Главная страница

Фонетика. Ответы к зачету. Фонетика. Зачет. Л. В. Щерба способы обозначения на письме звуковых единиц (графика) и правила написания значимых единиц (орфография)


Скачать 67.03 Kb.
НазваниеЛ. В. Щерба способы обозначения на письме звуковых единиц (графика) и правила написания значимых единиц (орфография)
АнкорФонетика. Ответы к зачету
Дата11.06.2022
Размер67.03 Kb.
Формат файлаdocx
Имя файлаФонетика. Зачет.docx
ТипДокументы
#585539
страница3 из 4
1   2   3   4

Виды ударения по типу вычленения единиц:

1. Словесное – слог в слове. Складывается исторически и зависит от тенденции развития языка и от языка источника, если слово заимствованное.

2. Тактовое – слог в составе такта. Выделение силой голоса последнего слова в такте. Основная функция – создание и организация речевого такта.

3. Фразовое – слог составе фразы. Выделение последнего речевого такта во фразе.

4. Логическое– выделение значимого для коммуникации слова.

#ТЫ завтра встречаешь сестру?

Ты ЗАВТРА встречаешь сестру?

Ты завтра ВСТРЕЧАЕШЬ сестру?

Ты завтра встречаешь СЕСТРУ?

20. Специфика русского словесного ударения.

Словесное ударение для русского языка является основным, все остальные типы ударения строятся на его основе.

Словесное ударениевыделение какого-либо слога в слове силой голоса или другими фонетическими средствами.
Признаки ударения:

1. Разноместное. Во многих языках ударение является фиксированным, постоянным, то есть ударение закреплено за определённым слогом в слове. Во французском языке ударение всегда падает на последний слог, в польском языке – на предпоследний слог, в чешском языке – на первый слог. В русском языке ударение свободное, то есть оно может падать на любой слог.

#кнИга – 1 слог

окнО – 2 слог

университЕт – 5 слог

2. Подвижное. Русское ударение является подвижным: в родственных словах и при изменении одного и того же слова ударение может передвигаться на другой слог.

#дом - домА

3. Динамическое = силовое.

4. Качественное. Быть показателем грамматической формы слова.

#рУки-рукИ

5. Побочное, второстепенное.

#фОтоаппарАт

лЕсополосА

АэрофОтосъЁмка

6. Все слова языка, если произносить их отдельно, имеют ударение. Но в речевом потоке некоторые слова, примыкая в произношении к предыдущему или последующему, становятся неударными.

Существует 3 фонетических компонента за счет которых ударный слог отличается от безударного:

1. Интенсивность – сила – громкость. Каждый гласный имеет свой порок громкости («а» – самый громкий)

2. Длительность. Ударный гласный длиннее первого предударного в 1,5 раз.

3. Качество звучания. Ударный гласный произносится особо четко и ясно:

а) без редукции

б) с особым тембром

В ударном слоге граница между гласным и согласным более четче, чем в безударном.

Функции словесных ударений:

1. Различение омонимов.

2. Разграничение грамматических форм.

3. Организация звуковой оболочки слова.

21. Русская интонация. Факторы, определяющие интонацию.

Интонация – 1) движение тона вверх или вниз от среднего уровня.

2) ритмико-мелодическая сторона речи, которая служит в предложении средством выражения синтаксических отношений и эмоционально-экспрессивной окраски.
Тон – высота звука.
Факторы:

- Мелодика речи – повышение и понижение тона во фразе.

- Ритм речи – чередование ударных и безударных слогов, долгих и кратких слогов.

- Темп речи – скорость.

- Пауза – перерыв в речи. Делит предложения на отдельные синтагмы, за счёт чего выстраивается семантическая сторона выражения.

- Тембр речи – звуковая окраска речи, передающая эмоционально-экспрессивные оттенки.

Функции интонации:

1. Коммуникативная. Реализации коммуникативных типов высказывания повествования вопроса, побуждения.

2. Смыслоразличительная роль. Это происходит в том случае, когда высказывание может быть построено на одном лексико-грамматическом материале.

3. Выделительная функция. Выделение с помощью интонации отрезков различной смысловой важности.

4. Эмоциональная (эмоционально-экспрессивная) функция. Интонация отражает состояние говорящего и его желания.

5. Стилистическая функция. Интонация по-разному окрашивает высказывание разных стилей и жанров.

6. Эстетическая функция. Правильно избранная и уместная интонация придаёт речи правильность, точность, а значит, красоту.

Все функции интонации связаны между собой. Они выражают денотативный и коннотативный смысл высказывания.

22. Интонационные конструкции в русском языке.

Еленой Андреевной Брызгуновой было выделено 7 типов интонационных конструкций в русском языке, которые описывают 7 типов содержания, передаваемого с точки зрения интонации. Интонационная единица связана с определенным значением, типы мелодики легли в основу формирования интонационных конструкций.
Структура ИК: интонационный центр – предцентральная часть – постцентральная часть.

Центр ИК – слог, на котором происходит значительное изменение тона.
Виды ИК:

ИК-1 наблюдается при выражении завершенности в повествовательных предложениях:

#Анна стоит на мосту. Наташа поет.

Для ИК-1 характерно понижение тона на ударной части.

ИК-2 реализуется в вопросе с вопросительными словами.

#Кто пьет сок? Как поет Наташа?

При ИК-2 ударная часть произносится с некоторым повышением тона.

ИК-3 характерна для вопроса без вопросительного слова.

#Это Антон? Ее зовут Наташа?

Для этой интонации характерно значительное повышение тона на ударной части.

ИК-4 - это вопросительная интонация, но с сопоставительным союзом а.

#А вы? А это?

На ударной части происходит повышение тона, продолжающееся на безударных слогах.

ИК-5 реализуется при выражении оценки в предложениях с местоименными словами.

#Какой сегодня день!

На ударной части - повышение тона.

ИК-6, так же как и ИК-5, реализуется при выражении оценки в предложениях с местоименными словами.

#Какой сок вкусный!

Повышение тона происходит на ударной части и продолжается на заударной части.

ИК-7 употребляется при выражении завершенности в повествовательных предложениях, но ударная часть в отличие от ИК-1 эмоционально окрашена.

#И Антон стоит на мосту.

23. Общее представление о фонологии. Понятие фонемы, её функции.

Фонология – специальный раздел фонетики, изучающий способность языковых единиц участвовать в образовании и различении значащих единиц. Языковые механизмы, обеспечивающие линейное членение потока речи на отдельные звуки (минимальные звуковые отрезки) и отождествление сегментов речевой цепи, впервые раскрыл русский и советский ученый Л.В.Щерба в 1912 г.

Фонема – минимальная звуковая единица языка, линейно не членимая, служащая для образования звуковых оболочек значащих единиц (морфем, слов) и потенциально связанная со значением.

Теория фонемы формулирует функции фонемы, признаки фонемы, позволяет проанализировать и сопоставить систему фонем различных языков, а самое главное – она объясняет, почему одни звуковые различия оцениваются как очень существенные и замечаются говорящими, а другие привлекают внимание лишь при особых условиях, или, как правило, вообще не замечаются.

Фонема реализуется в речи в разных случаях по-разному.

Различают обязательные аллофоны, которые возникают в определенных условиях в речи всех говорящих на данном языке, и факультативные варианты, которые появляются независимо от фонетических условий, а также индивидуальные варианты, свойственные произношению отдельных говорящих.

Следует подчеркнуть, что сама по себе фонема является абстрактной единицей, а аллофоны – это ее конкретные воплощения (общие для всех говорящих) в зависимости от фонетического окружения.

Итак, к основным функциям фонемы относятся следующие:

1. конститутивная (строительная) функция;

2. дистинктивная (сигнификативная, различительная) функция;

3. перцептивная функция (опознавательная, т. е. функция восприятия);

4. делимитативная функция (отграничительная, т. е. способная отделять начала и концы морфем и слов).

Как уже было сказано, фонемы – единицы односторонние, имеющие план выражения, в то время как смыслоносителями они не являются, хотя, по мнению Л. В. Бондарко, фонемы потенциально связаны со значением: они относятся к смыслоразличителям. При этом надо иметь в виду, что существуют однофонемные слова или морфемы, например, предлоги, окончания и т. п.
24. Сопоставление МФШ и ЛФШ в аспекте понимания фонемы и её отношения к языку и речи.

Параметры сопоставления:

1. Качественная характеристика типа фонемы.

Фонема по МФШ - функциональный тип, объединяет звуки, участвующие в речевой реализации одной морфемы. Реальное звучание при этом ведущей роли не играет <О> [кот] [ка(альфа)ты].

ЛФШ типизирует звуковые единицы по качеству реального звучания. [кот] <о>, [каты]<а>.

МФШ в определении типа фонемы в качестве основополагающего признака рассматривает дифференцирующую функцию звуковой единицы, тип звучания является вторичным.

ЛФШ не устраивает, что система фонем того или иного языка, согласно теории МФШ - всего лишь результат логических построений исследователя. ЛФШ считает, организацию звуковых единиц реальной системой, благодаря которой каждый носитель языка кодирует и декодирует информацию.

МФШ обвиняет ЛФШ в отсутствии функционального, системного подхода к языку. Но ЛФШ решает с функциональных позиций вопрос о количественном и качественном составе фонем русского языка, определяя его по сильным позициям, по позициям наибольшего различения.

Фонемы в слабых позициях ЛФШ определяет по звуковому подобию с единицей в сильной позиции. Таким образом в сильных позициях дифференцирующая функция учитывается а в слабых - нет. МФШ в определении типа фонемы исходит из того, что язык является системно-структурным образованием. ЛФШ берет за основу материальную сторону языка как коммуникативной системы.
2. Исходная единица в определении типа фонемы.

МФШ рассматривает в качестве исходной единицы в определении типа фонемы - морфему. ЛФШ - словоформу. Фонема по ЛФШ –такой тип звука для которого обязательным является тождество словоформы, а функциональное тождество морфемы не является значимым. Т.е. фонемы дефференцируются не только в сигнификативно сильных, но и в сигнификативно слабых позициях.
3. Фонемный состав русского языка.

И ЛФШ (звуковой) и МФШ (функциональный) исходят из понимания природы фонемы. Звуки-материально выраженные элементы. Только через звуки можно познать фонемы.
4. Виды реализации фонем в речевом потоке.

ЛФШ: реализация фонем в речевом потоке была описана Л.В, Щербой раньше, чем МФШ.

1) Все результаты реализации фонемы в речевом потоке – «оттенки фонемы» - «приблизительно одинаково звучащие» фонетические единицы (сат-сады) - оттенки фонемы <а>.

2) Л.В. Щерба: «реально произносимые звуки – частное, в котором реализуется общее». Типичность звуков определяется их перцептивным (материальным)сходством.

3) Одним из оттенков являющихся для данной фонемы самым типичным – он легко произносится в изолированном положении и осознается как речевой элемент. Остальные оттенки не осознаются как отличающиеся от типичного и нужна спец тренировка уха, чтобы слышать их.

МФШ: звуки объединяются в фонему на основе функции в составе морфемы.

2 вида реализации фонемы в речи:

1) вариации (результат изменения перцептивной стороны);

2) варианты фонемы (результат изменения сигнификат стороны).

Вариации МФШ сближается с ЛФШ. Варианты при тождестве функции вариантами одной фонемы МФШ признает звуки, кардинально различающиеся по своему звучанию, относящиеся к разным типам звучания, но единые по функции (кот-ката-катафей-единство функции заключается в принадлежности к корневой морфеме «кот» и положения в ней).

ВЫВОД.

МФШ:

1) Фонема - функциональный тип звука; перцептивная сторона не значима.

2) Исходной единицей, в рамках которой реализуется фонема, явл-ся морфема.

3) Системно-функциональный подход к описанию фонетического уровня языка.

4) Абстрактный подход, опора на структуру языка.

5) Методика логических доказательств.

6) Фонемный состав языка стабилен.

ЛФШ:

1) Фонема - звукотип, акустико-артикуляционный тип.

2) Исходной единицей, в рамках которой реализуется фонема явл-ся словоформа.

3) Стремление связать материальную (акустическую, физиологическую) сторону языка с его социальной природой.

4) Ориентация на речь.

5) Эксперимент методики.

6) Фонемный состав языка стабилен.
25. Орфоэпия, её отношение к фонетике. История русской орфоэпии. Основные орфоэпические правила.

-Совокупность правил, которые устанавливают единообразное литературное произношение.

История.

Литературное русское произношение сложилось на основе фонетических черт московского говора. Так, единственно нормативным считается аканье, произнесение г взрывного, в отличие от óканья северных говоров и γ фрикативного южных говоров: адá], [гълавá] (а не одá], [головá] или [γалава]). Отступление от правильного произношения происходит или под влиянием местных говоров (когда произносят «стокан» вместо стакан), или под влиянием буквенного произношения (когда начинают произносить так, «как пишут»: «что» вместо «што» и т. д.), или вызываются дефектами органов речи.

Орфоэпические правила.

1. Согласные перед е, и всегда мягкие (кроме ж, ш, ц, которые не бывают мягкими), например: стол–на столе [л'э], столик [л'и].

Твердо произносится согласный перед е (т. е. читается так, как будто после согласного стоит э) только в некоторых необрусевших иноязычных словах, например: денди [дэ], кашне [нэ], кафе [фэ].

*Не следует произносить твердо согласные в выделенных сочетаниях: депутат, идеал, идея, корсет, профессор, музей, пионер, тема, фанера, фланель и т.д.

2. Согласные звуки перед мягкими согласными обычно произносятся мягко, например: банщик, нынче, фонарщик, если, дверь, кость, кустик, пенсия, смерть. Все согласные, кроме ж и ш, перед разделительными ь и ъ обычно произносятся мягко, например: бью, воробьи, вьюга, копьё; съезд, отъезд (допустимо, однако, и твёрдое произношение согласных в этих случаях: не [в'jyгъ], a [вjyгъ] (вьюга), не только [сjэст], но и [сэjст] (съезд) и т. д.

3. Буква щ обозначает звук [ш΄] (долгий и мягкий), например: щи [ш'и], щётка [ш'о].

4. Двойная буква жж в одних словах обозначает долгий мягкий звук ж [ж'], например, дрожжи, вожжи, в других либо [ж'], либо [ж] – произношение таких слов вариативно, например: жужжать, можжевельник, жжёный.

*Звук [ж'] или [ж] обозначается сочетанием букв зж и жд в словах: прие [ж'] ать, до[ж']ик, до[ж']и всё более распространяется также произношение, близкое к написанию: до [жд'й], до[жд'и]к. В слове дождь буквы жд обозначают звук [ш] (щ): дождь = [дош'] – или сочетание [шт']: [дошт'].

5. Звук г на конце слова при оглушении заменяется звуком к, например: друг, вдруг. В середине слова перед глухими согласными в некоторых словах вместо к произносится х, например: мягкий, легко.



6. Буква ч в словах что и чтобы обозначает звук ш ([што], [штобы]).

7. Сочетание букв чн во многих бытовых словах обозначает звуки шн: скучно, конечно, прачечная, булочная и т. д.

Но в словах книжных буквы чн обозначают звуки чн, например: бесконечный, сердечные болезни, точный, беспечный и т. д.

8. В прилагательных на -гий, -кий, -хий (долгий, широкий, тихий) эти сочетания обозначают как твёрдые звуки г, к, х, за которыми следуют звуки -ъй, т. е. -гъй, -къй, -хъй, так и мягкие г', к', х': дол [г'и] и, широ [к'и]й, ти [х'и] и (т. е. допускаются варианты произношения).

9. Буквы тся и ться на конце глаголов обозначают звуки [ца], т. е. боятся [ца], бояться [ца].



10. Союзы дa, коли, хоть (в также частица хоть), как правило, произносятся без ударения и со звуком ъ, например: /) Сосны, да ели. 2) Нечего на зеркало пенять, коли рожа крива. (Посл.) 3) Хоть ты и в новой коже, да сердце у тебя всё то же.
1   2   3   4


написать администратору сайта