курсовая Особенности прилагательных в произведениях И.А. Бунина. курсовая работа бунин (5). Содержание Введение I. Теоретические основы описания прилагательных
Скачать 65.29 Kb.
|
Содержание Введение.………………………………………………………………………….3 I. Теоретические основы описания прилагательных 1.1 Имя прилагательное как часть речи…………………….…………………..5 1.2. Имя прилагательное в русском языке: значение и правописание…….....13 II.Особенности прилагательных в произведениях И.А. Бунина 2.1 Роль прилагательных в произведениях И.А. Бунина……………..………19 2.2 Функции прилагательных в поэтическом тексте………………………….25 Заключение ……………………………………………………………………31 Список использованной литературы ………………………………………33 Приложение Введение Вопросы "жизни" слова в художественном тексте продолжают находиться в поле зрения исследователей. Именно в контексте художественного произведения наиболее полно раскрывается семантический потенциал слова, проявляются его тончайшие семантические нюансы, реализуются его эстетические возможности. Всё это, конечно, особенно характерно для тех случаев, когда мы имеем дело с фактами индивидуально-авторского словотворчества. Данная работа посвящена изучением функций прилагательных в поэтическом тексте И.А. Бунина. Прилагательные в русском языке, начиная со второй половины ХХ в. и до настоящего времени, привлекали внимание многих учёных и с разной степенью подробности рассматривались в большом количестве лингвистических трудов различных жанров. Иногда они описывались наряду с другими сложными словами (работы В.В. Виноградова, К.Л. Ряшенцева, А.И. Моисеева, З.А. Потихи, Б.З. Букчиной и А.П. Калакуцкой и др.), иногда становились отдельным объектом исследования (работы Р.И. Левиной, Р.С. Зуевой, В.В. Краснянского, С.В. Кириченко и др.). Этим лексическим единицам также уделялось внимание в академических грамматиках русского языка. Несмотря на это, представляется, что сложные прилагательные заслуживают лингвистического рассмотрения и на современном этапе, поскольку, во-первых, имеют сложную семантику (что представляет определённую трудность для иностранцев), во-вторых, обладают богатыми выразительными и изобразительными возможностями, в-третьих, представляют собой довольно частотный класс слов - как в языке вообще, так и в художественных текстах, в частности. Особый интерес при этом вызывают факты индивидуального словотворчества писателей, которые принято называть окказиональными словами. Проблематика работы связана с такими областями лингвистики, как словообразование, лексикология, стилистика художественной речи. Актуальность темы, таким образом, определяется значимостью изучения прилагательных при обучении русскому языку как, а также тем, что в лингвистике до сих пор нет их единой классификации. Объектом исследования являются прилагательные в прозе И.А. Бунина, а предметом исследования - их словообразовательные, семантические и функциональные особенности. Цель работы описание особенностей функционирования прилагательных в художественном тексте Бунина. Для этого необходимо решить следующие задачи: 1) описать теоретическую базу исследования; 2) определить понимание прилагательного; 4) представить их словообразовательную характеристику; 5) описать особенности прилагательных и их функции в тексте. Структура работы: Работа состоит из введения, двух глав, заключения, списка литературы, приложения. I. Теоретические основы описания прилагательных 1.1 Имя прилагательное как часть речи. Имя прилагательное — это часть речи, обозначающая непроцессуальный признак предмета и выражающая это значение в словоизменительных морфологических категориях рода, числа и падежа. Прилагательное обладает морфологической категорией степени сравнения и имеет полные и краткие формы [35, с. 49]. В состав прилагательного как части речи, кроме собственно прилагательных, т. е. немотивированных или мотивированных слов, для которых название качества или свойства является их лексическим значением, входят группы слов, лексическое значение которых не выражает качества или свойства предмета. Это — порядковые прилагательные (так называемые порядковые числительные), называющие отношение к числу и определяющие положение предмета в порядке счета (первый, второй, третий, сотый), и местоименные прилагательные, не называющие качества или свойства, а только указывающие на него (мой, тот, свой, каждый). К прилагательным относится также большая группа неизменяемых слов иноязычного происхождения, называющих признак (бордо, декольте, клеш, плиссе, хаки). Эти слова не изменяются по родам и числам и принадлежат к нулевому склонению; значение признака в них обнаруживается синтаксически, в сочетаниях с существительным: цвет бордо, брюки клеш, юбка плиссе, костюм хаки [35, с. 52]. Прилагательные классифицируются по двум основаниям: во-первых, по характеру самого называемого признака и, во-вторых, по характеру обозначения признака, т. е. по тому, получает ли признак в слове свое лексическое выражение или на наличие признака только указывается, но сам признак не называется. Эти классификации, равно существенные для грамматической характеристики прилагательных, не подчинены друг другу и существуют независимо одна от другой. Классификация по первому признаку разделяет прилагательные на два лексико-грамматических разряда — на прилагательные качественные и относительные. В состав относительных прилагательных входят собственно относительные (притяжательные и непритяжательные), порядковые и местоименные прилагательные. Классификация по второму признаку разделяет прилагательные на знаменательные и местоименные. К знаменательным прилагательным относятся все качественные прилагательные и все относительные, кроме местоименных. Качественные прилагательные обозначают свойство, присущее самому предмету или открываемое в нем, часто — такое, которое может характеризоваться разной степенью интенсивности: белый — белее, красивый — красивее, прочный — прочнее, упрямый — упрямее, хороший — лучше. Ядро этого разряда составляют прилагательные, основа которых обозначает признак не через отношение к предмету. Сюда принадлежат слова, называющие такие свойства и качества, которые непосредственно воспринимаются органами чувств: цветовые, пространственные, временные, физические и другие квалифицирующие признаки, качества характера и умственного склада: красный, синий, светлый, яркий; горячий, громкий, густой, душистый, звонкий, круглый, мягкий, резкий, сладкий, теплый, тихий, тяжелый; далекий, длинный, долгий, короткий, малый, тесный, узкий; босой, глухой, здоровый, молодой, слепой, старый, толстый, тощий, хилый; гордый, добрый, жадный, злой, мудрый, плохой, скупой, умный, хитрый, хороший, храбрый, щедрый; важный, вредный, годный, нужный, полезный, правильный. Качественные прилагательные имеют два ряда форм — полные (атрибутивные) и краткие (предикативные): белый, белая, белое, белые и бел, бела, бело, белы; темный, темная, темное, темные и темен, темна, темно, темны; горький, горькая, горькое, горькие и горек, горька, горько, горьки; они образуют формы сравнительной степени (компаратива): важный — важнее, добрый — добрее, сладкий — слаще, гладкий — глаже, густой — гуще. От качественных прилагательных возможно образование наречий на -о, -е: горячий — горячо, далекий — далеко, долгий — долго, излишний — излишне, мудрый — мудро, певучий — певуче, храбрый — храбро. Большая часть качественных прилагательных характеризуется также рядом словообразовательных особенностей: способностью образовать другие качественные прилагательные, называющие оттенки и степени качества (беловатый, большущий, здоровенный), и существительные, называющие отвлеченные понятия (глубина, смелость, пустота). Качественные прилагательные пополняются за счет причастий в адъективном значении и за счет относительных прилагательных — при условии приобретения последними качественного значения [23, с. 62]. Относительные прилагательные называют признак через отношение к предмету или к другому признаку: мотивирующей основой обозначается тот предмет или признак, через отношение к которому представлено данное свойство: деревянный, стальной, летний, купальный, вчерашний. Характер выражаемых отношений очень разнообразен: это может быть обозначение признака по материалу (деревянный, металлический), по принадлежности (притяжательные прилагательные: отцов, рыбий, сестрин, мужнин, мой), по назначению (детская книга, школьные пособия), по свойственности (осенние дожди, вечерняя прохлада). Относительные прилагательные называют признак, который не может проявляться с разной степенью интенсивности. Относительные прилагательные составляют основную и непрерывно пополняемую массу русских прилагательных (непополняемы лишь группы прилагательных порядковых и местоименных). В отличие от качественных прилагательных, представленных как немотивированными, так и мотивированными словами, относительные прилагательные мотивируются словами других частей речи: существительными (железный, дверной, отцов, сестрин, ламповый, комсомольский, весенний, верхний); глаголами (дубильный, плавательный, танцевальный, лечебный), числительными (четвертый, десятый, сороковой, двухсотый) и наречиями (ближний, прежний, тогдашний, вчерашний, теперешний). Исключение составляют порядковые прилагательные первый, второй и многие местоименные прилагательные, являющиеся немотивированными словами [23, с. 68]. Порядковые относительные прилагательные, называющие признак через отношение к числу (количеству, месту в ряду), по своему значению подобны другим относительным прилагательным: они обозначают отношение. Местоименные прилагательные своеобразны по своему значению: это указательные слова. Местоименные и порядковые прилагательные обладают известным сходством: порядковые прилагательные могут указывать на место в ряду; тем самым они ведут себя как указательные слова. Последнее, прежде всего, относится к прилагательным первый, второй, третий. С другой стороны, местоименные прилагательные тот, этот, другой, иной могут выступать в функции порядковых прилагательных. Подобная взаимозаменимость некоторых порядковых и местоименных прилагательных наблюдается при перечислении: и то, и другое, и третье; и те, и другие, и третьи [35, c. 97]. Указательные функции свойственны также счетно-местоименному прилагательному один — одни; сравним: одни остались, а другие пошли в кино; Весенним заморозком чутким Подсушен и взбодрен лесок. Еще одни, другие сутки, И под корой проснется сок (Твардовский). Слово один может употребляться также в значении неопределенного местоимения некий: Какое произвело следствие это прибытие, читатель может узнать из одного разговора, который произошел между одними двумя дамами (Гоголь); Жили на земле в старину одни люди, непроходимые леса окружали с трех сторон таборы этих людей, а с четвертой была степь (Горький). Местоименные прилагательные делятся на шесть групп: 1) притяжательные (так называемые притяжательные местоимения): а) личные, указывающие на принадлежность первому лицу (мой, наш), второму лицу (твой, ваш) или третьему лицу (несклоняемые прил. его, ее, их); б) возвратные, указывающие на принадлежность любому из трех лиц: свой; 2) указательные: тот, этот, такой, этакий (разг.), таков, следующий, а также слова тот-то, такой-то; 3) определительные: всякий, всяческий, каждый, любой, весь, целый, иной, другой, сам, самый; 4) вопросительные: какой, который, чей, каков; 5) неопределенные: какой-то, некоторый, некий; 6) отрицательные: никакой, ничей. К разряду местоименных прилагательных относятся также просторечные слова таковский, ихний, нашенский, вашенский. Эти слова находят отражение в языке художественной литературы. Все местоименные прилагательные, кроме постфиксальных и префиксальных, а также просторечных таковский, ихний, нашенский, вашенский, являются немотивированными словами. От всех относительных прилагательных местоименные прилагательные отличаются характером лексического значения; они обозначают такие признаки, которые возникают на основе отношения говорящего к лицам, предметам и явлениям. Так, слова мой, твой, его, свой указывают на притяжательные отношения, устанавливаемые говорящим: (относящийся ко мне, к тебе, к себе и т. д.); слова этот, такой от лица говорящего указывают на признак (тот, на который говорящий определенно указывает, который он характеризует); аналогичны значения слов какой-то, некоторый, некий (тот, на который говорящий указывает неопределенно). Местоименные прилагательные могут указывать на любой признак; их содержательное наполнение определяется в речи. Местоименные прилагательные имеют также и другие особенности лексических значений, свойственные указательным словам. Так, слова мой, твой, наш, ваш, свой могут иметь свойственные и личным местоимениям-существительным абстрактно типизирующие значения. Например, в высказываниях обобщающего характера, в пословицах эти прилагательные обозначают принадлежность любому обобщенно мыслимому лицу: Моя хата с краю; Не твоя печаль чужих детей качать; Своя рубашка ближе к телу. Указательным местоимениям такой и тот помимо собственно указательного значения (Горсть земли, похожей на другую, Сколько в ней любви и суеверья! О такой и на небе тоскуют, И в такую до могилы верят. Эренбург) свойственно значение усилительное [20, c. 53]. Однако надо признать, что рассмотрение описанных слов в как местоименных прилагательных, не является единственно возможной теорией. В рамках школьного курса все эти слова рассматриваются как различные типы местоимений. Прилагательному как части речи свойственны морфологические категории рода, числа и падежа. Все эти категории у прилагательного — словоизменительные и выявляются синтаксически; морфологические значения прилагательных повторяют морфологические значения существительных, с которыми они согласуются. Категория рода прилагательного — это словоизменительная категория, выражающаяся в системе противопоставленных друг другу рядов форм и обозначающая отношение прилагательного к существительному (или местоимению-существительному) в составе определительного словосочетания. Категория рода представлена тремя рядами форм: мужского, женского и среднего рода. Формы мужского рода указывают, что названный прилагательным признак принадлежит предмету (или лицу), который назван существительным мужского рода; формы женского рода указывают, что признак принадлежит предмету (или лицу), который назван существительным женского рода; формы среднего рода указывают на принадлежность признака предмету, названному существительным среднего рода. Таким образом, морфологические значения рода у прилагательных выявляются только в сочетании с определяемыми существительными и служат синтаксическим выявлением значения рода определяемого существительного [19, с. 8]. Категория числа прилагательных — это словоизменительная синтаксически выявляемая морфологическая категория, представленная двумя рядами морфологических форм: падежными формами ед. ч. (муж., жен. и сред. р.) и мн. числа. Категориальные морфологические значения ед. и мн. ч. прилагательных повторяют одноименные морфологические значения определяемого сущ. и выражаются системами падежных флексий: большой стол — большие столы; интересная книга — интересные книги; зеленое поле — зеленые поля; красное знамя — красные знамена. В том случае, если признак принадлежит предмету или лицу, названному несклоняемым сущ., формы ед. и мн. ч. прилагательного указывают на морфологическое значение числа этих существительных: розовый фламинго — розовые фламинго; трудное па — трудные па; компетентное жюри — компетентные жюри [35, с. 11]. Категория падежа — это словоизменительная категория прилагательного, выражающаяся в системе противопоставленных друг другу рядов падежных форм в составе словосочетания и обозначающая согласование данного прилагательного с определяемым им существительным. Категория падежа прилагательного организуется шестью рядами падежных форм, каждый из которых обозначает, что данная форма прилагательного определяет собою существительное в соответствующем падеже: форма красивому обозначает, что прилагательное красивый определяет собою существительное муж. или сред. р. ед. ч. в форме дат. п. (красивому дому или красивому месту); форма красивую обозначает, что прилагательное красивый определяет собою существительное жен. р. ед. ч. в форме вин. п. (красивую девушку); форма красивыми обозначает, что прилагательное красивый определяет собою существительное в тв. п. мн. ч. (красивыми домами, красивыми местами, красивыми девушками) [18, c. 143]. Категория степени сравнения у прилагательных — это словоизменительная морфологическая категория, образуемая двумя рядами противопоставленных друг другу форм с морфологическими значениями положительной и сравнительной степени. В формах положительной степени заключено морфологическое значение, представляющее названный прилагательным признак вне сравнения по степени его проявления. Форма положительной степени характеризует признак предмета непосредственно и безотносительно к его проявлению в других предметах: веселый, сильный, сладкий, твердый. В формах сравнительной степени (компаратива) заключено морфологическое значение, указывающее на большую — по сравнению с чем-либо — степень признака: веселее, сильнее, слаще, тверже; Погода была прекрасная, еще прекраснее, чем прежде (Тургенев) [18, c. 147]. Средствами выражения морфологических значений степеней сравнения служат для положительной степени вся совокупность форм прилагательных, в которых выявляются значения рода, числа и падежа, а для сравнительной степени — особая неизменяемая форма компаратива: добрее, красивее, прилежнее, прохладнее, тише, хуже. 1.2. Имя прилагательное в русском языке: значение и правописание Слова, которые обозначают постоянный признак предметов, называются именами прилагательными. Семантической основой имени прилагательного является обозначение качества, признака, принадлежности предметов как относительно постоянное свойство. Их семантика весьма разнообразна и охватывает различные тематические ряды. Имя прилагательное - это важнейший выразитель точной определительной характеристики предметов, явлений объективной действительности. Ср., например, у А.С. Пушкина первоначальный вариант предложений и окончательный: Вдруг раздалась музыка, и лодка причалила к самой беседке. - Вдруг раздалась музыка, и шестивесельная лодка причалила к самой беседке («Дубровский»). Или: Строгая экономия царствовала за его трапезою. - Строгая немецкая экономия царствовала за его столом («Капитанская дочка») и др. Морфологическим признаком имен прилагательных служит их изменяемость по родам, числам и падежам. В отличие от существительных формы рода, числа и падежа прилагательных не являются самостоятельным средством выражения лексических и грамматических значений, так как они полностью зависят от рода, числа и падежа тех существительных, с которыми данные прилагательные согласованы. Окончания имен прилагательных указывают на синтаксическую связь прилагательных с именами существительными, т.е. выполняют функции грамматических форм согласования с именами существительными. В предложении имена прилагательные чаще всего бывают определением или именной частью сказуемого, например: Отец работает в небольшой комнате за письменным столом у окна... (Марш.); Она так молода, так невинна, а он такой ветреный, такой безнравственный (П.). Правописание падежных окончаний прилагательных можно проверять постановкой вопроса какой?, так как окончания вопросительного слова и окончания прилагательных совпадают. Исключением является именительный падеж единственного числа мужского рода, где под ударением пишется окончание -ой (молодо́й человек, полево́й цветок), а без ударения пишется -ый или -ий (ста́рый воин,си́ний платок). В женском роде в именительном падеже единственного числа пишется -ая или -яя: новая синяя кофта (какая кофта?), а в среднем роде пишется -ое или -ее: новое синее пальто (какое пальто?). Во множественном числе всех трёх родов пишется окончание -ые или -ие: новые синие платки, платья, кофты (какие?). В мужском и среднем роде в творительном падеже единственного числа пишется окончание -ым или -им (отвечает на вопрос каким?), а в предложном — -ом или -ем (отвечает на вопрос каком?): любовались новым синим костюмом (платьем), говорили о новом синем костюме (платье). В женском роде в винительном падеже единственного числа пишется окончание -ую или -юю (отвечает на вопроскакую?), а в творительном — -ой или -ей (-ою или -ею) (отвечает на вопрос какой? какою?): купили новую синюю кофту, любуемся новой (-ою) синей (-ею) кофтой. После шипящих в окончаниях прилагательных под ударением пишется о, без ударения пишется е, например: чужо́го, большо́го, чужо́му, большо́му; ры́жего, бо́льшего, ры́жему, бо́льшему ( ср. с существительными ). После шипящих в именах прилагательных под ударением пишется суффикс -ов- (грошо́вый, ежо́вый, парчо́вый, холщо́вый), а без ударения — суффикс -ев- (плю́шевый, ключева́я вода). Примечание. Следует запомнить написание слова дешё́вый (ср. деше́вле). В кратких прилагательных под ударением после шипящих пишется о: кушанье горячо́ (о окончание), смешо́н (о беглое в суффиксе). В прилагательных на -ий, -ья, -ье (лисий, лисья, лисье) во всех формах, кроме именительного и винительного падежей единственного числа мужского рода (лисий), перед окончанием пишется ь: лисьего, лисьему, лисьи и т. д. Уменьшительные прилагательные образуются посредством суффикса -еньк-: синенький, толстенький; после г, к, хвозможны и -оньк-, и -еньк-: лёгонький и лёгенький,широконький и широкенький, тихонький и тихенький. В суффиксе -ан-, -ян-, образующем прилагательные от существительных, пишется одно н: кожаный, песчаный, серебряный, за исключением трёх слов: деревянный, оловянный, стеклянный. В прилагательных, образованных при помощи суффикса -н- от имён существительных с основой на н, пишется два н:каменный, сонный, длинный. Примечание. От таких прилагательных надо отличать прилагательные с одним н: юный, свиной и т. п. (они не имеют суффикса -н-). В суффиксе -ин-, образующем от существительных прилагательные со значением принадлежности или свойства, пишется одно н: гусиный, воробьиный, ослиный. Примечание. Одно н пишется в существительном гостиная, которое раньше было прилагательным: гостиная комната. В суффиксе -онн-, образующем прилагательные от иноязычных слов, пишется два н: дивизионный, революционный, конституционный. В суффиксе -енн-, образующем прилагательные от существительных, пишется два н: производственный, торжественный, родственный, соломенный, клюквенный. Примечание 1. Прилагательное ветреный пишется с одним н. Прилагательные с приставками, образованные от слова ветер, пишутся с двумя н: безветренный, заветренный, подветренный и т. п. Следует различать прилагательные ветреный (с суффиксом -ен-) и ветряной (с суффиксом -ян-). Суффикс -ен- пишется в прилагательных со значением «с ветром»: ветреная погода (погода с ветром), ветреное лето (лето с ветром), а также употреблённых в переносном значении: ветреная девушка, ветреное поведение. Эти прилагательные имеют краткую форму: погода ветрена, девушка ветрена. Суффикс -ян- употребляется в прилагательных со значением «приводимый в движение ветром»: ветряная мельница, ветряной двигатель. Эти прилагательные не имеют краткой формы. С суффиксом -ян- пишется также название болезни: ветряная оспа (ветрянка). Примечание 2. В первой основе сложных прилагательных пишется два н, если она образована от прилагательного с двумя н: машинно-тракторная станция (станция машинная и тракторная), вагонно-паровозный парк (парк вагонный и паровозный). Но если первая основа образована от существительного на н, то в ней пишется одно н:машиностроительный завод (завод по строительству машин), вагоноремонтный завод (завод по ремонту вагонов). Примечание 3. Существительные на -ник—-ница и -ость, образованные от прилагательных с двумя н, пишутся тоже с двумя н: утренний—утренник; общественный—общественник—общественница—общественность; революционный—революционность; производственный—производственник; ценный—ценность, а образованные от прилагательных с одним н пишутся тоже с одним н: конопляный — конопляник, песчаный — песчаник, юный — юность. Примечание 4. С двумя н пишутся также существительные, образованные при помощи суффиксов -ник – -ница от существительных с основой на н: дружина — дружинник—дружинница, мошна — мошенник—мошенница. Полные прилагательные, имеющие два н, сохраняют их в краткой форме: ценная вещь — вещь ценна. Перед суффиксом -ск- буква ь пишется после л (село — сельский) и в прилагательных, образованных от названий месяцев на нь, рь: декабрьский, ноябрьский, июньский, июльский (исключение: слово январский). В остальных случаях после н и р перед суффиксом -ск- буква ь не пишется: конь — конский, богатырь — богатырский. Чтобы различать суффиксы -к- и -ск-, надо помнить, что с суффиксом -к- образуются качественные прилагательные, которые имеют краткую форму (низкий — низок, узкий — узок), а с суффиксом -ск- — относительные прилагательные, не имеющие краткой формы (французский, киргизский, черкесский). Примечание. От существительных с основой на к, ч и ц относительные прилагательные образуются с суффиксом -к-, причём звуки к и ч заменяются звуком ц: казак — казацкий, ткач—ткацкий, немец—немецкий. Но в некоторых, преимущественно книжных, образованиях звуки к и ч не изменяются и употребляется суффикс -ск-:узбек—узбекский, Углич—угличский, также Пфальц—пфальцский. Прилагательные на -йный в краткой форме оканчиваются на -ен: спокойный—спокоен, знойный—зноен, кроме достойный — достоин. Примечание. Краткая форма причастия удостоенный от глагола удостоить пишется по общему правилу: удостоен. Пишутся с прописной буквы прилагательные, образованные от собственных имён при помощи суффиксов -ов-, -ев-, -ин-, -ын- (Далев словарь, Иваново детство, Лизина кукла, Жучкины щенята и т. п.) за исключением фразеологических сочетаний, употребляющихся в переносном смысле, в которых потерялась связь с собственным именем (адамово яблоко, базедова болезнь, сизифов труд, прокру́стово ложе и т. п.). Пишутся со строчной буквы прилагательные, образованные от собственных имён людей, если в составе прилагательных имеется суффикс -ск- (тургеневские «Записки охотника», пушкинский стиль, лермонтовская проза и т. п.). Примечание. С прописной буквы пишутся прилагательные с суффиксом -ск-, если они входят в состав названий, имеющих значения «имени,памяти», например: Ломоносовские чтения, Ленинская премия. Начало формы Конец формы |