Секс в человеческой любвиЭксмо1970 удк 613. 8Ббк берн Э. Л
Скачать 1.3 Mb.
|
Легенды психологии. Эрик Берн Эрик Берн Секс в человеческой любви «Эксмо» 1970 УДК 613.8 ББК Берн Э. Л. Секс в человеческой любви / Э. Л. Берн — «Эксмо», 1970 — (Легенды психологии. Эрик Берн Книга о психологии секса от автора мирового бестселлера Игры, в которые играют люди. В ней Эрик Берн анализирует секс сточки зрения транзактного анализа – рассказывает об играх, в которые играют люди, только не в общественных местах, а в постели. Светило мировой психологии дает ответы на вопросы • Как сексуальное воспитание в разном возрасте влияет на последующую половую жизнь • Что такое родительское программирование и как оно предопределяет нашу интимную сферу • В чем суть такого явления, как язык секса • Какова природа непристойностей и сексуальных извращений • Чем секс отличается от близости • Почему люди играют в сексуальные игры И на многие другие. УДК 613.8 ББК 88.37 ISBN 978-5-699-99320-8 © Берн Э. Л, 1970 © Эксмо, 1970 Э. Л. Берн. Секс в человеческой любви» 4 Содержание Предисловие 8 Примечания и литературные ссылки 11 Введение. Как говорить о сексе 12 Секс влажен 12 Холодные сухие слова 13 Теплые влажные слова 15 Непристойные слова 16 Природа непристойностей 18 Мусорный ящик 21 Любители матерщины[27] 22 Непристойность для удовольствия 23 Непристойность и любовь 25 Сексуальное воспитание в младшем возрасте 26 Сексуальное воспитание в промежуточном возрасте 27 Сексуальное воспитание повышенного типа 29 Сексуальное воспитание взрослых в Америке 31 Стандартный словарь секса 32 Примечания и литературные ссылки 33 Часть I. Секс и половые органы 1. Зачем нужен секс 36 Введение 36 Что такое секс? 36 Чему все это служит? 38 Назначение секса 39 Секс и наука 41 Секс и религия 2. Половой акт 44 Мужские и женские половые органы 44 Как это начинается 44 Мужская сила 47 Женская сила 50 Оргазм 51 Психология секса 52 Биология секса 53 Примечания и литературные ссылки 3. Эксплуатация половых органов 59 Введение 59 Эксплуатация пениса 59 Эксплуатация влагалища 60 Роль половых органов в структурировании времени 62 Эксплуатация оргазма 63 Половые отклонения 64 Примечания и литературные ссылки 67 Часть II. Секс и люди 4. Формы человеческих отношений 68 Человеческая личность Э. Л. Берн. Секс в человеческой любви» 5 Диаграмма отношений 70 Знакомые 72 Сотрудники 73 Члены комитета 73 Уважение 78 Восхищение 79 Привязанность 81 Включение 82 Распутство 88 Приятели 88 Друзья 90 Близость 92 Любовь 94 Классификация отношений 94 Брак 100 Юридические отношения 101 Муж и жена 101 Родитель и ребенок 101 Опекун и подопечный 102 Хозяин и слуга 102 Поставщик и клиент 102 Примечания и литературные ссылки 5. Сексуальные игры 106 Введение. Этот безумный мир 106 Родительское программирование 107 Типы сценариев 111 Проделки Природы 115 Что такое игра? 118 Некоторые сексуальные игры 124 Почему люди играют в игры? 129 Иллюзия автономии 131 Примечания и литературные ссылки 6. Секс и благополучие, или Профилактическая близость 137 Введение 137 Физический контакт и физическое здоровье 138 Шесть видов голода 139 Секс и этика 142 Секс и эстетика 143 Секс и близость 144 Секс и брак 145 Секс и исследование 146 Секс и благополучие 147 Примечания и литературные ссылки 152 Часть III. Дополнения 7. Вопросы 155 Вопросы и ответы 155 Избранный список книг 8. Светский человек 165 Любовь и брак Э. Л. Берн. Секс в человеческой любви» 6 Краткие изречения 169 Грустные изречения 174 Заключительные слова 174 Приложение. Классификация человеческих отношений 176 Введение 176 Типы отношений 176 Между мужем (Ми женой (Ж) 178 Симметрические отношения (С) 178 Асимметрические отношения (А) 189 Между родителями (Р) и потомками (П) 190 Симметрические отношения (С) 190 Асимметрические отношения (А) 190 Обсуждение 191 Э. Л. Берн. Секс в человеческой любви» 7 Эрик Берн Секс в человеческой любви Berne SEX IN HUMAN LOVING © Фет АИ, перевод на русский язык, 2017 © Оформление. ООО Издательство Э, 2017 * * Всем тем, кто были моими друзьями в течение этих лет с любовью, признательностью и благодарностью Э. Л. Берн. Секс в человеческой любви» 8 Предисловие Эта книга возникла из цикла лекций по психологии секса в память Джека Гимбела, которые я прочел в Калифорнийском университете в апреле и мае 1966 года. Полагаю, я был обязан этой честью главным образом влиянию входившего в отборочный комитет доктора Сельваторэ П. Лючиа, профессора медицины и профилактической медицины Сан-Франциского медицинского центра. Я благодарен ему и другим членам комитета за предоставленную мне возможность. На лекциях присутствовало около 600 человек, заполнивших все проходы аудитории и места за креслами. Слушатели весьма различались между собой своей подготовкой и подходом к рассматриваемому предмету. Первоначальная программа лекций была следующая: Лекции в память Джека Гимбела 1966 года о психологии секса, устроенные под руководствам комитета по художественным мероприятиями лекциям Калифорнийского университета Медицинского центра Сан-Франциско. Секс в человеческой жизни апреля. Как говорить о сексе апреля. Формы человеческих отношений апреля. Секс и благополучие апреля. Сексуальные игры Эти четыре лекции будут прочитаны в 8.30 вечера в Аудитории Медицинских наук Сан- Франциского медицинского центра мая. Языки возлюбленные Эта лекция будет прочитана в Филд-Хаузе Калифорнийскго университета Сан-Крус. Приглашаются все заинтересованные. Аудитория состояла главным образом из студентов и членов медицинского факультета, врачей и их сотрудников. Доктор Лючиа вел мероприятие в изящной манере ив лучшем дипломатическом стиле. А мой ассистент мисс Памела Блам искусно организовала техническую часть лекций. В тоже время секретарь доктора Лючиа Марджори Хант позаботилась о звукозаписи, а мисс Ольга Айелло напечатала для меня записанный на ленту текст. Конечно, без этой помощи лекции были бы потеряны навсегда, потому что у меня не было никакой рукописи, а мои заметки состояли только из заголовков. Но прежде всего я обязан покойному Джеку Гимбеллу, сделавшему возможным такой цикл лекций. Он умер в 1943 году, оставив в наследство значительную сумму для этой цели с условием, чтоб лекции читались попеременно в Стенфордском и Калифорнийском университетах. С тех пор в качестве лекторов выступил ряд выдающихся специалистов. Они установили столь высокий уровень изложения, что попытка представить мои мысли публике в печатном виде отняла у меня целых четыре года, и все же я решаюсь на это не без колебания. Со времени, когда были прочитаны лекции, появилось и распространилось много сведений, относящихся к сексу. В 1967 году начал выходить ежемесячный журнал Медицинские аспекты человеческой сексуальности [1] – наиболее разумное, надежное и респектабельное из периодических изданий этого рода. Этот журнал в значительной мере свободен от несколько сенсационной и неодобрительной установки, характерной для его знаменитейшего предшественника старого Zeitschrift für Sexualwissenschaft , где были напечатаны некоторые ранние работы пионеров психоанализа и Э. Л. Берн. Секс в человеческой любви» 9 который служил первоисточником для Хевлока Эллиса и других исследователей психопатологии секса той эпохи. В течение тех же четырех лет возник и стал известен Совет Соединенных Штатов [2] по информации и воспитанию в области секса под руководством доктора Мэри Кальдероне из Нью-Йорка. Безупречная квалификация и образ действий д-ра Кальдероне несомненно содействовали широкому признанию ее работы, ив особенности развитию сексуального воспитания в школе. Третьей силой в области сексуальных знаний оказались рубрики специальных объявлений в Barkeley Barb (Колючка Беркли, Tribe (Племя) и других подпольных газетах, обнаружившие распространенность всевозможных отклонений от официальной vis-à-vis позиции в половых отношениях гораздо более резко, чем это сделали Кинси с сотрудниками, хотя, может быть, и не столь романтическим образом, как сочинения Хевлока Эллиса. Четвертым влиятельным фактором, в значительной мере проявившимся за последние два-три года, были юридические послабления. Например, допущение добровольных гомосексуальных связей в Англии, или порнографии в Дании. Но лучше всего происшедшее в последнее время соединение секса со здоровой шуткой и юмором (в отличие от омерзительных, безвкусных и унизительных острот, какое можно видеть в сатирическом Official Sex Официальном учебнике секса [3]) и картинках журнала Evergreen (Вечнозеленый передовая точка зрения состоит в том, что секс – довольно приличная вещь и что он неустраним, так что с ним следует считаться. Такая точка зрения противостоит правой позиции, считающей секс самой отвратительной вещью на свете, и радикальной позиции, для которой вообще ничто не отвратительно, так что секс можно бросить в одну корзину с насилием и всевозможной грязью. Все эти влияния, в том числе влияния подпольных газет (по мотивам респектабельности отвергаемых всеми другими, проявляются в полном блеске в сочинениях д-ра Юджина Шенфельда, уверенно просвещающего публику в еженедельных фельетонах под именем Доктор Хип Пократ» 1 (в настоящее время он прекратил эту деятельность Но величайшая перемена, происшедшая за это время, относится не к воспитанию, а к практике. Более полное воздействие пилюли на американскую жизнь привело к появлению или возрождению эмансипированной женщины, претендующей на полное сексуальное равноправие. Несколько представительниц этого типа тщательно просмотрели рукопись моей книги в поисках проявлений мужского шовинизма. Некоторые обнаружили образцы, которые оказались ив самом деле довольно скверными, так что я сделал надлежащие изменения в окончательном тексте. Нов других случаях, где я заметил поднимающий голову женский шовинизм, я остался при своей точке зрения, дозволив им высказаться в подстрочных примечаниях под именем ЭЖ; мои реплики приводятся с пометкой ЭБ. Отдавая должное ЭЖ, должен сознаться, что я не включил многие принадлежащие им комментарии, выражающие одобрение и энтузиазм. Обо всех вещах, рассказываемых в этой книге, я говорю так, как о них думаю, а это означает употребление обиходных выражений, образных описаний и взятых из жизни примеров. Каждому предоставляется право не давать ее в руки детям до шестнадцати лет, или до восемнадцати, или до двадцати одного (или, если уж на то пошло, до сорока. Я примус благодарностью любые данные, исправляющие допущенные мною фактические ошибки. Что же касается моего мнения, то я не склонен делать уступки никакому оппоненту, если только он не выслушал в своей жизни больше связных историй сексуального содержания, чем Hip Pocrates образовано отделением первого слога от Hippocrates, те. от имени Гиппократа, отца медицины. Остроумие здесь состоит в том, что Hip означает по-английски бедро. – Прим. перев. 2 Имеется ввиду введение противозачаточных пилюль в шестидесятых годах. – Прим. перев. Э. Л. Берн. Секс в человеческой любви» 10 я их выслушал за тридцать лет моей работы. Конечно, я могу себе представить, что некоторые сводни и проститутки больше знают о сексе вообще, а некоторые ученые больше знают о его частных аспектах, чем опытный и заинтересованный психиатр. В общем, я думаю, что вложил в написанное мною столько же науки, сколько искусства, и поэтому всякая попытка опровержения должна опираться на соответствующий доказательный материал. Многое из написанного в книге не было сказано в лекциях или было сказано иначе. С одной стороны, я многому научился с 1966 года, с другой же стороны, лекции – не тоже, что написанный текст. Таким образом, понадобилось редактировать, изменять, сокращать, переставлять и дополнять мои лекции, чтобы довести их до нынешнего состояния знаний и сделать более удобными для чтения. Чтобы успешнее достигнуть этого, я пользуюсь таким способом изложения, будто обращаюсь к аудитории из одного человека. В других местах я ссылаюсь на писателя по имени Сиприан Сен-Сир, предполагаемого автора произведения под названием «Письма к горничной моей жены. Как можно думать, эти письма были написаны в то время, когда Сен-Сир путешествовал со своей женой по отдаленным странами они имели целью подготовить молодую леди, о которой идет речь, к самостоятельному выходу в свет после окончания ее нынешней службы 3 Это составляет подходящий контекст для моей книги, которая написана, таким образом, в духе Писем Сен-Сира, хотя я и пытался сохранить в тоже время тон первоначальных лекций. Ввиду этого пришлось изменить порядок материала, указанный в приведенной программе, а также первоначальное название цикла лекций 4 Вследствие многочисленных изменений, следует отметить, что ни фонд Джека Гимбела, ни Калифорнийский университет не несут ответственности за высказанные в этой книге мнения. Ответственность лежит исключительно на мне. Хочу выразить благодарность членам Сан-Франциского семинара по анализу взаимодействий, которым я читал в течение нескольких вечеров рукопись этой книги, за многочисленные ценные предложения, а также конструктивную и деструктивную критику. Я благодарен тем, кто нашел время прочесть всю рукопись и сделать свои замечания. Среди них были следующие лица, эмансипированные и нет Барта Янг, Эли Пам Левины, Арден Роуз, Валери Венджер, Надя и Валерио Джузи и Рик Берн. Кармель, Калифорния Апрель 1970 3 Сиприан Сен-Сир (Cyprian St Cyr) – вымышленный персонаж, фигурирующий также ив других книгах д-ра Берна. Этому автору приписывается знание жизни и остроумие на французский лад, откуда объясняется его имя. Обозначение горничной словом леди выражает ироническое отношение к ситуации. – Прим. перев. 4 Для тех, кто предпочитает думать о сексе более академически, официальное название книги таково Церебральные и поведенческие корреляты совокупления в обществах высших приматов. Первоначальное название лекций – те. Секс в человеческой жизни – изменилось на (Секс в человеческой любви Э. Л. Берн. Секс в человеческой любви» 11 Примечания и литературные ссылки. Медицинские аспекты сексуальности человека, Нью-Йорк. 2. SIECUS, 1855, Бродвей, Нью-Йорк. 3. Джеральд Сасмен Официальный учебник секса, Хармондсворт, 1969. 4. Юджин Шенфельд Дорогой доктор Гип Пократ», Нью-Йорк, 1969, Хармондсворт, 1973. Э. Л. Берн. Секс в человеческой любви» 12 Введение. Как говорить о сексе Секс влажен О сексе писать нелегко – главным образом потому, что он влажен. Более того, секс непросто влажен, а скользок. Всякий, кто пренебрегает этим, говоря о сексе, оказывается в затруднительном положении. Я знал однажды поэтессу, писавшую об этом предмете красиво, но без впечатляющей силы, и я сказал ей Думаю, что выделаете ошибку, говоря о влажных чувствах сухими словами. Тогда она стала пользоваться влажными словами, ноя сказал ей Влажные слова тоже не совсем подходят. Вы должны использовать слова, на которых человеческий ум поскользнется. Это ей понравилось, иона рассказала в свою очередь мне, как беременная женщина, сидя у окна, думала о черной змее. Не будучи женщиной, я этого не понял, но это звучало верно. Это звучало лучше, чем вполне приличное выражение одной беременной женщины, надеявшейся, что у нее будет обильный поток молока иона сможет, таким образом, выкормить упитанного младенца. Эта женщина напомнила мне известный рассказ о леди из Бостона, которая всегда извинялась, когда речь заходила о камерной музыке или о приемах с коктейлем, а однажды сказала о своем приятеле, что он свалился в пропасть (пропись) 5 Я полагаю, что вначале мы должны разобраться в терминологии и решить, какие слова яснее и удобнее передают то, о чем будет речь В этой фразе трижды встречается игра слов, которая только в последнем случае переводима. Chamber music (камерная музыка) содержит слово “chamber”, один из смыслов которого спальня (точнее, это старинное выражение, лучше передаваемое словом опочивальня. “Cocktail” (коктейль, возможно, происходит от прилагательного, означающего лошадь с поднятым хвостом. Описываемая дама извиняется потому, что не может отделаться от сексуальных ассоциаций в своей речи. Третья игра слов (precipeepee) передается русским эквивалентом (пропасть – пропись. Место проживания этой леди также неслучайно, поскольку Бостон отличается особенно чопорной буржуазией, ведущей свое происхождение от первых переселенцев в Америку. – Прим. перев. Э. Л. Берн. Секс в человеческой любви» 13 Холодные сухие слова Слова, употребляемые для описания секса, начинаются с конъюгации, производимой низшими организмами, и копуляции, когда речь идет о высших животных. Для людей применяется термин половое сношение. Ученые называют его có-i-tuis (кóитуис), но если они нервничают, выговаривая это слово, то иногда произносят его как co-igh-tuis (коáйтус): так или иначе, это кóитус 6 . Вы можете сказать еще половой союз, если обращаетесь к публике, но только в воскресный день. Обо всех этих вещах вы можете говорить, кроме полового сношения. Предполагается, что об этом предмете следует не говорить, а сообщать. Сообщение иногда дается с большим трудом, ау некоторых людей, в том числе у меня, вызывает головную боль. Так что уж лучше просто говорить, если вы можете себе это позволить. Иногда у вас может разболеться голова уже оттого, что выслушаете, как другие люди «сообщают» в особенности если они не знают, чтó они сообщают, и кому адресуют свои «сообщения». Короче говоря, сообщение вызывает трудности, и люди, прибегающие к этому способу выражения, рано или поздно должны научиться говорить, если только они хотят понять друг друга. Наихудший вид сообщения – так называемый непрерывный диалог, который может вызвать у его участников не только головную больно и нередко хроническое желудочное расстройство. Впрочем, иногда люди, ведущие непрерывный диалог, вдруг начинают говорить друг с другом, и тогда дела идут на лад. Мой цинично настроенный друг др Хорсли советует чересчур образованным парам, не умеющим ладить друг с другом, прекратить «сообщение» и начать говорить 7 Все приведенные выше слова представляют то затруднение, что кажутся холодными, сухими и бесплодными, даже если они не являются таковыми. Конъюгация звучит примерно таким образом, как если кто-нибудь попытается зажечь огонь с помощью трения двух яиц. «Копуляция» звучит влажно, но имеет в себе нечто отталкивающее коитус звучит также неуклюже, как шлепанье домашних туфель по липкому сиропу. Половое сношение представляется подходящим выражением для лекции или письменного изложения, но звучит уж слишком рассудочно, чтобы его можно было связать с каким-нибудь удовольствием. Для разнообразия имеется удобный синоним – половой акт». Немногим лучше слова, описывающие результаты этой деятельности. Половое удовлетворение заменяет то, что мужчина мог бы сравнить с хорошим бифштексом, а женщина – со сливочным суфле. Половые отправления напоминают носик алюминиевого чайника или кран в нижней части кипятильника, открываемый разв месяц для удаления осадка. Климакс начал свою карьеру в качестве довольно приличного слова, но настолько истаскан в газетных заголовках, что теперь напоминает, пожалуй, тот момент, когда два подогретых печенья с повидлом в конце концов прилипают друг к другу. Я думаю, что для употребления в печати лучшее слово – «оргазм». У юристов есть свои собственные слова, но от них мало проку. Их излюбленные термины сожительство, половые отношения и супружеская неверность, все они применяются в обвинительном смысле. Юристов нисколько не интересует, доставляет ли секс какое- то удовольствие. Они заинтересованы только в установлении или доказательстве секса, чтобы кто-нибудь должен был за него платить. Сумма, которую вам придется уплатить, будет Формы coituis в латинском языке нет правильная форма – coitus (совокупление. Второе произношение искажено на английский лад. Третье (в подлиннике co-i-tuis) звучит также, как по-русски, и превратилось в обиходное слово, по крайней мере у врачей. – Прим. перев. 7 Др Хорсли (Horsley), по-видимому, также вымышленный персонаж, которому автор поручает циничные изречения. Выражение лошадиный смысл означает в разговорном языке простой здравый смысл. – Прим. перев. Э. Л. Берн. Секс в человеческой любви» 14 одна и та же в случае, если вы вовсе не получили удовольствия, или если вы испытали сильнейшее переживание в своей жизни. Здесь не полагается ни скидки на безразличие, ни премии за экстаз. У юристов есть еще и другие слова, обозначающие так называемые противоестественные преступления, хотя природа никогда еще не предъявляла иска нив какой суд. В словаре юристов нет никакого слова, обозначающего приличную обнаженность. Всякая обнаженность считается неприличной, если не доказано обратное. Это, по-видимому, противоречит принципу конституции, предполагающему человека невиновным, пока не доказана его вина, или, что тоже, приличным, пока не доказано его неприличие. Некоторые величайшие сражения, разыгравшиеся между юристами, имели своим предметом слово непристойность, о чем еще будет речь дальше. Подлинное затруднение, связанное со всеми другими словами, состоит в том, что они избегают существа дела. Ничего не говорят об удовольствии, наслаждении, очаровании, а потому они звучат холодно, сухо и бесплодно Э. Л. Берн. Секс в человеческой любви» 15 |