вск. И мир рушитсяНаправленность Гет
Скачать 2.12 Mb.
|
Примечание к части * песня "The show must go on" группы Queen Отбечено (а глава то какая) 264/497 Белый волк Гермиона, Гарри, Рон и Джинни спешили по заснеженному холму вниз к хижине Хагрида. До начала третьего урока оставалось всего пять минут, и друзьям не хотелось опаздывать. - Мерлин! - Вскрикнула Джинни, поскальзываясь на обледенелой луже. Гарри успел подхватить девушку, не дав той упасть. Стоило ему вернуть Джинни равновесие, сам парень растянулся на земле. - Гарри, ты нормально? - Сквозь смех спросил Рон. - Да куда уж нормальнее. - Буркнул Гарри, потирая ушибленный локоть. - Спасибо, что не дал мне упасть. - Джинни, улыбаясь, поцеловала парня в щеку. - Но в следующий раз постарайся не грохнуться сам. Хагрид уже стоял перед толпой шестикурсников. Гермиона пригляделась. Гриффиндор и Когтевран. - О, а вот и вы. А я вас и жду. Сегодня Гарри, Рон, Гермиона и Джинни с нами пойдут. Вот оно как. - Лесничий улыбаясь, потер расскрасневшиеся от мороза руки. Было видно, что ему не терпится показать ученикам предмет своей гордости. Гермиона нашла глазами в группе учеников Элоизу Нордвин. Она много думала о странных словах старосты Когтеврана и понятия не имела, как их трактовать. Откуда мать этой девочки могла узнать, что ей что-то угрожает. И откуда она знает про Орден Дракона. Вопросов было много, но ответов на них не было. Голубые глаза когтевранки посмотрели прямо на нее, вынуждая плавно перевести взгляд на ближайшие деревья, чтобы это смотрелось, будто девушка просто обводила глазами всех присутствующих. Студенты, следуя за массивной фигурой лесничего, шли по тропинке, хорошо выделявшейся на нетронутом снегу. Наконец, сломав на своем пути пару торчащих во все стороны веток и зачерпнув в ботинки холодного снега, покалывающего кожу, ученики высыпали на поляну, где было организовано настоящее стойло. Очевидно, конструкция была возведена при помощи волшебства, хоть и не очень умелого, потому что ворота были закреплены немного криво. Друзья не сомневались, что тут не обошлось без розового зонтика. - Итак, отойдите чутка. Сейчас я их выпущу. Не волнуйтесь, я буду их держать. - Хагрид подошел к воротам и, открыв их, вывел за поводья двух больших крылатых лошадей. - Представляю вам Абраксанских крылатых коней. - С гордостью произнес Хагрид. Кони были настоящими красавцами, отчего многие ученики заулыбались, взволнованно обмениваясь друг с другом первыми впечатлениями. В душе у Гермионы было очень легко от осознания, что студентам нравятся уроки их друга. Девушка знала, насколько для Хагрида это важно, и сейчас была искренне за него рада. 265/497 - Расскажу я вам про коней-то этих. Так вот. - Было видно, что лесничему не просто сдержать правого коня, который так и норовил тянуть в сторону леса. Гарри невольно вспомнил опасения Мадам Максим, на которые жаловался Хагрид еще на четвертом курсе. Тогда директриса Шармбатона нервничала о благополучии своих крылатых подопечных, чем обижала Хагрида. Однако, в скором времени она убедилась, что Хагрид справляется с ними лучше любого другого кучера, что, впрочем, было не удивительно. - Кони эти способны нести огромный груз. Помимо этой масти существуют еще Гранианские крылатые кони и Этонские. О них я это, попрошу почитать самим. Сейчас я это... Скажу пару слов, после чего вы аккуратно сможете их погладить. Гермиона внимательно следила за лошадьми, но ничего странного не обнаружила. Поэтому ее взгляд начал блуждать по присутствующим. И конечно, он задержался на Нордвин и стоящем рядом с ней парне. Гриффиндорец говорил что-то девушке, склонившись к ее уху, после чего, они начали медленно отходить к задней части поляны. Грейнджер нахмурилась и, обернувшись, чтобы предупредить Гарри, обнаружила, что тот, вместе с Джинни и Роном, наоборот, движутся ближе к конюшне, чтобы погладить золотистых красавцев. Девушке не оставалось ничего, кроме как постараться самой подслушать разговор. Она аккуратно прошла в конец толпы и встала в полутора метрах от интересующей ее парочки. Девушка выронила монетку, небрежно достав руку из кармана мантии. Поднимая ее с земли, Гермиона незаметно взмахнула палочкой, усиливая для себя голоса Элоизы и, как девушка помнила, Алекса. - Да, ты прав. Уверена, так и сделаем. - Элоиза говорила взволнованно. - Тогда сегодня в девять вечера. В коридоре у статуи рыцаря с щитом расколотым. Обсудим все еще раз. - Элоиза прервала Алекса, помотав головой. - Не здесь. Все, пойдем погладим коней. - Нордвин оглянулась на тропу, по которой они пришли, и направилась к конюшням. Александр пошел вслед за ней. Грейнджер осталась стоять на месте, делая про себя заметку, что нужно одолжить мантию Гарри, которую тот забрал у нее на днях, чтобы самому дойти в Тайную комнату ночью с Роном. От привидений вестей не было, поэтому ребята хотели сами еще раз все обследовать, но вернулись ни с чем. *** Гарри брел по коридору. Очень хотелось спать, потому что незапланированный ранний подъем, случившийся из-за сумасшедшего карманного будильника Рона, который разбудил их в пять утра и не давал заснуть до шести, распевая песни Селестины Уорлок, не входил в его планы. Парень зевнул и, свернув за угол, увидел направляющегося к нему решительным шагом Малфоя. - Поттер. - Малфой. - Стандартный обмен кивками обошелся без привычного для них презрения или недоверия в голосе. Оба как-то упустили тот момент, когда остаток неприязни отошел далеко на второй план. 266/497 - Мне нужна карта. Нужно пробраться в кабинет Слизнорта и достать пару ингредиентов. - Для Гермионы? - Гарри достал карту из внутреннего кармана мантии и протянул ее слизеринцу. - Не только Грейнджер нуждается в зельях, Поттер. - Гарри невольно поежился от этих слов, осознавая, что для многих из них они являются правдой. Некоторые ребята пили зелья, позволявшие успокоить нервы, а некоторые, чтобы заснуть. Но сейчас Гарри очень сомневался, что Малфой говорит о чем-то таком.- Впрочем, для нее тоже. Завтра верну. - Хорошо. - Гарри на автомате кивнул. - Малфой. - Тот остановился и повернулся к собеседнику, вопросительно приподнимая бровь. - Там пятая ступенька скрипит очень. Если будешь пользоваться лестницей для стеллажей. Манящие чары не работают, сам знаешь. Так что наложи заглушку. - Спасибо, Поттер. - Малфой хмыкнул и поспешил покинуть коридор, не давая этому диалогу стать еще более странным. *** Гермиона взяла сумочку и, не обращая внимания на легкое головокружение и слабость, вышла из комнаты. Она сказала Джинни, что идет в библиотеку за парой новых книг из запретной секции, после чего будет читать в гостиной или в одном из классов. Забирая у Гарри мантию, она сказала другу то же самое. Девушка шла по прохладным коридорам, радуясь, что догадалась взять теплую мантию в сумочку, на случай, если придется долго сидеть на холодном подоконнике. Согревающие чары на стенах замка не особо работали, вступая в противоречие с древней магией, которую эти камни впитали в себя. Путь до рыцаря с треснутым щитом занял всего десять минут. Девушка была искренне рада, что запомнила большую часть тайных проходов, которыми было удобно пользоваться для сокращения маршрутов между частями замка. Она села в нишу, накрывшись мантией-невидимкой и, на всякий случай, наложив заглушающие чары. Ждать пришлось недолго. Уже через пять минут в коридоре перед ней появилась девушка. Элоиза Нордвин была одета в теплую мантию, что не могло не смутить Гермиону. А еще, девушка заметно нервничала. Думая, что ее никто не видит, Нордвин ходила из стороны в сторону, закусывая нижнюю губу и заламывая пальцы на руках. Во взгляде ее голубых глаз читалась тревога. - Лиз, ты как? - Гермиона вздрогнула от неожиданности. Александр появился в другом конце коридора. - Все хорошо. Я готова. В конце концов мы просто идем на разведку. Мы взяли вредноскоп и палочки, и сможем быстро выбраться. - Девушка словно убеждала сама себя. 267/497 Гермиона насторожилась, осознавая, что, по всей видимости, молодые люди встретились здесь не для обсуждения плана, а для его реализации. С другой стороны, было уже поздно что-то делать, ведь стоило ей пойти за Гарри, драгоценное время было бы упущено, а зачарованный галеон как назло остался на прикроватной тумбочке, куда она его положила, вернувшись из Запретного леса. Как только Нордвин и Колдстоун пошли по коридору, Гермиона тихо направилась за ними. Девушка не в первый раз в своей жизни ходила по этим коридорам под мантией-невидимкой, стараясь ступать как можно тише. Опасения Грейнджер подтвердились, когда шестикурсники направились к одному из боковых выходов из замка. Оказавшись на улице, они ускорили шаг. Алекс следовал за Нордвин прямо к хижине Хагрида. И Гермиона была уверена, что посещение лесничего не было их конечной целью, а это означало только одно - они шли в запретный лес. Девушка не любила это место. Чего только стоили воспоминания о прогулке с Амбридж, которая, тем не менее, для них с Гарри закончилась более чем удачно. Гермиона крепче сжала в руке палочку. От этого места можно было ожидать чего угодно, а девушка всегда привыкла быть наготове. Она была готова выйти на поляну к стойлам, но шестикурсники свернули на крохотную тропу, не доходя до места содержания крылатых коней. Теперь они, преследуемые невидимой гриффиндоркой, направлялись в чащу леса, пробираясь через все более густые ветви. Гермиона молила Мерлина, чтобы ни одна веточка под ее ногой не хрустнула, и звезды были к ней благосклонны. Впрочем, она не могла сказать, к лучшему ли это. Нехорошее чувство сжало свой кулак у нее в груди. Это был страх. Гермиона привыкла действовать через страх, но сейчас она была абсолютно одна в этом лесу. Идущие перед ней студенты не могли быть защитой или даже соратниками, девушка даже не могла быть уверена на сто процентов, что они не могли являться врагами. - Ты видишь это? - Напряженную тишину нарушил голос Элоизы. - Да, кажется, там свет. - Что это, Алекс? - Голос девушки звучал ровно, но интонация выдавала внутреннее напряжение. - Не знаю. - И Грейнджер, неслышно ступавшая по их следам, тоже не знала. Из- за деревьев лился зеленоватый свет, бросавший причудливые тени на ближайшие ряды елей и сосен. Зрелище было красивым, но пугающим. - Черт, Алекс! - Крик пронзил тишину. И уже через долю секунды Гермиона поняла его причину. Над другим концом поляны поднялись две фигуры в плащах, парившие в нескольких сантиметрах над землей. И если эта морозная ночь могла стать еще холоднее, то для трех студентов, замерших посреди вековых деревьев, она определенно стала таковой. *** 268/497 Малфой выскользнул из каморки с ингредиентами, радуясь, что закончил не слишком поздно, благодаря тому факту, что Слизнорт, судя по карте, сидел в хижине лесничего весь вечер. Это значительно упростило задачу. На часах было только девять пятнадцать, а он уже успел забрать все необходимое. Слизнорт все равно обнаружит пропажу, поэтому, несмотря на не позднее время, необходимо было незаметно покинуть эту часть замка. Малфой достал Карту Мародеров. Он задумывался над тем, кем были эти четыре волшебника, и кто из них был трусом. Ведь так Грейнджер и сказала однажды "трус и предатель". Парень приложил палочку и прошептал "Торжественно клянусь, что замышляю шалость, и только шалость!". На пергаменте начали проявляться коридоры. В последний раз Малфой брал карту у Грейнджер, чтобы достать из озера водоросли. Он невольно поежился от ощущения холода, от которого не спасали согревающие заклинания. И хоть это было уже в прошлом, воспоминания были достаточно яркими. Драко отбросил посторонние мысли. Его взгляд проскользнул по всем коридорам вплоть до гостиной Слизерина. Было чисто, если не считать нескольких парочек, запершихся в пустых классах. Малфоя за секунду посетила догадка, от которой он чуть не рассмеялся. Ведь Поттер мог взять карту во время их с Грейнджер пребывания в классе рун. И гриффиндорец мог понять, что для людей, готовящих проект, они находились слишком уж близко. В очередной раз в голове возник вопрос, звучащий ее голосом: "Что между нами?". Почему она его задала? Неужели ей важно? Могла ли гриффиндорка что-то чувствовать к такому как он? И было ли в его душе место чему-то помимо страсти? Драко Малфой не знал ответов. И предпочитал не задавать себе этих вопросов. Велась игра куда более серьезная, которая требовала концентрации. В конце концов Грейнджер сама произнесла это чертово "Впрочем, не имеет значения", когда он уже готов был произнести что-то по типу "Я не знаю". И такой ответ открывал бы куда большее, чем ему хотелось бы. Ведь он бы означал, что Малфой не уверен, что нет ничего помимо страсти и физического влечения. - Это не имеет значения. - Пробормотал волшебник, глядя в карту перед собой. Ради интереса Малфой нашел глазами хижину лесничего и, убедившись, что Слизнорт все еще там, ухмыльнулся. По всей видимости, сегодня профессор пропажу точно не обнаружит. Драко уже собирался закрыть карту, когда увидел у кромки леса две точки, а чуть позади еще одну. Что-то в его груди сжалось, когда он прочитал имя: "Гермиона Грейнджер". Еще секунда, и точка скрылась в лесу за первыми двумя. Не задумываясь ни секунды, Малфой рванул к выходу из школы. В душе кипело раздражение, смешанное с чем-то еще. Эта девчонка поперлась в запретный лес совершенно одна, очевидно, преследуя студентов, которым не сиделось в замке. И в лучшем случае те просто решили испытать экстремальные ощущения от опасной прогулки, а в худшем - были под Империусом, как и мальчишка, из-за которого на Грейнджер теперь лежало проклятие. Сейчас главное было не потерять их, догнать как можно скорее, пока они не свернули с широкой тропы. Холодный воздух встретил бегущего молодого волшебника, распахнув свои объятия и окутывая с головы до ног. Но Малфой, разгоряченный бегом, не 269/497 заметил отсутствия на себе мантии. В его голове билась лишь одна мысль "Быстрее". *** Фигуры приближались к замершим Элоизе и Алексу. Парень встал перед девушкой, заслоняя ту собой. Ему казалось, что все счастье ушло из мира, оставляя после себя лишь горечь, холод и страх. Грейнджер сорвала с себя мантию, зажав ту в левой руке и кинулась к беззащитным шестикурсникам. Те стояли, подняв палочки, но не в силах произнести ни одного заклятия, которое все равно бы не помогло, ведь патронусами они не владели. Девушка встала перед студентами, выставив дрожащую руку перед собой. Дементоры неумолимо приближались, а слабость, сковавшая все ее тело усилилась в разы. - Экспекто Патронум. - Девушка сказала это уверено, но из палочки вырвалась лишь дымка. Это было все, на что был способен истощенный организм. И Гермиона прекрасно понимала, что этим она сможет лишь задержать неумолимого врага. - Бегите. - Прошептала она. - Быстрее бегите! Зовите кого- нибудь. - Но шестикурсники, скованные страхом, были не в силах ступить и шагу. Дымка тем временем начла гаснуть. - Экспекто патронум. - Голос теперь прозвучал отчаянно, словно она изо всех сил пыталась поднять волну магии, заставив ту вырваться серебристой выдрой, но опять из палочки полилась лишь дымка. Дементоры застыли, уперевшись в переливающийся барьер, но было видно, что преграда их не пугает. Перед ними стояли три молодые души, к которым так стремились эти темные создания, изголодавшиеся по человеческим эмоциям. Наконец, дымка погасла. Дементор вытянул руку, покрытую струпьями из-под плаща и приблизился настолько, что на ресницах девушки образовался иней. -Экспекто патронум! - Голос, такой знакомый и нужный, разорвал тишину. Он разнесся по поляне, вместе с белым животным, несущимся на черные тени. Гермиона осела на снег, повернув голову в сторону спасителя. У крайних деревьев стоял Драко Малфой, из палочки которого только что вырвался белоснежный волк, принесший с собой спасение от гнетущего ужаса и чувства безысходности. Лицо Драко Малфоя было последним, что увидела Гермиона перед тем, как погрузиться во тьму. Примечание к части *отбечено ❄ 270/497 Изменения Открыть глаза было тяжело, настолько сильна была усталость, навалившаяся на Гермиону. Первым, кого она увидела, был Гарри, сидящий на стуле около ее кровати. - Гермиона, наконец ты очнулась! Держи, ешь, станет легче. - Он протянул ей плитку шоколада, как когда-то делал Люпин. - Рон и Джинни очень хотели сидеть здесь, но мадам Помфри их выгнала, сказав, что трое это уже перебор. - Друг заметно нервничал. Его движения были суетливыми, а интонация была фальшиво радостной. - Гарри, все уже хорошо. - Мягкий голос Грейнджер подействовал на него успокаивающе. - Держи кусочек, я все не съем. Гарри выдохнул, поправил очки на переносице и откусил дольку шоколада, которую держал в руке. - Гермиона, нам нужно это обсудить. - Парень понял, что подруга видит состояние его души, поэтому отбросил маску бодрости. - И я не про свет или дементоров. Это мы обсудим позже с Макгонагалл. Так не может продолжаться. Я понимаю твои чувства. Правда понимаю, что тебе кажется, что куда проще пойти самой, ведь терять уже нечего. Но это не так. Если бы Малфой случайно не увидел тебя на карте... - Гарри запнулся, не в силах произнести страшные слова. - Я понимаю. - Тихо проговорила Гермиона. - Они могли бы забрать душу. Но честно, Гарри, я понятия не имела, что шестикурсники куда-то пойдут. И если бы я не пошла за ними, без душ остались бы двое ребят, галеон я забыла, сообщить не могла. Мне нужно было их защитить. - Я и сам бы пошел, честно. Именно поэтому не виню тебя за все. Но черт, Гермиона, был же случай с Медичи, когда ты пошла на встречу, никому не сказав, хотя тогда у тебя было время, вы с Блейзом полезли в поместье Паркинсонов, не отрицай. - Гарри грустно вздохнул, его плечи опустились, а взгляд, до этого метавшийся по палате, был теперь неподвижно направлен на тумбочку. - Помнишь, Воландеморт дал нам час. - Его голос был хриплым. - Тогда, когда я посмотрел воспоминания Снейпа, я понял, что все равно обречен. И я пошел в лес. Не сказал никому, просто ушел. Но даже тогда я не был один. Там были мама, папа, Сириус, Люпин. Они были со мной до самого конца. И для меня конец мог быть лишь таким... - Он замолчал. - Твоя ситуация иная. Тебе не обязательно погибать от руки врага. И допустить это было бы огромной ошибкой. Но я тебя не виню, потому что тоже наделал ошибок. Тогда, уходя, я даже не попрощался, не написал письмо, хотя в кабинете директора было достаточно пергамента, чтобы набросать пару строк. Я просто ушел. Так быстро, как мог. И я до сих пор каждый день виню себя за это. - Гарри... - В глазах Гермионы были слезы. - Ты не виноват. - Виноват, Гермиона. Я уходил, зная, что не вернусь, и не попытался попрощаться, ответить на вопросы, оставить записку. Прошу тебя, не поступай так же с нами. Ты нужна нам. Очень нужна. - Зеленые глаза были полны печали. - Я постараюсь. - Она была не в силах заставить себя произнести слово "обещаю". 271/497 - Нет, пообещай. Гермиона, мы прошли через войну вместе. Ты всегда была рядом, всегда доверяла мне, так доверься и сейчас. Вместе мы найдем выход, а одна ты просто попадёшь в ловушку, уйдя раньше времени. Прошу, не поступай так с собой, не поступай так с нами. - Голос Гарри дрожал от эмоций. В нем было столько боли, столько борьбы и желания убедить ее, что у девушки оставался лишь один вариант ответа. - Обещаю. - Гарри не слышал этого слова, видел лишь шевеление губ, и этого было достаточно. Он наклонился к кровати и притянул подругу к себе, заключая в объятия. *** Малфой сидел на кровати в своей комнате, держа в руках стакан с янтарной жидкостью. Алкоголь никогда не нравился ему слишком сильно, но в данное мгновение, вкус обжигающей жидкости удивительным образом, наперекор привычному действию огневиски, помогал приводить сознание в порядок. Гойл очень кстати решил посидеть в гостиной, оставив Малфоя одного, за что парень был ему благодарен. Он вызвал патронуса... Впервые в своей жизни у него получилось создать телесного патронуса. Это поражало, но не сильнее, чем то, каким воспоминанием он был вызван. Когда он увидел Грейнджер, оседающую на снег, его мозг сам подкинул подходящий образ: ее, лежащую на снегу в Рождественскую ночь и делающую странного магловского ангела. Такая похожая картинка, но такие разные ситуации. Это воспоминание смешалось со страхом и породило сильную магию, которая раньше была ему не подвластна. Грейнджер подарила ему воспоминание, по силе достаточное для создания этого удивительного заклятия. Аристократ сделал еще один глоток. Он прокрутил в своей голове весь спектр эмоций, которые пережил за те несколько минут, прошедших от обнаружения точки с ее именем на карте до появления из его палочки белого волка. Злость, раздражение с горьким привкусом страха, адреналин, пораждающий возбужденное состояние, заставлявший мозг работать на пределе возможностей. И наконец облегчение. Невероятное и спасительное, когда Грейнджер теряла сознание на снегу, глядя на него глазами, которые все еще являлись зеркалом души. *** Гарри вновь пришел на вершину астрономической башни. Это место притягивало его. Оно было одновременно связано с одним из самых трагичных воспоминаний в его жизни и с какими-то положительными моментами. Оно идеально подходило для раздумий. Ветер дарил прохладу и свежесть, а взгляд останавливался на прекрасном пейзаже. Парень стоял, опустив руки на холодные перила и думал о Гермионе. О том, что она была в опасности, а он об этом даже не знал. Эта девушка была ему как сестра, и он не мог позволить себе ее потерять. Он верил, что она выполнит обещание, но страх за нее, казалось, уже прочно поселился в его сердце. И он видел, что Джинни и Рон думают о том же. 272/497 Жизнь порой была слишком странной. И он за долгие годы борьбы против величайшего темного волшебника познал силу ее иронии сполна. Ведь чем еще могла быть вся эта тесная паутина связей между ним и Воландемортом, которая в итоге и привела к краху того, кто пытался этой паутиной управлять, дергая за нити? Что ж, жизнь не хотела заканчивать свои сюрпризы. Вся эта ситуация с артефактами, доверие Макгонагалл в отношении Медичи, сотрудничество со слизеринцами - все это ворвалось в начавшую налаживаться жизнь, сметая все те хрупкие основы спокойствия, которые он выстроил со времени последней битвы. Cлизеринцы... Они изменились. Впрочем, как изменился и он. Гарри хорошо понимал Гермиону, которая первой из них начала им доверять. И это его не удивляло. После того, что он узнал о Снейпе, такой поворот судьбы казался чем- то закономерным. Дамблдор в очередной раз преподал ему урок о вторых шансах, пусть даже и после своего ухода. Мысли Поттера вернулись к Малфою. Он спас Гермиону и этих двух шестикурсников, которых ждала беседа с профессором Макгонагалл. Когда ночью его галеон, который он всегда держал рядом, нагрелся, проявляя слова "северный вход. срочно.", Гарри вскочил с кровати и побежал туда. И увидел странную компанию, идущую ко входу в школу. Малфой сразу сказал, что подруга в порядке, лишь потеряла сознание, и это его успокоило. Год назад он был бы удивлен тем фактом, что Малфой кинулся в лес в одиночку ради спасения чьей-то жизни, но сейчас это почему-то не вызвало шока. В конечном итоге Гарри удивило лишь одно: Малфой нес Гермиону на руках, не наколдовав носилок, не воспользовавшись чарами левитации. Он нес бесчувственную Гермиону на руках, а в его взгляде отражалось что-то такое, что Гарри никогда не видел на этом бледном лице. - Да, жизнь бывает слишком странной. - Пробормотал он себе под нос. *** Мадам Помфри оставила Гермиону еще на один день до вечера в Больничном крыле, аргументируя это слабостью ученицы. Спорить было бесполезно, поэтому гриффиндорка попросила Гарри принести ей книги, с которыми задал ознакомиться профессор Сальваре. Девушка так и не определилась, окончательно ли верит в его виновность. В любом случае, спорить с тем, что он хороший учитель - бесполезно, а это значило, что от его уроков нужно брать максимум. Малфой так и не пришел, хотя девушка ждала, когда откроется массивная дверь и из-за нее появится фигура слизеринца. Он спас ее. И она хотела хотя бы поблагодарить. Гермиона впервые видела его телесного патронуса. И сейчас, лежа на кровати и смотря в высокий потолок, думала: почему именно волк? Впрочем, ответ пришел быстрее, чем она ожидала. Хоть обычно она и проваливалась в анализе поведения Драко Малфоя, сейчас она была уверена, что именно это животное лучше всего отражает состояние его души. Гордый, дикий, величественный, хищный и часто одинокий, отрицающий то, что нуждается в стае. О да, волк подходил Драко Малфою больше всего. 273/497 Спустя час, который она провела за чтением книг, дверь открылась и в Больничное крыло вошла директриса. Необходимо было повторить рассказ о вчерашней ночи. Гермиона отложила книгу и начала говорить. *** - Малфой. - Нотт позвал его в коридоре. - Что, Тео? - Парень, который мало спал этой ночью, больше всего хотел дойти до постели и отключиться. - Это по поводу Грейнджер. - Нотт кивнул в сторону ближайшего пустого класса. - Что Грейнджер? - Малфой сел на край парты, настороженно смотря на однокурсника. - Я знаю, что на нее напали. Поттер сказал. В ее состоянии это могло ударить сильнее, чем нам сейчас кажется. Могло ослабить действие того зелья, что она пьет. Ей нужно восстановить силы. И чем быстрее, тем лучше. Подлей это зелье ей в чай. Оно укрепит ее организм. Правда для этого отключит на пять - семь часов. А Грейнджер никогда не была любительницей подобного эффекта. Она даже обезболивающее не хотела пить, как ты помнишь, ведь они затуманивают разум. Так что лучше тайно. - Он протянул Драко склянку с прозрачной жидкостью. - Почему ты заботишься о ней? - Малфой постарался, чтобы это выглядело лишь как праздный интерес. Но в груди проснулся монстр под названием ревность. - Ты помогал ей с самого начала. Причем сам, без просьб. - Он поднял одну бровь, ожидая ответа. - Как и ты. - Пожал плечами Тео. - Вот только ты к ней что-то чувствуешь, в отличие от меня, Малфой. И признай ты это хотя бы самому себе. - Маска спала с лица Тео, чему он практически никогда не позволял случиться. Малфой понял, что затронул потаенные струны души сокурсника. - Я однажды пожалел о том, что потерял. А тебе судьба дала шанс, так не упусти его. Не будь идиотом, Малфой. - Вот как? Это противоречит твоим военным убеждениям, не находишь? Ты лезешь куда не просят, Нотт. - Малфой сам не знал, почему сказал эту фразу. Возможно потому что разозлился, так как уже однажды сказал Тео не лезть в их с Грейнджер отношения. - Ты ни черта не знаешь о моих убеждениях, Малфой. Но раз так хочется: они рухнули в тот день, когда я потерял нечто очень важное по вине Пожирателей. - С этими словами Тео закрыл за собой дверь, оставляя Драко сидящим на парте и с удивлением анализировавшего его слова. *** Тео понял, что нуждается в прогулке. Оказавшись на свежем воздухе, он достал из внутреннего кармана мантии маленькую брошку в виде лисы и прижал 274/497 ее к губам. В вечно холодных глазах парня были слезы. Впервые с того страшного дня он заговорил о произошедшем. Намекнул Малфою о потере, которую пережил. И это было больно. Чертовски больно. Волшебник запрокинул голову, подставляя лицо падающему снегу. Темное тяжелое небо нависло над ним, как и страшные воспоминания о том дне... Меган Ролан едва исполнилось семнадцать, когда она умерла. Лишь раз она пользовалась при нем магией вне школы, наслаждаясь совершеннолетием. И он прекрасно помнил этот день. Они трансгрессировали к морю. Вдвоем. Он помнил ее смех, огонь, горящий в голубых глазах. Помнил то, с каким азартом она пыталась зажечь костер магловским способом, как учил ее отец-магл, а потом достала палочку и трансфигурировала плед из своего Когтевранского шарфа, который накинула поверх пальто. А через два дня он держал ее на руках, пока из раны лилась кровь, а взгляд голубых глаз затухал. И он ничего не смог сделать. Трясущимися окровавленными руками он сжимал ее в объятиях, гладил по светлым волосам и понимал, что всех заживляющих заклятий, которые он знал, не хватило против того, что ее ударило. Ее убили жестоко и хладнокровно, пытав до этого несколько часов. И узнал он об этом от убийцы. Тео помнил, как находился в поместье Забини, когда к ним трансгрессировала Белла. Кровь на ее плаще ясно давала понять, что волшебница только что расправилась с очередной жертвой. - О, юный Забини и Нотт. - В ее глазах был сумасшедший блеск. - А я с известием. Надеюсь не сильно испачкать ковер, боюсь, после этой грязной крови его придется выкинуть. Видите ли, одной полукровной сукой стало меньше. - Смех страшными раскатами разошелся по зале. - Я ищу Драко. Он должен быть здесь. Его зовет Повелитель. И конечно же мне он сказал первой. - В голосе слышались нотки гордости, отчего его буквально передернуло. - Я здесь. - Малфой никак не показал своих искренних чувств относительно того факта, что его зовет Темный Лорд, хотя Тео не сомневался, что ему было что сказать. - Прекрасно, мальчик мой. - Лейстрендж улыбнулась. Это была улыбка маньяка, не затрагивающая глаз, скорее наоборот вызывавшая в них безумие. - И кому же я обязан испорченным ковром на этот раз? - В голосе Блейза было пренебрежение, хотя Нотт готов был поклясться, что другу было очень тяжело скрывать внутреннее напряжение. Имя едва ли что-то значило, но в такие моменты в душе зарождалось гадкое чувство, что безымянную жертву никто не будет помнить, поэтому они всегда спрашивали. Бросали фразу, словно бы это было пустяком, но каждое имя навсегда оставалось в памяти. - О, девчонке Ролан хватило глупости пытаться защитить своего магловского папашу, к которому я пришла развлечься. И хоть ее мать некогда была хорошей волшебницей, - Беллатриса хмыкнула. - до того, как связала свою жизнь с этим магловским выродком, я рада, что грязная предательница умерла семнадцать лет назад, производя на свет это магловское отродье. - Волшебница покрутила палочку в руках. - Оставалось убрать этого магла. Девчонке было не обязательно умирать, хотя признаюсь, я была рада, ведь поболтали мы неплохо. Быть может, 275/497 она еще даже дышит, наслаждаясь послевкусием нашей беседы. Надо бы взять кого-то из вас в следующий раз. Тео замер. Имя так много для него значившее, так легко сорвалось с этих губ. Хотелось трансгрессировать, пульнуть в Лестрейндж Авадой и идти к дому Меган. Его Меган. Но Нотту нельзя было допустить, чтобы его лицо дрогнуло, нельзя было показать, что он чем-то недоволен, что его душа только что подверглась жесточайшему удару. Был ли он виноват в ее гибели? Узнала ли Лестрейндж каким-то образом? Или это все лишь стечение обстоятельств? Он знал, что на кону стоит жизнь его матери, его отца, быть может двоюродной сестры и других родственников Меган, которых могли убить лишь в наставление о том, что предателем крови быть не следует. Поэтому он лишь ухмыльнулся. - Блейз, ты просто выкинешь этот ковер и все. - Он пожал плечами, держа маску на лице. И это сработало. Белла и Драко скрылись в камине, а он кое-как попрощавшись с Блейзом, вышел через ворота, тут же трансгрессировав, исчезая во тьме. *** - Мы с членами Ордена проверили поляну. - Макгонагалл сидела за директорским столом. Портреты за ее спиной вслушивались в каждое слово, не смея прервать обсуждение. - Мисс Грейнджер, пока вы были в Лазарете, мисс Нордвин и мистер Колдстоун отвели Артура Уизли, меня и Стерджис Подмор. Там пусто. - Было маловероятно, что вы бы там что-то нашли. - Малфой говорил в привычной манере, а сам параллельно внимательно следил за лицом директрисы. - Но это не все новости, верно? Макгонагалл осмотрела Гарри, Рона, Гермиону и Малфоя, которые собрались в ее кабинете. Слизеринец задал хороший вопрос. Вот только она все еще не решила, готова ли уже рассказать в присутствии Драко Малфоя о планах Ордена. С другой стороны, именно он спас Гермиону Грейнджер из леса. К тому же Поттер ему доверял, а для Минервы это много значило. - Вы правы, мистер Малфой. - Лицо директрисы за долю секунды преобразилось, из сосредоточенного, став уставшим. Женщина расслабилась, признав, что всем в этой комнате можно доверять. - Кингсли не может доверять даже самым, казалось бы, проверенным аврорам. После случившегося в Азкабане... - Она взглянула на Малфоя, но видя, что лицо юноши не изменилось, продолжила. - И после ограбления кабинета в Министерстве. Министр сказал, что придется по большей части действовать силами Ордена. Письмо мистера Уизли из Франции встревожило нас. Я написала ему, задав еще несколько вопросов. И то, что он ответил, очень похоже на описание действия отталкивающих чар. Кем бы ни был человек, разговаривавший с послом, он не хотел быть узнанным. Как известно, у посла есть дочь. И в связи с его прибытием в Англию, Кингсли предложил послу взять ее по обмену в Хогвартс на месяц-два, под предлогом улучшения ее английского, а также нового взгляда на некоторые предметы. Ранее Кингсли писал Олимпии, то есть мадам Максим, чтобы та намекнула девочке на такую возможность. В общем, я думаю, посол согласится, так как мадам Максим уже заложила в голову девочки эту идею. И тогда я попрошу вас наблюдать за ней. Знаю, его дочь ни при чем, но она может случайно что-то выдать. Важны любые детали. Мне самой не нравится этот вариант, но мать Элоизы Нордвин в Мунго, 276/497 многие дома разорены, убийства и нападения будут продолжаться. Это нужно остановить. И если ради этого придется наблюдать, незаметно вторгаясь в жизнь девочки, я готова на это пойти. - Хорошо. - Гарри нахмурился. - Мы постараемся наблюдать за ее поведением. Но профессор, я снова хотел спросить вас про Медичи. - Мистер Поттер, я доверяю Алехандро Медичи. - Гарри чертыхнулся про себя. В голове всплыли десятки похожих разговоров с Альбусом Дамблдором. - И прошу вас доверять мне. - Мы проследим за ней. - Малфой взмахнул палочкой, приманивая к себе лакричную конфету из вазочки. - Только профессор, пока не станет известно, что конкретно Крауч младший делал за границей, понятнее происходящее не станет. - Вы правы, мистер Малфой. И поверьте, Орден этим занимается. - И пока ничего? - Гарри смотрел на директрису с надеждой. - Есть одна зацепка, но пока что рано говорить. Он бывал в Болгарии, заезжал в Дурмстранг, посещал места важные Гриндевальду. Мы думаем, что это может быть связано с его идеями. - Профессор, а откуда в лесу Дементоры? Как они могли там оказаться? Они же вновь подчиняются министерству. - Рон задал хорошие вопросы. - Мистер Уизли, признаться, мы и сами не знаем. Дементоры всегда выбирают выгодную для себя сторону. По всей видимости, другая сторона предложила им нечто большее. - Когда приедет дочь посла? - Гермиона впервые задала вопрос за время обсуждения. - Думаю, через неделю вопрос будет решен. - Макгонагалл выглядела слегка удивленной. - А что? - Я думаю, что стоит поселить ее в нашу с Джинни комнату. Так мы точно сможем увидеть, если что-то будет не так. - Вы правы, мисс Грейнджер. Думаю, так будет лучше всего. Доброй вам всем ночи. - Студенты направились к выходу. - Мисс Грейнджер, могу ли я поговорить с вами наедине? - Конечно, профессор. Как только за спинами друзей закрылась дверь, директриса повернулась к ученице. - Гермиона, - женщина обратилась к ней мягко. - я разговаривала с Элизой Нордвин. И она очень обеспокоила чем-то, но очевидно, не доверяет никому. А еще она наверняка захочет встретиться с вами, чтобы поблагодарить, и я прошу, поддержите ее, помогите советом, если он будет нужен. 277/497 - Хорошо, я и сама хотела с ней поговорить. Знаю, вы сказали будто бы они просто захотели пройтись посмотреть на единорогов, но думаю, все мы понимаем, что это неправда. - Гермиона тяжело вздохнула. - Слишком много вопросов. - Да, но, мисс Грейнджер, вы сильная. И уверена, что мистер Поттер и мистер Уизли всегда будут рядом, чтобы помочь во всем разобраться. - Минерва улыбнулась усталой, но теплой улыбкой. Эта девушка была для нее не просто ученицей, Гермиона Грейнджер удивительным образом напоминала ей молодую ее копию. - Доброй ночи. - Доброй ночи, профессор. Гермиона вышла за дверь и, к своему удивлению, увидела привалившегося к стене Малфоя, который ее ждал. - Малфой, спасибо. - Она смотрела на него, чувствуя, как эмоции от благодарности до обиды на то, что он не пришел к ней, кипят в душе. На секунду она остановилась перед ним, после чего Малфой медленно пошел по коридору. - Грейнджер, догоняй. Провожу тебя до портрета, а то мало ли, занесет еще куда-нибудь. - Его голос выдавал усталость, которая была вполне ожидаемым последствием практически бессонной ночи. - Когда ты уже перестанешь быть по- гриффиндорски глупой. - Это не звучало как оскорбление, просто как факт, с которым он уже давно смирился. Они шли по темному пустому коридору рядом, и на душе отчего-то было спокойно. - Я оставила монету в комнате, а они пошли куда-то. Я не могла не проследить и... - Она чувствовала, что должна оправдаться. Видела в его глазах желание узнать причину. - Это неважно, Грейнджер. Просто будь аккуратна. Не надо сводить себя в могилу раньше времени. - Он не произнес эти слова в привычной манере, не выплюнул их ей в лицо, это скорее было похоже на просьбу, хоть и своеобразную. И в груди девушки зародился хрупкий росток надежды на то, что он правда просит. - Хорошо. - Нотт передал тебе зелье. - Он достал из кармана пузырек. Драко почему-то не захотел подливать его в чай, он просто отдал зелье Грейнджер, зная, что она ему доверяет. - Выпей перед сном. - Спасибо. Передай ему. - Девушка не знала, почему Нотт был к ней так добр. Впрочем, это вполне объяснялось его желанием стать колдомедиком. И девушка не сомневалась, что из него получится прекрасный специалист. - Передам. - Он незаметно осмотрел ее, пока Грейнджер разглядывала пузырек. Гриффиндорка, как и всегда, была красива. Ее густые волосы падали на плечи, а глаза в слабом свете факелов казались почти черными. - Ты спас мою душу, Малфой. И это даже важнее спасения жизни. - Он вздрогнул от этих слов. Между ними было много странного. Они были любовниками, союзниками, доверяющими друг другу людьми, но стоя в пустом коридоре, оба чувствовали, 278/497 что человек, стоящий напротив, играет в их жизни куда большую роль. И она заключается не только в терапии, не только в возможности не сойти с ума, которую они дают друг другу. Впервые Малфой осознал, что и сам кинулся в лес как последний гриффиндорец, направив Поттеру сообщение, только когда возвращался обратно с Грейнджер на руках. А Гермиона, смотря в серые глаза, видела не парня, вызывавшего у нее любовный интерес, а мужчину, которого полюбила. Сильного, гордого и смелого. Девушка впервые увидела всю ширину пропасти, отделявшей мальчишку Драко Малфоя от того человека, что стоял перед ней сейчас. И война была не единственным, что его изменило. Он поменял себя сам. |