Главная страница

Навчальний посібник для студентів денної форми навчання на гуманітарному та гуманітарноправовому факультетах знту частина 2


Скачать 191.53 Kb.
НазваниеНавчальний посібник для студентів денної форми навчання на гуманітарному та гуманітарноправовому факультетах знту частина 2
АнкорMetodichka_z_ukrayinskoyi_movi_2_chastina.docx
Дата07.07.2018
Размер191.53 Kb.
Формат файлаdocx
Имя файлаMetodichka_z_ukrayinskoyi_movi_2_chastina.docx
ТипНавчальний посібник
#21186
страница6 из 7
1   2   3   4   5   6   7

7.4. Словники, довідники, енциклопедії

1. Волощук Марія. Неправильно-правильно. Довідник з українського слововживання: За матеріалами засобів масової інформації. - 2-ге вид. доп. - К.: «Просвіта», 2003. - 160 с.

2. Єрмоленко С.Я., Бибик С.П., Тодор О.Г. Українська мова. Короткий тлумачний словник лінгвістичних термінів. – К.: «Либідь», 2001. – 224с.

3. Зубков М. Г. Українська мова: Універсальний довідник. - Харків: ВД «Школа», 2004.-496 с.

4. Караванський С. Російсько-український словник складної лексики. - К.: «Академія», 1998. - 712с.

5. Кочан І., Захлюпана Н.Українська лінгводидактика. Словник - довідник. – Львів, 2011. – 238с.

6.* Культура української мови : Довідник/За ред. академіка В. М. Русанівського. - К. : «Либідь», 1990. - 304 с.

7.* Навчальний тлумачний словник лінгвістичних термінів / За заг. ред.

Г. С. Онуфрієнко. – Запоріжжя: ЗЮІ, 1998. – 53с.

8.* Навчальний тлумачний словник лінгвістичних термінів / За заг. ред.

Г. С. Онуфрієнко. – Друге видання, доповнене. - Запоріжжя: ЗЮІ, 2001. – 56с.

9.* Новий російсько-український словник-довідник: Близько 65 тис. слів/С. Я. Єрмоленко та інші. - К.: «Довіра», 1996. - 797 с.

10. Нові слова та значення: словник/ Ін-т укр. мови НАН України; уклали: Л. В. Туровська, Л. М. Василькова. — K.: «Довіра», 2008. — 271 с.

11.* Онуфрієнко Г. С. Навчальний тлумачний словник термінолексики теорії мовної комунікації для студентів економіко-гуманітарних спеціальностей денної та заочної форм навчання. - Запоріжжя: ЗНТУ, 2009. - 70 с.

12.* Онуфрієнко Г.С., Орел-Халік Ю.В., Приходько Г.І. Навчальний англо-український словник термінолексики сфери міжнародних економічних відносин для студентів ГФ / За заг. ред. Г. С. Онуфрієнко. - Запоріжжя: ЗНТУ, 2011. - 102 с.

13.* Онуфрієнко Г.С., Орел-Халік Ю.В., Приходько Г.І. Навчальний українсько-англійський словник термінолексики сфери міжнародних економічних відносин для студентів ГФ / За заг. ред. Г. С. Онуфрієнко. - Запоріжжя: ЗНТУ,2011. - 98 с.

14.* Онуфрієнко Г. С., Полежаєва Н. А. та інші. Навчальний російсько- український словник фахової термінолексики для правників / За заг. ред. Г. С. Онуфрієнко. - Запоріжжя: ЗЮІ, 1998. - 121с.

15.* Онуфрієнко Г. С., Полежаєва Н. А. та інші. Навчальний російсько-український словник фахової термінолексики для правників (понад 2200 терміноодиниць) / За заг. ред. Г. С. Онуфрієнко. - 2-ге вид. доп. - Запоріжжя: ЗЮІ, 2001. — 124с.

16.*Онуфрієнко Г.С., Полежаєва Н.А. та інші. Навчальний українсько-російський словник риторичної термінолексики / За заг. ред. Г. С. Онуфрієнко. – Запоріжжя: ЗЮІ, 1998. – 28с.

17. Резніченко В. І., Михно І. Л.Довідник-практикум офіційного, дипломатичного, ділового протоколу та етикету. – К.: «Рідна мова» , 2003. – 478с.

18.* Російсько-український словник наукової термінології: Суспільні науки /Й. Ф. Андерш та інші. - K.: «Наукова думка», 1994. - 600 с.

19. Словник синонімів української мови: В 2-х т./ А. А. Бурячок, Г.М.Гнатюк, С.І.Головащук та інші. - K.: «Наукова думка», 1999-2000.

20. Словник термінів і понять, що вживаються у чинних нормативно-правових актах України/Відп. ред. Сіренко В. Ф., Станік C. P.- K.: «Оріяни», 1999. - 502 с.

21.*Термінологічний українсько-російсько-англійський словник-довідник економіста- міжнародника. - Запоріжжя: TOB НВК « Інтер-М», 2011. - 361 с.

22.* Тлумачний словник ключових понять і термінів Болонського процесу / Укл. Онуфрієнко Г.С.– Запоріжжя: ЗНТУ, 2010. – 42с.

23. Українська мова:Енциклопедія. - K.: Вид-во «Українська енциклопедія»

ім.. М.П.Бажана, 2004.-832 с.

24. Універсальний довідник-практикум з ділових паперів / С. П. Бибик,І. Л. Михно, Л. О. Пустовіт, Г. М. Сюта. - K.: «Довіра», 1997.- 399 с.

25. Штерн І.Б. Вибрані топіки та лексикон сучасної лінгвістики. Енциклопедичний словник. – К., 1998. – 336 с.

Додатки. Зразки документів

Додаток А

АВТОБІОГРАФІЯ

Я, Гнатюк Катерина Русланівна, народилася 06 серпня 1994 року в місті

Запоріжжя.

У 2001 році була зарахована в перший клас загальноосвітньої школи № 32 м.

Запоріжжя, де навчалася до восьмого класу. У 2009 році змінила місце навчання і була зарахована в дев’ятий клас Запорізького загальноосвітнього навчально-виховного комплексу «Мала гуманітарна академія». Одинадцятий клас закінчила екстерном у 2012 році, отримавши атестат про повну середню освіту із середнім балом 11,2. Під час навчання брала активну участь в олімпіадах з української та англійської мов, географії, історії.

У 2012 році за результатами зовнішнього незалежного оцінювання була

зарахована на перший курс гуманітарного факультету Запорізького національного технічного університету за спеціальністю «Міжнародні економічні відносини». На цей час є студенткою другого курсу денної форми навчання. Взяла участь у Х регіональній науковій конференції до Дня української писемності та мови (листопад 2013р.), захоплююся фотосправою.

Мій батько - Гнатюк Руслан В’ячеславович, 1967 року народження, має вищу

технічну освіту і працює майстром електротехнічної ділянки мартенівського цеху ВАТ «Запоріжсталь».

Моя мати – Гнатюк (Миронова) Ірина Олексіївна, 1971 року народження, має

вищу технічну освіту, обіймає посаду начальника відділу кадрів ТОВ НВП «Хартрон-КОНСАТ».

Рідних братів і сестер не маю.

Разом із родиною мешкаю в Хортицькому районі міста Запоріжжя за адресою:

вул. Будівельників, буд. 21, кв. 23, м. Запоріжжя, 69123, Україна.

Мої контактні телефони: дом. (061) 228-34-55

моб. (099) 979-05-74

E-mail: Kate_Gnatuk94@gmail.com

17.03.2014 р. _________________

підпис
Додаток Б

РЕЗЮМЕ Ӏ


ПІБ

СамойленкоВадимВолодимирович

КОНТАКТНІ ДАНІ

вул. Яблучна, 47, м.Запоріжжя, 69153, Україна

моб.тел.: 0978856123

e-mail: welsare@ ua.fm

ДАТА І МІСЦЕ НАРОДЖЕННЯ

24 жовтня 1978 року, місто Запоріжжя


СІМЕЙНИЙ СТАН

Неодружений

ОСВІТА

  • Запорізький загальноосвітній навчально-виховний комплекс «Мала гуманітарна академія» ( 1982 – 1993 рр.)

  • Запорізький індустріальний технікум (спеціальність «Електричні машини і апарати»,технік-електрик, диплом із відзнакою, 1993 – 1997 рр.)

  • Запорізький національний технічний університет(спеціальність «Автоматизація промислового устаткуваня», інженер-електрик, 1997 - 2002 рр.)

ПРОФЕСІЙНИЙ ДОСВІД

Інженер-електрик , майстер енергетичної дільниці (ЗАТ «ЗАЗ»,09.2002 – 12.2007 рр.)

Начальник сектору механо-енергетичного відділу (КП НВП «Іскра», 01.2008- 10.2009 рр.)

ЗНАННЯ МОВ

Російська (вільне володіння),

українська (вільне володіння),

англійська ( розмовна)

ДОДАТКОВІ ВМІННЯ

Знання ПК: WINDOWS, MS OFFICE, PHP, EXCEL, INTERNET – досвідчений користувач

Права водія (категорії B,C)

ДОСЯГНЕННЯ

Автор двох запатентованих раціоналізаторських пропозицій (використані на підприємстві «Іскра» у 2009 р.), переможець конкурсу «Кращий молодий спеціаліст підприємства» (2009 р.)

ХОБІ

Великий теніс, шахи, гра на гітарі, фотографія



10.10.2010 р. ________________

підпис

ДОДАТОК В

РЕЗЮМЕ ӀӀ

Прізвище, ім’я, ім’я по батькові:

Тищенко Ілля Валерійович

Дата і місце народження:

27.03.1992 р., м. Запоріжжя

Освіта:

- гімназія №28 м. Запоріжжя (1999-2010 рр.)

- гуманітарний факультет Запорізького національного технічного університету (диплом бакалавра Ч №315379, 2010-2014 р.р.)

Фах:

перекладач

Досвід:

перекладач з англійської мови на українську (на літніх курсах для іноземців), перекладач з української мови на англійську (у турфірмі)

Наукові досягнення:

- 1 місце в обласному конкурсі для обдарованої молоді Запорізької облдержадміністрації (2012р.) у номінації «Українська мова»;

- публікація у збірнику матеріалів ІІІ Міжнародної наукової конференції «Актуальні проблеми мови фаху» (Київ, КНУ, 2014 р.);

- участь із доповіддю на секції «Загальне мовознавство» («Тиждень науки – 2014», ЗНТУ)

Знання мов:

українська, російська та англійська (вільно), французька (читаю і розумію)

Хобі:

великий теніс, поезія, комп’ютерна графіка

Домашня адреса:

вул. Жуковського, б. 5, кв. 7, м. Запоріжжя, 69001, Україна

Контактні телефони:

0663456789


20.08.2014 р. _________

підпис

ДОДАТОК Г

ХАРАКТЕРИСТИКА

студента II курсу групи КС-12 Запорізького національного технічного університету
Самойлова Михайла Васильовича

1995 року народження

Самойлов Михайло за результатами зовнішнього незалежного оцінювання зарахований з 01 вересня 2012 року студентом на факультет інформаційних технологій за спеціальністю «Обслуговування комп’ютерних систем і мереж» Запорізького національного технічного університету.

За період навчання виявив себе відповідальним студентом з активною громадською позицією. Навчається на «відмінно» та «добре», має успіхи з таких дисциплін, як інформаційне моделювання, українська фахова мова, англійська фахова мова, фізкультура. Дисципліновий, коректний, самокритичний.

Самойлов Михайло брав активну участь у громадській роботі. Цікавиться політичним життям країни. Має хорошу фізичну підготовку, був учасником спортивних змагань, зокрема, з футболу та боксу.

Уміє працювати в колективі, керується загальнолюдськими моральними критеріями у ставленні як до власних вчинків, так і до поведінки товаришів. Легко співпрацює зі студентами групи, користується серед них повагою та авторитетом. Щирий та відвертий як з однолітками, так і з викладачами.

Характеристику видано для зарахування Самойлова Михайла Васильовича на безоплатні курси з комп’ютерного дизайну для підвищення кваліфікації у сфері обраного фаху.


Декан факультету, професор ___________ Тимченко С.М.
підпис

Куратор групи, доцент ___________ Котляр Ю.М.
підпис

31.05.2014 р.

ДОДАТОК Д

РЕКОМЕНДАЦІЙНИЙ ЛИСТ

Коваль Олена Сергіївна працювала на посаді офіс-менеджера в ТОВ «Новий

світ» упродовж останніх трьох років - з 2011 по 2013 рр. 

  Пані Коваль має повну вищу освіту та активну професійну позицію, знає нову фахову літературу, періодично відвідує профільні тренінги та семінари, наполегливо займається самоосвітою.

У 2013 році Олена Сергіївна була призначена керівником робочої групи з упровадження в ТОВ «Новий світ» системи електронного документообігу, завдяки чому компанія змогла вийти на новий якісний рівень роботи з документами.

Як виконавець Коваль Олена Сергіївна відповідальна й ініціативна, прагне бути не тільки акуратним і скрупульозним працівником, а й здатна керувати дорученим проектом та оперативно приймати правильні рішення.

  Цілком упевнений, що на новому місці роботи Олена Сергіївна Коваль швидко опанує посадові обов’язки і розкриє свої кращі професійні, комунікативні та людські якості.


Начальник відділу кадрів ТОВ «Новий світ» __________ М.П.Погорський

підпис
02.03.2014р.

ДОДАТОК Е
ЗАЯВА (Ӏ)


адресат
Ректорові

Запорізького національного технічного університету

професорові Бєлікову С. Б.


адресант
студента групи ГПФ-914

Ткаченка Олексія Костянтиновича

заява.

У зв’язку з офіційним персональним запрошенням на Х Всеукраїнську наукову конференцію «Українська мова в юриспруденції» прошу надати відрядження до Київського національного університету імені Т. Г. Шевченка з 07 по 09 листопада поточного року для виголошення доповіді «Неологізми в українській юридичній термінології».

Додаю до заяви оригінал офіційного запрошення, підписаний головою оргкомітету цієї конференції професором Кононенком В. І.

Зобов’язуюся після повернення з Києва в тижневий термін відпрацювати пропущені аудиторні заняття і виконати всі домашні завдання.


02.09.2014 р. __________

підпис


ДОДАТОК Є

ЗАЯВА (ӀӀ)


адресат


Ректорові

Запорізького національного університету

професорові Фролову О. М.


адресант
випускниці ЗНТУ

Ткаченко Ольги Сергіївни
заява.

Прошу допустити мене до складання вступних іспитів у магістратуру за денною формою навчання зі спеціальності «Переклад».

Додаю диплом бакалавра з відзнакою про здобуту базову вищу освіту в ЗНТУ за спеціальністю «Переклад» у період з 2010 по 2014 р. та список і фото копії опублікованих тез наукових доповідей, виголошених на ӀХ та Х Міжвузівських конференціях до Дня української писемності та мови у 2012 і 2013 роках в ЗНТУ.

20.08.2014 р. _________

підпис


ДОДАТОК Ж

ЗАЯВА (ӀӀӀ)

Ректорові

Запорізького національного технічного університету

професору Бєлікову С.Б.

студентки другого курсу

групи ГФ-212

Шкарбун Катерини Русланівни


ЗАЯВА.
У зв’язку зі зміною місця проживання (переїздом до м. Дніпропетровськ) прошу перевести мене на заочну форму навчання з 01 вересня 2014 р.

Додаю довідку з нового місця проживання.


28.05.2014р. _________

підпис

ДОДАТОК З

СУПРОВІДНИЙ ЛИСТ

Директорові нотаріальної контори

Орджонікідзевського району

м. Запоріжжя

пану Михайленку С.П.

Надсилаю кур’єрською поштою нотаріально засвідчені фотокопії двох документів про здобуту в Запорізькому юридичному інституті МВС України (1999-2003 рр.) вищу юридичну освіту: диплома бакалавра з вкладкою та диплома магістра з вкладкою зі спеціальності «Правознавство».

З повагою _________ Олег Васильович Клименко

підпис

06.07.2014р.

ДОДАТОК И

ЛИСТ-ЗАПИТ
Шановний пане Браун,

ми зацікавлені у розширенні асортименту автомобільних обігрівачів і хотіли

би отримати детальну інформацію про різні моделі, які Ви зараз виготовляєте.

Ми будемо вдячні Вам, якщо Ви зможете надіслати нам останні каталоги та

прейскуранти, а також ґрунтовну інформацію про обігрівач СХ, реклама якого з’явилася в останньому випуску «The MOTORING MONTHLY».
З повагою Кларк & Сімс ЛТД

(CLARK & SIMS LTD)
1   2   3   4   5   6   7


написать администратору сайта