Главная страница
Навигация по странице:

  • Произношение гласных звуков

  • ________________________________________________________________________

  • Произношение заимствованных слов

  • Акцентологические нормы – умение правильно ставить ударение.

  • русский язык и культура речи. Современный русский литературный язык социальная и функциональная дифференциация


    Скачать 2.42 Mb.
    НазваниеСовременный русский литературный язык социальная и функциональная дифференциация
    Анкоррусский язык и культура речи.doc
    Дата13.12.2017
    Размер2.42 Mb.
    Формат файлаdoc
    Имя файларусский язык и культура речи.doc
    ТипДокументы
    #11302
    страница20 из 40
    1   ...   16   17   18   19   20   21   22   23   ...   40
    разговорном, используемом в общении. «Полный и высокий стиль произношения — неотъемлемое условие ораторского искусства» [32, с. 333].

    _______________________________________________________________________

    Произношение гласных звуков

    1. Гласные под ударением произносятся в соответствии с написанием.

    2. В безударных слогах гласные подвергаются редукции, т.е. произносятся с более ослабленной артикуляцией.

    Редукция может быть количественной и качественной. Количественная редукция — это уменьшение длительности и силы безударного гласного. Она присуща звукам [и], [ы], [у]. Качественная редукция — эго качественное изменение звучания гласного с потерей некоторых признаков его тембра. Качественной редукции подвергаются звуки [а], [о], [э]. Для них различаются 1-я слабая позиция (первый предударный слог или абсолютное начало слова) и 2-я слабая позиция (остальные безударные слоги).

    1. В 1 -й слабой позиции на месте звуков [а] и [о] произносится звук, средний между ними, так называемый «а-закрытый», обозначаемый в транскрипции [Λ]: [вΛда], [ΛгΛрот].

    На месте звука [э] в подобной позиции произносится [и3]: [в'иэсна], [л'иэсной].

    В первом предударном слоге такой же звук может произноситься на месте гласного [а] после мягких шипящих [ч'] и [ш']: [ч'иэсы], [ш'иэд'ит'].

    После твердых шипящих [ж] и [ш] гласный [а] в 1 -й слабой позиции может звучать как [Λ] перед твердым согласным: [шΛгат'], [жΛра] или как [ыэ], если далее следует мягкий согласный: [жыэл'эт'], [лъшыэд'э]].

    1. Во 2-й слабой позиции на месте звуков [а], [о], [э] после твердых согласных произносится очень краткий (редуцированный) звук, обозначаемый знаком [ъ] (ер), после мягких — очень краткий звук, обозначаемый знаком [ь] (ерь): [мълΛко], [слышът'], [пол'ь], [б'ьл'изна].

    2. Трудности чаще всего возникают в произношении звуков [о] и [э] в ударной позиции, что графически выражается буквами «е» и «ё». Например: бытие (не бытиё), современный (не совремённый), доведённый (не доведенный), новорождённый (не новорожденный), опека (не опёка), оседлый (не осёдлый) и т.п. Отчасти это происходит от того, что в печатных текстах, как правило, вместо буквы «ё» используется буква «е». При затруднениях в произношении слов такого рода следует обращаться к словарям-справочникам. Нужно помнить и о том, что в от­дельных случаях буквы «ё» и «е» различают по смыслу слова в словосочетаниях. Ср.: Именительный падеж — падёж скота; чистое небо — верхнее нёбо; совершенный вид — совершённый поступок.

    ________________________________________________________________________

    Произношение согласных звуков

    1. Звонкие, согласные в конце слова оглушаются в парные глухие, моро [с], бага [ш], ро [ф], мё [т]. Оглушение звука [г] в непарный [х] является литературной нормой лишь в слове Бог; в остальных случаях произношение на конце слова [х] вместо [к] — диалектная черта: сне [х], вра [х], пиро [х].

    Оглушение звонких согласных на конце слов зависит от позиции, поэтому называется позиционным процессом.

    1. В русском языке широко распространены комбинаторные (вызванные комбинацией, сочетанием звуков) процессы. Среди них — ассимиляция (уподобление) звуков:

    • ассимиляция по звонкости (глухой согласный под влиянием последующего звонкого превращается в звонкий): про [з‘] ба, во [г] зал; озвончение не происходит перед звуками [л], [м], [н], [р], [в];

    • ассимиляция по мягкости (твердый согласный под воздействием следующего за ним мягкого звука становится мягким): го [с'] ти, ле [с'] ник, [з'] десь.

    В сочетаниях с зубными и губными согласными наблюдается двоякое произношение: л'] ить и [з'л'] ить; [д'в'] ерь и [дв'] ерь. В последнее время усиливается тенденция к произношению в таких случаях твердых согласных.

    У существительных мужского рода на -изм согласный [з] произносится твердо во всех падежах, в том числе и при смягчении конечного согласного: в организме, при капитализме, об абстракционизме;

    • ассимиляция зубных перед шипящими (зубные [з], [с] перед шипящими [ж], [ш] произносятся как долгий шипящий): сшить [шш] ить; расшнуровать — ра [шш] нуровать; сжечь — [жж] эчь; разжалобить — ра [жж] алобить.

    1. Сочетания зж и жж внутри корня произносятся как долгий мягкий звук [ж'] в словах: дрожжи, брызжет, визжать, дребезжать, вожжи, езжу, жжет, позже, брезжить, жужжать, дожди, дождик, можжевельник. В настоящее время мягкий [ж'] в этих словах вытесняется [ж], как предполагают лингвисты, вследствие того, что у большинства говорящих на литературном языке в их фонетической системе отсутствует [ж'].

    2. Сочетание сч произносится как долгий мягкий звук [ш'], так же, как звук, передаваемый на письме буквой щ: с чем [ш'ш'] эм; расчет ра [ш'ш'] ет; счастье — [ш'ш'] астье.

    3. Сочетание зч произносится как долгий мягкий звук [ш']: разносчик — разно [ш'ш'] ик; резчик — ре [ш' ш'] ик.

    4. Сочетания дч и тч произносятся как долгий звук [ч']: переводчик — перево [ч'ч'] ик; лётчик — лё [ч'ч'] ик.

    5. Сочетания дц и тц произносятся как долгий звук [ц]: двенадцать двена [цц] ать; золотце — золо [цц] е. Так же звучат согласные в глагольных сочетаниях тся и тъся: волноваться волнова [цц| а; встретится встрети [цц] а.

    Сочетания дс и тс произносятся как [ц] на стыке корня и суффикса: городской — горо [ц] кой; советский — сове [ц] кий.

    1. Звук [г] в сочетаниях гк, гч произносится как [х]: мягче мя [х] че; легче — ле [х] че.

    2. При сочетании трех и более согласных фонем в русском языке происходит процесс упрощения групп согласных (один из согласных, обычно средний, не произносится). Это распространяется на сочетания: ста, здн, рдц, лнц, нстк и др.: местный — ме [сн] ый; праздник — пра [з'н'] ик; сердце — се [рц] е; солнце — со [нц] е; гигантский — гига [нск] ий.

    3. Произношение сочетания чн при одинаковом написании его в словах нередко вызывает затруднения, что связано с взаимодействием правил старомосковского и петербургского (ленинградского) произношения. По старомосковской норме это сочетание произносилось как шн. Данное традиционное произношение сохраняется в словах: конечно, нарочно, яичница, пустячный, скворечник, в женских отчествах на

    -ична: Ильинична, Кузьминична и т.п.

    По нормам современного русского литературного языка сочетание чн произносится как чн: вечный, точный, ночной, отлично.

    Некоторые слова с сочетанием чн допускают варианты произношения [чн] и [шн]: порядочный, булочная, копеечный, подсвечник, молочный и др. В отдельных случаях разное произношение выполняет смыслоразличительную функцию: шапо [чн] ая мастерская — шапо [шн] ое знакомство; серде [чн] ый приступ — серде [шн] ый друг.

    1. Сочетание чт в большинстве слов произносится так же, как пишется: мечтать, почти, прочту. И только в слове что и производных от него: чтобы, ничто, что-либо и т.п. сохранилось старомосковское произношение шт. Исключение в данной группе слов составляет местоимение нечто [чт].

    _________________________________________________________________________

    Произношение заимствованных слов

    1. Для русских слов характерна редукция безударных гласных. Заимствованные слова обычно осваиваются русским языком постепенно. В некоторых словах иноязычного происхождения, не окончательно усвоенных русским языком, в безударной позиции допускается произношение о: радио, какао, трио, сольфеджио, оазис. В ряде слов допустимы варианты: поэт, модерн, кредо.

    2. Перед гласным, обозначенным буквой е, в иноязычных словах согласный может произноситься твердо и мягко: ателье, бизнес, тест, компьютер, кафе, кодекс – твердое произношение, академия, музей, бассейн, рельсы, конкретный, беж, кофе, фанера. Чтобы не ошибиться в произношении того или иного конкретного слова, следует справляться в словаре.

    3. Одним из показателей иноязычного происхождения является наличие двойного согласного в слове: аллея, ванна, класс, коллектив, оппортунизм. Произношение долгого или краткого согласного в таких случаях зависит от ударения: если ударение падает на предшествующий слог, произносится долгий согласны (гру[пп]а, мета[лл], профе[с'с']ия); если на последующий слог – двойной согласный произносится без долготы (а[к]ордеон, инте[л']игенция, э[ф']ект, ко[т]едж).


    Акцентологические нормы – умение правильно ставить ударение.

    Существенным элементом речевой культуры является умение правильно ставить ударения. Постановка ударения с отступлением от литературной нормы производит отрицательное впечатление на слушателей.

    Вопросы ударения, его функций и особенностей изучает раздел языкознания, который называется
    1   ...   16   17   18   19   20   21   22   23   ...   40


    написать администратору сайта