Главная страница

Учебник для бакалавров. Учебник для бакалавриата по направлению Юриспруденция


Скачать 1.2 Mb.
НазваниеУчебник для бакалавриата по направлению Юриспруденция
Дата31.05.2022
Размер1.2 Mb.
Формат файлаdocx
Имя файлаУчебник для бакалавров.docx
ТипУчебник
#560451
страница62 из 62
1   ...   54   55   56   57   58   59   60   61   62

UNIT 5. INTERNATIONAL LEGAL PROTECTION OF THE ENVIIRONMENT




TEXT




The Concept of International Legal Protection of the Environment Vocabulary

  1. (natural) environment – окружающая среда

to protect the environment защищать окружающую среду

  1. productive forces зд. промышленное производство

  2. to intensify the impact on усиливать воздействие на

  3. economic activities экономическая деятельность

  4. intervention in natural processes – вмешательство в природу

  5. natural resources природные ресурсы

rational utilization of natural resources – разумное использование природных ресурсов

  1. to bring to the brink of ecological crisis привести на грань экологической катастрофы

  2. urgent problem проблема, требующая безотлагательного решения

  3. pollution of the planet’s biosphere – загрязнение биосферы планеты syn. contamination

radioactive contamination радиоактивное загрязнение

  1. animal and plant world животный и растительный мир

  2. to adopt a resolution принимать резолюцию



  1. Прочитайте и переведите текст.


The revolution in science and technology and the rapid development of the productive forces of society have intensified the impact of man’s economic activities on the natural environment, and have considerably widened the sphere of his intervention in natural processes. The intensive utilization of

natural resources and the pollution of the planet's biosphere have brought the human race to the brink of a serious ecological crisis. Consequently, the protection of the environment and the rational utilization of natural resources have become urgent global problems of the modern age.

Naturally, these problems cannot be solved by the efforts of individual States alone. National measures to protect the environment must be combined with wide international cooperation at the global and regional levels. International law is called upon to play a leading role in establishing and developing such cooperation and regulating the measures undertaken by various States to protect the environment.

The international legal protection of the environment is a relatively new but rapidly developing part of modern international law. At the present time, there are a number of international treaties of different kind governing various aspects of the protection of the environment and the rational utilization of natural resources. These agreements primarily concern the following:

    1. the prevention of the pollution of maritime waters, the protection and rational utilization of the sea’s living resources;

    2. the protection of the waters and resources of international (multinational) rivers;

    3. the protection of the Earth's atmosphere and outer space from pollution and other unfavourable influences;

    4. the protection and rational utilization of the animal and plant world on land;

    5. the protection of unique natural objects and complexes and of individual ecological systems;

    6. the protection of the Earth's environment from radioactive contamination.

The international legal regulation of the environment protection measures undertaken by different states has unquestionably been influenced by the many universal international treaties which either contain important provisions relating to the protection of the environment, or else are directly or indirectly contributing to the improvement of the planetary environment.

In addition to international treaties, international custom also plays an important role in the protection of the environment.

An important role in the development of the international legal protection of the environment is played by resolutions adopted by international organizations, and above all by the United Nations and its specialized agencies.

  1. Переведите следующие словосочетания из текста.




  1. rapid development of the productive forces

  2. man’s economic activities

  3. intervention in natural processes

  4. natural resources

  5. ecological crisis

  6. urgent global problems

  7. to intensify the impact on the environment

  8. rational utilization of natural resources

  9. unfavourable influences

  10. pollution of maritime waters



  1. Найдите в тексте английские эквиваленты русским словосочетаниям.




  1. вносить вклад в

  2. окружающая среда

  3. загрязнение биосферы планеты

  4. защищать окружающую среду

  5. принять меры

  6. предотвращение загрязнения

  7. неблагоприятное влияние

  8. радиоактивное загрязнение

  9. расширять сотрудничество

  10. насущные мировые проблемы



  1. Ответьте на вопросы.




  1. What has intensified the impact of man’s economic activities on the natural environment?

  2. What has brought the human race to the brink of a serious ecological crisis?

  3. What are the most urgent global problems of the modern age?

  4. Can these problems be solved by the efforts of individual States alone?

  5. That must national measures to protect the environment be combined with?

  6. Is the international legal protection of the environment a relatively new part of modern international law?

  7. What do modern international treaties on the protection of the environment concern?

  8. What is the role of the United Nations in the development of the international legal protection of the environment?



5. Замените русские слова и выражения в скобках соответствующими английскими эквивалентами.




  1. The intensive (использование природных ресурсов) and (загрязнение биосферы планеты) have brought the human race to the brink of a serious ecological crisis.

  2. National measures (защиты окружающей среды) must be combined with wide (международным сотрудничеством) at the global and regional levels.

  3. There are a number of (международных договоров) governing various aspects of (защиты окружающей среды).

  4. The protection of (загрязнение мирового бассейна) is a very important task.

  5. (Защита атмосферы земли) is one of the most urgent global problems.

  6. (Рациональное использование животного и растительного мира) is essential.

  7. (Радиоактивное загрязнение) is a great threat to global security.

  8. Rapid development of (промышленного производства) has widened the sphere of intervention in natural processes.



6. Самостоятельная работа. Выберите одну из тем и подготовьте презентацию.




  1. International law and the protection of natural environment.

  2. The basic principles of international legal protection of the environment.

  3. Armed conflicts and environmental protection as addressed by international environmental law.

  4. The issues of utilization of natural resources in international environmental law.

  5. The role of the United Nations and other international organizations in the development of the international legal protection of the environment.


GLLOSSARY


acceptance официальное принятие к сведению

accession – присоединение (к международному договору) to acquire (territory) – приобретать

acquisition приобретение

to adopt (a resolution) – принимать adoption – принятие

bilateral – двусторонний commitment обязательство

to enter into legal commitments – вступать в договорные обязательства conflict – конфликт, противоречие

to be in conflict with – находиться в противоречии to govern conflicts урегулировать конфликты conflict of laws – коллизионное право contamination – загрязнение

radioactive contamination – радиоактивное загрязнение custom – обычай

customary law – обычное право

entity – самостоятельное образование legal entity – юридическое лицо

to enter into force – вступать в силу entry into force – вступление в силу environment окружающая среда

to protect the environment – защищать окружающую среду extradition – выдача (преступника)

instrument – (международный) договор an insurgent мятежник, повстанец law – право

public international law – международное публичное право private international law – международное частное право supranational law наднациональное право

conventional law– договорное право to maintain – поддерживать

to maintain peace and security – поддерживать мир и безопасность multilateral – многосторонний

a party – сторона (в договоре) parties to an agreement

syn. contracting parties

peremptory (norm) императивный

pollution – загрязнение (окружающей среды) ratification – ратификация, скрепление подписью to settle урегулировать

settlement – урегулирование

peaceful settlement – мирное урегулирование settlement of disputes – урегулирование споров signatory – подписывающая сторона

source источник

(binding) source of law – (обязательный)источник права termination – прекращение (срока действия договора) treatment (of) – обращение с

treaty– договор

to conclude a treaty – заключить договор

to be vested with быть наделенным (властью)

Заключение


Успешное овладение дисциплиной «Английский язык в сфере юриспруденции» способствует формированию и совершенствованию межкультурной коммуникативной компетенции в сфере профессионального общения, развитию языковых навыков и речевых умений на основе межкультурного подхода, самостоятельному применению этих знаний в разнообразных ситуациях межкультурного общения, а также при продолжении дальнейшего обучения выпускников бакалавров.

В результате изучения дисциплины «Английский язык в сфере юриспруденции» у выпускников бакалавров формируются орфографическая, орфоэпическая, лексическая, грамматическая и стилистическая нормы изучаемого языка в пределах программных требований и умение их правильного использования во всех видах речевой коммуникации.

Успешное овладение дисциплиной «Английский язык в сфере юриспруденции» способствует более полному формированию у выпускников – бакалавров профессиональных компетенций в сферах нормотворческой, правоприменительной и правоохранительной видов деятельности благодаря расширению их возможностей использовать аутентичные источники и приобретенным ими умениям и навыкам общения на английском языке.

Благодаря умению извлекать и использовать информацию из иноязычных источников овладение дисциплиной «Английский язык в сфере юриспруденции» расширяет возможности изучения всех других последующих учебных дисциплин Основной Образовательной Программы бакалавриата.



1   ...   54   55   56   57   58   59   60   61   62


написать администратору сайта