Главная страница
Навигация по странице:

  • Секреты речи и текста 5 26—30Представление про- ектных заданий

  • Язык в действии 15

  • ПРИМЕРНАЯ РАБОЧАЯ ПРОГРАММА. 4 КЛАСС (34 ч) Содержание учебного предмета Раздел 1. Русский язык: прошлое и настоящее (14 ч)

  • Раздел 2. Язык в действии (6 ч)

  • Раздел 3. Секреты речи и текста (12 ч)

  • Резерв учебного времени — 2 ч. Планируемые результаты освоения программы 4 класса

  • содержательной линии «Язык в действии»

  • содержательной линии «Секреты речи и текста»

  • Тематическое планирование № урока Тема Содержание Материалы учебного пособия Кол-во часов

  • Мини-сочинение

  • русский родной язык программма. Примерная программа по учебному предмету Рус ский родной язык для образовательных организа


    Скачать 0.5 Mb.
    НазваниеПримерная программа по учебному предмету Рус ский родной язык для образовательных организа
    Дата30.11.2022
    Размер0.5 Mb.
    Формат файлаpdf
    Имя файларусский родной язык программма.pdf
    ТипПримерная программа
    #821279
    страница3 из 4
    1   2   3   4
    Тематическое планирование

    урока
    Тема
    Содержание
    Материалы
    учебного
    пособия
    Кол-во
    часов
    Русский язык: прошлое и настоящее
    25
    1, 2
    Где путь прямой, там не езди по кривой
    Слова, связанные с особенностями мировосприятия и отношений между людьми (правда — ложь).
    Пословицы, поговорки, фразеоло- гизмы, в которых отражены осо- бенности мировосприятия и отно- шений между людьми
    § 1 2
    3, 4
    Кто друг прямой, тот брат родной
    Слова, связанные с особенностями мировосприятия и отношений между людьми (друг — недруг,
    брат — братство — побратим)
    § 2 2
    5—7
    Дождик вымочит, а красно солнышко высушит
    Слова, называющие природные явления: образные названия дождя
    § 3 3
    8—10
    Сошлись два друга — мороз да вьюга
    Слова, называющие природные явления: образные названия снега
    § 4 3

    52

    урока
    Тема
    Содержание
    Материалы
    учебного
    пособия
    Кол-во
    часов
    11, 12
    Ветер без крыльев летает
    Слова, называющие природные явления: образные названия ветра
    § 5 2
    13—15
    Какой лес без чудес
    Слова, называющие растения
    § 6 3
    16—18
    Дело мастера боится
    Слова, обозначающие предметы и явления традиционной русской культуры: слова, называющие занятия людей
    § 7 3
    19, 20
    Заиграйте, мои гусли…
    Слова, обозначающие предметы и явления традиционной русской культуры: слова, называющие музыкальные инструменты
    § 8 2
    21—23
    Что ни город, то норов
    Названия старинных русских городов, сведения о происхождении этих названий
    § 9 3
    24, 25
    У земли ясно солнце, у человека — слово
    Русские традиционные сказочные образы, эпитеты и сравнения: уточнение значений, наблюдение
    § 10 2
    Продолжение

    53
    за использованием в произведени- ях фольклора и художественной литературы
    Секреты речи и текста
    5
    26—30
    Представление про-
    ектных заданий и результатов мини-
    исследований, вы- полненных при изу- чении раздела «Рус- ский язык: прошлое и настоящее»
    Особенности устного выступления
    5
    Язык в действии
    15
    31—33
    Для чего нужны суффиксы?
    Многообразие суффиксов, позволя- ющих выразить различные оттенки значения и различную оценку, как специфическая особенность русско- го языка
    § 11 3
    34—36
    Какие особенности рода имён существи- тельных есть в рус- ском языке?
    Специфика грамматической катего- рии рода имён существительных в русском языке
    § 12 3

    54

    урока
    Тема
    Содержание
    Материалы
    учебного
    пособия
    Кол-во
    часов
    37—39
    Все ли имена существительные
    «умеют» изменяться по числам?
    Существительные, имеющие только форму единственного или только форму множественного числа
    § 13 3
    40—42
    Как изменяются имена существитель- ные во множествен- ном числе?
    Практическое овладение нормами употребления форм числа имён существительных (родительный падеж множественного числа)
    § 14 3
    43, 44
    Зачем в русском языке такие разные предлоги?
    Практическое овладение нормами правильного и точного употребле- ния предлогов, образования пред- ложно-падежных форм существи- тельных
    § 15 2
    45
    Творческая проверочная работа «Что нового мне удалось узнать об особенностях русского языка»
    1
    Продолжение

    55
    Секреты речи и текста
    20
    46—50
    Создаём тексты-рассуждения
    Создание текстов-рассуждений с использованием различных спосо- бов аргументации (в рамках изу- ченного)
    § 16 5
    51—60
    Учимся редактировать тексты
    Редактирование предложенных тек- стов с целью совершенствования их содержания и формы (в преде- лах изученного в основном курсе)
    § 17 10 61—64
    Создаём тексты-пове- ствования
    Создание текстов-повествований о путешествии по городам; об уча- стии в мастер-классах, связанных с народными промыслами
    § 18 4
    65
    Представление про-
    ектных заданий, вы- полненных при изу- чении раздела «Се- креты речи и текста»
    Особенности устного выступления
    1 66—68
    Резерв
    3
    ИТОГО
    68

    56
    ПРИМЕРНАЯ РАБОЧАЯ ПРОГРАММА.
    4 КЛАСС (34 ч)
    Содержание учебного предмета
    Раздел 1. Русский язык: прошлое и настоящее (14 ч)
    Слова, связанные с качествами и чувствами людей
    (например, добросердечный, доброжелательный, благо-
    дарный, бескорыстный); слова, связанные с обучением.
    Слова, называющие родственные отношения (напри- мер, матушка, батюшка, братец, сестрица, мачеха,
    падчерица).
    Пословицы, поговорки и фразеологизмы, возникнове- ние которых связано с качествами, чувствами людей, с учением, с родственными отношениями, занятиями лю- дей (например, от корки до корки; вся семья вместе,
    так и душа на месте и т. д.). Сравнение с пословица- ми и поговорками других народов. Сравнение фразеоло- гизмов, имеющих в разных языках общий смысл, но различную образную форму.
    Русские традиционные эпитеты: уточнение значений, наблюдение за использованием в произведениях фоль- клора и художественной литературы.
    Лексика, заимствованная русским языком из языков народов России и мира. Русские слова в языках других народов.
    Проектные задания. Откуда это слово появилось в русском языке? (Приобретение опыта поиска информа- ции о происхождении слов.) Сравнение толкований слов в словаре В. И. Даля и современном толковом словаре.
    Русские слова в языках других народов.
    Раздел 2. Язык в действии (6 ч)
    Как правильно произносить слова (пропедевтическая работа по предупреждению ошибок в произношении слов в речи).

    57
    Трудные случаи образования формы 1-го лица един- ственного числа настоящего и будущего времени глаго- лов (на пропедевтическом уровне). Наблюдение за сино- нимией синтаксических конструкций на уровне словосо- четаний и предложений (на пропедевтическом уровне).
    История возникновения и функции знаков препина- ния (в рамках изученного). Совершенствование навыков правильного пунктуационного оформления текста.
    Раздел 3. Секреты речи и текста (12 ч)
    Правила ведения диалога: корректные и некоррект- ные вопросы.
    Особенности озаглавливания сообщения.
    Составление плана текста, не разделённого на абза- цы. Информационная переработка прослушанного или прочитанного текста: пересказ с изменением лица.
    Создание текста как результата собственной исследо- вательской деятельности.
    Оценивание устных и письменных речевых высказы- ваний с точки зрения точного, уместного и выразитель- ного словоупотребления. Редактирование предложенных и собственных текстов с целью совершенствования их со- держания и формы; сопоставление чернового и отредак- тированного текстов. Практический опыт использования учебных словарей в процессе редактирования текста.
    Синонимия речевых формул (на практическом уровне).
    Резерв учебного времени — 2 ч.
    Планируемые результаты освоения
    программы 4 класса
    Изучение предмета «Русский родной язык» в 4 клас- се должно обеспечивать достижение предметных резуль-
    татов освоения курса в соответствии с требованиями

    58
    Федерального государственного образовательного стан- дарта начального общего образования. Система планиру- емых результатов даёт представление о том, какими именно знаниями, умениями, навыками, а также лич- ностными, познавательными, регулятивными и комму- никативными учебными действиями овладеют обучаю- щиеся в ходе освоения содержания учебного предмета
    «Русский родной язык» в 4 классе.
    Предметные результаты изучения учебного предмета
    «Русский родной язык» на уровне начального общего об- разования ориентированы на применение знаний, уме- ний и навыков в учебных ситуациях и реальных жиз- ненных условиях.
    В конце четвёртого года изучения курса русского род- ного языка в начальной школе обучающийся научится:
    • при реализации содержательной линии «Русский
    язык: прошлое и настоящее»:
    распознавать слова с национально-культурным компо- нентом значения (лексика, связанная с особенностями мировосприятия и отношений между людьми; с качества- ми и чувствами людей; родственными отношениями);
    распознавать русские традиционные сказочные обра- зы, эпитеты и сравнения в произведениях устного на- родного творчества и произведениях детской художе- ственной литературы; осознавать уместность употребле- ния эпитетов и сравнений в речи;
    использовать словарные статьи учебного пособия для определения лексического значения слова;
    понимать значение русских пословиц и поговорок, связанных с изученными темами;
    понимать значение фразеологических оборотов, свя- занных с изученными темами; осознавать уместность их употребления в современных ситуациях речевого об- щения;
    использовать собственный словарный запас для сво- бодного выражения мыслей и чувств на родном языке адекватно ситуации и стилю общения;

    59
    • при реализации содержательной линии «Язык в
    действии»:
    соотносить собственную и чужую речь с нормами со- временного русского литературного языка (в рамках из- ученного);
    соблюдать на письме и в устной речи нормы совре- менного русского литературного языка (в рамках изучен- ного);
    произносить слова с правильным ударением (в рам- ках изученного);
    выбирать из нескольких возможных слов то слово, которое наиболее точно соответствует обозначаемому предмету или явлению реальной действительности;
    проводить синонимические замены с учётом особен- ностей текста;
    заменять синонимическими конструкциями отдель- ные глаголы, у которых нет формы 1-го лица единствен- ного числа настоящего и будущего времени;
    выявлять и исправлять в устной речи типичные грамматические ошибки, связанные с нарушением со- гласования имени существительного и имени прилага- тельного в числе, роде, падеже; с нарушением координа- ции подлежащего и сказуемого в числе‚ роде (если ска- зуемое выражено глаголом в форме прошедшего вре- мени);
    соблюдать изученные пунктуационные нормы при запи си собственного текста;
    пользоваться учебными толковыми словарями для определения лексического значения слова;
    пользоваться орфографическим словарём для опреде- ления нормативного написания слов;
    пользоваться учебным этимологическим словарём для уточнения происхождения слова;
    • при реализации содержательной линии «Секреты
    речи и текста»:
    различать этикетные формы обращения в официаль- ной и неофициальной речевой ситуации;

    60
    владеть правилами корректного речевого поведения в ходе диалога;
    использовать коммуникативные приёмы устного об- щения: убеждение, уговаривание, похвалу, просьбу, из- винение, поздравление;
    использовать в речи языковые средства для свобод- ного выражения мыслей и чувств на родном языке адек- ватно ситуации общения;
    владеть различными приёмами слушания научно-по- знавательных и художественных текстов об истории язы- ка и о культуре русского народа;
    анализировать информацию прочитанного и прослу- шанного текста: отделять главные факты от второстепен- ных, выделять наиболее существенные факты, устанав- ливать логическую связь между фактами;
    составлять план текста, не разделённого на абзацы;
    пересказывать текст с изменением лица;
    создавать тексты-повествования о посещении музеев, об участии в народных праздниках, об участии в мастер- классах, связанных с народными промыслами;
    оценивать устные и письменные речевые высказыва- ния с точки зрения точного, уместного и выразительного словоупотребления;
    редактировать письменный текст с целью исправле- ния речевых ошибок или с целью более точной передачи смысла;
    соотносить части прочитанного или прослушанного текста: устанавливать причинно-следственные отношения этих частей, логические связи между абзацами текста; приводить объяснения заголовка текста.
    Выше приведены планируемые результаты изучения русского родного языка в 4 классе. Полный перечень планируемых результатов освоения программы курса в начальной школе, который складывается как сумма по годам обучения, размещён в «Примерной программе по учебному предмету „Русский родной язык“» (с. 12—17 настоящего издания).

    61
    Тематическое планирование

    урока
    Тема
    Содержание
    Материалы
    учебного
    пособия
    Кол-во
    часов
    Русский язык: прошлое и настоящее
    14
    1, 2
    Не стыдно не знать, стыдно не учиться
    Слова, связанные с обучением.
    Пословицы, поговорки и фразеоло- гизмы, возникновение которых свя- зано с учением
    § 1 2
    3, 4
    Вся семья вместе, так и душа на месте
    Слова, называющие родственные от- ношения (матушка, батюшка, бра-
    тец, сестрица, мачеха, падчерица).
    Пословицы, поговорки и фразеоло- гизмы, возникновение которых свя- зано с качествами, чувствами лю- дей, с родственными отношениями
    § 2 2
    5—7
    Красна сказка складом, а песня — ладом
    Русские традиционные эпитеты: уточнение значений, наблюдение за использованием в произведениях фольклора и художественной лите- ратуры. Слова, связанные с каче-
    § 3 3

    62

    урока
    Тема
    Содержание
    Материалы
    учебного
    пособия
    Кол-во
    часов
    ствами и чувствами людей
    (добросердечный, благодарный,
    добро желательный, бескорыстный)
    8—10
    Красное словцо не ложь
    Пословицы, поговорки и фразеоло- гизмы, возникновение которых свя- зано с качествами, чувствами людей
    § 4 3
    11—13
    Язык языку весть подаёт
    Лексика, заимствованная русским языком из языков народов России и мира. Русские слова в языках других народов
    § 5 3
    14
    Представление результатов проектных заданий, выполненных при изучении раздела
    1
    Язык в действии
    6
    15, 16
    Трудно ли образовывать формы глагола?
    Трудные случаи образования формы
    1-го лица единственного числа на- стоящего и будущего времени глаго- лов (на пропедевтическом уровне)
    § 6 2
    Продолжение

    63 17, 18
    Можно ли об одном и том же сказать по-разному?
    Наблюдение за синонимией синтак- сических конструкций на уровне словосочетаний и предложений
    (на пропедевтическом уровне)
    § 7 2
    19
    Как и когда появились знаки препинания?
    История возникновения и функции знаков препинания (в рамках изу- ченного). Совершенствование навы- ков правильного пунктуационного оформления текста
    § 8 1
    20
    Мини-сочинение «Можно ли про одно и то же сказать по-разному?»
    1
    Секреты речи и текста
    12
    21
    Задаём вопросы в диалоге
    Правила ведения диалога: корректные и некорректные вопросы
    § 9 1
    22, 23
    Учимся передавать в заголовке тему и основную мысль текста
    Особенности озаглавливания текста
    § 10 2
    24, 25
    Учимся составлять план текста
    Составление плана текста, не разде- лённого на абзацы
    § 11 2

    64

    урока
    Тема
    Содержание
    Материалы
    учебного
    пособия
    Кол-во
    часов
    26, 27
    Учимся пересказывать текст
    Информационная переработка прослушанного или прочитанного текста: пересказ с изменением лица
    (на практическом уровне)
    § 12 2
    28—31
    Учимся оценивать и редактировать тексты
    Оценивание устных и письменных ре- чевых высказываний с точки зрения точного, уместного и выразительно- го словоупотребления. Редактирова- ние предложенных и собственных текстов с целью совершенствования их содержания и формы; сопостав- ление чернового и отредактирован- ного текстов. Практический опыт использования учебных словарей в процессе редактирования текста
    § 13 4
    32
    Представление результатов выполнения проектного задания
    «Пишем разные тексты об одном и том же»
    1 33, 34
    Резерв
    2
    ИТОГО
    34
    Продолжение

    65
    РЕКОМЕНДАЦИИ
    ПО ОРГАНИЗАЦИИ КОНТРОЛЯ И ОЦЕНКИ
    Процесс контроля и оценки в курсе «Русский родной язык» имеет особенности, которые связаны с целями из- учения этого курса. Курс не направлен на заучивание каких-либо фактов из истории языка — приоритетной целью является формирование познавательного интереса, любви, уважительного отношения к русскому языку, а через него — к родной культуре. Чрезмерная форма- лизация и стандартизация контроля может вызвать об- ратный эффект.
    В ходе текущей проверки знаний целесообразно ис- пользовать критериальное оценивание на основе крите- риев, которые заранее согласованы с учениками. Объек- том оценки является письменное или устное выска- зывание (сообщение) отдельного ученика или группы учеников.
    Критериальное оценивание — это прежде всего ком- муникация «ученик — ученик», содержанием которой является определение степени освоения того или иного умения. Роль учителя в таком оценивании существенно меняется: он только способствует тому, чтобы ученики удерживали основную цель коммуникации-оценива- ния — помочь однокласснику научиться лучше говорить, читать, писать, слушать. Именно одноклассники и учи- тель становятся своеобразным зеркалом, позволяющим ученику увидеть, оценить свои усилия, обнаружить про- белы в своём опыте и понять, что делать дальше, чтобы улучшить результаты. А это означает, что ученик актив- но включается в своё обучение, у него существенно по- вышается мотивация.
    Для учителя критериальное оценивание — это:
    1) основа для оценки-поддержки учеников, а не жёсткий контроль;
    2) способ получить информацию о том, как учится каждый ученик (такая информация нужна для поиска

    66
    наиболее эффективных методов обучения конкретного ученика, конкретного класса);
    3) возможность дать ученикам обратную связь в виде развёрнутого высказывания о том, как они осваивают содержание курса.
    Чтобы оценивание было продуктивным, оно должно отвечать следующим требованиям.
    1. В качестве критериев оценки используются те умения, которые осваивает ученик на уроке. Например, для оценки устного сообщения ученика может быть та- кой набор критериев:
    1   2   3   4


    написать администратору сайта