Изменения электрических схем и конструкций электро_оборудования. Изменения электрических схем и конструкций электрооборудования должны быть отражены в Судовой технической документации
Скачать 244.84 Kb.
|
Введите числовое значение, например 5 | 2 | | |
10.3.002 | Укажите минимальное количество насосов в балластной системе судна Введите числовое значение, например 5 | 1 | |
10.3.003 | Укажите минимально допустимую температуру (°С) помещения рулевой машины. Введите числовое значение без указания размерности, например, 23°С – введите 23 | 5 | |
10.3.004 | Укажите допустимую разницу между указанным и действительным положением руля при углах положения руля от 5° до 35° Введите числовое значение без указания размерности, например, 0,3° – введите 0,3 | 2,5 | |
10.3.005 | Укажите, какое, в соответствии с требованиями РМРС, минимальное количество осушительных насосов должно быть на судне Введите численное значение, например, 5 | 2 | |
10.3.006 | Максимальная температура нагнетания поршневых компрессоров на хладоне-22 не должна превышать ... °С Введите численное значение без указания размерности, например - 250 | 2 | |
10.3.007 | Укажите, до какого числа (в процентах) обрывов от общего числа проволок стального швартовного троса в любом его месте на длине, равной восьми его диаметрам, допускается работа троса Введите численное значение без указания знака %, например, 8 | 10 | |
10.3.008 | Укажите, до какого числа (в процентах) обрывов от общего числа нитей синтетического крученого восьмипрядоного каната швартовного троса в любом его месте на длине равной восьми его диаметрам, допускается работа каната Введите численное значение без указания знака %, например, 8 | 15 | |
10.3.009 | Укажите цифры, которыми на рисунке обозначены элементы якорного устройства, предназначенные для крепления якоря по-походному? Введите номера элементов, отделяя один от другого при помощи пробела | 23 | |
10.3.010 | Укажите цифры, которыми на рисунке обозначены элементы якорно-швартовного брашпиля, при помощи которых регулируется скорость схода якоря Введите номера элементов, отделяя один от другого при помощи пробела | САЗРИУС | |
10.3.011 | Укажите, до какого максимального объема (в процентах) разрешается заполнение водяных цистерн при низких температурах Введите числовое значение без указания знака %, например 92 | 95 | |
10.3.012 | Укажите минимальное количество кингстонных ящиков, которое должно иметь машинное отделение, обеспечивающих прием забортной воды в любых условиях эксплуатации Введите числовое значение, например 5 | 2 | |
10.3.013 | Укажите минимальное количество насосов с механическим приводом в системах осушения на грузовых судах Введите числовое значение, например 5 | 2 | |
10.3.014 | Укажите минимальное количество насосов в балластной системе судна Введите числовое значение, например 5 | 1 | |
11.1.001 | Укажите процедуру, которую необходимо выполнить перед вводом в режим автоматического или дистанционного управления ГД | Проведение работ по подготовке средств автоматизации к действию | |
11.1.002 | Укажите процедуры, которые должны периодически проводить лица судового экипажа, использующие технические средства, обладающие средствами автоматического регулирования, АПС и защиты | Учебные тренировки | |
11.1.003 | Периодичность и процедуру проведения тренировок по переходу с автоматического управления на ручное устанавливает | Судовладелец | |
11.1.004 | Величина уставок срабатывания и временных задержек средств автоматизации объектов должна контролироваться | Ответственным по заведованию лицом | |
11.1.006 | Укажите процедуру, которую должен выполнить вахтенный механик во всех случаях передачи управления ГД с мостика в машинное отделение | Проверить и ввести в действие машинный телеграф | |
11.1.007 | При дистанционном управлении главными двигателями и ВРШ с ходового мостика их подготовка к маневрам и реверсированию выполняется | Вахтенным помощником капитана | |
11.1.008 | Укажите периодичность, с которой необходимо сверять показания ответственных контрольно-измерительных приборов, установленных в ЦПУ, с приборами, установленными на дизеле и обслуживающих его технических средствах | Не реже одного раза за вахту | |
11.1.009 | При наличии системы ДАУ и управлении главным двигателем с мостика в случае появления сигнала «Перегрузка», вахтенный помощник капитана обязан принять меры для устранения перегрузки, и сообщить об этом | Вахтенному механику | |
11.1.010 | Укажите процедуру, которой должна периодически подвергаться программа ввода дизелей в режим на судах, оборудованных системой ДАУ главными двигателями | Проверка | |
11.1.011 | Укажите правильное определение понятия «степень неравномерности регулятора частоты вращения дизеля» | Отношение неравномерности регулирования к номинальной скорости вала | |
11.1.012 | Укажите одну из основных неисправностей регулятора частоты вращения | Недостаток или избыток масла в регуляторе | |
11.1.013 | Укажите назначение «Программы разгона, остановки» системы дистанционного автоматизированного управления главным двигателем | Обеспечить автоматический ввод двигателя в заданный режим за минимальное время при сохранении теплонапряженности двигателя в допустимых пределах | |
11.1.014 | Укажите максимальную величину кратковременного изменения частоты вращения двигателя в составе дизель-генератора (ДГ) при мгновенном набросе нагрузки от нулевой до 50% расчетной нагрузки генератора, а также при последующем (после достижения установившейся частоты вращения) набросе оставшихся 50% нагрузки генератора | 10% расчетной частоты вращения типичных современных ДГ | |
11.1.015 | Укажите величину максимально допустимого отклонения установившейся частоты вращения двигателя в составе дизель-генератора при любых нагрузках от нулевой до 100 % расчетной нагрузки генератора | Не должна превышать расчетную более чем на 5 % | |
11.1.016 | Укажите величину допускаемых отклонений по нагрузке между дизель-генераторами (ДГ), работающими в параллель | 15 % от расчетной нагрузки большего из генераторов | |
11.1.017 | Каким образом необходимо проверять правильность работы контрольно-измерительных приборов на пульте дистанционного управления | Сличать показания КИП на пульте ДУ и с показаниями КИП на техническом средстве | |
11.1.018 | Когда допускается ввод автоматизированного объекта в режим автоматического или дистанционного управления | После проведения работ по подготовке средств автоматизации к действию | |
11.1.019 | Кто устанавливает периодичность и процедуру тренировок для отработки навыков перехода с автоматического управления на ручное | Судовладелец | |
11.1.020 | Во всех случаях передачи управления ГД (ВРШ) с мостика в машинное помещение необходимо | Проверить и ввести в действие машинный телеграф | |
11.1.021 | В установках с дистанционным управлением главными дизелями пробные пуски при подготовке ГД к работе необходимо производить | Со всех постов управления (из ЦПУ, с мостика) | |
11.1.022 | Каким образом устанавливается эксплуатационный режим длительной работы главного дизеля (мощность и частота вращения) | Назначается старшим механиком по согласованию с капитаном с учетом реальных условий плавания | |
11.1.023 | При работе котла на ручном или полуавтоматическом управлении несение постоянной вахты у котла является | Обязательным | |
11.1.024 | В каких случаях запрещается оставлять закрепленные тросы на барабанах автоматических буксирных и швартовных лебедок | При их использовании в неавтоматическом режиме | |
11.2.001 | Укажите мероприятия, которые должен выполнить вахтенный механик при обнаружении неисправностей в работе систем ДАУ | 1. Известить старшего механика 2. По согласованию с вахтенным помощником должен перейти на управление ГД (ВРШ) из машинного отделения | |
11.2.002 | Укажите действия, которые должны выполняться в отношении устройств аварийной защиты | 1. Регулировка 2. Опломбировка | |
11.2.003 | Общий запас сжатого воздуха для пуска главных двигателей должен обеспечивать | 1. 6 пусков для двигателей, работающих на ВРШ 2. 12 пусков попеременно на передний и задний ход | |
11.2.004 | Проведение проверок дистанционного управления главного двигателя (ГД) и винта регулируемого шага следует зафиксировать в | 1. Судовом журнале 2. Машинном журнале | |
11.2.005 | В случае обнаружения на мостике неполадок в работе системы ДАУ вахтенный механик должен | 1. Сообщить об этом старшему механику 2. Сообщить об этом вахтенному помощнику капитана 3. Принять управление ГД (ВРШ) в машинное помещение | |
11.2.006 | При срабатывании автоматического запуска дизель-генератора следует | 1. Установить причину запуска 2. Проверить значения контролируемых параметров имеющимися средствами | |
11.2.007 | По типу дистанционных связей (цепей) неавтоматизированные системы управления подразделяют на | 1. Механические 2. Электрические 3. Гидравлические 4. Пневматические 5. Комбинированные | |
11.2.008 | Укажите, какие мероприятие следует провести если средства автоматизации котельной установки готовятся к включению после длительного бездействия | 1. Удалить антикоррозионную смазку с наружных частей регуляторов 2. Смазать маслом трущиеся поверхности в рычажных системах и приводах ручного управления | |
11.2.009 | Укажите, в каких случаях допускается длительная эксплуатация котлов с отключенной системой автоматического регулирования в целом или отдельных ее узлов | 1. Аварийные случаи 2. Плановые выводы для технического обслуживания | |
11.2.010 | При ухудшении качества процесса регулирования (большие колебания уровня воды, значительные отклонения параметров пара при маневрировании и т.п.) необходимо | 1. Снизить нагрузку котла 2. Проверить действие главных регуляторов, золотников топливных блоков, регуляторов вспомогательных механизмов и устройств | |
11.2.011 | При дистанционном управлении горением необходимо периодически проверять исправность действия приводов и сервомоторов включения | 1. Форсунок 2. Воздухонаправляющих устройств | |
11.2.012 | Посты управления двигателем подразделяют на | 1. Местные 2. Центральные 3. Дистанционные | |
11.2.013 | Посты управления двигателем подразделяют на | 1. Местные 2. Центральные 3. Дистанционные | |
11.2.014 | Укажите, комплекс каких устройств образует систему управления дизелем | 1. Пуска 2. Остановки 3. Реверсирования 4. Изменения угловой скорости коленчатого вала | |
11.2.015 | Укажите функции воздухораспределителя в системе пуска дизеля | 1. Управление моментом открытия пусковых клапанов 2. Управление моментом закрытия пусковых клапанов | |
11.2.016 | По конструкции воздухораспределители подразделяют на | 1. Дисковые 2. Золотниковые 3. Клапанные | |
11.3.001 | Впишите аббревиатуру на русском языке названия судовой системы автоматического замера, регистрации и управления сбросом балластных и промывных вод танкеров | САЗРИУС | |
13.1.001 | Укажите правильный перевод «technical inspection report» | Акт технического осмотра | |
13.1.002 | Укажите правильный перевод «accident report» | Акт об аварии | |
13.1.003 | Укажите правильный перевод «watch engineer» | Вахтенный механик | |
13.1.004 | Укажите правильный перевод «viscosity» | Вязкость | |
13.1.005 | Укажите правильный перевод «transducer» | Датчик | |
13.1.006 | Укажите правильный перевод «capacity» | Емкость | |
13.1.007 | Укажите правильный перевод «measuring» | Измерение | |
13.1.008 | Укажите правильный перевод «maintenance manual» | Инструкция по техническому обслуживанию | |
13.1.009 | Укажите правильный перевод «sea-chest» | Кингстон | |
13.1.010 | Укажите правильный перевод «survey» | Осмотр | |
13.1.011 | Укажите правильный перевод «adjustment» | Регулировка | |
13.1.012 | Укажите правильный перевод «current» | Электрический ток | |
13.1.013 | Укажите правильный перевод «idle-running» | Xолостой ход | |
13.1.014 | Укажите правильный перевод «frequency» | Частота | |
13.1.015 | Укажите правильный перевод «bearing» | Подшипник | |
13.1.016 | Укажите правильный перевод «density» | Плотность | |
13.1.017 | Укажите правильный перевод «spring» | Пружина | |
13.1.018 | Укажите правильный перевод «disassembling» | Разборка | |
13.1.019 | Укажите правильный перевод «insulation resistance» | Сопротивление изоляции | |
13.1.020 | Укажите правильный перевод «thrust» | Упор | |
13.1.021 | Укажите правильный перевод «strainer» | Фильтр | |
13.1.022 | Укажите правильный перевод «bed» | Фундамент | |
13.1.023 | Укажите правильный перевод «bush» | Втулка | |
13.1.024 | Укажите правильный перевод «crankcase» | Картер | |
13.1.025 | Укажите правильный перевод «crankshaft» | Коленчатый вал | |
13.1.026 | Укажите правильный перевод «camshaft» | Распредвал | |
13.2.001 | Укажите правильные переводы «gear drive» | 1. Редуктор 2. Зубчатая передача | |
13.2.002 | Укажите правильные переводы «restriction» | 1. Засорение 2. Ограничение | |
13.2.003 | Укажите правильные переводы «seal» | 1. Сальник 2. Уплотнение | |
13.2.004 | Укажите правильные переводы «assembly» | 1. Сборка 2. Монтаж | |
13.2.005 | Укажите правильные переводы «clip» | 1. Xомут 2. Зажим | |
14.1.001 | Укажите рисунок, на котором правильно отмечены величины напряжений | |