Главная страница
Навигация по странице:

  • Тема урока Кол-во ч. Содержание

  • Дата проведения план факт

  • Ferien und Bücher. Gehören die zusammen! (Каникулы и книги. Они связаны друг с другом!) – 23ч.

  • Тема урока Кол-во ч. Элементы содержания

  • Тематическое. 9кл - тематическое. Колво ч


    Скачать 78.63 Kb.
    НазваниеКолво ч
    АнкорТематическое
    Дата22.09.2019
    Размер78.63 Kb.
    Формат файлаdocx
    Имя файла9кл - тематическое.docx
    ТипУрок
    #87403
    страница1 из 3
      1   2   3

    Ferien, ade! (Kleiner Wiederholungskurs) Каникулы, прощайте! (Небольшой повторительный курс) – 5ч.



    Тема урока

    Кол-во ч.

    Содержание

    Характеристика видов деятельности

    Дата проведения

    план

    факт

    1.

    Повторение. Как и где немецкая молодёжь проводит летние каникулы.


    1ч.

    Иллюстрации с подписями. Лексическая таблица „In den Sommerferien“.

    Текст „Österreich. Wien“ (Auszug aus einem Aufsatz). Текст „Deutschland“.

    Текст „Sommerferien“ („JUMA“). Ассоциограммы на сочетаемость слов.

    Грамматический материал: Präsens Passiv.

    Повторение: Придаточные дополнительные предложения, придаточные причины.

    Текст „Die neue Schülerin“ (Auszug aus „Bitterschokolade“ von Mirjam Pressler). Высказывания немецких молодых людей о летних каникулах.

    Текст „Schule international“. Викторина «Знаешь ли ты Германию?»

    Читают подписи к рисункам.

    Рассказывают, где и как немецкая молодёжь проводит летние каникулы.

    Составляют высказывания по схеме.

    Читают текст с пониманием основного содержания, определяют вид/жанр текста.

    Находят в тексте рекомендации о проведении каникул в Германии.

    Читают текст с опорой на рисунки.

    Находят в тексте ответы на вопросы по содержанию текста.

    Переносят информацию из текста на себя.

    Работают с ассоциограммой, пополняют словарные гнёзда, анализируют многозначность слова.

    Составляют рассказ о каникулах.

    Комментируют схему, изображающую систему школьного образования в Германии.

    Сравнивают немецкую систему школьного образования с системой образования в нашей стране.

    Читают текст и отвечают на вопросы по содержанию прочитанного.

    Находят в тексте определённую информацию.







    2.

    Повторение. Возможности проведения каникул в нашей стране.


    1ч.







    3.

    Повторение. Мои летние каникулы.


    1ч.







    4.

    Повторение. Система образования в Германии и России.


    1ч.







    5.

    Повторение. Начало учебного года.

    1ч.










    1. Ferien und Bücher. Gehören die zusammen! (Каникулы и книги. Они связаны друг с другом!) – 23ч.



    Тема урока

    Кол-во ч.

    Элементы содержания

    Характеристика видов деятельности

    Дата проведения

    план

    факт

    6.

    Чтение. Что любят читать немецкие подростки?

    1ч.

    Высказывания молодых людей о том, что они читали на каникулах. Стихотворение „Bücher“ (H. Hesse). Афоризмы и пословица о книгах. Текст „Unser Familienhobby“ (H .Fallada). Стихотворения „Gefunden“ (J. W. Goethe), „Jägerliedchen“ (Fr. Schiller), „Der Brief, den du geschrieben“ (H. Heine). Текст „Ein Elefant, der Eva heißt, und Cola im Gartencafe“ (Auszug aus „Bitterschokolade) (M. Pressler). Текст А „Deutschland“. Текст Б „Russland“. Текст „Auch Bilder kann man lesen“ („TIP“), Comics.

    Читают высказывания с помощью словаря, выражают своё согласие или несогласие с прочитанным.

    Читают стихотворение, отвечают на вопрос, что значит правильно читать.

    Читают, переводят и комментируют афоризмы и пословицу о книгах.

    Читают художественный текст, осуществляют поиск в тексте немецких эквивалентов к данным русским предложениям.

    Воспринимают на слух, читают вместе с диктором стихотворения, сравнивают их с данным литературным переводом.

    Выражают своё мнение по поводу прочитанного, используя данные слова.

    Читают стихотворение Фридриха Шиллера, сравнивают его с переводом, обращая внимание на особенности художественного перевода.

    Читают стихотворение Генриха Гейне, сравнивают его с двумя переводами, определяют наиболее удачный и обосновывают своё мнение.

    Читают художественный текст с пониманием основного содержания.

    Выражают своё отношение к прочитанному и персонажам.

    Кратко рассказывают, о чём говорится в тексте.

    Читают тексты, содержащие статистические данные, с полным пониманием (с использованием словаря).

    Комментируют графики, данные к текстам.

    Читают публицистический текст с полным пониманием с предварительно снятыми лексическими трудностями.

    Читают комиксы, формулируют их основную идею, отвечают на вопросы по содержанию.







    7.

    Чтение. Для многих чтение – это хобби.

    1ч.







    8.

    Чтение. Немецкие классики И.В. Гёте, Ф. Шиллер, Г. Гейне.


    1ч.







    9.

    Чтение. Читательские интересы.

    1ч.







    10.

    Лексика. Книголюбы.

    1ч.

    Учебные тексты. Аннотации к книгам „Stundenplan“ von Christine Nöstlinger, „Bitterschokolade“ и „Nathan und seine Kinder“ von Mirjam Pressler. Опорная таблица для описания своей любимой книги, любимого писателя. Новая лексика по теме.

    Читают текст с полным пониманием.

    Знакомятся с немецкими каталогами детской и юношеской литературы.

    Читают с пониманием основного содержания аннотации к книгам из каталогов.

    Находят в Интернете подробную информацию на веб-страницах немецких издательств.

    Знакомятся с оценочной лексикой для характеристики книги, её персонажей.

    Описывают серию рисунков.

    Составляют рассказ с опорой на лексико-семантическую таблицу.







    11.

    Лексика. Книжные каталоги.

    1ч.







    12.

    Лексика. Какой может быть книга?

    1ч.







    13.

    Лексика. Книги, которые я читаю.

    1ч.







    14.

    Восприятие на слух. Любимые немецкие книги и писатели.

    1ч.

    Текст „Lesefüchse: Wer und was ist das?“. Высказывания участников проекта „Lesefüchse“. Анекдоты о Гейне, Гёте, Хейзе, Фонтане.

    Читают текст с полным пониманием и формулируют основную идею проведения конкурса „Lesefüchse“. Воспринимают на слух высказывания участников проекта „Lesefüchse“ о прочитанных ими книгах на немецком языке.

    Осуществляют письменную фиксацию отдельных фактов из прослушанных текстов. Воспринимают на слух анекдоты об известных немец. писателях и отвечают на вопросы по содержанию.







    15.

    Грамматика. Презенс пассив, претерит пассив.

    1ч.

    Памятка об образовании Präsens Passiv, Präteritum Passiv, Perfekt Passiv, Plusquamperfekt Passiv, Futur Passiv. Учебный текст, серия рисунков о создании книги.

    Текст „Papier verbraucht Wälder“.

    Повторение: Инфинитивный оборот um …zu +Infinitiv.

    Новое: Придаточные предложения цели (damit-Sätze).

    Диалог „Wozu?“

    Распознают Präsens и Präteritum Passiv и переводят предложения с этими формами на русский язык. Самостоятельно выводят правило об употреблении форм Passiv, опираясь на схемы.

    Читают текст с опорой на перевод незнакомых слов и выполняют тестовые задания для проверки понимания.

    Различают использование в предложении um…zu+Infinitiv и damit-Sätze.

    Читают диалог и разыгрывают сценку.







    16.

    Грамматика. Перфект, плюсквамперфект, футур пассив.

    1ч.







    17.

    Грамматика. Придаточные предложения цели и инфинитивный оборот.



    1ч.







    18.

    Проверочная работа «Страдательный залог. Придаточные предложения»

    1ч.

    Формы страдательного залога. Придаточные предложения цели и инфинитивный оборот. Тренировочные упражнения.

    Выполняют тестовые задания.

    Выполняют тренировочные упражнения с дальнейшей коррекцией.







    19.

    Говорение. Мнения о книгах.



    1ч.

    Полилог „Gespräch im Deutschunterricht“.

    Вопросы о любимых книгах.

    Текст „Das letzte Buch“ (M.L. Kaschnitz). Немецкие газеты и журналы.

    Читают полилог по ролям, членят его на мини-диалоги.

    Инсценируют полилог и мини-диалоги.

    Отвечают на вопросы, относящиеся к личному опыту учащихся.

    Читают художественный текст с пониманием основного содержания и кратко пересказывают его.

    Рассказывают по аналогии о последней картине, последнем велосипеде, последнем автомобиле.







    20.

    Говорение. Мои читательские привычки.


    1ч.







    21.

    Говорение. Книги и газеты – важные источники информации.

    1ч.







    22.

    Повторение. Жанры немецкой литературы.



    1ч.

    Упражнения, нацеленные на контроль усвоения лексики по теме.

    Текст „Die gestohlene Uhr“.

    Грамматический материал. Повторение: Придаточные предложения времени. Придаточные предложения цели и инфинитивный оборот um … zu + Infinitiv.

    Повторяют пройденный материал: жанры текстов, путь создания книги, читательские мнения.

    Прогнозируют содержание текста по заголовку.

    Находят в тексте придаточные предложения времени и переводят их.

    Просматривают составленный по рассказу комикс и дают к нему комментарии.

    Передают содержание комикса (в форме аннотаций).

    Просматривают аннотации из каталога и советуют соседу по парте прочитать что-либо, обосновывают совет.







    23.

    Повторение. Страдательный залог. Сложноподчиненные предложения.



    1ч.







    24.

    Повторение. Роль чтения в жизни человека.

    1ч.







    25.

    Контрольная работа по теме «Каникулы и книги»

    1ч.

    Изученный лексический материал по теме «Каникулы и книги». Презенс пассив, претерит пассив. Перфект, плюсквамперфект, футур пассив. Придаточные предложения цели и инфинитивный оборот.

    Применяют усвоенные знания по теме в ситуации контроля.







    26.

    Работа над ошибками. Страноведение. Города книг.



    1ч.

    Работа над ошибками. Работа над разговорником. Проекты по теме параграфа.

    Информация о городах: Mainz, Frankfurt am Main, Leipzig.

    Текст „Harzreise“ von H. Heine (Auszug), „Leise zieht durch mein Gemüt“.

    Выполняют работу над ошибками.

    Представляют проекты по теме, работают над разговорником.

    Читают тексты о немецких городах, выделяя информацию, почему их называют «городами книг».

    Рассказывают о подобных городах в России.

    Читают художественный текст, осуществляя поиск средств выражения иронии и описания природы.

    Выражают своё мнение по содержанию прочитанного и обосновывают его примерами из текста.







    27.

    Страноведение. Г.Гейне.

    1ч.







    28.

    Контроль домашнего чтения. Веселые истории.

    1ч.

    Тексты из книги для чтения. Heitere Geschichten: „Witze“, „Sprechen Sie noch?“, „Der geheilte Patient“, „Onkel Franz“.

    Читают тексты из книги для чтения, выполняют задания к ним.






      1   2   3


    написать администратору сайта