Главная страница

Изменения электрических схем и конструкций электро_оборудования. Изменения электрических схем и конструкций электрооборудования должны быть отражены в Судовой технической документации


Скачать 244.84 Kb.
НазваниеИзменения электрических схем и конструкций электрооборудования должны быть отражены в Судовой технической документации
Дата07.07.2021
Размер244.84 Kb.
Формат файлаdocx
Имя файлаИзменения электрических схем и конструкций электро_оборудования .docx
ТипДокументы
#223644
страница6 из 11
1   2   3   4   5   6   7   8   9   10   11
1   2   3   4   5   6   7   8   9   10   11
Введите числовое значение, например 5

2




10.3.002

Укажите минимальное количество насосов в балластной системе судна

Введите числовое значение, например 5

1




10.3.003

Укажите минимально допустимую температуру (°С) помещения рулевой машины. Введите числовое значение без указания размерности, например, 23°С – введите 23

5




10.3.004

Укажите допустимую разницу между указанным и действительным положением руля при углах положения руля от 5° до 35°

Введите числовое значение без указания размерности, например, 0,3° – введите 0,3

2,5




10.3.005

Укажите, какое, в соответствии с требованиями РМРС, минимальное количество осушительных насосов должно быть на судне

Введите численное значение, например, 5

2




10.3.006

Максимальная температура нагнетания поршневых компрессоров на хладоне-22 не должна превышать ... °С

Введите численное значение без указания размерности, например - 250

2




10.3.007

Укажите, до какого числа (в процентах) обрывов от общего числа проволок стального швартовного троса в любом его месте на длине, равной восьми его диаметрам, допускается работа троса

Введите численное значение без указания знака %, например, 8

10




10.3.008

Укажите, до какого числа (в процентах) обрывов от общего числа нитей синтетического крученого восьмипрядоного каната швартовного троса в любом его месте на длине равной восьми его диаметрам, допускается работа каната

Введите численное значение без указания знака %, например, 8

15




10.3.009

Укажите цифры, которыми на рисунке обозначены элементы якорного устройства, предназначенные для крепления якоря по-походному?

Введите номера элементов, отделяя один от другого при помощи пробела

23




10.3.010

Укажите цифры, которыми на рисунке обозначены элементы якорно-швартовного брашпиля, при помощи которых регулируется скорость схода якоря

Введите номера элементов, отделяя один от другого при помощи пробела

САЗРИУС




10.3.011

Укажите, до какого максимального объема (в процентах) разрешается заполнение водяных цистерн при низких температурах

Введите числовое значение без указания знака %, например 92

95




10.3.012

Укажите минимальное количество кингстонных ящиков, которое должно иметь машинное отделение, обеспечивающих прием забортной воды в любых условиях эксплуатации

Введите числовое значение, например 5

2




10.3.013

Укажите минимальное количество насосов с механическим приводом в системах осушения на грузовых судах

Введите числовое значение, например 5

2




10.3.014

Укажите минимальное количество насосов в балластной системе судна

Введите числовое значение, например 5

1




11.1.001

Укажите процедуру, которую необходимо выполнить перед вводом в режим автоматического или дистанционного управления ГД

Проведение работ по подготовке средств автоматизации к действию




11.1.002

Укажите процедуры, которые должны периодически проводить лица судового экипажа, использующие технические средства, обладающие средствами автоматического регулирования, АПС и защиты

Учебные тренировки




11.1.003

Периодичность и процедуру проведения тренировок по переходу с автоматического управления на ручное устанавливает

Судовладелец




11.1.004

Величина уставок срабатывания и временных задержек средств автоматизации объектов должна контролироваться

Ответственным по заведованию лицом




11.1.006

Укажите процедуру, которую должен выполнить вахтенный механик во всех случаях передачи управления ГД с мостика в машинное отделение

Проверить и ввести в действие машинный телеграф




11.1.007

При дистанционном управлении главными двигателями и ВРШ с ходового мостика их подготовка к маневрам и реверсированию выполняется

Вахтенным помощником капитана




11.1.008

Укажите периодичность, с которой необходимо сверять показания ответственных контрольно-измерительных приборов, установленных в ЦПУ, с приборами, установленными на дизеле и обслуживающих его технических средствах

Не реже одного раза за вахту




11.1.009

При наличии системы ДАУ и управлении главным двигателем с мостика в случае появления сигнала «Перегрузка», вахтенный помощник капитана обязан принять меры для устранения перегрузки, и сообщить об этом

Вахтенному механику




11.1.010

Укажите процедуру, которой должна периодически подвергаться программа ввода дизелей в режим на судах, оборудованных системой ДАУ главными двигателями

Проверка




11.1.011

Укажите правильное определение понятия «степень неравномерности регулятора частоты вращения дизеля»

Отношение неравномерности регулирования к номинальной скорости вала




11.1.012

Укажите одну из основных неисправностей регулятора частоты вращения

Недостаток или избыток масла в регуляторе




11.1.013

Укажите назначение «Программы разгона, остановки» системы дистанционного автоматизированного управления главным двигателем

Обеспечить автоматический ввод двигателя в заданный режим за минимальное время при сохранении теплонапряженности двигателя в допустимых пределах




11.1.014

Укажите максимальную величину кратковременного изменения частоты вращения двигателя в составе дизель-генератора (ДГ) при мгновенном набросе нагрузки от нулевой до 50% расчетной нагрузки генератора, а также при последующем (после достижения установившейся частоты вращения) набросе оставшихся 50% нагрузки генератора

10% расчетной частоты вращения типичных современных ДГ




11.1.015

Укажите величину максимально допустимого отклонения установившейся частоты вращения двигателя в составе дизель-генератора при любых нагрузках от нулевой до 100 % расчетной нагрузки генератора

Не должна превышать расчетную более чем на 5 %




11.1.016

Укажите величину допускаемых отклонений по нагрузке между дизель-генераторами (ДГ), работающими в параллель

15 % от расчетной нагрузки большего из генераторов




11.1.017

Каким образом необходимо проверять правильность работы кон­трольно-измерительных приборов на пульте дистанционного управления

Сличать показания КИП на пульте ДУ и с показаниями КИП на техническом средстве




11.1.018

Когда допускается ввод автоматизированного объекта в режим автоматического или дистанционного управления

После проведения работ по подготовке средств автоматизации к действию




11.1.019

Кто устанавливает периодичность и процедуру тренировок для отработки навыков перехода с автоматического управления на ручное

Судовладелец




11.1.020

Во всех случаях передачи управления ГД (ВРШ) с мостика в машинное по­мещение необходимо

Проверить и ввести в дей­ствие машинный телеграф




11.1.021

В установках с дистанционным управлением главными дизелями пробные пуски при подготовке ГД к работе необходимо производить

Со всех постов управления (из ЦПУ, с мостика)




11.1.022

Каким образом устанавливается эксплуатационный режим длительной работы главного дизеля (мощность и частота вращения)

Назначается старшим механиком по согласованию с капитаном с учетом реальных условий плавания




11.1.023

При работе котла на ручном или полуавтомати­ческом управлении несение постоянной вахты у котла является

Обязательным




11.1.024

В каких случаях запрещается оставлять за­крепленные тросы на барабанах автоматических буксирных и швартовных лебедок

При их использовании в неавтомати­ческом режиме




11.2.001

Укажите мероприятия, которые должен выполнить вахтенный механик при обнаружении неисправностей в работе систем ДАУ

1. Известить старшего механика

2. По согласованию с вахтенным помощником должен перейти на управление ГД (ВРШ) из машинного отделения




11.2.002

Укажите действия, которые должны выполняться в отношении устройств аварийной защиты

1. Регулировка

2. Опломбировка




11.2.003

Общий запас сжатого воздуха для пуска главных двигателей должен обеспечивать

1. 6 пусков для двигателей, работающих на ВРШ

2. 12 пусков попеременно на передний и задний ход




11.2.004

Проведение проверок дистанционного управления главного двигателя (ГД) и винта регулируемого шага следует зафиксировать в

1. Су­довом журнале

2. Машинном журнале




11.2.005

В случае обнаружения на мостике неполадок в работе системы ДАУ вахтенный механик должен

1. Сообщить об этом старшему механику

2. Сообщить об этом вахтенному помощнику капитана

3. Принять управление ГД (ВРШ) в машинное помещение




11.2.006

При срабатывании автома­тического запуска дизель-генератора следует

1. Установить причину запуска

2. Проверить значения контролируемых параметров имеющимися средствами




11.2.007

По типу дистанционных связей (цепей) неавтоматизированные системы управления подразделяют на

1. Механические

2. Электрические

3. Гидравлические

4. Пневматические

5. Комбинированные




11.2.008

Укажите, какие мероприятие следует провести если средства автоматизации котельной установки готовятся к включению после длительного бездействия

1. Удалить антикоррозионную смазку с наружных частей регуляторов

2. Сма­зать маслом трущиеся поверхности в рычажных системах и приводах ручного управления




11.2.009

Укажите, в каких случаях допускается длительная эксплуатация котлов с отключенной си­стемой автоматического регулирования в целом или отдель­ных ее узлов

1. Аварий­ные случаи

2. Плановые выводы для технического обслужива­ния




11.2.010

При ухудшении качества процесса регулирования (большие колебания уровня воды, значительные отклонения параметров пара при маневрировании и т.п.) необходимо

1. Сни­зить нагрузку котла

2. Проверить действие главных регуляторов, золотников топливных блоков, регуляторов вспомогатель­ных механизмов и устройств




11.2.011

При дистанционном управлении горением необходимо периодически проверять исправность действия приводов и сер­вомоторов включения

1. Форсунок

2. Воздухонаправляющих устройств




11.2.012

Посты управления двигателем подразделяют на

1. Местные

2. Центральные

3. Дистанционные




11.2.013

Посты управления двигателем подразделяют на

1. Местные

2. Центральные

3. Дистанционные




11.2.014

Укажите, комплекс каких устройств образует систему управления дизелем

1. Пуска

2. Остановки

3. Реверсирования

4. Изменения угловой скорости коленчатого вала




11.2.015

Укажите функции воздухораспределителя в системе пуска дизеля

1. Управление моментом открытия пусковых клапанов

2. Управление моментом закрытия пусковых клапанов




11.2.016

По конструкции воздухораспределители подразделяют на

1. Дисковые

2. Золотниковые

3. Клапанные




11.3.001

Впишите аббревиатуру на русском языке названия судовой системы автоматического замера, регистрации и управления сбросом балластных и промывных вод танкеров

САЗРИУС




13.1.001

Укажите правильный перевод «technical inspection report»

Акт технического осмотра




13.1.002

Укажите правильный перевод «accident report»

Акт об аварии




13.1.003

Укажите правильный перевод «watch engineer»

Вахтенный механик




13.1.004

Укажите правильный перевод «viscosity»

Вязкость




13.1.005

Укажите правильный перевод «transducer»

Датчик




13.1.006

Укажите правильный перевод «capacity»

Емкость




13.1.007

Укажите правильный перевод «measuring»

Измерение




13.1.008

Укажите правильный перевод «maintenance manual»

Инструкция по техническому обслуживанию




13.1.009

Укажите правильный перевод «sea-chest»

Кингстон




13.1.010

Укажите правильный перевод «survey»

Осмотр




13.1.011

Укажите правильный перевод «adjustment»

Регулировка




13.1.012

Укажите правильный перевод «current»

Электрический ток




13.1.013

Укажите правильный перевод «idle-running»

Xолостой ход




13.1.014

Укажите правильный перевод «frequency»

Частота




13.1.015

Укажите правильный перевод «bearing»

Подшипник




13.1.016

Укажите правильный перевод «density»

Плотность




13.1.017

Укажите правильный перевод «spring»

Пружина




13.1.018

Укажите правильный перевод «disassembling»

Разборка




13.1.019

Укажите правильный перевод «insulation resistance»

Сопротивление изоляции




13.1.020

Укажите правильный перевод «thrust»

Упор




13.1.021

Укажите правильный перевод «strainer»

Фильтр




13.1.022

Укажите правильный перевод «bed»

Фундамент




13.1.023

Укажите правильный перевод «bush»

Втулка




13.1.024

Укажите правильный перевод «crankcase»

Картер




13.1.025

Укажите правильный перевод «crankshaft»

Коленчатый вал




13.1.026

Укажите правильный перевод «camshaft»

Распредвал




13.2.001

Укажите правильные переводы «gear drive»

1. Редуктор

2. Зубчатая передача




13.2.002

Укажите правильные переводы «restriction»

1. Засорение

2. Ограничение




13.2.003

Укажите правильные переводы «seal»

1. Сальник

2. Уплотнение




13.2.004

Укажите правильные переводы «assembly»

1. Сборка

2. Монтаж




13.2.005

Укажите правильные переводы «clip»

1. Xомут

2. Зажим




14.1.001

Укажите рисунок, на котором правильно отмечены величины напряжений



написать администратору сайта