МЧП. Международное частное право Понятие и предмет международного частного права
Скачать 0.77 Mb.
|
Венская конвенция 1980 года о договорах международной купли-продажи товаров (общая характеристика) Понятие международной купли-продажи по Венской конвенции. Основным источником регулирования отношений внешнеэкономических сделок является Конвенция ООН о договорах международной купли-продажи товаров (Вена, 11 апреля 1980 г.) (ВК 80). Венская конвенция применяется к договорам купли-продажи товаров между сторонами, коммерческие предприятия которых находятся в разных государствах, если: – эти государства являются участниками ВК; – согласно нормам МЧП применимо право государства – участника ВК. То обстоятельство, что коммерческие предприятия сторон находятся в разных государствах, не принимается во внимание, если это не вытекает ни из договора, ни из имевших место до или в момент его заключения деловых отношений или обмена информацией между сторонами. Ни национальная принадлежность сторон, ни их гражданский или торговый статус, ни гражданский или торговый характер договора не принимаются во внимание при определении применимости ВК. ВК не применяется к продаже: – товаров, которые приобретаются для личного, семейного или домашнего использования, за исключением случаев, когда продавец в любое время до или в момент заключения договора не знал и не должен был знать, что товары приобретаются для такого использования; – с аукциона; – в порядке исполнительного производства или иным образом в силу закона; – фондовых бумаг, акций, обеспечительных бумаг, оборотных документов и денег; – судов водного и воздушного транспорта, а также судов на воздушной подушке; – электроэнергии. Договоры на поставку товаров, подлежащих изготовлению или производству, считаются договорами купли-продажи, если только сторона, заказывающая товары, не берет на себя обязательства поставить существенную часть материалов, необходимых для изготовления или производства таких товаров. ВК не применяется к договорам, в которых обязательства стороны, поставляющей товары, заключается в основном в выполнении работы или в предоставлении иных услуг. ВК регулирует только заключение договора купли-продажи и те права и обязательства продавца и покупателя, которые возникают из такого договора. В частности, поскольку иное прямо не предусмотрено ВК 80, она не касается: – действительности самого договора или каких-либо из его положений или любого обычая; – последствий, которые может иметь договор в отношении права собственности на проданный товар. ВК не применяется в отношении ответственности продавца за причиненные товаром повреждения здоровья или смерть какого-либо лица. Стороны могут исключить применение ВК либо отступить от любого из ее положений или изменить его действие. Вопросы, относящиеся к предмету регулирования ВК, которые прямо в ней не разрешены, подлежат разрешению в соответствии с общими принципами, на которых она основана, а при отсутствии таких принципов – в соответствии с правом, применимым в силу норм МЧП.
Заключение договора – вторая часть Конвенции – затрагивает вопросы, которые вытекают из заключения договора путем направления предложения (оферты) и одобрения предложения (акцепта). Офертой называется предложение по заключению договора, адресованное определенному (твердое предложение) лицу либо лицам, либо неопределенному кругу лиц (инициативное предложение) и содержащее, как минимум, существенные условия договора, которые должны быть приняты полностью для того, чтобы договор считался заключенным. Предложение является достаточно определенным, когда в нем определены товар, количество, цена или порядок их определения (прямое предложение). Оферта считается совершенной и вступает в силу только тогда, когда она дошла до адресата. Однако она может быть отозвана до заключения договора, если отзыв оферты дошел до адресата ранее, чем сама оферта, либо одновременно с ней. Оферта содержит определенный срок, в течение которого вторая сторона должна принять акцепт, и является действительной до окончания указанного в ней срока. Оферта, направленная без указания срока для акцепта, является действительной в течение срока, определенного национальным законодательством, если оферент прямо не указал, что данная оферта может быть отозвана им в любой момент. В течение срока оферты, определенного оферентом или правом, оферент не может ее отозвать, и если адресат ее акцептует, то договор считается заключенным. Акцептом считается заявление или иное поведение адресата оферты, которое в достаточной степени выражает согласие на заключение предложенного договора (оферты). То есть адресат должен согласиться на все условия оферты и не может вводить какие-либо дополнительные условия, изменения или ограничения. Введение таких новых элементов означает отклонение оферты и внесение новой оферты (контроферты). В ряде случаев договор также будет считаться заключенным, если вторая сторона в течение определенного срока приступит к исполнению данного договора. Различные правовые системы по-разному определяют, в какой момент и в каком месте наступило принятие оферты, особенно в случае заключения договора посредством корреспонденции. В соответствии с законодательством большинства государств Европы, договор считается заключенным в момент и в месте получения оферентом свидетельства об акцепте. Право Англии и штатов США устанавливает, что договор считается заключенным в момент и месте передачи почте письма или телеграммы, содержащих акцепт, вне зависимости от того, получил ли оферент такое письмо или телеграмму. Акцепт может быть отменен, если сообщение об отмене получено оферентом раньше того момента или же в тот момент, когда акцепт должен был бы вступить в силу.
Обязательства продавца. Основными обязанностями продавца являются поставка товара, передача всех документов, касающихся товара, и передача права собственности на товар согласно договорным условиям и Конвенции. Конвенция предусматривает дополнительную регламентацию для использования в случае отсутствия необходимых положений в договоре, а именно: когда, где и каким образом продавец должен выполнить свои обязанности. Согласно ст. 31 Конвенции продавец считается выполнившим свое обязательство передать товар, когда он: – передал товар в определенном месте, указанном в договоре; – в том случае, когда договор купли-продажи предусматривает перевозку товара – сдал товар первому перевозчику; – если договор касается товара, определенного индивидуальными признаками, или не индивидуализированного товара, который должен быть изготовлен или произведен, и стороны в момент заключения договора знали о том, что товар находится, либо должен быть изготовлен или произведен в определенном месте – предоставил товар в распоряжение покупателя в этом месте; – в других случаях – предоставил товар в распоряжение покупателя в месте, где в момент заключения договора находилось коммерческое предприятие продавца. Продавец должен поставить товар согласно дате, указанной в договоре, либо в любой момент в пределах периода времени для поставки, если договор устанавливает или позволяет определить период времени для поставки. Конвенция определяет ряд норм, определяющих обязанности продавца в отношении качества товара. Продавец обязан поставить товар в количестве, а также по качеству и по описанию, предусмотренному в договоре, а также который упакован, как указано в договоре. Согласно ст. 36 Конвенции продавец несет ответственность за любое несоответствие товара, имеющее место в момент перехода риска на товар к покупателю, даже если это несоответствие обнаружится в более поздний срок, и которое является результатом нарушения продавцом каких-либо обязанностей. Продавец обязан поставить товар свободным от любых прав и притязаний третьих лиц, включая права по промышленной или другой интеллектуальной собственности, за исключением случаев, когда покупатель согласен принять товар, обремененный таким правом или притязанием.
Обязательства покупателя. Основные обязанности покупателя менее обширны, чем продавца, и относительно просты: оплатить стоимость товара (уплатить цену) и принять поставку товара в соответствии с требованиями договора и Конвенции. Обязанность покупателя – осуществить платеж, если в договоре цена не была установлена, и не предусматривался порядок ее определения, то она устанавливается на тот момент, когда заключался договор. Покупатель должен уплатить продавцу цену в определенном месте и в конкретный срок, которые указаны в договоре. Если в договоре эти данные не указаны, то покупатель уплачивает цену в месте нахождения коммерческого предприятия продавца или в месте и в момент передачи товара или сопроводительных документов в распоряжение покупателя, если платеж должен быть произведен против передачи товара или документов. После оплаты товара покупатель должен принять свой товар. Когда продавец поставляет большее количество товара, чем предусмотрено договором, покупатель может принять поставку или отказаться от принятия поставки излишнего количества.
Инкотермс 1990 г. (международные правила по унифицированному толкованию торговых терминов) представляет собой один из важнейших международных документов, где сформулированы международные правила по толкованию торговых терминов, получивших наибольшее распространение во внешней торговле. Тем самым неопределенность из-за различного толкования подобных терминов в отдельных странах может быть сведена до минимума или в значительной степени уменьшена. В зависимости от того, как во внешнеторговом договоре определяются условия транспортировки товара, перехода рисков и некоторые другие права и обязанности сторон, формируются определенные типы договоров. Поэтому тип договора сводится к типу условий, на которых он совершается. Инкотермс 1990 г. содержат толкование тринадцати типов договоров, для облегчения их прочтения подразделенных на четыре группы в зависимости от степени участия и ответственности продавца за транспортные, таможенные и другие обременения. Группа__"Е"'>Группа "Е" имеет один тип договоров - EXW (франко-завод). согласно данному условию продавец обязан в предусмотренный договором срок передать товар в распоряжение покупателя на предприятии- изготовителе или вблизи от него. Транспортировка товара и заключение связанных с ней договоров обеспечиваются покупателем. Обязанности продавца считаются выполненными с соответствующим переходом риска случайно гибели или утраты товара на покупателя с момента приведения товара на предприятии-изготовителе в состояние,, при котором он может быть взят покупателем для погрузки на транспортные средства, т.е. складирован, упакован соответствующим образом). Все сборы, налоги и другие специальные платежи возлагаются на покупателя. Группа "F" объединяет договоры на условиях: FCA (free carrier - свободно у перевозчика); FAS (free alongside ship - свободно вдоль борта судна); FOB ( free on board - свободно на борту). Во второй группе определяющей является обязанность продавца поставить товар до транспортных средств, указанных покупателем, без обязанности организовать перевозку). Термин FCA определяет, что обязательства продавца считаются выполненными с переходом риска случайной гибели или случайного повреждения товара в момент передачи товара перевозчику. Следующие два условия - FAS и FOB, так же как и FCA, применяются в основном при морской перевозке грузов. В первом случае основной обязанностью продавца является размещение товара на причале вдоль борта судна в определенном порту отгрузки в пределах досягаемости грузового оборудования. Условие FOB означает, что продавец должен погрузить за свой счет товар на судно, причем продавец считается выполнившим свои обязательства в момент пересечения товаром борта судна. До этого момента продавец несет все расходы и риски утраты или повреждения товара. Помимо этого на продавца при условии FОВ возлагаются оформление и уплата таможенных сборов. Группа "С" содержит четыре типа договоров на условиях: CFR (cost and freight- стоимость и фрахт); CIF (cost, insurance, freight- стоимость, страхование и фрахт); CRT (carriage paid to...- провозная плата оплачена до ...); CIP (carriage and insurange to...- провозная плата и страхование оплачены...). Эти договоры сгруппированы отдельно в связи с тем, что в них к основным обязанностям продавца отнесено заключение договора перевозки без несения риска утраты или повреждения груза после погрузки товара на зафрахтованное судно. Согласно договору на условиях CFR продавец обязан погрузить товар на зафрахтованное им судно с указанием конечного пункта назначения. Расходы по выгрузке товара могут быть возложены как на продавца, так и на покупателя. Это зависит от условий морской перевозки. При линейном судоходстве расходы по выгрузке товара включаются во фрахт и оплачиваются продавцом. Условие CIF добавляет к обязанностям продавца, предусмотренным условиями CFR, еще одну - по страхованию товара на период транспортировки. По условиям CIF продавец обязан застраховать свой товар, несмотря на то, что переход риска утраты или повреждения имущества, как при условии CFR, происходит в момент пересечения грузом борта судна в порту погрузки. Обычно продавец страхует груз на минимальных условиях в соответствии с Условиями страхования грузов, разработанными Институтом лондонских страховщиков. Согласно Инкотермс 1990 г. страхование должно быть выражено в валюте контракта и покрывать цену контракта плюс 10%. Условие CRT означает, что продавец оплачивает перевозку товара до указанного места назначения, риск гибели или повреждения товара переходит с продавца на покупателя, когда товар передан в распоряжение перевозчика. Условие CIP означает, что продавец оплачивает фрахт за перевозку товара до места, указанного покупателем, и страхует товар на время перевозки. Причем риск случайной утраты или повреждения товара переходит с продавца на покупателя аналогично условия CFP и CIF. Группа "D" включает в себя следующие типы договоров: DAF (delivered at fronteir - доставлено до границы); DES (delivered ex ship- доставлено с судна); DEQ (delivered ex quay (duty paid)- доставлено с пристани с оплатой пошлины); DDU (delivered duty unpaid- доставлено без оплаты пошлины); DDP(delivered duty paid - доставлено с оплатой пошлины). В эту группу объединены наиболее обременительные для продавца условия. Он должен нести все затраты и риски, связанные с доставкой груза в пункт назначения. Согласно условиям DAF продавец обязан поставить товар с выполнением различных формальностей (лицензионных, таможенных и т.д.), необходимых для экспорта, до границы сопредельного государства, не пересекая его таможенную границу. Причем в Инкотермс 1990 г. особо подчеркивается важность точного указания границы и места доставки товара. Условия DES по объему прав и обязанностей продавца схожи с условиями DAF, но отражают особенности морской перевозки грузов. Условия DEQ также используются при морской перевозке и означают обязанность продавца доставить товар на причал в порту назначения. При этом продавец должен нести расходы по оплате таможенных формальностей, пошлин и др. Стороны договора могут изменить или перераспределить расходы по уплате пошлин или налогов. Два оставшихся термина - DDU и DDP имеют универсальное применение, т.е. могут применяться как при морских перевозках, так и при перевозках железнодорожным, морским, сухопутным транспортом. Согласно этим условиям продавец считается исполнившим свои обязательства по поставке товара, когда товар находится в указанном месте страны- импортера. А основное различие между DDU и DDP состоит в том, что в первом случае продавец не платит какие-либо импортные пошлины, налоговые или другие официальные сборы, а при DDP он обязан оплатить их полностью.
Под формой расчета в международной практике понимается регулируемое нормами международного частного права условие платежа, обладающее специфическими особенностями в отношении порядка зачисления средств на счет кредитора, видов используемых платежных документов, процедуры документооборота. В настоящее время используют три основные формы международных расчетов: документарный аккредитив; инкассо; банковский перевод.
Аккредитив - это соглашение, в силу которого банк-эмитент (банк, выставивший аккредитив), действуя по просьбе клиента (приказодателя аккредитива), производит платеж третьему лицу (бенефициару) или оплачивает переводные векселя бенефициара. Описание различных видов аккредитивов, требований для выставления аккредитива или внесения в него изменений и целый ряд других вопросов содержится в Унифицированных правилах и обычаях для документарных аккредитивов МТП (редакция 1993 г.), которыми пользуются и белорусские банки. Согласно ст.3 Унифицированных правил аккредитив по своей природе представляет собой сделку, обособленную от договора купли-продажи или иного договора, на котором он может быть основан, и банки ни в коей мере не связаны и не должны заниматься такими договорами, даже если какая либо ссылка на такой договор включена в аккредитив. Аккредитивы бывают нескольких видов: 1. Отзывный (может быть изменен или аннулирован банком-имитентом в любой момент без предварительного уведомления бенефициара). 2. Безотзывный (обязательства не могут быть ни изменены, ни аннулированы без согласия банка-имитента и бенефициара). 3. Трансферабельный (бенефициару предоставляется право дать банку, производящему оплату или акцепт, указание о том, что аккредитивом могут воспользоваться полностью или частично одно или несколько других лиц). 4. Револьверный (по мере его использования сумма аккредитива автоматически восстанавливается после каждой выплаты по нему в пределах установленной общей суммы лимита и срока для предоставления документов по аккредитиву). 5. Покрытый (аккредитив, при открытии которого банк-имитент предварительно предоставляет в распоряжение исполняющего банка валютные средства (покрытие) в сумме аккредитива на срок действия обязательств банка-имитента с условием возможности их использования для выплат по аккредитиву). |