Главная страница

Руководство предлагается только для целей информации и не явля ется официальной юридической или какойлибо иной специальной консультацией


Скачать 1.29 Mb.
НазваниеРуководство предлагается только для целей информации и не явля ется официальной юридической или какойлибо иной специальной консультацией
Дата21.04.2022
Размер1.29 Mb.
Формат файлаpdf
Имя файлаtreaty_handbook (1).pdf
ТипРуководство
#489255
страница4 из 7
1   2   3   4   5   6   7
].
Во многих договорах по правам человека предусматривается создание незави- симых комитетов, призванных осуществлять надзор за выполнением их положений.
В качестве примера здесь можно сослаться на Конвенцию о ликвидации всех форм
дискриминации в отношении женщин 1979 года, Факультативный протокол 1999 года к Конвенции о ликвидации всех форм дискриминации в отношении женщин и на Международный пакт о гражданских и политических правах 1966 года.

КЛЮЧЕВЫЕ СОБЫТИЯ В МНОГОСТОРОННИХ ДОГОВОРАХ
26
4.4
Поправки к договорам
(См. Резюме практики, пункты 248–255.)
4.4.1
Внесение поправок в договоры, вступившие в силу
Поправки в текст договора могут вноситься либо согласно положениям о по- правках, содержащимся в тексте самого договора, либо в соответствии с частью IV
Венской конвенции 1969 года. Если тот или иной порядок внесения поправок в до- говоре конкретно не установлен, стороны могут заключить новый договор или со- глашение, изменяющие условия действующего договора.
Установленный договором порядок внесения поправок может предусматривать положения, регулирующие следующие моменты:
a) Предложение поправок
См., например, статью 12 (1) принятого в 2000 году Факультативного прото-
кола к Конвенции о правах ребенка, касающегося участия детей в вооружен-
ных конфликтах:
Любое государство-участник может предложить поправку и представить ее Гене- ральному секретарю Организации Объединенных Наций. Генеральный секретарь затем препровождает предложенную поправку государствам-участникам с просьбой указать, высказываются ли они за созыв конференции государств-участников с целью рассмот- рения этих предложений и проведения по ним голосования…
b) Рассылка предложений о поправках
Как правило, предложения о поправках рассылаются секретариатами соответ- ствующих договоров. Секретариаты договоров лучше других могут опреде- лить юридическую обоснованность предлагаемой поправки и организовать не- обходимые консультации. Такая роль секретариата может быть обусловлена в самом договоре. Если рассылка поправок не входит в обязанности соответст- вующего договорного органа, эту функцию может выполнить Генеральный секретарь как депозитарий.
с) Принятие поправок
Государства — участники договоров могут принимать поправки к ним либо на конференции, либо через тот или иной исполнительный орган типа исполни- тельного бюро соответствующего договора. См., например, статью 13 (4) Кон-
венции о запрещении применения, накопления запасов, производства и переда-
чи противопехотных наземных мин и об их уничтожении 1997 года:
Любая поправка к настоящей Конвенции принимается большинством в две трети голосов государств-участников, присутствующих на конференции по рассмотрению поправки и участвующих в голосовании. Депозитарий сообщает о любой принятой та- ким образом поправке государствам-участникам.
d) Согласие сторон на обязательность для них поправок
В договорах обычно указывается, что после принятия поправки стороны долж- ны официально заявить о своем согласии на ее обязательность для них путем сдачи на хранение соответствующего документа о ратификации, принятии или утверждения поправки. См., например, статью 39 (3) Конвенции Организации

КЛЮЧЕВЫЕ СОБЫТИЯ В МНОГОСТОРОННИХ ДОГОВОРАХ
27
Объединенных Наций против транснациональной организованной преступно-
сти 2000 года:
Поправка, принятая в соответствии с пунктом 1 настоящей статьи, подлежит рати- фикации, принятию или утверждению Государствами-участниками.
e) Вступление поправок в силу
Поправки могут вступать в силу при различных обстоятельствах, например после: i) принятия поправки; ii) истечения конкретно обусловленного срока (30 дней, трех месяцев и т. д.); iii) презюмируемого принятия поправки консенсусом, если в течение определенного периода времени после ее рассылки против нее не возразит ни одна из сторон договора; или iv) после сдачи на хранение обусловленного числа документов о рати- фикации, принятии или утверждении и т. п.
См., например, статью 20 (4) Киотского протокола 1997 года к Рамочной кон-
венции Организации Объединенных Наций об изменении климата:
Документы о принятии в отношении поправки сдаются на хранение Депозитарию.
Поправка, принятая в соответствии с пунктом 3, выше, вступает в силу для тех Сторон, которые приняли ее, на девяностый день со дня получения Депозитарием документа о принятии по меньшей мере от трех четвертей Сторон настоящего Протокола.
f)
Последствия принятия поправок: два подхода
В зависимости от того, что записано в самом договоре, поправка к нему может, после ее вступления в силу, обязывать: i) только те государства, которые ее официально приняли (см. пункт d, выше); или ii) в редких случаях, все государства — участники данного договора.
g) Государства, становящиеся участниками договора после вступления
поправки в силу
Когда государство становится участником договора, в который были внесены поправки, оно, если не последовало заявления об ином, становится стороной в до- говоре с поправками [см. статью 40 (5) а Венской конвенции 1969 года]. Какие именно государства связаны поправкой, определяется положениями соответст- вующего договора. См., например, статью 13 (5) Конвенции о запрещении примене-
ния, накопления запасов, производства и передачи противопехотных наземных
мин и об их уничтожении 1997 года:
Поправка к настоящей Конвенции вступает в силу для всех государств — участни- ков настоящей Конвенции, которые приняли ее, после сдачи Депозитарию документов о принятии большинством государств-участников. В последующем она будет вступать в силу для любого оставшегося государства-участника в день сдачи им Депозитарию сво- его документа о принятии.

КЛЮЧЕВЫЕ СОБЫТИЯ В МНОГОСТОРОННИХ ДОГОВОРАХ
28
4.4.2
Внесение поправок в договоры, не вступившие в силу
В тех случаях, когда договор в силу не вступил, невозможно вносить в него поправки, руководствуясь его собственными положениями. Если после принятия договора, но до его вступления в силу, государства приходят к договоренности о необходимости пересмотра его текста, субъекты, подписавшие такой договор, и договаривающиеся стороны могут провести новую встречу с целью принятия до- полнительных соглашений или протоколов, которые устранили бы возникшую проблему. Несмотря на то что основная роль в таких переговорах отводится субъ- ектам, подписавшим договор, и договаривающимся сторонам, в них нередко при- нимают участие все заинтересованные страны. См., например, Соглашение 1994 года об осуществлении Части XI Конвенции Организации Объединенных Наций по
морскому праву от 10 декабря 1982 года.
4.4.3
Определение даты вступления поправки в силу
При определении того, когда поправка к какому-либо договору вступает в си- лу, Генеральный секретарь, выступающий в качестве депозитария, руководствуется положениями о поправках, содержащимися в самом этом договоре. Во многих до- говорах указывается, что поправки вступают в силу, когда депозитарий получает обусловленное число документов о ратификации, принятии или утверждении. Од- нако в тех случаях, когда в положениях о поправках указывается, что поправки вступают в силу после их ратификации, принятия или утверждения какой-то опре- деленной частью сторон, установить время вступления поправки в силу становится сложнее. Например, когда предусмотрено, что та или иная поправка вступает в си- лу после того, как свое согласие на ее обязательность выразят две трети участников договора, означает ли это две трети участников на момент принятия поправки или две трети на любой конкретный момент после ее принятия?
В таких случаях Генеральный секретарь обычно применяет второй подход, ко- торый иногда называют подходом по состоянию на текущий момент. Действуя в соответствии с этим подходом, Генеральный секретарь, выступающий в качестве депозитария, при установлении даты вступления поправки в силу учитывает всех участников договора по состоянию на какой-то конкретный момент во времени.
Следовательно, учитываются также те государства, которые становятся участника- ми договора после принятия поправки, но до ее вступления в силу. Подход по со- стоянию на текущий момент применялся Генеральным секретарем как депозитари- ем еще в 1973 году, когда дело касалось поправки к статье 61 Устава Организации
Объединенных Наций.
4.5
Выход из договора и его денонсация
(См. Резюме практики, пункты 157–160.)
Если рассуждать в общем плане, то сторона может выйти из договора или де- нонсировать его:
a) в соответствии с любыми положениями договора, санкционирующими вы- ход из него или его денонсацию (см. статью 54 а Венской конвенции 1969 года);
b) с согласия всех участников после консультации со всеми договаривающи- мися государствами (см. статью 54 b Венской конвенции 1969 года); или

КЛЮЧЕВЫЕ СОБЫТИЯ В МНОГОСТОРОННИХ ДОГОВОРАХ
29
с) в тех случаях, когда договор не содержит положений о денонсации или выходе из него, — с уведомлением не менее чем за 12 месяцев, при условии, что: i) установлено, что участники намеревались допустить возможность денонсации или выхода; или ii) характер договора подразумевает право денонсации или выхода
(см. статью 56 Венской конвенции 1969 года).
Бремя доказывания лежит на государствах, желающих использовать положе- ния статьи 56 Венской конвенции 1969 года [подпункты (i) и (ii) пункта с, выше].
Некоторые договоры, включая договоры по правам человека, не содержат по- ложений о выходе из них (см., например, Международный пакт о гражданских и
политических правах 1966 года). Выступая в качестве депозитария, Генеральный секретарь исходит из того, что сторона в договоре вряд ли может выйти из него иначе как в соответствии со статьей 54 или статьей 56 Венской конвенции 1969 го- да (см. уведомление депозитария C.N.467.1997. TREATIES-10).
Когда в договоре содержатся положения о выходе из него, Генеральный секре- тарь руководствуется этими положениями. Например, в статье 12 (1) Факульта-
тивного протокола к Международному пакту о гражданских и политических
правах 1966 года предусматривается его денонсация государствами-участниками следующим образом:
Каждое государство-участник может в любое время денонсировать настоящий
Протокол путем письменного уведомления на имя Генерального секретаря Организа- ции Объединенных Наций. Денонсация вступает в силу через три месяца со дня полу- чения этого уведомления Генеральным секретарем.
Данное положение было использовано одним государством для уведомления
Генерального секретаря о своем намерении денонсировать этот Протокол.
4.6
Прекращение действия договора
(См. Резюме практики, пункты 256–262.)
Договоры могут содержать положения, касающиеся прекращения их действия.
В статье 42 (2) Венской конвенции 1969 года говорится, что прекращение договора может иметь место только в результате применения положений самого договора или Венской конвенции 1969 года (например, статей 54, 56, 59–62 и 64). Действие одного договора может быть прекращено последующим договором, сторонами в котором также станут все участники первого договора.

30
5. РЕГИСТРАЦИЯ ИЛИ ХРАНЕНИЕ ДОГОВОРОВ В ДЕЛАХ
И ЗАНЕСЕНИЕ ИХ В ПЕРЕЧЕНЬ
5.1
Статья 102 Устава Организации Объединенных Наций
(См. Справочник о деятельности, статья 102, пункт 1.)
В статье 102 Устава Организации Объединенных Наций предусматривается, что
1. Всякий договор и всякое международное соглашение, заключенные любым
Членом Организации после вступления в силу настоящего Устава, должны быть, при первой возможности, зарегистрированы в Секретариате и им опуб- ликованы.
2. Ни одна из сторон в любом таком договоре или международном соглашении, не зарегистрированных в соответствии с пунктом 1 настоящей статьи, не может ссылаться на такой договор или соглашение ни в одном из органов Организа- ции Объединенных Наций.
Таким образом, на государствах — членах Организации Объединенных Наций лежит юридическая обязанность регистрировать договоры и международные со- глашения в Секретариате, а Секретариату поручается публиковать зарегистриро- ванные договоры и международные соглашения. В рамках Секретариата обязанно- сти по выполнению этих функций возлагаются на Договорную секцию.
Регистрация, но не опубликование, договора или международного соглашения является необходимым предварительным условием того, чтобы на них можно было ссылаться в Международном Суде или в любом другом органе Организации Объе- диненных Наций.
Цель статьи 102, истоки которой можно усмотреть в статье 18 Устава Лиги
Наций, — обеспечить транспарентность всех договоров и международных согла- шений, чтобы они остались всеобщим достоянием и тем самым способствовали ликвидации тайной дипломатии. Устав Организации Объединенных Наций был разработан сразу же по окончании Второй мировой войны. Тогда считали, что тайная дипломатия является одной из главных причин международной неста- бильности.
5.2
Правила введения в действие статьи 102
(См. Справочник о деятельности, статья 102, пункт 2, и приложение к Общему обзору.)
Признавая необходимость наличия у Секретариата единообразных норм, ка- сающихся введения в действие статьи 102, Генеральная Ассамблея приняла опре- деленные Правила для введения в действие статьи 102 (отсылки к материалам, в которых можно ознакомиться с данными Правилами, см. в разделе «Сокращения»).
В этих Правилах акт регистрации и акт опубликования рассматриваются как два отдельных действия. В первой и второй частях Правил (статьи 1–11) речь идет о регистрации договоров, а также об их хранении в делах и занесении в перечень.
Третья часть Правил (статьи 12–14) касается опубликования договоров.

РЕГИСТРАЦИЯ ИЛИ ХРАНЕНИЕ ДОГОВОРОВ В ДЕЛАХ И ЗАНЕСЕНИЕ ИХ В ПЕРЕЧЕНЬ
31
5.3
Понимание договора и международного соглашения согласно
статье 102
5.3.1
Роль Секретариата
(См. Справочник о деятельности, статья 102, пункт 15.)
Когда Секретариат получает документы для целей регистрации, Договорная секция рассматривает их на предмет определения пригодности к регистрации.
Обычно Секретариат уважает точку зрения стороны, представившей документ на регистрацию, о том, что для нее данный документ является договором или между- народным соглашением по смыслу статьи 102. Однако Секретариат изучает каж- дый документ, чтобы удостовериться в том, что prima facie он представляет собой договор. Секретариат имеет право воздержаться от совершения каких-либо дейст- вий, если считает, что документ, представленный на регистрацию, не является до- говором или международным соглашением либо не отвечает всем необходимым для регистрации требованиям, перечисленным в Правилах (см. раздел 5.6).
В тех случаях, когда представленный документ не отвечает требованиям, пре- дусмотренным в Правилах, или когда в отношении этого документа имеются ка- кие-либо неясности, Секретариат помещает его в досье «ожидающих решения». В таких случаях Секретариат запрашивает у стороны, представившей документ, разъяснение в письменном виде. До получения такого разъяснения Секретариат к обработке документа не приступает.
Факт регистрации документа в Секретариате не означает вынесения Секре- тариатом суждения о характере документа, статусе стороны или по другим ана- логичным вопросам. Следовательно, принятие Секретариатом документа на ре- гистрацию не придает этому документу характера договора или международного соглашения, если документ такого характера еще не имеет. Аналогичным обра- зом регистрация не наделяет какую-либо сторону договора или международного соглашения статусом, которого она в противном случае не имела бы.
5.3.2
Форма
(См. Справочник о деятельности, статья 102, пункты 18–30.)
Устав Организации Объединенных Наций не содержит определений терминов
«договор» или «международное соглашение». В статье 1 Правил содержится ука- зание на то, что представляют собой договор или международное соглашение, и заключается это указание в дополнительной фразе «независимо от их формы или присвоенного им наименования». Поэтому в плане установления того, является ли документ, представленный для регистрации в Секретариат, договором или международным соглашением, наименование и форма документа имеют меньшее значение, чем его содержание. В соответствии со статьей 102 могут быть зареги- стрированы обмен нотами или письмами, протокол, соглашение, меморандум о взаимопонимании и даже одностороннее заявление.
5.3.3
Участники
По смыслу статьи 102 договор или международное соглашение (но не одно- стороннее заявление) должны быть заключены не менее чем двумя участниками, обладающими правоспособностью заключать договоры. Следовательно, участни- ком договора или международного соглашения могут стать любое суверенное

РЕГИСТРАЦИЯ ИЛИ ХРАНЕНИЕ ДОГОВОРОВ В ДЕЛАХ И ЗАНЕСЕНИЕ ИХ В ПЕРЕЧЕНЬ
32 государство или любая международная организация, обладающая правоспособно- стью заключать договоры.
Многие международные организации, учрежденные на основании договоров или международных соглашений, были явным либо подразумеваемым образом на- делены правоспособностью заключать договоры. Точно так же в ряде договоров признается правоспособность заключать договоры некоторых международных ор- ганизаций, например Европейского сообщества. Однако субъект международных отношений, учрежденный договором или международным соглашением, не всегда обладает правоспособностью заключать договоры.
5.3.4
Намерение создать юридические обязательства по международному
праву
Договор или международное соглашение должны налагать на их участников не просто обязательства политического характера, а юридические обязательства, имеющие императивную силу в соответствии с международным правом. Из такого документа, независимо от его формы, должно со всей очевидностью следовать, что его участники намереваются считать его для себя обязательным по международно- му праву.
Имел место случай, когда Секретариат пришел к выводу о том, что представ- ленный на регистрацию документ, который содержал рамочные условия учрежде- ния ассоциации парламентариев, не подлежал регистрации по смыслу статьи 102.
Вследствие этого данный документ зарегистрирован не был. Секретариат опреде- лил, что представленный документ не являлся договором или международным со- глашением между субъектами международного права, способным породить права и обязанности, могущие быть принудительно осуществленными на основании ме- ждународного права.
5.4
Виды регистрации, хранения в делах и занесения договоров
в перечень
5.4.1
Регистрация в Секретариате
(См. Справочник о деятельности, статья 102, пункты 43–44, 55–57 и 67–70, а так- же статью 1 Правил в приложении к Общему обзору.)
Согласно статье 102 Устава Организации Объединенных Наций (см. раздел
5.1), договоры и международные соглашения, хотя бы один участник которых яв- ляется членом Организации Объединенных Наций, могут быть зарегистрированы в
Секретариате при условии, что эти договор или международное соглашение всту- пили в силу не менее чем между двумя их участниками и что были соблюдены дру- гие требования в отношении регистрации (статья 1 Правил) (см. раздел 5.6).
Как уже упоминалось выше, члены Организации Объединенных Наций обяза- ны регистрировать, в соответствии со статьей 102, все договоры и международные соглашения, заключенные после вступления в силу Устава Организации Объеди-
ненных Наций. Следовательно, бремя ответственности за регистрацию лежит на государствах — членах Организации Объединенных Наций. Хотя эта обязанность является императивной для государств — членов Организации Объединенных На- ций, такое положение не лишает международные организации, обладающие право- способностью заключать договоры, или государства, не являющиеся членами

РЕГИСТРАЦИЯ ИЛИ ХРАНЕНИЕ ДОГОВОРОВ В ДЕЛАХ И ЗАНЕСЕНИЕ ИХ В ПЕРЕЧЕНЬ
33
Организации Объединенных Наций, возможности представлять на регистрацию, в соответствии со статьей 102, договоры или международные соглашения, заклю- ченные с каким-либо государством — членом Организации Объединенных Наций.
Специализированное учреждение имеет право зарегистрировать в Секретариа- те договор или международное соглашение, подлежащие регистрации, в следую- щих случаях [статья 4 (2) Правил]:
a) когда учредительный акт специализированного учреждения предусматривает такую регистрацию;
b) когда договор или соглашение были зарегистрированы в специализированном учреждении на основании положений его учредительного акта;
c) когда специализированное учреждение уполномочивается договором или со- глашением произвести регистрацию.
В соответствии со статьей 1 (3) Правил, в которой записано, что регистрация может быть произведена «…одной из Сторон…» договора или международного соглашения, специализированные учреждения также могут регистрировать догово- ры или соглашения, в которых сами они являются сторонами.
5.4.2
Хранение в делах и занесение в перечень Секретариатом
(См. Справочник о деятельности, статья 102, пункты 71–81, а также статью 10
Правил в приложении к Общему обзору.)
Секретариат хранит в делах и заносит в перечень договоры или международ- ные соглашения, добровольно представленные в Секретариат и не подлежащие обязательной регистрации согласно статье 102 Устава Организации Объединенных
Наций или Правилам. Требования в отношении регистрации, изложенные в разделе
5.6 применительно к представлению договоров и международных соглашений для целей регистрации, применяются также в связи с представлением договоров и международных соглашений для целей хранения в делах и занесения в перечень.
В статье 10 Правил предусмотрено, что Секретариат хранит в делах и заносит в перечень следующие категории договоров и международных соглашений, не подлежащих регистрации в соответствии со статьей 102:
a) договоры или международные соглашения, заключенные Организацией
Объединенных Наций или одним или несколькими специализированными учреж- дениями. Под действие этого положения подпадают договоры и международные соглашения, заключенные между: i) Организацией Объединенных Наций и государствами, не являющи- мися ее членами; ii) Организацией Объединенных Наций и специализированными учреж- дениями или международными организациями; iii) специализированными учреждениями и государствами, не являющи- мися их членами; iv) двумя или более специализированными учреждениями; и v) специализированными учреждениями и международными организа- циями.

РЕГИСТРАЦИЯ ИЛИ ХРАНЕНИЕ ДОГОВОРОВ В ДЕЛАХ И ЗАНЕСЕНИЕ ИХ В ПЕРЕЧЕНЬ
34
И хотя это прямо не предусмотрено в Правилах, Секретариат также практикует принятие на хранение в делах и занесение в перечень договоров или международ- ных соглашений, заключенных между двумя или более международными органи- зациями помимо Организации Объединенных Наций или специализированных уч- реждений;
b) договоры или международные соглашения, переданные государством — членом Организации Объединенных Наций, которые были заключены до вступле- ния в силу Устава Организации Объединенных Наций, но не были включены в сборник договоров Лиги Наций; и
c) договоры или международные соглашения, переданные стороной, не со- стоящей членом Организации Объединенных Наций, которые были заключены до или после вступления в силу Устава Организации Объединенных Наций, но не бы- ли включены в сборник договоров Лиги Наций.
5.4.3
Регистрация ex officio Организацией Объединенных Наций
[См. Справочник о деятельности, статья 102, пункты 45–54, а также статью 4 (1)
Правил в приложении к Общему обзору.]
Статья 4 а Правил гласит, что все договоры или международные соглашения, которые подлежат регистрации и стороной в которых является Организация Объе- диненных Наций, регистрируются Организацией Объединенных Наций ex officio.
Регистрация ex officio — это акт, которым Организация Объединенных Наций в одностороннем порядке регистрирует все договоры или международные соглаше- ния, стороной которых она является. И хотя это прямо не обозначено в Правилах,
Секретариат обычно регистрируетex officio также последующие мероприятия, ка- сающиеся договора или международного соглашения, зарегистрированных ранее
Организацией Объединенных Наций ex officio.
В тех случаях, когда Генеральный секретарь выступает депозитарием какого- либо многостороннего договора или соглашения, Организация Объединенных На- ций также ex officioрегистрирует эти договор или международное соглашение и относящиеся к ним последующие мероприятия после того, как соответствующие договор или международное соглашение вступили в силу (см. статью 4 с Правил).
5.5
Виды регистрируемых или хранимых в делах и заносимых
в перечень соглашений
5.5.1
Многосторонние договоры
Многосторонний договор — это международное соглашение, заключенное между тремя или более сторонами, каждая из которых обладает правоспособно- стью заключать договоры (см. раздел 5.3.3).
5.5.2
Двусторонние договоры
Большинство договоров, зарегистрированных в соответствии со статьей 102
Устава Организации Объединенных Наций, — двусторонние. Двусторонний дого- вор — это международное соглашение, заключенное между двумя сторонами, каж- дая из которых обладает правоспособностью заключать договоры (см. раздел
5.3.3). В некоторых случаях несколько государств или организаций могут объеди-

РЕГИСТРАЦИЯ ИЛИ ХРАНЕНИЕ ДОГОВОРОВ В ДЕЛАХ И ЗАНЕСЕНИЕ ИХ В ПЕРЕЧЕНЬ
35 ниться и составить одну из сторон. Стандартных форм для двусторонних догово- ров не существует.
Существенным элементом двустороннего договора является то обстоятельст- во, что обе стороны достигли договоренности относительно его содержания.
Вследствие этого оговорки и заявления в отношении двусторонних договоров обычно не применяются. Однако, если стороны в двустороннем договоре все же сделали какие-либо оговорки или заявления или договорились о принятии какого- либо иного документа о толковании, такие документы должны регистрироваться вместе с договором, представленным для целей регистрации согласно статье 102
Устава Организации Объединенных Наций (см. статью 5 Правил).
5.5.3
Односторонние заявления
(См. Справочник о деятельности, статья 102, пункт 24.)
Односторонние заявления, представляющие собой заявления о толковании ли- бо заявления факультативного или обязательного характера (см. разделы 3.6.1 и
3.6.2), могут быть зарегистрированы в Секретариате в силу их связи с договором или международным соглашением, которые были зарегистрированы ранее или ре- гистрируются одновременно с заявлением.
Отдельные односторонние заявления можно рассматривать — в отличие от за- явлений о толковании, а также факультативных или обязательных заявлений — как носящие характер самостоятельных международных соглашений, в силу чего они и регистрируются как таковые. В качестве примера можно привести односторонние заявления, которые были сделаны на основании статьи 36 (2) Статута Междуна-
родного Суда о признании обязательной юрисдикции этого Суда. При сдаче таких заявлений на хранение Генеральному секретарю они регистрируются ex officio
(см. раздел 5.4.3).
Политические заявления, не имеющие юридического содержания и не отра- жающие какую-либо договоренность относительно сферы правового действия того или иного положения договора или международного соглашения, не могут быть зарегистрированы в Секретариате.
5.5.4
Последующие мероприятия, изменения и соглашения
(См. Справочник о деятельности, статья 102, а также статью 2 Правил в приложе- нии к Общему обзору.)
В Секретариате могут быть зарегистрированы последующие мероприятия, вле- кущие за собой какое-либо изменение, касающееся сторон или относящееся к усло- виям, сфере действия или применению договора или международного соглашения, зарегистрированного ранее. Такие мероприятия могут, в частности, касаться рати- фикации, присоединения к договорам, пролонгации, распространения на соответ- ствующие территории и денонсации договоров. В случае двусторонних договоров последующее мероприятие в Секретариате регистрирует, как правило, сторона, не- сущая за него ответственность. Однако эту роль может взять на себя и любой другой участник такого соглашения. Когда же речь идет о каком-либо многостороннем дого- воре или соглашении, то регистрацию таких мероприятий обычно производит субъ- ект, выполняющий функции депозитария (см. раздел 5.4.3 в отношении договоров или международных соглашений, сданных на хранение Генеральному секретарю).

РЕГИСТРАЦИЯ ИЛИ ХРАНЕНИЕ ДОГОВОРОВ В ДЕЛАХ И ЗАНЕСЕНИЕ ИХ В ПЕРЕЧЕНЬ
36
В тех случаях, когда принимается новый документ, изменяющий предметный охват или порядок применения какого-либо исходного соглашения, такой новый документ также должен быть зарегистрирован в Секретариате. Из статьи 2 Правил со всей очевидностью следует, что для регистрации последующего договора или международного соглашения необходимо, чтобы уже были зарегистрированы свя- занные с ними предыдущие договор или международное соглашение. В целях сохранения организационной преемственности регистрационный номер, присво- енный при регистрации исходного договора или международного соглашения, присваивается также последующему договору или международному соглашению.
5.6
Требования, касающиеся регистрации
(См. Справочник о деятельности, статья 102, а также статью 5 Правил в приложе- нии к Общему обзору.)
Документ, представленный для регистрации, должен удовлетворять общим требованиям по следующим позициям:
1. Договор или международное соглашение по смыслу статьи 102
Как уже упоминалось выше, Секретариат изучает каждый представляемый для регистрации документ, чтобы удостовериться, что он подпадает под категорию договора или международного соглашения по смыслу статьи 102 (см. раздел 5.3).
2. Удостоверение
(См. Типовое удостоверение в приложении 7.)
В статье 5 Правил содержится требование, согласно которому сторона или специализированное учреждение, регистрирующие договор или международное соглашение, должны удостоверить, что «представленный текст является точной и полной копией договора или международного соглашения и включает все оговор- ки, сделанные подписавшими их сторонами». В заверенной копии должны быть указаны:
a) название соглашения;
b) место и дата его заключения;
с) дата и порядок вступления в силу для каждой из сторон; и
d) аутентичные языки, на которых заключено соглашение.
Для рассмотрения удостоверения Секретариат требует приложить к экземпля- ру, представляемому для регистрации, все соответствующие документы, такие как протоколы, обмены нотами, аутентичные тексты, приложения и т. д., которые упо- минаются в тексте договора или международного соглашения как являющиеся их составной частью. В случае отсутствия какого-либо из вышеуказанных документов
Секретариат обращает на этот факт внимание регистрирующей стороны и откла- дывает принятие решения по данному договору или международному соглашению до тех пор, пока материалы не будут представлены полностью.
3. Экземпляр договора или международного соглашения
Для целей регистрации стороны должны представить в Секретариат по
ОДНОМУ заверенному, точному и полному экземпляру всех аутентичных текстов,
а также по ДВА дополнительных экземпляра или по ОДНОЙ электронной копии

РЕГИСТРАЦИЯ ИЛИ ХРАНЕНИЕ ДОГОВОРОВ В ДЕЛАХ И ЗАНЕСЕНИЕ ИХ В ПЕРЕЧЕНЬ
37 этих документов. Варианты печатных копий должны поддаваться воспроизведе- нию при издании сборника договоров Организации Объединенных Наций (United
Nations Treaty Series).
В соответствии с резолюцией 53/100 Генеральной Ассамблеи Секретариат настоятельно рекомендует сторонам представлять не только заверенный точный экземпляр представляемых документов, отпечатанный на бумаге, но и их элек- тронные копии, то есть копии, выполненные на компьютерных дискетах, компакт- дисках или в виде приложений, присылаемых по электронной почте. Это намного облегчает процесс регистрации и опубликования. Тексты договоров или междуна- родных соглашений предпочтительнее всего присылать на дискетах в формате
Word Perfect 6.1 for Windows, поскольку именно эта система используется при опубликовании Сборников договоров Организации Объединенных Наций (United
Nations Treaty Series). Помимо этого договоры можно присылать и в формате
Microsoft Word for Windows или в виде текстовых файлов (в общем текстовом формате ASCII для сохранения документов). Предпочтительными форматами для договоров или международных соглашений, представляемых по электронной почте, являются форматы Word, WordPerfect или формат для изображений (TIFF).
Все электронные материалы, отсылаемые по электронной почте, следует направ- лять по адресу TreatyRegistration@un.org.
Напоминаем также государствам-членам и международным организациям о резолюциях Генеральной Ассамблеи, первая из них была принята 12 декабря 1950 года [A/RES/482 (V)], а самая последняя, аналогичного содержания, — 21 января
2000 года (A/RES/54/28), — в которых содержались настоятельные призывы к го- сударствам присылать, по мере возможности, тексты договоров, представляемых для регистрации в Секретариат Организации Объединенных Наций, на английском и/или французском языках. Любезно предоставленные переводы на английский и французский языки или на любой другой официальный язык Организации Объеди- ненных Наций во многом способствуют своевременному и экономически рацио- нальному опубликованию издания Сборников договоров Организации Объединен- ных Наций.
4. Дата вступления в силу
В представленной документации должна быть указана дата вступления дого- вора или международного соглашения в силу. Договор или международное согла- шение могут быть зарегистрированы лишь после их вступления в силу.
5. Порядок вступления в силу
В представленной документации должен быть указан порядок вступления в силу договора или международного соглашения. Обычно он указывается в тексте договора или международного соглашения.
6. Место и дата заключения
В представленной документации должны быть указаны место и дата заключе- ния договора или международного соглашения. Как правило, они обозначаются на последней странице текста договора или соглашения, непосредственно над подпи- сями. Если имена лиц, подписавших документ, не напечатаны в блоке с другими данными о подписании договора, их следует особо указать.

РЕГИСТРАЦИЯ ИЛИ ХРАНЕНИЕ ДОГОВОРОВ В ДЕЛАХ И ЗАНЕСЕНИЕ ИХ В ПЕРЕЧЕНЬ
38
5.7
Последствия регистрации или хранения в делах и занесения договоров
в перечень
5.7.1
База данных и ведение регистров
(См. Справочник о деятельности, статья 102, а также статью 8 Правил в приложе- нии к Общему обзору.)
База данных по зарегистрированным документам и регистр документов, при- нятых на хранение в делах и занесенных в перечень, ведутся на английском и французском языках. По каждому договору или международному соглашению в базе данных и регистре имеется следующая информация:
a) дата получения документа Секретариатом Организации Объединенных
Наций;
b) регистрационный номер или номер, под которым документ хранится в де- лах и занесен в перечень;
с) название документа;
d) наименования сторон;
e) дата и место заключения;
f) дата вступления в силу;
g) наличие каких-либо приложений, включая оговорки и заявления;
h) названия языков, на которых документ был составлен;
i) наименование стороны или специализированного учреждения, которым поручены производство регистрации документа или сдача его на хранение в делах и для занесения в перечень; и
j) дата регистрации документа либо принятия его на хранение в делах и за- несения в перечень.
5.7.2
День вступления регистрации в силу
(См. Справочник о деятельности, статья 102, а также статью 6 Правил в приложе- нии к Общему обзору.)
Согласно статье 6 Правил день получения Секретариатом Организации Объ- единенных Наций всей необходимой информации, касающейся договора или международного соглашения, считается днем их регистрации. Датой регистрации договора или международного соглашения, регистрируемых Организацией Объ- единенных Наций ex officio, считается день, когда договор или международное соглашение вступают в силу между двумя или более сторонами, участвующими в нем. Однако, если Секретариат получит договор или международное соглаше- ние после даты вступления их в силу, датой регистрации является первый рабо- чий день месяца, когда они были получены.
Согласно статье 1 Правил регистрация осуществляется не Секретариатом, а одним из участников договора или международного соглашения. Секретариат де- лает все возможное для завершения регистрации в день получения документов.
Однако в силу некоторых факторов, включающих большое количество депонируе- мых документов, потребность в их письменном переводе и т. п., между моментом

РЕГИСТРАЦИЯ ИЛИ ХРАНЕНИЕ ДОГОВОРОВ В ДЕЛАХ И ЗАНЕСЕНИЕ ИХ В ПЕРЕЧЕНЬ
39 получения договора или международного соглашения и моментом внесения их в базу данных может пройти какое-то время.
В плане предотвращения задержек с регистрацией и опубликованием пред- ставляемой для регистрации документации на регистрирующих сторонах лежит важная обязанность обеспечить, чтобы эта документация была полной и точной. В тех случаях, когда документация представляется не полностью или имеет какие- либо изъяны, датой регистрации договора или международного соглашения счита- ется день получения всех требуемых документов и информации, а не день, когда они были представлены в первый раз.
5.7.3
Свидетельство о регистрации
(См. Справочник о деятельности, статья 102, а также статью 7 Правил в приложе- нии к Общему обзору.)
После регистрации договора или международного соглашения Секретариат выдает регистрирующей стороне свидетельство о регистрации, подписанное Гене- ральным секретарем или представителем Генерального секретаря. По соответст- вующему требованию Секретариат выдает такое свидетельство всем субъектам, подписавшим данные договор или международное соглашение, а также их участ- никам. В соответствии с установившейся практикой Секретариат не выдает свиде- тельств о регистрации в отношении договоров или международных соглашений, зарегистрированных ex officio (см. раздел 5.4.3) или хранимых в делах и занесен- ных в перечень (см. раздел 5.4.2).
5.7.4
Опубликование
(См. Справочник о деятельности, статья 102, пункты 82–107, а также статьи 12–14
Правил в приложении к Общему обзору.)
Ежемесячные сообщения
(См. Справочник о деятельности, статья 102, а также статьи 13–14 Правил в при- ложении к Общему обзору.)
Секретариат ежемесячно публикует сообщения о договорах или междуна- родных соглашениях, зарегистрированных или хранящихся в делах и занесенных в перечень в течение предшествовавшего месяца (см. статью 13 Правил). В этих ежемесячных сообщениях не публикуются тексты договоров или международ- ных соглашений, но в них содержатся представленные на английском и француз- ском языках некоторые атрибуты договоров или международных соглашений, ко- торые были зарегистрированы или хранятся в делах и занесены в перечень. К числу таких атрибутов относятся:
a) регистрационный номер или номер, под которым документ хранится в де- лах и занесен в перечень;
b) название документа;
c) наименования заключивших его сторон;
d) дата и место заключения;
е) дата и порядок вступления в силу;

РЕГИСТРАЦИЯ ИЛИ ХРАНЕНИЕ ДОГОВОРОВ В ДЕЛАХ И ЗАНЕСЕНИЕ ИХ В ПЕРЕЧЕНЬ
40
f) наличие каких-либо приложений, включая оговорки и заявления;
h) названия языков, на которых документ был составлен;
i) наименование стороны или специализированного учреждения, которым поручены производство регистрации документа или сдача его на хранение в делах и для занесения в перечень; и
j) дата регистрации документа либо принятия его на хранение в делах и за- несения в перечень.
Ежемесячные сообщения состоят из двух разделов. В разделе I перечисляются зарегистрированные договоры, а в разделе II приводится список договоров, приня- тых на хранение в делах и занесенных в перечень. Помимо этого в ежемесячных сообщениях имеются приложения А, В и С. Приложения А и В отводятся для опуб- ликования удостоверений (например, о ратификации или присоединении) и последующих договоренностей, связанных с договорами или международными со- глашениями, которые были зарегистрированы либо приняты на хранение в делах и занесены в перечень. В приложении С перечисляются последующие мероприятия, относящиеся к договорам или международным соглашениям, зарегистрированным в Лиге Наций.
Сборник договоров Организации Объединенных Наций
В статье 12 Правил записано, что в кратчайший срок Секретариат опубликовы- вает в виде серии сборников все договоры или международные соглашения, заре- гистрированные или хранящиеся в делах и занесенные в перечень. Договоры пуб- ликуются в издании United Nations Treaty Series на языках подлинников вместе с их английским и французским переводами, если таковые необходимы. Последующие акты публикуются таким же образом. В издательских целях Секретариат требует, чтобы ему предоставлялись четкие экземпляры договоров и международных со- глашений.
Ограничение опубликования
Вначале требовалось, чтобы, согласно статье 12 Правил, все договоры или ме- ждународные соглашения, зарегистрированные Секретариатом или хранящиеся в делах и занесенные им в перечень, публиковались полностью. Ввиду значительно- го расширения масштабов международного договорного процесса и увеличения наблюдавшегося на тот момент объема невыпущенных публикаций эта система была изменена резолюцией 33/141 Генеральной Ассамблеи от 19 декабря 1978 года
(Доклад Генерального секретаря, документ А/33/258 от 2 октября 1978 года, пункты 3–7).
Согласно статье 12 (2) Правил (с поправками 1978 года) от Секретариата более не требовалось публиковать in extenso, то есть в полном объеме, двусторонние до- говоры, подпадающие под одну из следующих категорий:
a) соглашения ограниченной сферы применения об оказании помощи и сотрудни- честве по финансовым, торговым, административным и техническим вопросам;
b) соглашения, касающиеся организации конференций, семинаров или совещаний;
c) соглашения, подлежащие опубликованию Секретариатом Организации Объе- диненных Наций или соответствующими специализированными учреждениями в иной форме [а не в издании United Nations Treaty Series].

РЕГИСТРАЦИЯ ИЛИ ХРАНЕНИЕ ДОГОВОРОВ В ДЕЛАХ И ЗАНЕСЕНИЕ ИХ В ПЕРЕЧЕНЬ
41
Однако накопившийся объем неопубликованных материалов продолжал расти, и в 1996 году опоздание достигло промежутка в 11 лет: это означало, что документ, зарегистрированный в 1987 году, предполагалось опубликовать к 1998 году (по со- стоянию на 2001 год этот разрыв сократился примерно на 2,5 года). В результате
Генеральная Ассамблея распространила в 1997 году практику ограничения опуб- ликования на многосторонние договоры, в силу чего Секретариат имеет сегодня право не публиковать в полном объеме как двусторонние, так и многосторонние договоры или соглашения, подпадающие под одну из категорий, перечисленных в подпунктах ас статьи 12 (2) (резолюция A/RES/52/153 Генеральной Ассамблеи от
15 декабря 1997 года):
Генеральная Ассамблея …
7. предлагает Генеральному секретарю применять положения пункта 2 статьи 12 правил для введения в действие статьи 102 Устава Организации Объединенных Наций в отношении многосторонних договоров, подпадающих под действие подпунктов а–с пункта 2 этих правил.
Под действие практики ограничения опубликования попадают и обширные списки товаров, прилагаемые к двусторонним или многосторонним торговым со- глашениям. Кроме того, соглашения, принятые в рамках Европейского союза, пуб- ликуются теперь только на английском и французском языках.
В настоящее время под действие практики ограничения опубликования попа- дают примерно 25 процентов регистрируемых договоров. В качестве примера мно- госторонних договоров или соглашений, попавших под ограничения, диктуемые статьей 12 (2), можно привести Соглашение о принятии общемировых технических
правил в отношении колесных транспортных средств, оборудования и запасных
частей, которые могут быть установлены и/или использованы на колесных
транспортных средствах, и об условиях взаимного признания результатов таких
осмотров 1958 года. Учитывая во многих отношениях технический характер этого
Соглашения, имеющего в качестве приложений более 100 различных регламентов, каждый из которых подлежит регулярному обновлению, Секретариат не публикует его в полном объеме. Тем не менее данное Соглашение доступно в рамках Системы официальной документации Организации Объединенных Наций и опубликовано
Европейской экономической комиссией Организации Объединенных Наций по адре- су в Интернете
1   2   3   4   5   6   7


написать администратору сайта