Главная страница
Навигация по странице:

  • Практические условия осуществления полиязычного образования Современное состояние осуществления полиязычного образования

  • Теоретические вопросы осуществления полиязычного образования


    Скачать 200.86 Kb.
    НазваниеТеоретические вопросы осуществления полиязычного образования
    Дата14.02.2019
    Размер200.86 Kb.
    Формат файлаdocx
    Имя файлаkursovaya_zarina.docx
    ТипДокументы
    #67576
    страница2 из 3
    1   2   3

    Формирование поликультурной личности посредством полиязычного образования


    Полиязычие – основа формирования поликультурной личности. Полиязычным можно назвать человека, говорящего, понимающего и умеющего в различных ситуациях общения пользоваться иностранными языками. Изучение иностранного языка еще не говорит о получении образования. О полиязычном образовании можно говорить в тех случаях, когда на изучаемом иностранном языке преподаются еще другие учебные дисциплины, например, литература изучаемого языка, страноведение и т.п.[16]

    Развитие поликультурной и всесторонне гармоничной личности является одной из главных целей образования Республики Казахстан. Современная образовательная ситуация в Казахстане требует не только принципиально новых моделей описания культуры, но и внедрения в практику образования инновационных парадигм. В этой связи, проблема поликультурного образования сегодня, становится более чем актуальной.

    Полилингвальная личность – это личность поликультурная. Именно поэтому под поликультурной личностью понимается «индивид с развитым лингвистическим сознанием». [17] Формирование полилингвальной личности – одно из основных направлении развития поликультурного образовательного пространства.

    По мнению Президента Н.Назарбаева: «Казахстан уникален и силен своей многонациональностью. На его земле сформировалось уникальное поликультурное пространство, в котором ведущими являются два потока. Один отражает возрождение казахской культуры и ее составных элементов, языка. Идет объективный процесс восстановления утраченного. Другой поток - русскоязычная культура, основой которой являются исконные традиции русского народа и все то, что они впитали в ходе многовекового развития. Признание самостоятельно существующих культурных потоков не отрицает их взаимодополняемости и взаимообогащаемости, что не означает ассимиляции. Поликультурность Казахстана – это прогрессивный фактор развития общества. Евразийские корни народов Казахстана позволяют соединить восточные, азиатские, западные, европейские потоки и создать уникальный казахстанский вариант развития поликультурности» [32].

    Интерес к поликультурному воспитанию обусловлен расширением международного сотрудничества. Идеи поликультурного воспитания зародились в Америке в середине 1960-х годов и носили название «полиэтнического образования». Однако спустя десятилетие некоторые исследователи стали использовать в своих работах термин «поликультурное образование», который прочно вошел в научный оборот. Первое определение термина «поликультурное образование» было дано в «Международном словаре по педагогике» в 1977 г. как «воспитание, включающее организацию и содержание педагогического процесса, в котором представлены две или более культуры, отличающиеся по языковому, этническому, национальному или расовому признаку».[15]

    Целью поликультурного образования сегодня является формирование человека, способного к активной и эффективной жизнедеятельности в многонациональной и поликультурной среде, обладающего развитым пониманием и чувством уважения других культур, умением жить в мире и согласии с людьми разных национальностей, рас, убеждений и верований.

    Поликультурное образование в Казахстане базируется на идеях этнографов (Ж. Артыкбаев, Ю.В. Бромлей), историков (М. Козыбаев, М. Муканов), социальных философов (Ж.М. Абдильдин, 3.Мукашев, А.Н. Нысанбаев), этнополитологов (И. Кушербаев), этнокультурологов(Ж.К. Каракозова, А. Сейдимбеков), этнопсихологов (Н. Джандильдин. К.Б. Жарыкбаев. Ж.И. Намазбаева, В.К. Шабельников), этнопедагогов и социальных педагогов (Ж. Асанова, К.Б. Болеева, С.К. Калиева, К.Ж. Кожахметова) и др. [18]

    Сегодня поликультурность и поликультурное образование обусловливается государственной национально-языковой образовательной политикой. Ее принципы отражены в Конституции Республики Казахстан, законах «О языках в Республике Казахстан» и «Об образовании».

    Статья №6 «Закона о языках» гласит: «Каждый гражданин Республики Казахстан имеет право на свободный выбор языка воспитания и обучения». [19].

    В статье №8 Закона «Об образовании» подчеркнута важность «воспитания гражданственности и патриотизма, любви к своей Родине – Республике Казахстан, уважения к государственным символам, почитания народных традиций...; приобщение к достижениям мировой и отечественной культуры, изучение истории обычаев и традиций казахского и других народов республики». [20]

    Камзина М.К., Альберти И.В. пишут, что “Поликультурное образование – важная часть современного образования, способствующая усвоению учащимися знаний о других культурах, традиций, образа жизни, духовных ценностях народов; воспитанию молодежи в духе уважения инокультурных систем и может способствоватъ повышению этнической идентичности будущего поколения”. [30]

    Президент страны Н.А. Назарбаев поставил достаточно высокую планку перед национальным образованием. Образование должно стать, конкурентоспособным, высококачественным. Таким, чтобы выпускники казахстанской школы могли легко продолжить обучение в зарубежных вузах.

    Камзина М.К., Альберти И.В. полагают:

    “К задачам поликультурного образования относятся:


    • формирование представлений о культуре и культурном многообразии;




    • приобщение к культурным ценностям народов, проживающих в Казахстане, формирование позитивных ценностных ориентаций к казахстанской культуре;




    • формирование позитивного отношения к культурным различиям, преодоление негативных этносоциальных стереотипов;




    • развитие умений и навыков продуктивного взаимодействия с носителями разных культур;




    • формирование культуры межнационального общения”. [30]


    Гитихмаева Л.М. пишет, что «поликультурное образование это не просто диалог культур, налаживание связей между сообществами людей, но и общение, погружение в специфику другой культуры, умение адекватно реагировать на проявления другой культуры и вместе с тем развивать собственную личную культуру, обогащать свой духовный мир. Условия в современном Казахстане идеально подходят для воспитания поликультурной личности, целью, которой является повышение уровня своей собственной культуры в целом: культуры общения, культуры речи, культуры умственного труда».[30]

    Содержание поликультурного образования многоаспектно и отличается высокой степенью междисциплинарности, что позволяет рассматривать проблемы поликультурного образования в составе учебных дисциплин гуманитарного, естественнонаучного, художественно-эстетического циклов и специальных курсах по истории и культуре отдельных народов.


    Камзина М.К. думает, что:

    “Критериями отражения принципов поликультурного образования в учебном материале являются:

    • отражение гуманистических идей;







    • раскрытие процесса глобализации, усиления взаимосвязанности стран и народов в современных условиях;




    • выделение многообразных форм взаимодействия и взаимовлияния культур”. [30]


    Годы развития суверенного Казахстана показывают, что двуязычие и полиязычие в обществе не только не ущемляет права и достоинства казахского языка, но и создаёт все необходимые условия для его развития и прогресса. Но это зависит от глубоко продуманной языковой политики Президента Назарбаева и государства и способности национальной интеллигенции сохранить и развить культуру, историю и язык казахского народа. [21]

    Поликультурное образование активизирует процессы самопознания, саморазвития, способствующие развитию механизмов рефлексии; направляет деятельность преподавателей на выявление субъектами образования их важнейших потребностей и проблем по организации процесса педагогического взаимодействия, в котором каждый имеет возможность выявить личностно-значимые цели жизнедеятельности (индивидуальной сферы самореализации); актуализирует поиск средств и форм адаптации, защиты и поддержки личности консультативного, информационного и практического характера; направлено на развитие толерантных качеств личности. [32]

    В качестве основополагающей цели обучения иностранным языкам становится формирование поликультурной и полиязыковой личности, обладающей информационными, коммуникативными и интеллектуальными потребностями, способностями и компетенциями, которые позволят ей успешно действовать в условиях межкультурного общения и профессионально-языковой деятельности в роли субъекта иноязычного познания, иноязычного общения и иноязычного творчества.

    Полиязычие и полиязычное образование - это веление времени, поскольку весь мир полиэтичен, полилингвистичен. Разумное, грамотное и правильное внедрение полиязычия даст возможность выпускникам наших школ быть коммуникативно-адаптированными в любой среде. [22]


    В заключении, формирование поликультурной личности зависет от полиязычного образования. Полиязычное образование помогает развить поликультурную личность, которая способна к активной и эффективной жизнедеятельности в поликультурной среде. Такая личность владеет несколькими иностранными языками, и на таком же уровне знает о других культурах, традиций, образах жизни, духовных ценностях народов. Это развитие не только языковой деятельности, но и духовных и толерантных качеств. Воспитанию молодежи в духе уважения инокультурных систем и может способствоватъ повышению этнической идентичности будущего поколения. Развитие поликультурной личности, которая знает и уважает культуру и традиции другого народа очень важна для нашей Республики. Так как будущее Казахстана в руках нашей молодёжи.


    1. Практические условия осуществления полиязычного образования

      1. Современное состояние осуществления полиязычного образования

    Современный Казахстан, являясь полиэтническим и поликонфессиональным государством, развивается в условиях полиязычия, обусловленного особенностями исторического развития. Это актуализирует изучение языков в качестве одного из главных индикаторов адаптации к новым социально-политическим и социально-культурным реалиям. Сегодня одним из приоритетных направлений в современной системе казахстанского образования является создание инновационной полиязычной модели.

    Одним из важнейших аспектов происходящей в казахстанском обществе экономической и соци­альной модернизации выступает политика в области языка. Внимание Лидера нации к этой состав­ляющей государственной политики очевидно и заслуживает самого пристального изучения и анализа, поскольку именно в нашей республике реализуется уникальный проект, инициированный Главой государства, — триединство языков. В современном мире, полиязычном и мультикультурном, как ни­когда актуальна проблема сопряженности языков, поиск эффективных и жизнеспособных программ в области языков по консолидации обществ. В связи с этим значимость и актуальность полиязычного образования, являющегося результатом внедрения идеи Президента о триединстве языков, не вызывают сомнения.

    В своих выступлениях и обращениях Президент страны Нурсултан Абишевич Назарбаев неоднократно говорил о важности и значимости развития полиязычия для многонационального казахстанского общества. Идею триединства языков в Казахстане Президент впервые озвучил ещё в 2004 г., впо­следствии неоднократно к ней возвращаясь. Так, в октябре 2006 г. на ХІІ сессии Ассамблеи народа Казахстана Глава государства вновь отметил, что знание, как минимум, трех языков важно для будущего наших детей. А уже в 2007 г. в Послании народу Казахстана «Новый Казахстан в новом мире» Глава государства предложил начать поэтапную реализацию культурного проекта «Триединство языков». Именно с этого момента и начинается отсчёт новой языковой политики независимого Казахстана, которая сегодня может служить примером для других стран мира по степени популярности в обществе и уровню своей эффективности. Гармонично войдя в процесс духовного развития народа, языковая политика неотделима от общей политики масштабной социальной модернизации. Президент считает, что для успеха модернизации очень важно, чтобы каждый гражданин был полезен своему Отечеству. Модернизация нужна всем казахстанцам. Только при таком понимании может быть достигнут широкий общественный консенсус и успех. [27]

    «Казахстан должен восприниматься во всем мире как высокообразованная страна, — неодно­кратно подчёркивал Президент, — население которой пользуется тремя языками. Это: казахский язык — государственный язык, русский язык — как язык межнационального общения и английский язык — язык успешной интеграции в глобальную экономику» [28]. Для казахстанцев идея триединства языков особенно важна, поскольку сформулирована была Главой государства как ответ на вызов времени, как решение насущной жизненной потребности общества, активно интегрирующегося в глобальный мир. Интеграция Казахстана в мировое сообщество зависит сегодня от осознания и реализации простой истины: мир открыт тому, кто сможет овладеть новыми знаниями через овладение доминирующими языками. Благодаря инициативе Президента наше государство приступило к реализации концепции полиязычия в образовании, потому что именно полиязычие послужит укреплению конкурентоспособности Казахстана.

    Устойчивая тенденция формирования полиязычного образования, способствующая как профессиональной самореализации, так и гражданской интеграции личности, обуславливает для высшей школы и университетов Казахстана необходимость обеспечения подготовки кадров с полиязычным образованием. Как подчеркивает глава государства, большинство студентов владеют сегодня двумя и более языками, что позволяет строить оптимистичные прогнозы на будущее: число казахстанцев, владеющих казахским и английским языками, к 2020 году составит 95% и 20%, соответственно.

    В этих условиях актуализируется проблема становления и развития полиязычного образования. Для решения поставленной Президентом задачи эффективного внедрения полиязычия в образование необходимо привести в единую систему фрагментарно наработанную практику полиязычного обра­зования в отдельных вузах и школах Республики Казахстан и обеспечить преемственность образова­тельных программ. Это потребует, в свою очередь, разработки комплекса научно-методических ре­комендаций по реализации принципа преемственности полиязычного образования в системе «школа- вуз», социально-экономический эффект которых определяется тем, что будут созданы реальные предпосылки для решения задач, поставленных в Государственной программе развития образования на 2011-2020 годы: «... подготовка педагогических кадров с полиязычным образованием в вузах страны»;

    С целью создания инновационной, полиязычной модели образования количество школ, предоставляющих образование на трех языках, увеличится с 33 до 700, в том числе количество школ сети «Назарбаев интеллектуальные школы» расширится с 6 до 20. Эти школы станут базовыми пло­щадками для апробации полиязычной модели образования, инноваций в образовании» [22];

    • «повышение востребованности государственного языка»;

    • «повышение престижа употребления государственного языка»;

    • «сохранение языкового многообразия в Казахстане»;

    • «сохранение функционирования русского языка в коммуникативно-языковом пространстве»,

    • «изучение английского и других иностранных языков» [22] за счет: системного научно-методического сопровождения деятельности субъектов непрерывного полиязычного образования;

    • формирования полиязыковой образовательной среды; расширения инфраструктуры полиязычного образования;

    • развития межкультурно- коммуникативной парадигмы современного языкового образования;

    • развития интеллектуального потенциала страны на основе приобщения ее граждан к ценностям языка и культуры.

    27 января 2012 года Нурсултан Назарбаев выступил с ежегодным Посланием народу Казахстана и определил основные приоритеты национального образования. Прежде всего образование должно стать конкурентоспособным, высококачественным, таким, чтобы выпускники казахстанской школы могли легко продолжить обучение в зарубежных вузах. Сегодня уже можно говорить о завершении работы по институциональному обеспечению реализации Государственной программы развития образования Республики Казахстан на 2011–2020 годы, одной из базовых компетенций которой являются трёхъязычие, евразийская поликультурность, коммуникативность и технократичность. [11]

    Поликультурное образование в Республике Казахстан на сегодняшний момент является одним из главных направлений в системе высшего образования. Именно вуз является важнейшим этапом в процессе формирования и развития поликультурной личности, этапом, когда осознанно формируются основные ценности и жизненные принципы. Именно вуз способен предоставить студенту благоприятную среду, обеспечивающую гармоничное сочетание развития гуманистических общечеловеческих качеств личности с возможностью полной реализации его национально-культурных, этнических потребностей. В соответствии с задачами, поставленными Президентом РК в Государственной программе развития образования Республики Казахстан на 2011-2020 гг., Государственной программе функционирования и развития языков на 2011-2020 гг. и культурной программе “Триединство языков” к 2020 году все казахстанцы должны овладеть казахским, 95% – русским и 25% – английским языками. [11]

    По данным МОН РК, в вузах страны введение полиязычия начато в 2008 году. Из более 360 тыс. студентов-очников 1,4% обучаются на иностранных языках, а из 40,5 тыс. человек профессорско-преподавательского состава 8,3% владеют иностранным языком. В 2011 году в типовые учебные планы бакалавриата введены дисциплины «Профессиональный казахский (русский) язык» и «Профессиональный иностранный язык». Внедряется уровневая модель изучения языков в соответствии с международными стандартами, институциональную и специализированную аккредитацию вузы могут проходить на трех языках, ведется системная работа по разработке, изданию и переводу на государственный язык базовых вузовских учебников. [12]

    Сейчас обучение на нескольких языках есть во многих высших учебных заведениях. К примеру, Казахский агротехнический университет имени С.Сейфуллина. Целью полиязычной программы в Казахском агротехническом университете им. С.Сейфуллина является реализация полиязычного образования, направленного на подготовку высококвалифицированных, конкурентоспособных специалистов аграрных специальностей, обладающих языковой компетенцией на основе параллельного овладения казахским, русским и английским языками, мобильных в международном образовательном пространстве и на рынке труда, способных к межкультурной коммуникации. В этой связи в университете разработана стратегия и программа развития полиязычного образования (2012-2016 гг.), направленная на создание непрерывной многоуровневой поэтапной полиязычной подготовки студентов бакалавриата, магистратуры и докторантуры по специальностям – «Биотехнология», - «Экология», - «Аграрная техника и технология», - «Архитектура», - «Радиотехника, электроника и телекоммуникация», - «Учет и Аудит» сформированы полиязычные группы по указанным специальностям, определен контингент обучающихся, проведен мониторинг их знаний, привлечены квалифицированные кадры преподавателей с учеными степенями, имеющие опыт обучения и работы за рубежом, определены языковые компетенции преподавателей, ведущих занятия по базовым и профильным дисциплинам. Внедрились еще 4 специальности бакалавриата 5В080700 - Лесные ресурсы и лесоводство, 5В012000-Профессиональное обучение, 5В072400 - Технические машины и оборудование, 5В072700-Технология пищевой промышленности и 4 специальности магистратуры 6М080700-Лесные ресурсы и лесоводство, 6М070400-Вычислительная техника и програмное обеспечение, 6М050900 - Финансы, 6М071800 - Электроэнергетика в 2013-2014 учебном году. [29]

    Языковая компетенция педагога, наряду с другими стала неотъемлемым элементом для подготовки высококвалифицированных, конкурентоспособных специалистов, мобильных в международном образовательном пространстве и рынке труда. В рамках осуществления программы «Трехязычного обучения», Казахский агротехнический университет предусматривает поэтапное развитие трехязычного обучения в университете как среди обучающихся, так и профессорско-преподавательского состава, а именно изучение государственного и английского языков с учетом профессиональной терминологии.

    В результате реализации стратегического плана развития полиязычного образования в Казахском агротехническом университете им. С. Сейфулина к 2016 году планируется:

    - владение родным, государственным, официальным и иностранным языками на 90%.

    - наличие обновленной учебно-методической базы для реализации полиязычного образования.

    - функционирование системы подготовки и повышение квалификации кадров в части полиязычного образования.

    - увеличение доли обучающихся по полиязычному образованию от общего контингента до 25%;

    - разработка образовательных программ бакалавриата и магистратуры с учетом полиязычного образования;

    - 100% обеспеченность отечественными и зарубежными учебно-методическими комплексами по предметам естественно-научного цикла;

    - внедрение интенсивных лингвистических курсов по подготовке ППС к ведению занятий на иностранном языке;

    - обеспеченность академической мобильностью ППС, научных работников и обучающихся, повышение квалификации преподавателей на базе ведущих зарубежных университетов и передовых предприятий (фирм);

    - организация профессиональной базы практик всех специальностей на ведущих предприятиях Республики и зарубежных стран;

    - постоянное участие в реализации международных программ и проектов с профильными вузами зарубежных стран;

    - осуществление подготовки докторов PhD в партнерстве с ведущими зарубежными вузами, имеющими международные аккредитованные докторские программы, реализация двудипломного образования по программам магистратуры совместно с европейскими университетами на основе межкафедральных связей вузов;

    - постоянная практика проведения занятий и мастер классов преподавателями из вузов стран Европы;

    - образование на базе университета консорциума зарубежных вузов, научных организаций и предприятий для создания инновационной продукции, подготовки научно-педагогических кадров и оказания консалтинговых услуг.[29]
    В заключении, на сегодняшний день Казахстан со своим этническим многообразием позволяет развитию полиязычной личности. В связи с этим, следует отметить и тот факт, что было 20-летие образования Ассамблеи народов Казахстана, которая поддерживает деятельность формирования полиязычного общества и межнационального согласия. Сегодня Казахстан выбрал единственно правильный путь развития, внедренной Президентом политики, — «Триединства языков», укрепляя позиции как государственного, так и иностранных языков. Для реализации полиязычного образования идет очень сильная подготовка кадров. К примеру, во вмногих вузах, сейчас, студенты, магистранты обучаются на трех языках. Для осуществления полиязычого образования проводится внедрение интенсивных языковых курсов, обеспеченность академической мобильностью, разработка образовательных программ бакалавриата и магистратуры с учетом полиязычного образования, постоянное участие в реализации международных программ и проектов с профильными вузами зарубежных стран.
    1   2   3


    написать администратору сайта