Главная страница
Навигация по странице:

  • — В котором часу начнется наш средневековый ужин

  • — Привет, детка, как там твое путешествие — Великолепно, — коротко бросила она. — Чего ты хочешь

  • — Джеффри, чего ты хочешь — Я тут ужинаю с Мартой и Константино, и вдруг вспомнил о тебе. Ты ведь возвращаешься завтра Давай я встречу тебя с поезда

  • — Джеффри, что происходит

  • — Но… но, что ты тут делаешь

  • — Тебе нравится твоя работа

  • — Я могу загадать общее желание на всех

  • — Думаю, мы лучше пойдем. Завтра ты еще будешь здесь

  • Переводчик Ольга Перова (до 21й гл.), Елена Кылосова Редактор Анна Бродова, Сарик (2231 гл.)


    Скачать 1.25 Mb.
    НазваниеПереводчик Ольга Перова (до 21й гл.), Елена Кылосова Редактор Анна Бродова, Сарик (2231 гл.)
    Дата19.07.2022
    Размер1.25 Mb.
    Формат файлаdoc
    Имя файлаMaksvell_Megan_Navsegda_r3_pOvwj.doc
    ТипДокументы
    #633598
    страница8 из 49
    1   ...   4   5   6   7   8   9   10   11   ...   49

    ГЛАВА 8



    Те дни, что девушки провели в Перте, они наслаждались этим прекрасным, волшебным городом, и только Монце никак не удавалось расслабиться. Она никак не могла перестать думать о произошедшем и о необычности всей ситуации. Ей перестали сниться сны с тем мужчиной, но сама не зная почему, она никак не могла перестать думать о нем. Девушки посетили замки Хантингтауэр и Скон, но в Элчо больше не возвращались. Потому что не захотела Монце. Это место каким-то странным образом ее пугало, и она сама не знала почему.

    Через несколько дней они вернулись в Эдинбург, где остановились в комфортабельном отеле «Нью Стайл Инн». Пока девушки устраивались и разбирали вещи, принимавшая в это время душ Хуана спросила:


    — В котором часу начнется наш средневековый ужин?

    — Автобус, который должен нас отвезти, отъезжает от гостиницы в половину шестого. Ужин начинается в семь в ресторане, расположенном где-то на берегу реки Лит.

    — Все это означает, что нас не сдует ветром и не промочит насквозь дождем. Думаю, все пройдет замечательно, — сказала Монце, глядя в окно и при этом теребя амулет. — Вы видели, как сегодня дует?

    В этот момент из ванной комнаты вышла Хуана и, рассмешив девушек, сказала:

    — Вы же помните, что Эдинбург еще называют Городом Ветров. Ладно, надевайте уже ваши средневековые наряды и поедем повеселимся. Если нам хоть чуточку повезет, возможно, нам удастся задрать юбку какому-нибудь волынщику и посмотреть, носит он под ней трусики-танга или нет.

    Все трое надели купленные специально для этого вечера платья, подобрали свои длинные юбки и спустились к выходу, где их уже ждал переполненный автобус, который и доставил их, как и несколько сотен других «безлошадных» гостей, в порт Лит. Девушки хотели хорошо провести время.

    Ужин оказался весьма любопытным. Все были одеты соответственно случаю, и казалось, будто они очутились в настоящем Средневековье. Подруги сидели за столами и под звон мечей одетых в доспехи мужчин, воссоздававших средневековые битвы, наслаждались местной кухней. После представления все вышли на улицу, на маленький рыночек, где помимо разных безделушек можно было купить сыр, виски или ароматное мыло. У Монце зазвонил лежащий в кармане юбки телефон. Как и следовало ожидать, это был Джеффри. Вздохнув, Монце ответила.


    — Привет, детка, как там твое путешествие?


    — Великолепно, — коротко бросила она. — Чего ты хочешь?

    Заметив, что он колеблется, девушка насторожилась. Она слишком хорошо его знала, и знала, что сомневаться было не в его привычке.


    — Джеффри, чего ты хочешь?


    — Я тут ужинаю с Мартой и Константино, и вдруг вспомнил о тебе. Ты ведь возвращаешься завтра? Давай я встречу тебя с поезда?

    «Нет, ради бога… снова здорово», — в отчаянии подумала Монце.

    — Послушай, Джеффри, я не знаю, когда приеду обратно и… — солгала она, но бывший жених оборвал ее на полуслове.

    — Детка, когда ты вернешься, нам надо поговорить. Я хочу сообщить тебе кое-что лично. Пожалуйста, ну пожалуйста, когда будешь в Лондоне, позвони мне.

    Интонации в его голосе встревожили Монце, и поэтому она спросила:


    — Джеффри, что происходит?

    — Поговорим, когда вернешься.

    — Нет… — прошептала она. — Скажи сейчас. По твоему тону понятно, что это что-то важное.

    Монце услышала в трубке тяжелый вздох, а потом ее бывший объявил:

    — Монце, я кое с кем встречаюсь, и она мне очень нравится. Я только хотел тебе сказать, что между нами совершенно точно все кончено и…

    — Но это же замечательно! — услышав его, рассмеялась девушка, хотя в это время при воспоминании о том, как она получила подвеску, ее сердце пропустило удар.

    Старушка ведь сказала ей, что она может загадать желание. И она попросила именно об этом.

    — Детка, я очень тебя любил, но в моей жизни появилась Ханна и…

    Почувствовав в его голосе напряжение, Монце от счастья, что так все обернулось, повторила:

    — Ты не должен мне ничего объяснять. Я думаю, что ты правильно сделал, что начал встречаться с другими женщинами и влюбляться в них. Наши отношения закончились, и ты об этом знаешь, ведь так, Джеффри?

    — Да, знаю. Но я хотел быть искренним с тобой и рассказать все это лично.

    Поболтав еще немного со своим бывшим женихом, Монце с улыбкой до ушей повесила трубку.

    — Что случилось? — спросила Хуана.

    — Девчонки, Джеффри влюбился! Он позвонил мне, чтобы сообщить, что познакомился с некоей Ханной, и я ему больше не нужна!

    Услышав такие новости, ее подруги удивленно переглянулись и радостно захлопали в ладоши. Десять минут спустя, узнав всю историю до конца, Хулия прошептала:

    — Ну…. Ты перелистнула еще одну страницу своей жизни.

    — Ай, девочка моя, как я рада, — с нежностью прошептала Хулия, глядя на преисполненную от таких новостей счастьем подругу.

    Пока они гуляли, обсуждая произошедшее, Хуана указала:

    — Смотрите, там яхта королевы Елизаветы.

    Все повернули головы.

    — Это «Британия»! Потрясающе! Как красиво!

    — Великолепно. Настоящая роскошь. Жаль, что мой Пепе этого не видит, — заметила Хулия.

    Монце взглянула на небо и не разглядела там ни одной звезды, а судя по тому, как быстро пролетали облака, то закрывая, то вновь открывая роскошную полную луну, она предположила, что скоро пойдет дождь.

    — Думаю, нам надо вернуться в гостиницу, пока мы не промокли до нитки.

    Но Хулия уже заметила что-то интересное и взволнованно закричала:

    — Смотрите… там цыганка, которая гадает на картах таро! Ну, быстрее же!

    И не дожидаясь ответа, она побежала к маленькому желтенькому магазинчику, и ее подруги за ней. Начал накрапывать дождик. Цыганка велела им сесть. Хоть она и глядела с любопытством на Монце, сначала она погадала по руке Хулии, а после и Хуане. Когда же подошла очередь третьей подруги, та лишь покачала головой.

    — Нет, спасибо, сеньора. Я ничего не хочу об этом знать.

    Женщина улыбнулась. Это была она! И взяв девушку за руку, цыганка спросила:

    — Ты все так же не веришь в такие вещи, принцесса?

    Услышав эти слова, Монце впервые обратила внимание на лицо цыганки. Оно постарело и покрылось морщинами, волосы поседели, но эти проницательные фиалковые глаза подсказали девушке ее имя, и она закричала:

    — Шотландка-Эрика!

    — Да, солнышко, это я.

    Тронутая искренней радостью, написанной у Монце на лице, цыганка встала и обняла ее. Их крепкие объятия были полны любви и душевного тепла. Любви, которую в течение многих лет цыганка великодушно дарила Монце за спиной ее отца на каждый ее день рождения, на каждое Рождество и каждый раз, когда у нее выпадал очередной молочный зуб.

    — Вы знакомы? — удивленно поинтересовалась Хулия.

    Обе согласно кивнули, и Монце взволнованно прошептала:

    Когда я была маленькой, Эрика была моим ангелом-хранителем. Именно она научила меня, что пение помогает забыть о собственных бедах и горестях.

    Цыганка была очень тронута словами своей бывшей подопечной, но будучи по природе скромным человеком, она просто рассмеялась и, не отрывая глаз от подвески Монце, сказала:

    — Не слушайте ее. Она выросла отважной необыкновенной женщиной. А я просто была рядом, чтобы приласкать ее.

    Обрадованная такой встречей Монце посмотрела на женщину и, все еще не веря, что это правда, ответила:


    — Но… но, что ты тут делаешь?

    Сев на стул, цыганка поглядела на нее и сказала:

    — Видишь ли… я вернулась домой, в Шотландию. А ты? Ты-то что тут делаешь? Последний раз, когда я про тебя слышала, говорили, что ты живешь в Лондоне.

    — Да… да, я живу там. Работаю в сети магазинов одежды молодых дизайнеров, а здесь я на каникулах вместе со своими подругами.

    Цыганка удовлетворенно кивнула и прошептала:

    — Вижу, ты превратилась в красавицу, такую, как модели из модных журналов.

    При воспоминании об этом Монце улыбнулась.


    — Тебе нравится твоя работа?

    — Да… Но я до сих пор не живу в замке, — пошутила она.

    — Хорошо, солнышко. Два желания из трех — это совсем не плохо, верно? И, кто знает, может, и третье тоже исполнится.

    Рассмеявшись Монце обняла ее, и цыганка сказала:

    — Пойдемте. Заходите в мой фургон.

    Больше часа девушки разговаривали с Эрикой в ее жилище. Они рассказали все о своей жизни вплоть до сегодняшнего дня, и это могло долго продолжаться, пока их внимание не привлекли завывания ветра снаружи.

    — Уфф… ну и буря поднялась, — сказала Хуана, увидев, как раскачивается фургон.

    — Не волнуйся, — рассмеялась цыганка. — Это вполне обычный ветер.

    На мгновение погас и снова зажегся свет. Не хватало только, чтобы отключилось электропитание.

    — Ай, боже, Эрика! — неожиданно закричала Монце. — Только не говори мне, что это тот же самый хрустальный шар, что был в моем детстве.

    Цыганка кивнула, и Монце, поднявшись, подошла к ней. Рядом с цыганкой стоял тот самый прозрачный хрустальный шар, перед которым девушка столько лет испытывала настоящий трепет. И конечно, Монце не могла не прикоснуться к нему. Она улыбнулась, а в это время, пока сидя на маленьком диванчике, болтали Хуана и Хулия, цыганка подошла к ней и спросила:

    — Хочешь загадать три желания? Тебе всегда это нравилось.

    Монце улыбнулась, и тогда женщина, взяв в руки шар, отнесла его на столик так, чтобы его было всем видно. Когда женщины наконец расселись вокруг него, Эрика еще раз настойчиво задала вопрос:

    — Хочешь загадать три желания, солнышко? Подумай, ведь два из трех когда-то загаданных тобой уже исполнились, и я продолжаю считать, девочка моя, что «твое будущее в прошлом». Не отрицай.

    — …если это означает, что я должна дать Джеффри еще один шанс, то… — пошутила Монце.

    — Даже не думай, детка! — воскликнула Хуана.

    Положив руки на шар, Монце насмешливо прошептала:

    — Эрика, ты же знаешь, что я во все это не верю.

    — Знаю, принцесса. Но ты в Шотландии — земле сказок и легенд. И здесь невозможное становится возможным, — прошептала женщина, глядя на амулет.

    — Давай же, не будь занудой, — бросила Хулия. — Попроси для нас всех настоящее приключение. Что-нибудь невообразимое.

    — И чтобы там обязательно были потрясающие мужчины, разврат и страсть, — уточнила Хуана.

    — Невообразимое приключение с потрясающими мужчинами, страстью и развратом? — со смехом повторила Монце, и обе ее подруги дружно кивнули.

    Придя от их пожеланий в бодрое расположение духа, девушка посмотрела на цыганку и спросила:


    — Я могу загадать общее желание на всех?

    — Да, — улыбнулась та. — Никогда не знаешь, что может из этого выйти.

    В это мгновение вздрогнул от раската грома потолок, и Монце, сама удивляясь тому, что за этим последовало, закрыла глаза и произнесла:

    — Я хочу познакомиться с мужчиной из моих снов.

    — М-м-м… Как романтично? Ты не могла бы попросить еще одного для меня? — забавляясь, спросила Хуана.

    — Ладно… и пусть в комплекте идет мужчина и для Хуаны, — смеясь, добавила она.

    — Второе желание? — сверкая глазами, спросила цыганка.

    В это время дождь уже яростно стучал по крыше фургона.

    — Чтобы это приключение длилось несколько месяцев, и чтобы в нем приняли участие не только я, но и мои подруги.

    — О, да… Здорово! — сказала Хулия.

    — Твое третье желание? — снова задала вопрос цыганка.

    Но прежде чем Монце успела ответить, раздался какой-то адский грохот, погас свет. Женщины одновременно испуганно выскочили из фургона. Оказалось, что прямо рядом с машиной ударила молния, расколов пополам огромный старый дуб, ну и, кроме того, став причиной отключения электричества во всем Эдинбурге. Оценив ситуацию, Монце посмотрела на цыганку и произнесла:


    — Думаю, мы лучше пойдем. Завтра ты еще будешь здесь?

    — Не волнуйся, солнышко, ты меня найдешь.

    — Отлично! Завтра, перед тем как отправиться в аэропорт, я заеду попрощаться.

    Сказав это, Монце обняла женщину и вместе с подругами направилась к автобусу, который должен был отвезти их обратно в отель. Умирая от смеха, погруженные в темноту девушки, подобрали свои длинные, хитро скроенные юбки и побежали по набережной. Вдруг Монце обо что-то запнулась, и, стараясь сохранить равновесие, уцепилась за подруг, но не удержалась, и все трое упали в темные воды реки Лит.
    1   ...   4   5   6   7   8   9   10   11   ...   49


    написать администратору сайта