вет.надзор 22.04.2013. вет.надзор 22.04. Происхождения
Скачать 394 Kb.
|
Глава 24 ВЕТЕРИНАРНО-САНИТАРНЫЕ ТРЕБОВАНИЯ при ввозе на таможенную территорию таможенного союза и (или) перемещению между Сторонами конины К ввозу на таможенную территорию таможенного союза и (или) перемещению между Сторонами допускается конина, полученная от убоя на боенских предприятиях клинически здоровых лошадей, и переработанная на мясоперерабатывающих предприятиях. Животные, подлежат предубойному ветеринарному осмотру (клиническому осмотру и однократной глазной маллеинизации, давшей отрицательный результат на сап), а туши, головы и внутренние органы от них - послеубойной ветеринарно-санитарной экспертизе. Мясо должно быть признано пригодным для употребления в пищу человеку. Туши лошадей должны иметь клеймо государственного ветеринарного надзора с обозначением названия или номера мясокомбината, на котором был произведен убой животных. Разделанное мясо должно иметь маркировку (ветеринарное клеймо) на упаковке или полиблоке. Маркировочная этикетка должна быть наклеена на упаковке таким образом, чтобы вскрытие упаковки было невозможным без нарушения целостности маркировочной этикетки. Конина должна происходить от животных, заготовленных в хозяйствах, официально свободных от болезней животных:
- сибирской язвы - в течение 20 дней на территории хозяйства; К ввозу на таможенную территорию таможенного союза и (или) перемещению между Сторонами не допускается мясо:
Микробиологические, физико-химические, химико-токсикологические и радиологические показатели конины должны соответствовать, действующим на территории таможенного союза ветеринарным и санитарным правилами требованиям. Глава 25 ВЕТЕРИНАРНО-САНИТАРНЫЕ ТРЕБОВАНИЯ при ввозе на таможенную территорию таможенного союза и (или) перемещению между Сторонами консервов, колбас и других видов готовых мясных изделий К ввозу на таможенную территорию таможенного союза и (или) перемещению между Сторонами допускаются готовые изделия из мяса, субпродуктов и жира всех видов животных, птицы и другие мясные изделия, предназначенные в пищу человеку, произведенные на мясоперерабатывающих предприятиях (далее - готовые мясопродукты). Мясное сырье, из которого произведены готовые мясные изделия, должны быть получены от клинически здоровых животных и пройти ветеринарно-санитарную экспертизу. При статусе страны в соответствии с требованиями Кодекса МЭБ не допускается отгрузка на территорию таможенного союза готовых мясопродуктов, полученных от убоя животных, которые подвергались воздействию натуральных или синтетических эстрогенных, гормональных веществ, тиреостатических препаратов, антибиотиков, пестицидов и других медикаментозных средств, введённых перед убоем позднее сроков, рекомендованных инструкциями по их применению. Готовые мясопродукты должны быть признаны пригодными для употребления в пищу человеку. Продукция должна иметь маркировку (ветеринарное клеймо) на упаковке. Маркировочная этикетка должна быть продублирована на официальном языке таможенного союза и наклеена на упаковке таким образом, чтобы вскрытие упаковки было невозможным без нарушения целостности маркировочной этикетки. Микробиологические, химико-токсикологические и радиологические показатели готовых мясопродуктов должны соответствовать действующим на территории таможенного союза ветеринарным и санитарным правилам и требованиям. К ввозу на таможенную территорию таможенного союза и (или) перемещению между Сторонами допускаются готовые мясопродукты в герметически закрытой упаковке в ненарушенной таре. Глава 26 ВЕТЕРИНАРНО-САНИТАРНЫЕ ТРЕБОВАНИЯ при ввозе на таможенную территорию таможенного союза и (или) перемещению между Сторонами мяса домашних кроликов К ввозу на таможенную территорию таможенного союза и (или) перемещению между Сторонами допускается мясо домашних кроликов, полученное от убоя здоровых животных на боенских предприятиях, и переработанное на мясоперерабатывающих предприятиях. Кролики подлежат предубойному ветеринарному осмотру, а тушки и органы послеубойной ветеринарно-санитарной экспертизе. Мясо кроликов должно быть признано пригодным для употребления в пищу человеку и иметь маркировку (ветеринарное клеймо) на упаковке. Маркированная этикетка должна быть наклеена на упаковке таким образом, чтобы вскрытие упаковки было невозможным без нарушения целостности маркировочной этикетки. Мясо должно происходить от убоя здоровых кроликов из хозяйств и или административной территории в соответствии с регионализацией, официально свободных от заразных болезней:
К ввозу на таможенную территорию таможенного союза и (или) перемещению между Сторонами не допускается мясо кроликов: - имеющее при послеубойной ветеринарно-санитарной экспертизе изменения, характерные для заразных болезней, поражения гельминтами, а также при отравлениях различными веществами;
Микробиологические, физико-химические, химико-токсикологические и радиологические показатели мяса должны соответствовать, действующим на территории таможенного союза ветеринарным и санитарным правилам и требованиям. Глава 27 ВЕТЕРИНАРНО-САНИТАРНЫЕ ТРЕБОВАНИЯ при ввозе на таможенную территорию таможенного союза и (или) перемещению между Сторонами молока, полученного от крупного и мелкого рогатого скота и молочных продуктов К ввозу на таможенную территорию таможенного союза и (или) перемещению между Сторонами допускаются молоко и молочные продукты, полученные от здоровых животных из хозяйств, официально свободных от заразных болезней животных: -ящура - в течение последних 12 месяцев на территории страны или административной территории в соответствии с регионализацией;
-энзоотического лейкоза - в течение последних 12 месяцев на территории хозяйства;
Молоко, используемое для производства молочных продуктов, прошло термическую обработку достаточную для уничтожения патогенных микроорганизмов, представляющих опасность для здоровья человека. Поставляемые молочные продукты должны быть подвергнуты " процессу переработки, в результате которой должно гарантироваться отсутствие жизнеспособной патогенной флоры. Молочные продукты признаны пригодными для употребления в пищу. Микробиологические, физико-химические, химико-токсикологические и радиологические показатели молока и молочных продуктов должны соответствовать, действующим на территории Таможенного союза ветеринарным и санитарным правилам и требованиям. К ввозу на таможенную территорию таможенного союза и (или) перемещению между Сторонами не допускаются молоко и молочные продукты, имеющие измененные органолептические показатели или нарушения целостности упаковки. Глава 28 ВЕТЕРИНАРНО-САНИТАРНЫЕ ТРЕБОВАНИЯ при ввозе на таможенную территорию таможенного союза и (или) перемещению между Сторонами мяса диких животных К ввозу на таможенную территорию таможенного союза и (или) перемещению между Сторонами допускаются мясо диких животных (пернатой дичи), включая экзотических животных, как: крокодила, кенгуру, черепахи, страуса и других, разрешенных для охоты, в том числе выращенных на замкнутой территории или пространстве их обитания, полученное на мясоперерабатывающих предприятиях. Мясо должно происходить от убоя здоровых животных (пернатой дичи) и экзотических животных, которые обитали (содержались) в охотничьих угодьях или предприятиях по их выращиванию и официально свободных от следующих заразных болезней животных: Для всех видов животных:
Для крупных жвачных парнокопытных:
Для мелких жвачных парнокопытных: -ящура - в течение последних 12 месяцев на территории страны или административной территории в соответствии с регионализацией;
Для мелких нежвачных парнокопытных: - африканской чумы свиней - на территории страны или административной территории в соответствии с регионализацией; -ящура - в течение последних 12 месяцев на территории страны или административной территории в соответствии с регионализацией;
Для непарнокопытных:
Для кроликов и зайцев:
Для пернатой дичи (птицы):
Дикие животные (пернатая дичь) и экзотические животные, мясо которых предназначено для экспорта на территорию таможенного союза, подлежат предубойному ветеринарному осмотру, а головы, внутренние органы и туши (всех животных) послеубойной ветеринарно-санитарной экспертизе. Мясо должно быть признано пригодным в пищу. На мясе должно быть клеймо (штамп) государственного ветеринарного надзора с четким обозначением названия и номера мясоперерабатывающего учреждения, на котором была произведена переработка диких животных. Разделанное мясо и другое мясное пищевое сырье должно иметь маркировку (ветеринарное клеймо) на упаковке или полиблоке. Маркированная этикетка должна быть наклеена на упаковке таким образом, чтобы вскрытие упаковки было невозможным без нарушения целостности маркировочной этикетки. При проведении ветеринарно-санитарной экспертизы мяса и другого мясного пищевого сырья не должно быть обнаружено изменений, характерных для заразных болезней, а также поражений гельминтами, серозные оболочки не зачищаются, лимфатические узлы не удаляются. Мясо животных (каждая туша) должно быть исследовано на трихинеллез с отрицательным результатом. Мясо не должно иметь гематом, не удаленных абсцессов, личинок оводов, механических загрязнений, несвойственного мясу запаха и привкуса рыбы, лекарственных трав, средств и других. Мясо должно храниться и транспортироваться с соблюдением температурного режима, иметь температуру в толще мышц бедра не выше минус 8 градусов Цельсия для замороженного мяса (при хранение минус 18 градусов Цельсия) и выше плюс 4 градусов Цельсия для охлаждённого мяса; не подвергаться дефростации, не содержать средств консервирования, не должно быть обсеменено сальмонеллами или возбудителями других бактериальных инфекций, не обрабатываться красящими веществами, ионизирующим излучением или ультрафиолетовыми лучами. Микробиологические, физико-химические, химико-токсикологические и радиологические показатели мяса должны соответствовать действующим на территории таможенного союза ветеринарным и санитарным правилам и требованиям. |