прарпр. Разработка функциональных схем автоматизации при проектировании автоматизированных систем
Скачать 4.8 Mb.
|
СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ 1. ГОСТ 21.404–85. Обозначения условные приборов и средств автоматизации в схемах. – М.: Изд-во стандартов, 1986. – 8 с. 2. ГОСТ 2.701–84 ЕСКД. Схемы. Виды и типы. Общие требования к выполнению: Справ. – М.: Изд-во стандартов, 1992. – 315 с. 3. ГОСТ 2.721–74 ЕСКД. Обозначения условные графические в схемах. Обозначения общего применения. – М.: Изд-во стандартов, 1988. – 86 с. 4. Дятлова Е.П., Сафонова М.Р. Проектирование автоматизированных систем управления технологическими процессами ЦБП: Учеб. пособие. – СПб.: СПбГТУРП, 1999. – 51 с. 40 ПРИЛОЖЕНИЕ 1 Примеры построения условных обозначений приборов и средств автоматизации № пп Обозначение Наименование 1 Первичный измерительный преобразователь (чувствительный элемент) для измерения температуры, установленный по месту. Например: преобразователь термоэлектрический (термопара), термопреобразователь сопротивления, термобаллон манометрического термометра, датчик пирометра и т. п. 2 Прибор для измерения температуры показывающий, установленный по месту. Например: термометр ртутный, термометр манометрический и т. п. 3 Прибор для измерения температуры показывающий, установленный дистанционно 4 Прибор для измерения температуры бесшкальный, с дистанционной передачей показаний, установленный по месту. Например, термометр манометрический (или любой другой датчик температуры) бесшкальный с пневмо- или электропередачей 5 Прибор для измерения температуры одноточечный, регистрирующий, установленный дистанционно. Например, самопишущий прибор или средства вычислительной техники 6 Прибор для измерения температуры с автоматическим обегающим устройством, регистрирующий, установленный дистанционно. Например, многоточечный самопишущий прибор или средства вычислительной техники 7 Прибор для измерения температуры регистрирующий, регулирующий, установленный дистанционно. Например, любой самопишущий регулятор температуры (термометр манометрический, средства вычислительной техники и т. п.) TRC TJR TR TI TE TI T 41 Продолжение прил. 1 № пп Обозначение Наименование 8 Регулятор температуры бесшкальный, установленный по месту. Например, дилатометрический регулятор температуры 9 Прибор для измерения температуры бесшкальный, с контактным устройством, установленный по месту. Например, реле температурное 10 Байпасная панель дистанционного управления, установленная на пульте дистанционно 11 Переключатель электрических цепей измерения (управления); переключатель для газовых (воздушных) линий, установленный на пульте управления; переключатель режима управления 12 Прибор для измерения давления (разрежения) показывающий, установленный по месту. Например, любой показывающий манометр, дифманометр, тягомер, напоромер, вакуумметр и т. п. 13 Прибор для измерения перепада давления показывающий, установленный по месту. Например, дифманометр показывающий 14 Прибор для измерения давления (разрежения) бесшкальный, с дистанционной передачей показаний, установленный по месту. Например, манометр (дифманометр) бесшкальный, с пневмо- или электропередачей 15 Прибор для измерения давления (разрежения) регистрирующий, установленный дистанционно. Например, самопишущий прибор или средства вычислительной техники 16 Прибор для измерения давления с контактным устройством, установленный по месту. Например, реле давления 17 Прибор для измерения давления (разрежения) показывающий, с контактным устройством, установленный по месту. PI PS PT PD PI PR HS HC TS TC 42 Например, электроконтактный манометр, вакуумметр и т. п. Продолжение прил. 1 № пп Обозначение Наименование 18 Регулятор давления, работающий без использования постороннего источника энергии (регулятор давления прямого действия) «до себя» 19 Первичный измерительный преобразователь (чувствительный элемент) для измерения расхода, установленный по месту. Например: диафрагма, сопло, труба Вентури, датчик индукционного расходомера и т. д. 20 Прибор для измерения расхода бесшкальный, с дистанционной передачей показаний, установленный по месту. Например, дифманометр (ротаметр) бесшкальный, с пневмо- или электропередачей 21 Прибор для измерения соотношения расходов регистрирующий, установленный дистанционно. Например, любой прибор для регистрации соотношения расходов 22 Прибор для измерения расхода показывающий, установленный по месту. Например, дифманометр (ротаметр) показыва- ющий 23 Прибор для измереия расхода интегрирующий, установленный по месту. Например, любой бесшкальный счетчик – расходомер с интегратором 24 Прибор для измерения расхода интегрирующий, с устройством для выдачи сигнала после прохождения заданного количества вещества, установленный по месту. Например, счетчик-дозатор 25 Первичный измерительный преобразователь (чувствительный элемент) для измерения уровня, установленный по месту. Например, датчик электрического или емкостного уровнемера PS FE FT FI FQI FQIS LE FFR 43 Продолжение прил. 1 № пп Обозначение Наименование 26 Прибор для измерения уровня показывающий, установленный по месту. Например, манометр (дифманометр), используемый для измерения уровня 27 H Прибор для измерения уровня с контактным устройством, установленный по месту. Например, реле уровня, используемое для блокировки и сигнализации верхнего уровня 28 Прибор для измерения уровня бесшкальный, с дистанционной передачей показаний, установленный по месту. Например, уровнемер бесшкальный, с пневмо- или электропередачей (манометр или дифманометр гидростатических уровнемеров) 29 H Прибор для измерения уровня бесшкальный, регулирующий, с контактным устройством, установленный по месту. Например, электрический регулятор-сигнали- затор уровня. Буква H в данном примере означает блокировку по верхнему уровню 30 H L Прибор для измерения уровня показывающий, с контактным устройством, установленный дистанционно. Например, вторичный показывающий прибор с сигнальным устройством. Буквы H и L означают сигнализацию верхнего и нижнего уровней 31 Прибор для измерения плотности раствора бесшкальный, с дистанционной передачей показаний, установленный по месту. Например, датчик плотномера с пневмо- или электропередачей 32 Прибор для измерения размеров показывающий, установленный по месту. Например, показывающий прибор для измерения толщины стальной ленты, указатель положения регулирующего органа LI LSA LT LCS LIA DT GI 44 Продолжение прил. 1 № пп Обозначение Наименование 33 Прибор для измерения любой электрической величины показывающий, установленный по месту V Напряжение* А Сила тока* W Мощность * 34 V Вольтметр (напряжение) 35 A Амперметр (сила тока) 36 W Ваттметр (мощность) 37 Прибор для управления процессом по временной программе, установленный дистанционно. Например, программируемый управляющий контроллер, многоцепное реле времени 38 Устройство для регистрации показаний датчика влажности (самописец или контроллер, установленный дистанционно) 39 pH Первичный измерительный преобразователь (чувствительный элемент) для измерения качества продукта, установленный по месту. Например, датчик pH-метра 40 O 2 Прибор для измерения качества продукта показывающий, установленный по месту. Например, газоанализатор показывающий для контроля содержания кислорода в дымовых газах 41 Устройство для измерения качества продукта регистрирующее, регулирующее, установленное дистанционно 45 KS EI EI EI EI EI EI EI MR QE QI QRS Продолжение прил. 1 № пп Обозначение Наименование 42 α , β Прибор для измерения радиоактивности показывающий, с контактным устройством, установленный по месту. Например, прибор для показания и сигнализации предельно допустимых концентраций α -и β - лучей 43 Устройство для регистрации сигнала измерения частоты вращения привода (самописец или управляющий контроллер), установленное дистанционно (регистрация показаний) 44 U = f (F, P) Прибор для измерения нескольких разнородных величин регистрирующий, установленный по месту. Например, самопишущий дифманометр – рас- ходомер с дополнительной записью давления. Надпись, расшифровывающая измеряемые величины, наносится справа от прибора 45 Прибор для измерения вязкости раствора показывающий, установленный по месту. Например, вискозиметр показывающий 46 Прибор для измерения массы продукта показывающий, с контактным устройством, установленный по месту. Например, устройство электронно-тензомет- рическое, сигнализирующее 47 Прибор для контроля погасания факела в печи бесшкальный, с контактным устройством, установленный дистанционно. Например, вторичный прибор запально-защит- ного устройства. Применение резервной буквы В должно быть оговорено на поле схемы 48 E/E Преобразователь сигнала, установленный дистанционно. Входной сигнал электрический, выходной сигнал тоже электрический. Например, преобразователь измерительный, служащий для преобразования т.э.д.с. термометра термоэлектрического в сигнал постоянного тока 46 RIA SR UR VI WIA BS TY Окончание прил. 1 № пп Обозначение Наименование 49 P/E Преобразователь сигнала, установленный по месту. Входной сигнал пневматический, выходной – электрический 50 E/P Электропневматический преобразователь температуры, установленный по месту. Входной сигнал – электрический, выходной – пневматический 51 A/D Преобразователь аналогового сигнала в дискретный (при измерении температуры), установленный дистанционно. Входной сигнал аналоговый, выходной – дискретный 52 Пусковая аппаратура для управления электродвигателем (включение, выключение насоса; открытие, закрытие задвижки и т. д.). Например, магнитный пускатель, контактор и т. п. Применение резевной буквы N должно быть оговорено на поле схемы 53 Аппаратура, предназначенная для ручного дистанционного управления (включение, выключение двигателя; открытие, закрытие запорного органа; изменение задания регулятору), установленная на пульте управления. Например: кнопка, ключ управления, задатчик 54 Аппаратура, преназначенная для ручного дистанционного управления, снабженная устройством для сигнализации, установленная на пульте управления. Например: кнопка со встроеннойлампочкой, ключ управления с подсветкой и т. п. 55 SA101 Ключ управления, предназначенный для выбора типа управления, установленный дистан-ционно. Пример приведен для иллюстрации случая, ког- да позиционное обозначение велико, поэтому наносится вне окружности *Надписи, расшифровывающие конкретную измеряемую электрическую величину, располагают либо рядом с прибором, либо в виде таблицы на поле чертежа. 47 PY TY TY NS H HA HS ПРИЛОЖЕНИЕ 2 Основная надпись и дополнительные графы к ней Форма 3 – для листов: – основных комплектов рабочих чертежей; – основных чертежей разделов проектной документации; – графических документов по инженерным изысканиям (первый лист). Форма 5 – для всех видов текстовых документов (первые листы). Форма 6 – для чертежей и всех видов текстовых документов (последующие листы). Образцы форм для дипломного проекта – см. рисунок. Указания по заполнению основных надписей и дополнительных граф к ней В графах основной надписи и дополнительных графах к ней (номера граф указаны в скобках ) приводят: а) в графе 1 – обозначения документа, в том числе раздела проекта, основного комплекта рабочих чертежей, текстового документа и др.; б) в графе 2 – наименование предприятия, в состав которого входит проектируемый объект, например “Колбасный завод”; в) в графе 3 – наименование подразделения предприятия, для которого разрабатывается проект, например ”Цех производства вареных колбас”; г) в графе 4 – наименование изображений, помещенных на данном листе, например ”Функциональная схема автоматизации”; д) в графе 5 – наименование документа, например “Общая пояснительная записка”; e) в графе 6 – условные обозначения стадии проектирования; П – для проектной документации, в том числе утверждаемой части рабочего проекта; Р – для рабочей документации; ж) в графе 7 – порядковый номер листа или страницы текстового документа. На документах, состоящих из одного листа, графу не заполняют; 48 з) в графе 8 – общее число листов документа. Графу заполняют только на первом листе. На первом листе текстового документа указывают общее число страниц; и) в графе 9 – наименование или различительный индекс организации, разрабатывающей документ, например СПбГУНиПТ; к) в графе 10 – характер выполненной работы (разработал, проверил, нормоконтроль). Допускается свободные строки заполнять по усмотрению руководства (указать должности лиц, ответственных за разработку документа); л) в графах 11–13 – фамилии и подписи лиц, указанных в гра- фе 10, и дату подписания; м) в графе 14 – графы таблицы изменений. 49 СОДЕРЖАНИЕ 50 Введение 3 1. Функциональные схемы автоматизации технологических процессов 3 Назначение функциональных схем автоматизации 3 Изображение технологического оборудования и коммуникаций 4 Разработка функциональной схемы автоматизации 5 2. Общие правила оформления схем 25 3. Примеры выполнения функциональных схем автоматизации 26 4. Структура и назначение заказной спецификации 36 Список литературы 40 Приложение 1 41 Приложение 2 48 Лаврищев Илья Борисович Кириков Алексей Юрьевич 51 РАЗРАБОТКА ФУНКЦИОНАЛЬНЫХ СХЕМ АВТОМАТИЗАЦИИ ПРИ ПРОЕКТИРОВАНИИ АВТОМАТИЗИРОВАННЫХ СИСТЕМ УПРАВЛЕНИЯ ПРОЦЕССАМИ ПИЩЕВЫХ ПРОИЗВОДСТВ Методические указания к практическим занятиям по курсовому проектированию для студентов специальности 210200 Второе издание Редакторы Е.О. Трусова, Т.Г. Смирнова _____________________________________________________________________ ___ Подписано в печать 11.02.2004. Формат 60 × 84 1/16. Бум. писчая Печать офсетная. Усл. печ. л. 3,02. Печ. л. 3,25. Уч.-изд. л. 3,0 Тираж 300 экз. Заказ № 38. C 8 _____________________________________________________________________ ___СПбГУНиПТ. 191002, Санкт-Петербург, ул. Ломоносова, 9 ИПЦ СПбГУНиПТ. 191002, Санкт-Петербург, ул. Ломоносова, 9 52 |