Аовлат. пример проекта. Министерство образования и науки удмуртской республики
Скачать 187.5 Kb.
|
1. ЗНАЧЕНИЕ ЯЗЫКА ПУШКИНА В СТАНОВЛЕНИИ РУССКОГО ЯЗЫКА1.1. Лингвистические взгляды А.С. ПушкинаА.С. Пушкин — один из самых авторитетных литературных деятелей XIX века, оставивших богатое культурное наследие, произведения которого известны как в России, так и за ее пределами. Его перу было подвластно многое: поэзия, проза, литературная критика, история, публицистика и журналистика, и именно Пушкин считается основоположником русского литературного языка, именно в его творчестве были заложены основы стилистической системы современного русского языка, выработаны и закреплены принятые современниками и последующими поколениями общенациональные нормы русского литературного языка. Творчество Пушкина устранило основные вопросы противостояния, возникшие в допушкинскую эпоху, произошло объединение былых элементов русского книжного языка с общенародными формами разговорной речи, литературными стилями и фольклором. Поэт хотел того, чтобы отечественная литература и русский литературный язык могли отразить культурные интересы народа и всего этноса с глубокой обстоятельностью и фундаментальностью. Первая треть XIX века — сложный период в истории русского общества, когда оно разделилось на два противоборствующих лагеря— славянофилов и западников [1, с. 273]. Не присоединившись ни к одному из течений, А.С. Пушкин основал новые литературные нормы, новую стилистическую систему языка, установил новые принципы развития оттенков художественного стиля. Основываясь на таких принципах, как народность и историзм, соразмерность и сообразность, глагольность фразы, учел труды, выполненные его предшественниками по развитию русского литературного языка, а также поддержал все положительное в литературном языке, которое определилось в процессе его развития. Однако, «все это: и широкая бытовая речь, и высокий славянский язык — все это уже было представлено, причем несравненно шире и свободнее, чем в творчестве Пушкина, в различных стилях литературного языка XVIII века. Раннее просторечие было прежде всего характерной приметой жанра, оно выступало как средство характеристики, как нарочитое отклонение от нормы [6, с.273]. В творчестве же А.С. Пушкина народная речь свободна и самостоятельна от жанра, она включается в различные по характеру произведения, прекращает быть нелитературным проявлением, входя главной составляющей в общий литературный язык, отражая его нормы и неотделимо объединяясь с книжными элементами русского языка. Разнообразие русской жизни первой трети XIX века А.С. Пушкин изобразил так глубоко и достоверно, что в его трудах объективно отобразилась эпоха, в которой жил сам поэт. Его взгляды отражены в различных письмах, статьях, заметках, которые он писал в качестве ответов на критику собственных произведений. По мнению Пушкина, литературный язык должен обладать следующими элементами, качествами, достоинствами, а писатель обязан выполнять ряд бесспорных условий: 1. достоинством прозы являются, по его мнению, краткость и точность; 2. отказ от использования французских слов; использование французских слов, по его мнению, «замедлило ход нашей словесности»; 3. народность — главное достоинство, к которому обязан стремиться каждый писатель; 4. важнейшим принципом письма являются принципы соразмерности и сообразности, а не бездумные отторжения слов или оборотов; 1.2. Нормы литературного языка пушкинской эпохи и пушкинских произведенийСозданный Пушкиным литературный язык образовался в результате пересмотра традиций русского языка и приспособления их к желаниям и потребностям народа в употреблении русского национального языка, а также благодаря разработке новых форм и новых стилистических категорий русского литературного языка. Данные языковые нормы в произведениях А.С. Пушкина другие, в отличие от норм литературного языка того времени. Язык его творений подчинялся своим собственным правилам, отличаясь от правил, обычаев, традиций, канонов использования просторечных, разговорных, книжных и заимствованных слов. А.С. Пушкин, в отличие от других поэтов и писателей своего времени, обогатил литературный язык живыми народными единицами, которые до этой эпохи считались ненормативными и не использовались в литературном языке. Выбор и строение языковых единиц неизменно отвечали теме и идее повествования и тому художественному изображению, который хотел воплотить автор. Созданные А.С. Пушкиным нормы русского языка, были ориентированы на ту эпоху, в которой он жил, они не отрицали исторически сложившийся строй русского языка, но предопределили маршрут, по которому этот строй должен был совершенствоваться. В употреблении языковых средств А.С. Пушкин следует нормам своего художественного пространства, а не общенациональным, хотя и не опровергает их. Общенациональные нормы русского литературного языка, утвердившиеся в предшествующие исторические периоды и окончательно сформировавшиеся в пушкинский период, различаются с пушкинскими языковыми нормами во многих аспектах. Рассмотрим эти отличия в Таблице 1. Таблица 1 - Сопоставление норм пушкинского и предшествующих исторических периодов
Общенациональные нормы русского литературного языка, сформировавшиеся в период жизни поэта и писателя, представляют собой категорию языка как систему систем; пушкинские нормы являются категорией художественной речи и художественного простора поэта. |