Главная страница
Навигация по странице:

  • Важно запомнить Понятие «культура»

  • Формула коммуникации Гарольда Лассуэла 1Коммуникационный процесс

  • Влияние культурного контекста на коммуникационные процессы.

  • Принцип равенства культур.

  • Николай Яковлевич Данилевский

  • Понятие межкультурной коммуникации.

  • Ларри Самовар

  • ! Боголюбова Николаева Межкультурная коммуникация ОГЛАВЛЕНИЕ. Учебник для академического бакалавриата


    Скачать 278.19 Kb.
    НазваниеУчебник для академического бакалавриата
    Дата11.07.2021
    Размер278.19 Kb.
    Формат файлаpdf
    Имя файла! Боголюбова Николаева Межкультурная коммуникация ОГЛАВЛЕНИЕ.pdf
    ТипУчебник
    #223983
    страница3 из 3
    1   2   3
    Важно запомнить
    К основным элементам культуры относят язык, ценности и нормы
    2
    Язык является основой культуры. Рассматривается как построенная определенным образом знаковая система. Культура может передаваться и без помощи языка: жестом, мимикой, образом, танцем, обрядом.
    Ценности — определяющий элемент культуры, ее ядро, это представ- ления о значимом, важном, которые определяют жизнедеятельность чело- века, позволяют различать желательное и нежелательное, то, к чему следует стремиться и чего следует избегать. Культура в ценностном аспекте — это своеобразный социальный механизм, который систематизирует, сохраняет и передает ценности в обществе.
    Нормы — это формы регулирования поведения в социальной системе.
    В каждой культуре формируется система представлений о том, как следует поступать человеку в той или иной ситуации. С помощью норм регулиру- ются и координируются действия отдельных людей и человеческих групп, вырабатываются оптимальные пути решения конфликтных ситуаций.
    Важно запомнить
    Понятие «культура» относится к числу общеисторических категорий, которые имеют силу для всех эпох. Культура возникает вместе с появлением на земле чело- века. Это значит, что развитие человечества было одновременно и развитием куль- туры, каждая историческая эпоха обладала особой, свойственной только ей культу- рой. Можно сказать, что культура является выражением достигнутого человеком уровня исторического прогресса.
    Понятие коммуникации. Ни одна культура не существует изолиро- ванно. Коммуникация и общение, которые в русскоязычной научной литературе обычно не рассматриваются в качестве синонимов, являются важнейшей частью человеческой жизни, а значит, и частью культуры.
    Подчеркивая их важность, многие исследователи приравнивают куль- туру к общению (коммуникации). Крупнейший американский специ- алист по межкультурной коммуникации
    Эдвард Холл утверждает, что
    1
    Попова З. Д. Очерки по когнитивной лингвистике. Воронеж : Истоки, 2002. С. 36.
    2
    Грушевицкая Т. Г., Попков В. Д., Садохин А. П. Основы межкультурной коммуникации : учебник для вузов. С. 112.

    17
    культура — это коммуникация, а коммуникация — это культура. Исходя из такого толкования, многие западные ученые образно изображают куль- туру в виде айсберга, в основании которого лежат культурные ценности и нормы, а его вершиной является индивидуальное поведение человека, базирующееся на них и проявляющееся прежде всего в общении с дру- гими людьми
    1
    Коммуникация (от лат. commumicatio — общение, сообщение; сommunico — делаю общим) — общение, обмен мыслями и информацией в форме рече- вых или письменных сигналов, процесс передачи информации от чело- века к человеку. Главный и единственный субъект коммуникации — чело-
    век.
    В широком смысле коммуникация — это обмен информацией между индивидами через посредство общей системы символов
    2
    . В процессе ком- муникации происходит обмен сообщениями, т.е. осуществляется передача информации от одного участника к другому. Из всех видов знакового (сим- вольного) поведения в человеческом сообществе важнейшими являются использование языка (вербальная коммуникация) и сопровождающее его несловесное поведение (невербальная коммуникация). В совокупности они образуют знаковую коммуникацию, или коммуникацию в узком смысле.
    В английском толковом словаре понятие «коммуникация» имеет несколько семантически близких значений:
    1) акт или процесс передачи информации другим людям (или живым существам);
    2) системы и процессы, используемые для общения или передачи информации;
    3) письмо или телефонный звонок, информация письменная или уст- ная;
    4) социальный контакт;
    5) электронные процессы, которыми информация передана от одного человека или места к другому, особенно посредством проводов, кабелей или радиоволн;
    6) наука и деятельность по передаче информации;
    7) способы, с помощью которых люди строят отношения друг с другом и понимают чувства друг друга и т.д.
    В русском языке термин «коммуникация» имеет эквивалент «общение» и является синонимом термина «общение».
    Разные науки по-разному подходят к определению понятия коммуни- кации. Так, в англоязычной лингвистической литературе термин «коммуни- кация» понимается как обмен мыслями и информацией в форме речевых или письменных сигналов.
    1
    Грушевицкая Т. Г., Попков В. Д., Садохин А. П. Основы межкультурной коммуникации : учебник для вузов. С. 33.
    2
    Там же. С. 34.

    18
    В свою очередь слово «общение» обозначает процесс обмена мыс- лями, информацией и эмоциональными переживаниями между людьми.
    Для лингвистов общение — это актуализация коммуникативной функции языка в различных речевых ситуациях, и здесь разницы между общением и коммуникацией нет.
    В психологической и социологической литературе общение и коммуни- кация рассматриваются как пересекающиеся, но не синонимичные поня- тия. Здесь термин «коммуникация», появившийся в научной литературе в начале XX в., используется для обозначения средств связи любых объ- ектов материального и духовного мира, процесса передачи информации от человека к человеку (обмен представлениями, идеями, установками, настроениями, чувствами и т.п. в человеческом общении), а также пере- дачи и обмена информацией в обществе с целью воздействия на социаль- ные процессы. Общение же рассматривается как межличностное взаимо- действие людей при обмене информацией познавательного(когнитивного) или аффективно оценочного характера
    1
    Несмотря на то что зачастую общение и коммуникация рассматрива- ются как синонимы, данные понятия имеют и определенные различия.
    За общением в основном закрепляются характеристики межличностного взаимодействия, а за коммуникацией дополнительное и более широкое значение — информационный обмен в обществе. На этом основании обще- ние представляет собой социально обусловленный процесс обмена мыс- лями и чувствами между людьми в различных сферах их познавательной, трудовой и творческой деятельности, реализуемый при помощи преимуще- ственно вербальных средств коммуникации.
    Другими словами, общение рассматривается как односторонний инфор- мационный процесс, в котором наибольшее внимание уделяется способам формализации сообщения, при этом большая часть существующих опреде- лений сводится к идее передачи информации от автора к адресату.
    В отличие от него, коммуникация— это социально обусловленный про- цесс передачи и восприятия информации как в межличностном, так и в мас- совом общении по разным каналам при помощи различных вербальных и невербальных коммуникативных средств. Человек не может существо- вать без коммуникации и вне коммуникации, поскольку она представляет собой непрерывный процесс, включая отношения между людьми и собы- тия, происходящие вокруг нас, а также в других направлениях и формах.
    Сравнивая понятия общения и коммуникации, отметим, что общим являются их соотнесенность с процессами обмена и передачи информа- ции и связь с языком как средством передачи информации. Отличитель- ные признаки обусловлены различием в объеме содержания этих понятий
    (узком и широком).
    Тем не менее понятия «общение» и «коммуникация» можно рассматри- вать как взаимосвязанные и взаимообусловленные. Без общения на раз-
    1
    Сокол И. А. Соотношение понятий коммуникации и общения // Материалы VII между- народной научно-практической конференции «Личность — слово — социум». 11—12 апреля
    2007 г. Минск : Паркусплюс, 2007. С. 61.

    19
    ном уровне невозможна коммуникация, равно как и коммуникацию можно воспринимать как продолжение диалога, протекающего в разных сферах.
    Коммуникация охватывает самые различные сферы, включая образование, общественно-политическую деятельность, управление, консультирование
    (в том числе медицинское), социальную работу, журналистику, междуна- родные отношения.
    Сегодня в науке распространено универсальное (широкое) понимание коммуникации как способа связи любых объектов материального и духов-
    ного мира.
    Исследованием процесса коммуникации занимался американский социо - лог и политолог, основатель теории пропаганды
    Гарольд Дуайт Лассуэл
    (1902—1978). Лассуэл — один из основателей современной политологии, профессор Йельского университета. В 1948 г. он предложил собственную модель коммуникации, разработанную на основе опыта ведения пропа- ганды в армейских подразделениях во время Второй мировой войны. Эта модель, или формула, включает пять основных элементов-вопросов: «Кто сообщает?» — «Что сообщает?» — «По какому каналу сообщает?» — «Кому сообщает?» — «С каким эффектом сообщает?»
    Формула Г. Лассуэла воспроизводит составные элементы, последова- тельность и функциональные характеристики коммуникационного про- цесса (рис. 1.2). Она универсальна, так как отражает не только структуру коммуникационного процесса, но и структуру его исследования. Тем не менее модель коммуникации Лассуэла критикуют за ее линейность, однонаправленность, отсутствие обратной связи, в то время как процесс коммуникации — более сложный, порой нелинейный.
    Кто пере- дает сообще- ние?(ком-
    муникатор)
    Что переда- ется?
    (сообщение)
    Как пере- дается?
    (канал)
    Кому направлено?
    (адресат)
    С каким эффектом?
    (резуль-
    тат)
    Рис. 1.2. Формула коммуникации Гарольда Лассуэла
    1
    Коммуникационный процесс — это процесс передачи информации от одного человека к другому или между группами людей (группами и социальными институтами и т.п.) по разным каналам и при помощи раз- личных коммуникативных средств.
    Влияние культурного контекста на коммуникационные процессы.
    Культура выступает как фактор коммуникации. Каждый конкретный акт коммуникации определяется культурными различиями собеседников.
    Каждый тип культуры порождает свой тип общения. Исходя из тесной взаимосвязи коммуникации и культуры, можно говорить о наличии меж-
    культурной коммуникации как самостоятельного и очень важного вида коммуникаций.
    1
    Lasswel H. D., Smith B. L., Casey R. D. Propaganda, Communication and Public Order.
    Princeton : PrincetonUniversity Press, 1946. Р. 435.

    20
    Ученые выделяют три направления в изучении коммуникации и куль- туры:
    1) традиционный подход, в котором межкультурная коммуникация рас- сматривается как социальная наука с преимущественно количественной методикой исследований;
    2) интерпретативный подход (этнография) и качественный метод ана- лиза;
    3) критический подход (роль контекста, истории, изменение коммуни- кантов).
    Наряду с этими тремя направлениями обычно выделяют еще один под- ход — диалектический, характеризующийся следующими чертами: диа- лектика культуры и индивида, личности и контекста, различий и сходств, статики и динамики, историзма и настоящего — прошлого — будущего, диалектика преимуществ
    1
    Принцип равенства культур. Существование множественности куль- тур как некая теоретическая идея неоднозначно воспринимается учеными.
    Одни исследователи исходит из представления о равенстве культур и, сле- довательно, об их равном значении в мировом культурном процессе. Про- тивоположная точка зрения гласит, что разнообразие культур не исключает принципа иерархичности, поэтому одни культуры могут оцениваться как более значимые, развитые и богатые, а другие, напротив, воспринимаются как слабые, патриархальные, утратившие свое величие и влияние.
    Сторонники плюрализма рассматривают разнообразие культур как множество равных, самостоятельных, хотя и различных, духовных сущ- ностей. Такая идея несет в себе требование равенства национальных и локальных культур в противовес унификации и глобализации культур- ного процесса.
    Идея множественности культур связана с другой научной проблемой — их взаимодействия и взаимовлияния. При этом возникает вопрос: могут ли разные культуры оказывать влияние друг на друга или они существуют независимо? В европейской философии на протяжении долгого времени бытовала идея об открытости различных культур и их взаимном воздей- ствии. Эта идея находит яркое воплощение в концепции европоцентризма, в соответствии с которой иные культуры, не относящиеся к западной циви- лизации, находятся на патриархальном уровне, давно пройденном Западом на пути культурного развития.
    Европоцентризм — культурфилософская и мировоззренческая уста- новка, согласно которой Европа с присущими ей культурой и духовным укладом является центром мировой цивилизации. Ростки европоцентризма можно увидеть еще в недрах античной культуры, для которой было свой- ственно противопоставление «эллин» (т.е. грек) — «варвар» (все остальные люди, не являющиеся греками).
    1
    Мишланова С. Л., Пермякова Т. М. Межкультурная парадигма и перспективы межкуль- турной коммуникации // Стереотипность и творчество в тексте : межвуз. сб. науч. тр. Пермь,
    2005. С. 340—350.

    21
    Впоследствии такое отношение к неевропейским культурам укрепилось в эпоху Средневековья, когда экономические, политические и культурные связи Европы с остальным миром значительно ослабевают, носят ограни- ченный характер, а важнейшим фактором духовной и политической жизни становится христианство. Исходя из этого, в европейском сознании Вос- ток закономерно отходит на второй план как что-то далекое, непонятное и экзотическое. Так постепенно формируется представление об избранно- сти европейской культуры и второстепенности культур неевропейских.
    Наряду с многочисленными версиями европоцентристской концепции существуют и другие подходы к оценке идеи многообразия культур. Неко- торые философы в противовес европоцентризму выдвигают концепции
    азиоцентризма, африканоцентризма. Наконец, укрепляется идея форум- ности, т.е. равноправия культур, каждая из которых обладает собственным достоинством и суверенностью
    1
    В XX столетии в европейской философии шли дискуссии относительно правильности идей европоцентризма. По мнению немецкого философа
    Освальда Шпенглера (1880—1936), Европа неоправданно стала центром тяжести исторической системы. Идею равенства всех культур в своих тру- дах также высказывали многие известные культур-философы, в том числе русский философ
    Николай Яковлевич Данилевский (1822—1885), немец- кий философ
    Вальтер Шубарт (1739—1791).
    В мире существует множество культур, и каждая из них уникальна, имеет свой неповторимый облик, ознаменована собственным следом во всемирной истории. Идея равенства культур завоевала научное призна- ние не сразу. Первоначально были распространены идеи, согласно которым одна из культур обладает преимуществами перед другими и в первую оче- редь это относилось к европейской культуре. Затем подобные идеи стали опровергаться, и в противовес им появились афроцентристские, азиоцен- тристские версии культурной гегемонии.
    Современное представление о равенстве культур основывается на том, что каждая культура есть сфера самобытного культурного творчества и ее вклад в мировую культурную сокровищницу уникален. В условиях богат- ства и многообразия культуры неизбежно вступают в контакт и взаимо- действуют, что позволило ученым ввести термин «межкультурная комму- никация».
    Понятие межкультурной коммуникации. Термин «межкультурная ком- муникация»относится к обмену знаниями, идеями, мыслями, концептами и эмоциями между людьми из разных культур. Первое определение меж- культурной коммуникации предложили в 1972 г. американские ученые
    Ларри Самовар и Ричард Портер в книге «Коммуникация между куль- турами» («Communication between Cultures»).Согласно этому определению,
    межкультурная коммуникация— это такой вид коммуникации, в котором отправитель и получатель принадлежат к разным культурам
    2 1
    Гуревич П. С. Философия культуры. М. : Nota Bene, 2000.С. 22.
    2
    Samovar L., Porter R. Intercultural Communication: а Reader. 7
    th ed. Belmont : Wadsworth,
    1994.
    1   2   3


    написать администратору сайта