Главная страница
Навигация по странице:

  • Ключевые слова и выражения

  • Ðàçäåë I . ÌÅÆÊÓËÜÒÓÐÍÀß ÊÎÌÌÓÍÈÊÀÖÈß: ÒÅÎÐÅÒÈ×ÅÑÊÈÅ ÀÑÏÅÊÒÛ В результате изучения данного раздела студент должен: знать

  • Понятие культуры и его дискуссионность.

  • Марка Порция Катона Старшего

  • Самуэля Пуфен

  • Иоганн Готфрид Гердер

  • Эдуард Тейлор

  • Алфред Луис Кребер

  • Марк Туллий Цицерон, римский портрет I в. н.э. 14

  • ! Боголюбова Николаева Межкультурная коммуникация ОГЛАВЛЕНИЕ. Учебник для академического бакалавриата


    Скачать 278.19 Kb.
    НазваниеУчебник для академического бакалавриата
    Дата11.07.2021
    Размер278.19 Kb.
    Формат файлаpdf
    Имя файла! Боголюбова Николаева Межкультурная коммуникация ОГЛАВЛЕНИЕ.pdf
    ТипУчебник
    #223983
    страница2 из 3
    1   2   3
    8
    Сегодня проблемы межкультурной коммуникации находятся в сфере компетенции представителей различных наук. Стремление осмыслить и изучить настоящий феномен породило значительное число понятий межкультурной коммуникации, которые введены в научный и практиче- ский оборот. Зачастую в определении межкультурной коммуникации пред- ставители социологии, психологии, лингвистики делают акцент на соб- ственном профессиональном ви дении вопроса и отражают специфический взгляд на данное явление.
    Настоящий учебник посвящен вопросам теории и практики межкуль- турной коммуникации и культурного обмена в современном мире. Этим проблемам посвящены многие отечественные и зарубежные издания, однако исследований, в которых они были бы рассмотрены вместе, пока нет, несмотря на то, что данные процессы во многом сходны, имеют общую природу и общие закономерности.
    Авторы учебника попытались представить различные точки зрения на актуальные и сложные процессы межкультурной коммуникации и пред- ложить достаточно общее определение, современные подходы и новые, оригинальные взгляды на настоящую проблему. В издании удачно сочета- ются теоретические вопросы и практические примеры развития межкуль- турной коммуникации. Большое внимание уделено отдельным направле- ниям культурного обмена, которые дают представление о специфических профессиональных аспектах межкультурной коммуникации, отражающее сущность данного феномена, рассмотрению ее основных аспектов, выявле- нию круга важнейших проблем, возникающих в процессе межкультурного общения, а также анализу форм и направлений культурного обмена, полу- чивших особое распространение в современном мире.
    Учебник основан на новейших документах и исследованиях по теме, в нем нашел отражение междисциплинарный подход к изучению сложной и чрезвычайно актуальной проблемы международного культурного обмена и межкультурной коммуникации.
    Современный мир очень сложен, пестр и многообразен. В нем сосуще- ствуют разные народы и культуры, которые или взаимодействуют друг с другом, или никогда не пересекаются. Все они образуют красочное много- образие межкультурных отношений, которые и являются темой данного учебника.
    Культурные связи в начале XXI в. отличаются значительным многооб- разием, широкой географией, протекают в различных формах и направ- лениях. Процессы демократизации и прозрачность границ придают еще большую значимость культурному обмену в системе международных отно- шений, который объединяет народы независимо от их социальной, религи- озной, политической принадлежности.
    Настоящий учебник написан в соответствии с учетом особенностей трехуровневой системы образования (бакалавриат (специалитет) — маги- стратура — аспирантура). На его страницах предлагается решение как общих, так и специфических задач для любого уровня профессионального образования широкого круга специалистов гуманитарного знания, чья дея- тельность связана с вопросами межкультурного общения, развития между-

    9
    народного культурного обмена, а также теоретическими и практическими вопросами межкультурной коммуникации.
    Вопросы и задания для самоконтроля, размещенные в конце каждой главы, позволяют отрабатывать навыки в области научно-исследователь-
    ской, производственно-прикладной и проектной деятельности в сфере меж- культурной коммуникации и международного культурного сотрудничества.
    Богатый и разнообразный материал, представленный в учебнике, может послужить основой для организации и проведения мероприятий между- народного статуса, поспособствовать овладению важнейшими навыками межкультурного общения и представляет интерес для программ профес- сиональной переподготовки специалистов в сфере международного куль- турного сотрудничества.
    Авторы стремились учесть и такую важнейшую задачу российских вузов, как подготовка специалистов для работы в международной среде, которая непосредственно связана с продвижением интересов государства.
    По итогам освоения данной дисциплины студент должен:
    знать
    • предмет, цели и задачи межкультурной коммуникации;
    • понятийный и категориальный аппарат дисциплины;
    • разнообразные научные подходы к проблеме межкультурной комму- никации и международного культурного обмена;
    уметь
    • применять теоретические знания о межкультурной коммуникации к конкретным ситуациям;
    • давать самостоятельную оценку теоретическим подходами к проблеме межкультурной коммуникации и международного культурного обмена;
    • обобщать и систематизировать различные точки зрения о межкуль- турной коммуникации и международного культурного взаимодействия;
    • моделировать ситуации межкультурного общения;
    • на практике применять теоретический материал;
    владеть
    • необходимыми знаниями, позволяющими преодолевать влияние стереотипов и адаптироваться к изменяющимся условиям при контакте с представителями различных культур;
    • способностью моделировать возможные ситуации общения между представителями различных культур и социумов;
    • нормами этикета, принятыми в различных ситуациях межкультур- ного общения;
    • навыками работы с учебной и научной литературой о межкультур- ной коммуникации и международном культурном обмене;
    • навыками критической работы с различными источниками по меж- культурной коммуникации;
    • основами современных методов научного исследования;
    • информационной и библиографической культурой.
    Ключевые слова и выражения: культура, межкультурная коммуника- ция, международный культурный обмен, направления и формы между- народных культурных связей, проблемы и перспективы межкультурного взаимодействия.

    Ðàçäåë I
    .
    ÌÅÆÊÓËÜÒÓÐÍÀß ÊÎÌÌÓÍÈÊÀÖÈß:
    ÒÅÎÐÅÒÈ×ÅÑÊÈÅ ÀÑÏÅÊÒÛ
    В результате изучения данного раздела студент должен:
    знать
    • предмет, цели и задачи межкультурной коммуникации;
    • основные научные школы исследований и важнейшие современные теории межкультурной коммуникации;
    • роль и значение межкультурной коммуникации в современном мире;
    уметь
    • соотносить явления культуры с определенным типом цивилизации;
    • выявлять основные виды, типы и уровни межкультурной коммуникации;
    • применять теоретические знания о межкультурной коммуникации к конкрет- ным ситуациям;
    владеть
    • навыками формулировки аргументированных суждений о единстве, многооб- разии и взаимодействии культур;
    • навыками самостоятельной работы с различными источниками и научной литературой на русском и иностранных языках;
    • методами компаративного и системного анализа.
    Ключевые слова и выражения: межкультурная коммуникация, теория меж- культурной коммуникации, язык и межкультурная коммуникация, культурная компетенция, взаимодействие культур.

    12
    Ãëàâà 1
    .
    ÌÅÆÊÓËÜÒÓÐÍÀß ÊÎÌÌÓÍÈÊÀÖÈß ÊÀÊ ÍÀÓÊÀ
    È Ó×ÅÁÍÀß ÄÈÑÖÈÏËÈÍÀ
    1.1. Ïîíÿòèå êóëüòóðû è ìåæêóëüòóðíîé êîììóíèêàöèè
    Межкультурная коммуникация — это самостоятельная отрасль науки, которая включает методы и научные традиции различных дисциплин, но в то же время является частью общей теории и практики коммуникаций.
    Ее особенностью является то, что в рамках данного направления исследу- ются феномен общения представителей различных культур и связанные с этим проблемы. Чтобы лучше понять, что представляет собой межкуль- турная коммуникация, обратимся к понятию «культура», а затем рассмо- трим понятие «коммуникация».
    Понятие культуры и его дискуссионность. В современных гумани- тарных науках понятие «культура» входит в число базовых определений.
    Таковым же оно является и в теории межкультурной коммуникации. Суще- ствует огромное количество научных определений этого понятия, которые отражают различные подходы и смысловые оттенки.
    Слово «культура» (восходит к лат. culto — возделываю, почитаю) изна- чально обозначало возделывание, обрабатывание, уход, воспитание, обра- зование, развитие. Исследователи считают, что в качестве самостоятель- ного термина это слово стало употребляться лишь с XVIII в.
    В латинских трактатах термин «культура» впервые встречается в сочи- нении римского писателя и политика
    Марка Порция Катона Старшего
    (234—149/8 до н.э.) «De agri cultura» («О возделывании земли»; также переводится как «О сельском хозяйстве»), написанном около 160 г. до н.э. и считающимся одним из ранних памятников латинской прозы. Впервые термин «культура» в современном значении употребил выдающийся рим- ский общественный деятель, оратор, философ
    Марк Туллий Цицерон
    (106—43 до н.э.) (рис. 1.1) в «Тускуланских беседах (45 до н.э.).Подходя к понятию культуры с гуманистических позиций, он воспринимал ее в зна- чении позитивного воздействия философии на человеческий ум. Цицерон называл философию «культурой ума» и считал ее тончайшим инструмен- том познания мира и места человека в этом мире
    1
    . Главное предназначение культуры, по Цицерону, — это развитие личности: cultura animi, т.е. возде- лывание, взращивание духа
    2 1
    Арнольдов А. И. Человек и мир культуры: введе ние в культурологию. М. : МГИК, 2003.
    С. 203.
    2
    Там же. С. 168.

    13
    Традиционно, говоря о понимании культуры, принято выделять обыденное и научное ее понимание. Научное опре- деление культуры в качестве самостоя- тельного понятия впервые в европейской философии появилось в трудах немецкого ученого-просветителя
    Самуэля Пуфен-
    дорфа (1632—1694), который применил его для обозначения человека, воспитан- ного в обществе, в противовес человеку
    «естественному», невоспитанному.
    В XVIII в. понятие культуры в своих тру- дах разрабатывали немецкие ученые: исто- рик
    Иоганн Готфрид Гердер (1744—1803), философы
    Иммануил Кант (1724—1804) и
    Иоганн Готлиб Фихте (1762—1814), а в ХIX в. —
    Фридрих Вильгельм Шеллинг
    (1775—1854) и
    Георг Вильгельм Фридрих
    Гегель (1770—1831),подходя к этому поня- тиюс позиций немецкой классической фило- софии. В России понятие «культура» вошло в обиход лишь в 30-е гг. XIX в., при этом оно имело два значения: «хлебопашество» и «образованность»
    1
    Первое научное определение культуры, которое теперь считается клас- сическим, дал в 1871 г.
    Эдуард Тейлор (1832—1917), выдающийся англий- ский этнограф, один из основателей антропологии. Его определение таково:
    Культура — это комплекс, включающий знания, верования, искусство, мораль, законы, обычаи, а также иные способности и навыки, усвоенные человеком как членом общества
    2
    Законченная семиотическая концепция культуры была разработана русскими учеными В. В. Ивановым, Ю. М. Лотманом, Б. А. Успенским,
    А. М. Пятигорским и В. Н. Топоровым в 1973 г. Исходя из такого подхода, культура определялась как знаковая система или иерархическая пира- мида знаковых систем. Они также рассматривали культуру как механизм для обработки и передачи информации.
    В настоящее время насчитывается более 500 различных определений культуры. Известные американские антропологи
    Алфред Луис Кребер
    (1876—1960) и
    Клайд Клакхон (1905—1960) провели специальное иссле- дование, посвященное различным определениям культуры, и разделили их на шесть типов.
    1. Описательные определения, которые интерпретируют культуру как сумму всех видов человеческой деятельности, обычаев, верований.
    1
    Ренофанц И. Карманная книжка для любителей чтения русских книг, газет и журналов.
    СПб., 1837. С. 139.
    2
    Тейлор Э. Б. Первобытная культура. М. : Политиздат, 1989. С. 18.
    Рис. 1.1. Марк Туллий
    Цицерон, римский портрет
    I в. н.э.

    14
    2. Исторические, связывающие культуру с традициями и социальным наследием общества.
    3. Нормативные, которые рассматривают культуру как совокупность норм и правил, организующих человеческое поведение.
    4. Психологические, трактующие культуру как совокупность форм приобретенного поведения, возникающих в результате приспособления и культурной адаптации человека к окружающим условиям жизни.
    5. Структурные, представляющие культуру в виде различного рода моделей или единой системы взаимосвязанных феноменов.
    6. Генетические, которые трактуют культуру как результат адаптации человеческих групп к среде своего обитания.
    Такое разнообразие научных определений, интерпретаций и трактовок обусловлено сложной природой и сущностью самого понятия культуры, которая в самом широком смысле включает в себя все, что создано челове- ческим разумом и руками.
    Наряду с научным пониманием культуры существует и обыденное.
    Обыденные представления о культуре зачастую сводятся к ее отождествле- нию с художественной культурой или искусством, а нередко и с образован- ностью и воспитанностью человека.
    В повседневной жизни понятие «культура» обычно употребляется в трех значениях.
    Во-первых, под культурой подразумевается отдельная сфера жизни общества, которая существует в виде системы учреждений и организаций, занимающихся производством и распространением духовных ценностей
    (общества, клубы, театры, музеи и т.д.).
    Во-вторых, под культурой понимается совокупность ценностей и норм, присущих большой социальной группе, общности, народу или нации (эли- тарная, русская молодежная культура и т.д.).
    В-третьих, культура интерпретируется как выражение высокого уровня достижений человека в какой-либо деятельности (культура быта, культур- ный человек в значении «воспитанный и образованный» и пр.).
    Наиболее распространенное обыденное определение культуры характе- ризует ее следующим образом.
    Культура — совокупность материальных предметов, объектов, идей, обра- зов, созданных человеком на протяжении его истории, т.е. то, что создано человеком в отличие от природы.
    Современное значение термина «культура» весьма многообразно и часто неопределенно. Под культурой сегодня понимают не только состояние или характеристику общества и человека вообще, но и вполне конкретную совокупность технологий, обычаев, традиций, образ жизни, государствен- ность и т.п.
    1
    Любые проявления человеческой деятельности, имеющие место в конкретном обществе, в той или иной степени представляюткуль- туру этого общества.
    1
    Горелов А. А. История мировой культуры. М. : Флинта, 2011. С. 221.

    15
    Мнение специалистов
    По мнению А. Л. Кребера и К. Клакхона, «культура состоит из выраженных и скрытых схем мышления и поведения, являющихся специфическим, обособляю- щим достижением человеческих общностей, воплощенным в символах, при помощи которых они воспринимаются и передаются от человека к человеку и от поколения к поколению. Сюда необходимо включить также и те достижения, которые проявля- ются в созданных культурным обществом материальных благах. Ядром любой куль- туры являются идеи <…> и особенно ценности, передающиеся при помощи тради- ций. Культурные системы могут рассматриваться, с одной стороны, как результат совершенных действий, с другой стороны, как одна из основ действия в будущем»
    1
    Многочисленные определения термина «культура», существующие в науке, позволяют отметить основное. Культура — это сущностная харак- теристика человека, связанная с исключительно человеческой способ- ностью целенаправленного преобразования окружающего мира, в ходе которого создается искусственный мир вещей, символов, а также связей и отношений между людьми. Все, что сделано человеком или имеет к нему отношение, является частью культуры
    2
    Культуру изучает множество наук: семиотика, социология, история, антропология, аксиология, лингвистика, этнология, культурология и др., выделяя в качестве предмета изучения одну из сторон или частей куль- туры и подходя к ее изучению со своими методами и способами. Куль-
    турная антропология рассматривает ее как совокупность результатов деятельности человеческого общества во всех сферах его жизни, составля- ющих и обусловливающих образ жизни нации, этноса, социальной группы в любой конкретно-исторический период времени; исследует развитие культуры во всех ее аспектах: образ жизни, восприятие мира, менталитет, национальный характер, повседневное поведение и т.д. — и на этой основе изучает также человеческую способность развивать культуру через обще- ние, коммуникацию, рассматривает все разнообразие человеческих куль- тур, их взаимодействие и контакты.
    Философия рассматривает культуру как целостное и многомерное явле- ние общественной жизни. Изучая сущность самой культуры, философия определяет ее как мир высших творений, созданный и создаваемый челове- ком в ходе своей деятельности. Социология выявляет закономерности про- цесса функционирования культуры в обществе, особенности культурного уровня различных групп. Психология исследует человеческую психику как особую форму жизнедеятельности и с этих позиций дает возможность глубже понять специфику культурно-творческой деятельности человека, его восприятие ценностей культуры, становление духовного мира лично- сти. Этнография занимается вопросами национально-этнической самобыт- ности культуры народов мира, определением роли культуры в межнацио-
    1
    Kroeber A., Kluckhohn K. Culture: A Critical Rewiew of Concepts and Defi nitions. N. Y. :
    Random House, 1963. P. 463.
    2
    Грушевицкая Т. Г., Попков В. Д., Садохин А. П. Основы межкультурной коммуникации : учебник для вузов. М. : ЮНИТИ-ДАНА, 2002. С. 112.

    16
    нальных отношениях. В предметную область искусствознания и эстетики входят художественная культура и ее эмоциональное воздействие на чело- века. Эстетическая и художественная культура — важнейшие составля- ющие духовного облика человеческой личности. Еще одна наука, изуча- ющая культуру, — культурология, совокупность исследований культуры как структурной целостности. Лингвокультурология изучает взаимосвязь и взаи модействие культуры и языка
    1
    . Язык выражает культуру и разви- вается в ней, он — важнейшее средство не только общения и выражения мысли, но и аккумуляции знаний культуры.
    1   2   3


    написать администратору сайта