Главная страница

Книга. Максим Ильяхов


Скачать 2.37 Mb.
НазваниеМаксим Ильяхов
АнкорКнига
Дата17.05.2023
Размер2.37 Mb.
Формат файлаpdf
Имя файла452280.pdf
ТипКнига
#1138681
страница14 из 27
1   ...   10   11   12   13   14   15   16   17   ...   27
но и стимулирую
инновации по модели «снизу-вверх».
Стало
Я показываю опытным сотрудникам, как их работа влияет на
компанию: сколько мы зарабатываем и какую премию за это получают
сотрудники. Главное, на что я обращаю внимание, — удовлетворенность
клиентов и ее измерение в деньгах.
В результате сотрудник избавляется от синдрома «от меня ничего не
зависит». Теперь он видит прямую связь между своей работой и деньгами.
Часто это знание подталкивает сотрудников мыслить творчески: так
рождаются инновации. Например….
Разделенные конструкции чаще всего появляются в речи очень организованных людей, которые мыслят структурно и иерархично. К
сожалению, эта иерархия очевидна только таким людям. Простые смертные в таких логических структурах теряются.
Если звучит заумно — упрощайте.
Практика: упрощаем синтаксис
Попробуем распугать несколько сложных синтаксических узлов в статье о работе с клиентом. Следующий фрагмент посвящен согласованию и обсуждению работы. Попробуйте для начала самостоятельно выделить все проблемы, которые найдете:
После сдачи работы, если вы поддались на уговоры клиента и
прислали ее по почте, начнется внутренний процесс ее обсуждения,
который может продлиться от нескольких дней до нескольких месяцев,
если вы не будете его контролировать. Это довольно опасный процесс, за
это время клиент может полностью изменить то, что он думает о
работе, которую вы прислали, даже если с первого взгляда она ему очень
понравилась, а всё из-за того, кто и как будет участвовать в процессе
обсуждения.
К обсуждению работы клиент может привлечь как коллег и

клиентов, так и родственников, и друзей, в том числе дальних и
малознакомых, отбирая их по авторитетности. К примеру, двоюродная
сестра жены, с которой ваш клиент предпочитал бы никогда не
встречаться, может стать главным рецензентом вашей работы, если
вдруг выяснилось, что она окончила дизайнерский колледж и «кое-что да
смыслит в дизайне».
Проблема таких обсуждений в том, что если вы и ваш клиент более-
менее понимаете задачу, то посторонние участники обсуждения о ней
ничего не знают; но при этом вы находитесь где-то далеко, а
посторонние люди — совсем близко, причем родственники имеют
возможность влиять на клиента эмоционально.
Такие люди могут запутать клиента и привести его к вредным и
бестолковым выводам, причем сам клиент может этого и не заметить.
Например, двоюродная сестра жены скажет, что в макете использованы
«негармоничные цвета», — и клиент передаст это вам, даже если он не
понимает, что это значит.
Теперь наша очередь. Выделяем в этом тексте усложненный синтаксис: слипшиеся предложения, вложенное подчинение, разделенные части предложений, косвенную речь и всё, за что зацепится глаз. Кое-что сразу удалим:
После сдачи работы, если вы поддались на уговоры клиента и
прислали ее по почте, начнется внутренний процесс ее обсуждения,
который может продлиться от нескольких дней до нескольких месяцев,
если вы не будете его контролировать. Это довольно опасный процесс, за
это время клиент может полностью изменить то, что он думает о
работе, которую вы прислали, даже если с первого взгляда она ему очень
понравилась, а всё из-за того, кто и как будет участвовать в процессе
обсуждения.
К обсуждению работы клиент может привлечь как коллег и
клиентов, так и родственников, и друзей, в том числе дальних и
малознакомых, отбирая их по авторитетности. К примеру, двоюродная
сестра жены, с которой ваш клиент предпочитал бы никогда не
встречаться, может стать главным рецензентом вашей работы, если
вдруг выяснилось, что она окончила дизайнерский колледж и «кое — что
да смыслит в дизайне».
Проблема таких обсуждений в том, что если вы и ваш клиент более-
менее понимаете задачу, то посторонние участники обсуждения о ней

ничего не знают, но при этом вы находитесь где-то далеко, а
посторонние люди — совсем близко, причем родственники имеют
возможность влиять на клиента эмоционально.
Такие люди могут запутать клиента и привести его к вредным и
бестолковым выводам, причем сам клиент может этого и не заметить.
Например, двоюродная сестра жены скажет, что в макете использованы
«негармоничные цвета», — и клиент передаст это вам, даже если он не
понимает, что это значит.
Теперь будем брать по одному-два предложения и редактировать их последовательно: делить, упрощать, переформулировать.
Ограничим себе задачу и не будем ничего дописывать в текст, чтобы не раздувать.
Было
После сдачи работы, если вы поддались на уговоры клиента и
прислали ее по почте, начнется внутренний процесс ее обсуждения,
который может продлиться от нескольких дней до нескольких месяцев,
если вы не будете его контролировать.
Стало
Когда вы пришлете работу по почте, начнется внутренний процесс
обсуждения. || Если его не контролировать, он продлится несколько дней
или месяцев.
Было
Это довольно опасный процесс, за это время клиент может
полностью изменить то, что он думает о работе, которую вы прислали,
даже если с первого взгляда она ему очень понравилась, а всё из-за того,
кто и как будет участвовать в процессе обсуждения.
Стало
Это опасное время: клиент может полностью изменить свое мнение
о работе, даже если с первого взгляда она ему понравилась. || Причина — в
тех, кто будет обсуждать работу с клиентом.
Было
К обсуждению работы клиент может привлечь как коллег и
клиентов, так и родственников, и друзей, в том числе дальних и
малознакомых, отбирая их по авторитетности. К примеру, двоюродная
сестра жены, с которой ваш клиент предпочитал бы никогда не

встречаться, может стать главным рецензентом вашей работы, если
вдруг выяснилось, что она окончила дизайнерский колледж и «кое — что
да смыслит в дизайне».
Стало
Клиент покажет работу всем авторитетным для себя людям:
коллегам, клиентам, знакомым и даже родственникам. Например, главным
рецензентом станет двоюродная сестра жены, которая окончила
дизайнерский колледж и «кое-что да смыслит в дизайне».
Было
Проблема таких обсуждений в том, что если вы и ваш клиент более-
менее понимаете задачу, то посторонние участники обсуждения о ней
ничего не знают, но при этом вы находитесь где — то далеко, а
посторонние люди — совсем близко, причем родственники имеют
возможность влиять на клиента эмоционально.
Стало
Проблема в том, что посторонние люди не понимают задачи. И если
они будут говорить глупости, они будут их говорить клиенту, а не вам. Вы
не сможете им ничего объяснить. || А если клиент покажет работу
родственникам, то они своей критикой будут эмоционально на него
давить.
Было
Такие люди могут запутать клиента и привести его к вредным и
бестолковым выводам, причем сам клиент может этого и не заметить.
Например, двоюродная сестра жены скажет, что в макете использованы
«негармоничные цвета», — и клиент передаст это вам, даже если он не
понимает, что это значит.
Стало
Такие люди могут запутать клиента и привести его к бестолковым
выводам, причем сам клиент этого даже не заметит. Например,
двоюродная сестра жены будет критиковать «негармоничные цвета». ||
Клиент передаст этот комментарий вам, даже если он его не понимает.
Мы отредактировали текст на уровне предложений, чтобы развязать сложные синтаксические узлы. Но этого мало. Теперь нужно собрать этот текст и перечитать его вслух.
Смотрим, что у нас получилось до сих пор. Сразу выделяем места,
которые плоховато читаются вслух:

Когда вы пришлете работу по почте, начнется внутренний процесс
обсуждения. Если его не контролировать, он продлится несколько дней
или месяцев. Это опасное время: клиент может полностью изменить
свое мнение о работе, даже если с первого взгляда она ему понравилась.
[← длинно] Причина — в тех, кто будет обсуждать работу с клиентом.
Клиент покажет работу всем авторитетным для себя людям:
коллегам, клиентам, знакомым и даже родственникам. Например, главным
рецензентом станет двоюродная сестра жены, которая окончила
дизайнерский колледж и «кое-что да смыслит в дизайне». [← тоже длинно]
Проблема в том, что посторонние люди не понимают задачи. И если
они будут говорить глупости, они будут их говорить клиенту, а не вам.
Вы не сможете им ничего объяснить. А если клиент покажет работу
родственникам, то они своей критикой будут эмоционально на него
давить. Такие люди могут запутать клиента и привести его к
бестолковым.
Такие люди могут запутать клиента и привести его к бестолковым
выводам, причем сам клиент этого даже не заметит. Например,
двоюродная сестра жены будет критиковать «негармоничные цвета».
Клиент передаст этот комментарий вам, даже если он его не понимает.
Далее в несколько подходов читаем, переписываем, читаем,
переписываем, читаем и снова переписываем.
Когда макеты попадут клиенту в почту, начнется долгое и опасное
обсуждение. Если его не контролировать, оно затянется на месяцы. А
если оно зайдет слишком далеко, то клиент может полностью зарубить
дизайн — даже если сначала он ему нравился.
Виноваты в этом те, с кем клиент будет советоваться. Если он не
уверен в вашей работе, он подключит тех, кого считает авторитетами.
Это могут быть коллеги, клиенты, знакомые и даже дальние
родственники. Какая-нибудь двоюродная сестра жены станет главным
критиком вашего сайта — просто потому, что она окончила дизайнерский
колледж. «Должна же она что-то смыслить в дизайне», — скажет
клиенту его жена. Клиент согласится и покажет ей сайт.
Беда вот в чём. Посторонние люди не знают вашу задачу, а вы не
можете ее объяснить. Когда человек не понимает задачу, он не может
ничего сказать о ее решении — разве что какую-нибудь глупость. И они
будут говорить глупости. И клиент их услышит. И вы ничего с этим не

сделаете.
Хуже всего, когда работу критикуют родственники. Они не только не
понимают задачу, но и могут эмоционально надавить на клиента. «Ты
что, не уважаешь мою сестру? Она плохого не посоветует!» — скажет
жена вашего клиента. И вот эта сестра критикует «негармоничные
цвета» на вашем сайте, клиент не понимает эту критику, но под
давлением эмоций передает комментарий вам. А для вас это будет
выглядеть так, будто замечание дал сам клиент, и вы ничего с ним не
сможете сделать.
Почти готово. Сравним «было» и «стало».
Было
После сдачи работы, если вы поддались на уговоры клиента и
прислали ее по почте, начнется внутренний процесс ее обсуждения,
который может продлиться от нескольких дней до нескольких месяцев,
если вы не будете его контролировать. Это довольно опасный процесс, за
это время клиент может полностью изменить то, что он думает о
работе, которую вы прислали, даже если с первого взгляда она ему очень
понравилась, а всё из-за того, кто и как будет участвовать в процессе
обсуждения.
К обсуждению работы клиент может привлечь как коллег и
клиентов, так и родственников, и друзей, в том числе дальних и
малознакомых, отбирая их по авторитетности. К примеру, двоюродная
сестра жены, с которой ваш клиент предпочитал бы никогда не
встречаться, может стать главным рецензентом вашей работы, если
вдруг выяснилось, что она окончила дизайнерский колледж и «кое — что
да смыслит в дизайне».
Проблема таких обсуждений в том, что если вы и ваш клиент более-
менее понимаете задачу, то посторонние участники обсуждения о ней
ничего не знают; но при этом вы находитесь где — то далеко, а
посторонние люди — совсем близко, причем родственники имеют
возможность влиять на клиента эмоционально.
Такие люди могут запутать клиента и привести его к вредным и
бестолковым выводам, причем сам клиент может этого и не заметить.
Например, двоюродная сестра жены скажет, что в макете использованы
«негармоничные цвета», — и клиент передаст это вам, даже если он не
понимает, что это значит.

Стало
Когда макеты попадут клиенту в почту, начнется долгое и опасное
обсуждение. Если его не контролировать, оно затянется на месяцы. А
если оно зайдет слишком далеко, то клиент может полностью зарубить
дизайн — даже если сначала он ему нравился.
Виноваты в этом те, с кем клиент будет советоваться. Если он не
уверен в вашей работе, он подключит тех, кого считает авторитетами.
Это могут быть коллеги, клиенты, знакомые и даже дальние
родственники. Какая-нибудь двоюродная сестра жены станет главным
критиком вашего сайта — просто потому, что она окончила дизайнерский
колледж. «Должна же она что-то смыслить в дизайне», — скажет
клиенту его жена. Клиент согласится и покажет ей сайт.
Беда вот в чём. Посторонние люди не знают вашу задачу, а вы не
можете ее объяснить. Когда человек не понимает задачу, он не может
ничего сказать о ее решении — разве что какую-нибудь глупость. И они
будут говорить глупости. И клиент их услышит. И вы ничего с этим не
сделаете.
Хуже всего, когда работу критикуют родственники. Они не только не
понимают задачу, но и могут эмоционально надавить на клиента. «Ты
что, не уважаешь мою сестру? Она плохого не посоветует!» — скажет
жена вашего клиента. И вот эта сестра критикует «негармоничные
цвета» на вашем сайте, клиент не понимает эту критику, но под
давлением эмоций передает комментарий вам. А для вас это будет
выглядеть так, будто замечание дал сам клиент, и вы ничего с ним не
сможете сделать.

ОДНОРОДНЫЕ ЧЛЕНЫ
Однородные члены сократить
Если автор блестяще знает тему, он легко попадает в ловушку однородных членов. Вот пример:
Автор мучается и страдает, но никак не может избавиться от
постоянного, всеобъемлющего и непреходящего желания поставить
побольше умных и интересных слов в предложение. Так, по его мнению, он
добивается ясности и точности, но на деле лишь запутывает читателя
и усложняет текст.
То, что для автора разные вещи, для читателя одно и то же. Из-за этого для читателя большая часть текста — просто повторение одной и той же мысли. Это мешает чтению.
Если в тексте встречаются однородные члены, проверьте, не близки ли они по смыслу. Если так — выберите самый точный, остальные удалите:
Пассивно-агрессивное поведение — это подавленное выражение гнева,
недовольства или несогласия.
Пассивно-агрессивное поведение — подавленное выражение гнева.
Аккуратный и вдумчивый дизайнер никогда бы не допустил такой
ошибки.
Вдумчивый дизайнер так не ошибается.
Курьеры доставляют пиццу быстро, точно и пунктуально.
Курьеры доставляют пиццу за полчаса.
Однородные члены замедляют чтение. Когда читатель без подготовки встречается с ними, он должен охватить их все сразу: понять, запомнить,
выстроить между ними логические связи. И только потом он может продолжить чтение. Пока он вникает в однородные, память перегружается,
читать трудно. Попробуйте:
После двух месяцев долгого и нудного редактирования мы наконец

пришли к нормальной, приемлемой и устраивавшей всех версии текста.
Текст
был
коротким,
лаконичным,
сухим,
неэмоциональным
и
сдержанным, но при этом нудным и неинтересным. Мы поняли, что всё
это время потратили зря и нужно начинать сначала.
Выделяем ряды однородных членов:
После двух месяцев долгого и нудного редактирования мы наконец
пришли к нормальной, приемлемой и устраивавшей всех версии текста.
Текст был коротким, лаконичным, сухим, неэмоциональным и
сдержанным, но при этом нудным и неинтересным. Мы поняли, что всё
это время потратили зря и нужно начинать сначала.
Вот что будет, если рубануть с плеча и сократить все близкие по смыслу ряды однородных членов:
После двух месяцев редактирования мы пришли к версии текста,
которая всех устроила. Только текст был коротким, сухим и нудным. Мы
поняли, что придется начинать сначала.
Мы избавились от многословия и выделили суть. Но теперь очевидно,
что с текстом что-то не так. Всю дорогу в этом тексте были лишние сущности:
После двух месяцев редактирования мы пришли
1   ...   10   11   12   13   14   15   16   17   ...   27


написать администратору сайта