Главная страница
Навигация по странице:

  • Полугодичное техническое обслуживание

  • Ежегодное техническое обслуживание

  • Только для машинистов

  • 10.3 Что входит в должностные обязанности машиниста-оператора

  • Что проверяет при ежесменном осмотре машинист ППКД

  • Действия машиниста-оператора при обнаружении неисправностей во время осмотра 3. Не приступать к работе: Машинист-оператор

  • 8.4. Действия машиниста-оператора во время работы дороги. При работе ППКД машинист-оператор

  • 12.4. Действия машиниста-оператора при обнаружении неисправностей ППКД.

  • большой конспект для машиниста канатной дороги ППКД. большой конспект для машиниста. Профиль и основные параметры ппкд профиль


    Скачать 1.42 Mb.
    НазваниеПрофиль и основные параметры ппкд профиль
    Анкорбольшой конспект для машиниста канатной дороги ППКД
    Дата27.10.2019
    Размер1.42 Mb.
    Формат файлаdoc
    Имя файлабольшой конспект для машиниста.doc
    ТипДокументы
    #92000
    страница7 из 7
    1   2   3   4   5   6   7




    Часть поршневого штока, которая постоянно нахо­дится вне корпуса гидрав­лического цилиндра (т.е. не входит в цилиндр во время движения поршня), очи­щать от налипших на нем загрязнений и заново сма­зывать.

    Смазка может произво­диться посредством нане­сения антикоррозионного средства распылителем или посредством нанесения кисточкой масла, приме­няемого в гидросистеме. Если имеются смоляные пятна, то их необходимо тщательно удалить с по­мощью очистителя.

    Отсутствие на поршне­вом штоке загрязнений и смоляных пятен.

    Антикоррозионное средство с распыли­телем или кисть и масло, применяемое в гидросистеме.




    Осмотреть поршневые штоки на наличие повреж­дений (царапин, бороздок и т. д.).

    Отсутствие на поршне­вых штоках поврежде­ний.

    Визуально.

    Осмотреть гидроцилиндры на наличие наружной течи.

    Отсутствие наружной течи в гидроцилиндрах.

    Визуально.

    Произвести визуальный контроль площадок, по­ручней, скоб для подъема и лестниц.

    Отсутствие трещин в сварных швах.

    Визуально.

    Осмотреть механизм запирания дверей.

    Механизм запирания дверей не должен иметь повреждений и деформа­ций.

    Визуально.

    Произвести смазку головки подвески кабины.

    Головка подвески кабины должна быть смазана.

    Консистентная смазка.

    Произвести контроль по­ложения амортизатора на кабине.

    Амортизатор должен располагаться заподлицо с корпусом.

    Визуально.

    У 10% зажимов проверить усилие при смещении.

    Не менее 1800кг.

    Динамометр.

    Произвести контроль работы подшипников всех электродвигателей, очистить от пыли и влаги.

    Плавная работа подшипников без заеданий и постороннего шума.

    Визуально, кисть или ветошь.

    Произвести контроль резьбовых соединений и осмотр элементов канатного зажима.

    Отсутствие повреждений витков резьбы и дефор­маций элементов зажима.

    Набор гаечных ключей.

    Произвести контроль износа футеровок на роликах опорных балансиров.

    Глубина канавки на фу­теровке роликового ба­лансира не должна пре­вышать 9 мм.

    Шаблон.

    Осмотреть несуще-тяговый канат.

    Отсутствие деформаций и обрывов проволок.

    Визуально.

    Осмотреть комплект гор­носпасательного оборудо­вания.

    оборудование должно находиться в исправном состоянии.

    Визуально.

    Произвести проверку аккумуляторов.

    Аккумуляторы должны иметь необходимый потенциал заряда.

    Вольтметр.

    Удалить воздух из системы тормозов. Проверить работоспособность.

    Отсутствие воздуха в системе тормозов. Нормальное срабатывание тормозов.

    Отвёртка, гаечные ключи.

    Произвести проверку сра­батывания приборов безо­пасности.

    Должно наблюдаться ус­тойчивое и своевремен­ное срабатывание кон­трольных выключателей.

    Визуально.

    Полугодичное техническое обслуживание




    Произвести проверку электродвигателей

    Щетки свободно двигаю­тся в щеткодержателях и достают до беговых до­рожек, свободное враще­ние ротора, целостность подшипников.

    Визуально, отвёртка гаечные ключи.




    Произвести смазку полосы скольжения натяжной те­лежки.

    Наличие качественно смазанной полосы скольжения натяжной тележки.

    Консистентная смазка.




    1 Контроль затяжки силовых соединений и клемм в клеммных коробках

    Надежное прилегание всей поверхностью клемм.

    Отвёртка гаечные ключи.




    Техническое обслуживание перед, в середине и по окончании сезона




    Произвести проверку бол­тов крышки подшипника и вал на жесткость крепле­ния.

    Вал и болты крышек подшипников должны быть жестко закреплены.

    Визуально.




    Произвести испытания тормоза со средствами подвижного состава и бал­ластом.

    Должно наблюдаться ус­тойчивое и своевремен­ное срабатывание тормо­зов.

    Балласт.




    Произвести контроль сопротивления изоляции электроприборов.

    Целостность изоляции.

    Визуально.




    Произвести смазку подшипниковых узлов через предусмотренные для этой цели масленки, выступившую смазку удалить и добавить такое же количество.

    Качественная смазка подшипникового узла с полным заполнением его полости консистентной смазкой и чистой внеш­них поверхностей.

    Консистентная смазка.

    Произвести контроль рабо­ты тахометрического моду­ля управления и тахометри­ческого генератора.

    Целостность и работоспособность.

    Визуально.

    Дисплей управления.

    Нормальное срабатыва­ние кнопок и дисплея.

    Визуально.

    Произвести тщательный осмотр кабин.

    На кабине не допускается повреждений, трещин, наличия ржавчины.

    Визуально.

    Ежегодное техническое обслуживание

    Произвести смазку узлов трения в канатном зажиме.

    Узлы трения должны быть смазаны.

    Консистентная смазка.

    Замена элементов питания командоаппарата.

    Батареи должны иметь необходимый потенциал заряда.

    Отвёртка гаечные ключи.

    Проверка прохождения сигнала и целостности индуктивных датчиков.

    Устойчивый сигнал и целостность корпуса.

    Амперметр, визуально.

    Проверка предохранителей

    Целостность проводника.

    Визуально.

    Контроль работоспособно­сти двигателей и редукторов

    Работа без посторонних шумов, заеданий и вибрации.

    Визуально

    Контроль работоспособности тормозов

    Замедление должно происходить в заданном режиме.

    Визуально

    Контроль работоспособности анеморумбометра и анемометра

    Работа в нормальном режиме.

    Визуально

    У 10% зажимов проверить усилие при смещении.

    Не менее 1800кг.

    Динамометр.

    Контроль работосплособ-ности всех дверей и закрывающих и замедляющих устройств

    Двери должны раскрываться полностью. Закрывающие и замедляющие устройства должны быть работоспособными

    Визуально

    Контроль противолавинных

    сооружений, ограждений,

    противопожарного

    оборудования

    Целостность сооружений и наличие оборудования

    Визуально

    Контроль

    работосплособности натяжной системы

    Срабатывание концевых выключателей, отсутствие потеканиямасла масла,

    Визуально

    Произвести осмотр всех опор.

    Отсутствие деформации, трещин, ржавчины; на­личие всех болтов.

    Визуально.

    Произвести осмотр всех сварных швов на металло­конструкциях.

    Отсутствие трещин и коррозии на сварных швах.

    Визуально.

    Произвести осмотр фунда­ментов опор и станций.

    Отсутствие трещин, смещений и прочих по­вреждений вследствие морозов, снега, камнепа­дов, оползней.

    Визуально.

    Произвести тщательный осмотр подвески кабины.

    Отсутствие трещин и де­формаций.

    Визуально.

    Произвести осмотр болто­вых соединений кабин.

    Отсутствие ослаблений затяжки резьбовых со­единений.

    Гаечные ключи.

    Произвести контроль вы­ключателей на опорах, ло­мающихся проводников.

    Выключатели и ломаю­щиеся проводники на опорах должны быть ис­правны и не иметь по­вреждений.

    Визуально.

    Проверка проводки, изоля­торов, зажимов и кабель-водных шлангов

    Отсутствие коррозии в местах контакта крепления разъемов.

    Визуально.

    Произвести смазку под­шипниковых узлов роли­ков.

    П Подшипниковые узлы роликов должны быть смазаны.

    Консистентная смазка.

    Заменить сухие батареи на телефонных аппаратах.

    Батареи должны иметь необходимый потенциал заряда.

    Отвертка.




    Осмотреть заземляющие кабели опор и молниеотводы.

    Заземляющие кабели и молниеотводы не долж-ны иметь повреждений и разрывов.

    Визуально.




    Осмотреть здания и соору­жения.

    Здания и сооружения не должны иметь поврежде­ний и разрушений.

    Визуально.




    Обслуживание с периодичностью 2 года




    Произвести контроль всех сварных швов.

    Отсутствие трещин и пов­реждений на сварных швах.

    Визуально.




    Произвести контроль всех резьбовых соединений.

    Отсутствие ослаблений резьбовых соединений.

    Гаечные ключи.




    Обслуживание с периодичностью 3 года




    Произвести магнитную де­фектоскопию всех канатов.

    Отсутствие в канатах по­вреждений и нарушений структуры.

    Магнитный дефектоскоп.




    Обслуживание с периодичностью 4 года




    Произвести разборку ава­рийного тормоза целиком, все детали основательно очистить, нанести анти­коррозионную защиту и вновь смазывать трущиеся поверхности, заменить из­носившиеся детали.

    Отсутствие загрязнений, износившихся деталей в элементах аварийного тормоза, наличие на них смазки и антикоррозион­ного покрытия.

    Отвёртка, гаечные ключи, консистент- j

    ная смазка, анти­коррозионное сред- {

    ство с распылите­лем.




    Произвести осмотр и обс­луживание винтовых пружин.

    Отсутствие трещин и на­личие антикоррозион­ного покрытия.

    Отвёртка, гаечные ключи, антикорро­зионное средство с распылителем.

    Обслуживание с периодичностью 10 лет

    Произвести тщательную проверку подшипниковых узлов шкивов.

    Отсутствие каких-либо повреждений элементов подшипниковых узлов.

    Молоток, гаечные ключи.

    Произвести разборку при­водного шкива, самоуста­навливающиеся ролико­подшипники прочистить и проверить на наличие по­вреждений.

    Отсутствие повреждений элементов шкива и само­устанавливающихся подшипников.

    Молоток, гаечные ключи, грузовая ле­бёдка (электроталь).

    Вал шкива проверить на наличие трещин.

    Отсутствие трещин в валу приводного шкива.

    Слесарный инструмент, грузовая лебёдка.

    Произвести полный осмотр кабин.

    Отсутствие повреждений, деформаций и коррозии.

    Визуально.

    Произвести разборку, ос­мотр и смазку всех канат­ных зажимов.

    Отсутствие повреждений элементов канатного за­жима. Узлы трения и па­кет тарельчатых пружин должны быть смазаны.

    Гаечные ключи, различный слесар­ный инструмент, консистентная смазка.

    Произвести разборку, ос­мотр и смазку всех тормо­зов.

    Отсутствие повреждений элементов тормозов. Узлы трения и пружины должны быть смазаны.

    Гаечные ключи, различный слесар­ный инструмент,

    консистентная смазка, антикорро­зионное средство с

    распылителем.

    Осмотреть редуктор.

    Отсутствие повреждений зубчатых колёс, правиль­ность зацепления, ис­правность подшипников.

    Отвёртка, гаечные ключи.




    Произвести разборку, ос­мотр и смазку роликовых балансиров.

    Отсутствие повреждений и чрезмерного износа элементов балансиров. Узлы трения должны быть смазаны.

    Гаечные ключи,

    слесарный

    инструмент,

    консистентная

    смазка.





    Только для машинистов:

    9.3. Что должен знать машинист-оператор , допущенный к самостоятельной работе?

    Правила устройства электроустановок, Правила эксплуатации электроустановок потребителей, Правила безопасности при эксплуатации электроустановок потребителей в объеме, соответствующем своим обязанностям;

    Устройство ППКД

    Производственную инструкцию, руководство по эксплуатации канатной дороги,

    Действующие на канатной дороге порядок сигнализации и связи

    Правила перевозки пассажиров.

    Инструкцию и план эвакуации пассажиров канатной дороги.

    Сроки и результаты проведённых технических освидетельствований, технического обслуживания и ремонта ППКД.

    .Приёмы освобождения от действия электрическим током лиц, попавших под напряжение, и способы оказания им первой помощи.

    10.3 Что входит в должностные обязанности машиниста-оператора?

    Машинист-оператор непосредственно подчиняется в своей работе начальнику КД.

    Машинист-оператор координирует работу дежурных по станции во время перевозки пассажиров, а так же слесарей-обходчиков и электромехаников при проведении профилактических работ и ремонта КД.

    Прибыть на КД не позже чем за 1 час до пуска и выполнить, согласно руководству по эксплуатации, проверку готовности КД к пуску.

    Дать указания по подготовке площадок посадки-высадки к работе.

    Прежде чем приступить к работе, машинист-оператор должен ознакомиться с записями в вахтенном журнале.

    Принять доклады от слесаря-обходчика о состоянии оборудования КД, от дежурных по станции о готовности площадок посадки-высадки и подвижного состава к приему пассажиров, от электромехаников о состоянии электрооборудования.

    Проверять наличие удостоверений у обслуживающего персонала.

    Сделать запись в вахтенном журнале и доложить начальнику КД о состоянии КД.

    Периодически проверять состояние и комплектность инструмента и оборудования предназначенного для обслуживания КД и закреплённого за КД, согласно перечню.

    Контролировать и требовать поддержания в чистоте и исправности оборудования КД персоналом.

    Обеспечить поддержания чистоты и порядка территорий, имеющих отношение к станции, дежурных помещений.

    Что проверяет при ежесменном осмотре машинист ППКД?

    Персонал обязан прибыть на ППКД не позже чем за 1 час до пуска ППКД и выполнить проверку готовности ППКД к пуску.

    Прежде чем приступить к работе, машинист-оператор должен ознакомиться с записями в вахтенном журнале, произвести приемку ППКД и убедиться в исправности всех механизмов, металлоконструкций, приборов и

    устройств безопасности и других частей ППКД. Машинист-оператор должен:

    проверить исправность освещения пульта управления;

    выполнить осмотр пульта управления ППКД;

    проверить исправность связи и сигнализации

    а) осмотреть рабочий и резервный приводы ППКД, рабочий и аварийный тормоза и их крепление;

    б) осмотреть ходовую часть тележки натяжного устройства и направляющие по которым она передвигается;

    в) проверить наличие и исправность ограждений вращающихся элементов привода;

    г) проверить наличие смазки в подшипниковом узле приводного шкива,
    редукторе и картере дизельного двигателя резервного привода, а также в каком состоянии находятся смазочные приспособления и сальники;


    д) проверить уровень жидкости в гидравлической системе натяжного устройства;

    е) осмотреть гидроцилиндр натяжного устройства;

    ж) осмотреть приводной шкив, проверить состояние футеровки;

    з) выполнить осмотр несущих и опорных металлоконструкций под привод;

    и) проверить наличие упоров и концевых выключателей натяжного устройства;

    к) проверить исправность освещения пульта управления;

    л) выполнить осмотр пульта управления ППКД.
    Действия машиниста-оператора при обнаружении неисправностей во время осмотра

    3. Не приступать к работе:

    Машинист-оператор не должны приступать к работе, если:

    а) имеются трещины или деформации в несущих металлоконструкциях ППКД, ослаблены болты в местах разъемных стыков;

    б) несуще-тяговый канат имеет число обрывов или износ, превышающие нормы браковки, установленные руководством по эксплуатации ППКД, а также оборванную прядь или местное повреждение;

    в) рабочий или резервный приводы неисправны или имеют дефекты;

    г) детали рабочего или аварийного тормозов имеют повреждения;

    д) неисправны приборы и устройства безопасности;

    е) отсутствуют ограждения механизмов или неизолированных токоведущих частей электрооборудования, а также отсутствует или повреждено заземление;

    ж) истекли сроки технического освидетельствования, ремонта, технического обслуживания и профилактического осмотра.

    Обнаруженные неисправности и нарушения требований безопасности должны быть устранены силами персонала до начала работ, а при невозможности устранения персонал обязан сообщить о них машинисту-оператору и начальнику ППКД.

    8.4. Действия машиниста-оператора во время работы дороги.

    При работе ППКД машинист-оператор руководствуется требованиями и указаниями руководства по эксплуатации ППКД и производственной инструкции.

    1. Во время работы привода ППКД машинист-оператор не должен отвлекаться от своих прямых обязанностей, а также производить чистку, смазку и ремонт элементов оборудования ППКД.

    2. Машинист-оператор не должен допускать посторонних лиц в машинное помещение к месту установки выносного пульта, а также передавать кому бы то ни было управление ППКД без разрешения начальника ППКД.

    3. Во время работы ППКД машинист-оператор обязан:

    - неотлучно находиться на рабочем месте у пульта управления ППКД, расположенного на приводной станции;

    • следить за состоянием механического оборудования и аппаратуры управления на приводной станции, правильностью прохождения несуще-тягового каната и кабин на приводной станции;

    • при внезапном отключении электропитания не допускать нового пуска ППКД до полной ее остановки;

    • при обнаружении неисправностей или дефектов оборудования ППКД неотложно принимать меры к их устранению;

    • контролировать соблюдение правил перевозки пассажиров на ППКД. В случае необходимости, при большом потоке пассажиров, оказывать помощь дежурному по приводной станции при посадке пассажиров.

    1. Если в работе ППКД был перерыв (остановка), то перед ее пуском машинист-оператор подает предупредительный звуковой сигнал.

    10.4. Действия машиниста-оператора в аварийных ситуациях

    В случае, если при эксплуатации дороги обнаружатся неисправности и неполадки, появятся звуки, несвойственные нормальной работе механизмов - скрежет, стуки и вибрация, следует остановить дорогу и, лишь убедившись, что имеется возможность кратковременной работы дороги, не производя новой посадки, высадить пассажиров.

    Если неисправность не допускает даже кратковременной работы дороги, следует принять меры к немедленному устранению неисправностей. При этом, если для ее устранения требуется длительное время, следует принять меры к немедленной эвакуации пассажиров

    Эвакуация пассажиров из подвижного состава в аварийных ситуациях должна производиться следующим образом:

    - доставка подвижного состава с пассажирами к станции на малой скорости с помощью аварийного привода двигателя;

    - при невозможности использования аварийного привода - с помощью спасательного устройства (см. рис.).
    При вынужденной остановки ППКД машинист-оператор должен немедленно предупредить начальника ППКД, через громкоговорящую связь информировать пассажиров о вынужденной остановке и установить причину аварийной ситуации.

    1. При возникновении на ППКД пожара машинист-оператор обязан немедленно прекратить работу, отключить рубильник питающей сети, вызвать пожарную охрану и приступить к тушению пожара, пользуясь имеющимися на ППКД средствами пожаротушения.

    2. Если элементы ППКД (металлоконструкции и др.) оказались под напряжением, машинист-оператор должен предупредить пассажиров и обслуживающий персонал через громкоговорящую связь об опасности, са­мому принять меры личной безопасности от поражения электрическим током и сообщить о случившемся начальнику ППКД, для принятия мер по отключению ППКД от питающей сети.

    1. При возникновении стихийных природных явлений (ураган, землетрясение и т.п.) машинист-оператор должен по возможности доставить пассажиров на натяжную станцию, после чего прекратить работу и покинуть ППКД и уйти в безопасное место.

    1. Если во время работы ППКД имели место авария или несчастный случай, то машинист-оператор должен немедленно поставить в известность об этом начальника ППКД, и обеспечить сохранность обстановки аварии или несчастного случая, если это не представляет опасности для жизни и здоровья других пассажиров.

    2.3.8. Обо всех аварийных ситуациях машинист-оператор обязан сделать запись в вахтенном журнале и поставить в известность начальника ППКД.
    12.4. Действия машиниста-оператора при обнаружении неисправностей ППКД.

    В случае, если при эксплуатации дороги обнаружатся неисправности и неполадки, появятся звуки, несвойственные нормальной работе механизмов - скрежет, стуки и вибрация, следует остановить дорогу и, лишь убедившись, что имеется возможность кратковременной работы дороги, не производя новой посадки, высадить пассажиров.

    Если неисправность не допускает даже кратковременной работы дороги, следует принять меры к немедленному устранению неисправностей. При этом, если для ее устранения требуется длительное время, следует принять меры к немедленной эвакуации пассажиров.

    Машинист-оператор обязан прекратить работу ППКД и сообщить об этом начальнику ППКД в случае возникновения неисправностей, а также при:

    а) поломке механизмов или несущих металлоконструкций ППКД;

    б) при отказе контролирующих устройств и приборов на пульте управления;

    в) неисправности или отказе телефонной и радиосвязи;

    г) сильном тумане и проливном дожде;

    д) приближении грозы, сильного ветра, скорость которого превышает 15 м/с;

    е) срабатывании электрической, тепловой или другой защиты ППКД, а также приборов и устройств безопасности.
    Обязанности машиниста-оператора по окончании работы

    2.4.1.По окончании работы ППКД машинист-оператор обязан:

    • выполнить, согласно руководству по эксплуатации ППКД, остановку и проверку (обслуживание) ППКД;

    • отключить подачу электропитания на пульт управления и к электрооборудованию ППКД с помощью вводного устройства;

    • контролировать после обхода (объезда) ППКД слесарем-обходчиком внесения им записи в журнал обходов и осмотров ППКД о результатах обхода после остановки ППКД;

    сделать соответствующие записи в вахтенный журнал после окончания работы ППКД
    1   2   3   4   5   6   7


    написать администратору сайта