Главная страница

РНТ Хрестоматия, Аникин. Русское устное народное поэтическое творчество


Скачать 2.02 Mb.
НазваниеРусское устное народное поэтическое творчество
АнкорРНТ Хрестоматия, Аникин.rtf
Дата15.01.2018
Размер2.02 Mb.
Формат файлаrtf
Имя файлаРНТ Хрестоматия, Аникин.rtf
ТипЛитература
#14046
страница2 из 28
1   2   3   4   5   6   7   8   9   ...   28

1.2. МАСЛЕНИЦА



10.

О, мы Масленицу встречали,

Встречали, люли, встречали,

Мы сыр с масельцем починали,

Починали, люли, починали.

Мы блинками гору устилали,

Устилали, люли, устилали,

Сверху масельцем поливали.

Поливали, душа, поливали.

Как от сыра гора крута,

А от масла гора ясна,

Гора ясна, люли, гора ясна.

А на горушке снеги сыплют,

Снеги сыплют, люли, снеги сыплют,

А нас мамочки домой кличут,

Домой кличут, люли, домой кличут,

А нам домой не хотится,

Нам хотится прокатиться,

Прокатиться, люли, прокатиться,

С горушки да до елушки,

До елушки, люли, до елушки!

Песня исполнялась в начале праздника. В ней гиперболизировано изображение количества поглощаемой в праздник пищи: гора сыра, политая маслом и устланная блинками. Встреча и празднование Масленицы – радостное событие, наполненное весельем, забавами, катанием с гор. Припев «люли» характерен для обрядовых и хороводных песен.
11.

Масленица загорела –

Всему миру надоела.

Шла сторонкою к нам

По заулочкам, закоулочкам,

Несла блинов чугуны,

Надорвала животы!

Блинов напекла –

Сама все пожрала!

Весело гуляла,

Песни играла,

Обманула, провела,

Годика не дожила,

До поста довела!

А нам редьки хвост

Дала на пост!

Протянула до поста –

Гори, сатана!

Здорово, прощай,

На тот год приезжай!

Песня исполнялась на проводах Масленицы, во время сжигания чучела. Она уже не величается, ее бранят за то, что надоела, провела, все съела и довела до голодного поста. Вместе с тем вспоминают, что она весело гуляла. Ее провожают словами: «Гори, сатана», отмечая ее греховную языческую сущность, и все же приглашают: «На тот год приезжай!»

1.3. ПЕСНИ ВЕСЕННИХ ПРАЗДНИКОВ



12.

Благослови, Боже,

Пречистая Мати,

Весну нам гукати. Гу!

Подай, Боже, ключи

Летичка отмыкати,

Зимычку замыкати. Гу!

В лете я в карете,

Зимычка – в возочку. Гу!

В лете я в челночку,

Зима – в полозочку. Гу!

С этой веснянки начиналось «гуканье», зазывание весны. В тексте олицетворяются времена года, и в то же время ясно ощущается христианское мировоззрение: девушки просят Бога и Божью Матерь помочь приходу весны и лета.
13.

Приди к нам, весна,

Со радостью!

Со великою к нам

Со милостью

Со рожью зернистою,

Со пшеничкой золотистою,

С овсом кучерявыим,

С ячменем усатыим,

Со просом, со гречею,

С калиной-малиною,

С черной смородиною,

С грушами, со яблочками,

Со всякой садовинкой,

С цветами лазоревыми,

С травушкой-муравушкой!

В веснянке перечисляются все основные зерновые растения, ягоды, фрукты, цветы и травы, от которых зависело благополучие и довольство крестьянина. Обратите внимание на прием анафоры (единоначатия) – все строчки начинаются с союза «с», «со». Используются постоянные эпитеты: цветы лазоревые, овес кучерявый, тавтологические сочетания: травушка-муравушка, калина-малина. Инверсия, перестановка слов: на первое место ставится существительное, на второе – прилагательное: рожь зернистая, пшеничка золотистая.
14.

Жавороночки, перепелочки,

Птички-ласточки, прилетите к нам!

Весну ясную, весну красную

Принесите нам!

На жердочке, на бороздочке,

И с сохой, и с бороной,

И с кобылой вороной.

С пряльцем, с донцем,

С кривым веретенцем!

Зима нам надоела,

Хлеб и сено поела,

Ручки-ножки познобила,

Скотинушку поморила.

Обращение к птицам, с просьбой избавить от голодной зимы и принести долгожданную весну, характерны для веснянок. Обычно такие песни сопровождались подбрасыванием вверх испеченных из теста птиц. В этом тексте перечисляются все предметы, связанные с весенними полевыми работами.
15.

Пойдем, девочки, в луг гулять,

Зелены венки завивать.

Завьем венки на грянки,

На всю нелелю святую. Гу-у!

На гряной неделе, на прямой березе

Русалки сидели, на девок глядели. Гу-у!

А кто наши венки разовьет,

Тому ручечки в крюк согнет. Гу-у!

Троицко-семицкая песня, исполнялась как призыв перед выходом в березовую рощу. Обряд входил в цикл «русалий» – особых магических ритуалов. Русалки – мифологические персонажи, связанные с водой, которая так нужна была для хорошего урожая. В тексте сохранился характерный для песен этого цикла протяжный припев «Гу-у!», из-за которого исполнение таких песен называлось «гуканием». В нашем варианте содержится мотив угрозы-заклятия против того, кто вздумает развить ритуальные венки: у того пусть «ручечки в крюк согнет». «Завивание» венков имело магический смысл, и было направлено на достижения изобилия.
16.

Не радуйтесь, дубы,

Не радуйтесь, зеленые!

Не к вам девушки идут,

Не к вам красные,

Не вам пироги несут,

Лепешки, яичницы.

Ио, ио, Семик да Троица!

Радуйтесь, березы,

Радуйтесь, зеленые!

К вам девушки идут,

К вам красные,

К вам пироги несут,

Лепешки, яичницы.

Ио, ио, Семик да Троица!

Песня точно показывает атрибуты троицко-семицкого обряда: именно в березовых рощах устраивались обрядовые игрища, девушки несли с собой блюда, о которых говорится в песне, и поедали их во время праздничного угощения. Здесь иной ритуальный припев- возглас: «Ио, ио, Семик да Троица». В песне используются характерные фольклорные приемы: синтаксический параллелизм – не радуйтесь дубы – радуйтесь березы, не к вам идут – к вам идут. Постоянные эпитеты – береза зеленая, девушки красные.
17.

Уж вы, кумушки-голубушки,

Вы кумитеся, вы водитеся,

Вы будете кумиться,

Возьмите меня с собой.

Вы будете цветочки рвать,

Сорвите и мне,

Вы будете веночки вить,

Совейте и мне,

Вы будете на головки класть,

Положите и мне!

В песне упоминается о семицко-троицком обряде кумления. В предложении используются повторяющиеся синтаксические конструкции.
1   2   3   4   5   6   7   8   9   ...   28


написать администратору сайта