Главная страница
Навигация по странице:

  • З.А. Потиха

  • ФУЗИЯ И НАЛОЖЕНИЕ МОРФЕМ

  • -ск(ий

  • Чапаев

  • Учебнометодический комплекс Омск


    Скачать 1.83 Mb.
    НазваниеУчебнометодический комплекс Омск
    Дата05.07.2018
    Размер1.83 Mb.
    Формат файлаdoc
    Имя файлаMalysheva_Rogaleva_umkd_so_I_Morfologia_2012 (1).doc
    ТипУчебно-методический комплекс
    #48324
    страница12 из 34
    1   ...   8   9   10   11   12   13   14   15   ...   34

    Об основной единице

    словообразовательной системы языка

    I. Сложность организации и функционирования словообразовательной системы языка объясняется и обусловливается тремя факторами: а) разнообразием и коммуникативной значимостью главных функций этой системы; б) многообразием связей словообразования с другими уровнями строения языка; в) большим количеством и неоднородностью единиц, образующих эту систему и различающихся не только синтагматически, но и парадигматически, не только в плане выражения, но и в плане содержания. Основная единица словообразовательной системы должна отражать все перечисленные выше свойства, т. е. служить описанию функций системы, ее многосторонних зависимостей от других уровней языка и специфики ее формально-семантической организации. Все это делает возможным

    использование в качестве основных единиц описания минимальных, или элементарных единиц данной системы, подобных фонеме в фонологии или морфеме в морфологии, а также исключает использование в качестве такой единицы морфемы.

    II. Морфемы, выделяемые в структуре производного слова, лишь опосредованно отражают источник деривации и способ его преобразования, причем могут отражать неполно и то, и другое. Морфемный состав производного не только не соответствует его словообразовательной структуре, на что уже указывалось неоднократно, но и затемняет различие процессов словообразования, участвующих в создании производных, и скрывает их возможную нетождественность.

    III. Процессы словообразования менее всего представляют собой процессы комбинаторики и «складывания» морфем. Следует дифференцировать по крайней мере три разных типа словообразовательных процессов: 1) аналогию (образование нового наименования по готовому лексическому образцу, ср. танкодром как аэродром): 2) ассо

    циацию (образование одного слова на базе другого по образцу привычной ассоциации между ними, путем заполнения «словообразовательной парадигмы», ср. детск. рассказыватель к рассказывать и пр.); 3) синтаксическое словообразование, или универбализацию синтаксической мотивирующей конструкции в однословное наименование, ср. он занимается германскими языками и литературами→он германист, он чистит трубы→он трубочист, они встретились→ их встреча.

    Разграничение процессов этого рода ведет к более точному пониманию реальных путей возникновения производного слова и тем самым – к более адекватному анализу отдельных компонентов производного слова, основы и формантов.

    IV. Основа представляет собой след непосредственно мотивирующего слова в морфологической структуре производного, соответствуя в семантической плане отсылочной части производного. Поскольку количество типов основ не соответствует разнообразию возможных источников деривации, различию их «протяженности» и уровневого статуса, а степень сохранности семантических признаков источника деривации основой широко варьируется, основа не может рассматриваться в качестве элементарной единицы словообразовательной системы, и в известном смысле описание основ оказывается итогом исследования, а не предваряющим это исследование.

    V. Минимальной элементарной единицей словообразовательной системы мы считаем формальные операции, способствующие преобразованию источника деривации в однословное наименование и отражающиеся в морфологической структуре производного в виде тех или иных формантов. Естественно, однако, как бы ни была важна роль формальных элементарных операций, служащих выполнению определенных смысловых заданий, исчерпывающего описания процессов словообразования в терминах этих операций достичь невозможно, формант не дает представления ни о функциях словообразовательной системы, ни оспецифике ее семантического аспекта.

    VI. Существует несколько веских причин считать главной единицей словообразовательной системы языка производное слово, поскольку оно дает яркое представление о всех отличительных чертах системы в целом и поскольку все описанные к настоящему времени более крупные единицы могут быть описаны как определенные объединения или группировки производных слов. Так, словообразовательное гнездо, объединяя все производные по общности корня, дает представление о возможностях синтагматического развертывания этого корня. Словообразовательные ряды образуются объединением производных с единым формантом, а словообразовательные парадигмы, напротив, с единой основой и т. п. Ясно, однако, что все эти группировки вторичны по отношению к производному слову и обусловлены их объединением по выбранному принципу.

    VII. Главная функция словообразовательной системы – функция ономасиологическая, создание нового наименования, новой единицы номинации. Подобная единица, по определению, должна быть единицей с новой семантикой. Можно показать, что однословное наименование, каким является производное слово, всегда обладает новой се

    мантикой и – одновременно – особой смысловой структурой, его передающей. Производное слово может рассматриваться как основная единица словообразовательной системы как потому, что оно отражает главную – номинативную – функцию системы, так и потому, что оно отражает все типы зависимостей от других уровней языка, преломляя эти зависимости в своей формально-семантической структуре.

    VIII. Будучи единицей со статусом слова, производное наименование характеризуется как особая единица системы языка в силу своей мотивированности, т. е. способности быть объясненной путем обращения к источнику деривации. Свойство мотивированности может быть интерпретировано как свойство двойной референтности производного: его связанностью и с миром вещей, благодаря собственной референтности (т. е. наличию индивидуальной для данного производного области референции, что сказывается в наличии у него и собственного лексического значения), и с миром слов, благодаря возможности объяснить производное обращением к области референции другого слова, указанием на источник деривации.

    IX. Смысловая структура производного слова обладает еще одной специфической чертой – способностью выражать особый тип лингвистического значения, возникающего только в ходе словообразовательного акта и являющегося следствием сложного взаимодействия источника деривации и мотивирующей единицы с формальной операцией по ее преобразованию (в нужном направлении в связи со смысловым заданием самого словообразовательного акта). Производное – это особая единица системы языка в целом, поскольку она передает особый тип лингвистического значения – словообразовательное значение.

    X. Словообразовательное значение нельзя связывать только с формантом или только с мотивирующей частью производного; это особый тип значения не по своему содержанию как таковому, а по способу его выражения и, главное, по организации структуры этого содержания. Словообразовательные значения – это всегда наслоения одного категориального значения на другое, совместная встречаемость по крайней мере двух категориальных значений в пределах одного наименования. Словообразовательные значения могут быть исчислены как в общей форме (комбинаторикой трех главных категориальных значений – предметности, процессуальности и признаковости), так и в их разновидностях (при транспозиции, мутации и разных модификациях). Этот перечень – главная характеристика словообразовательной системы каждого языка. В основу классификации производных и выделения словообразовательных моделей и должны быть положены словообразовательные значения. Как следует из всего сказанного, это предполагает описание словообразования, близкое традиционным описаниям грамматики языка, т. е. учитывающее части речи и связанные с каждой из них грамматические категории.

    Печатается по: Актуальные проблемы

    русского словообразования. – Ташкент, 1975.
    З.А. Потиха

    Трудные случаи членения слов

    Исторические изменения, происходящие в слове, могут затемнить его морфологическую структуру и создать труд­ности в его членении.

    Отметим наиболее часто встречающиеся трудные случаи морфологического членения слов.

    НАЛИЧИЕ j НА СТЫКЕ МОРФЕМ

    Как известно, в русском языке есть среднеязычный сог­ласный звук j (й), который не имеет в русской графике своего постоянного изображения. Эта специфическая осо­бенность, русской графики часто приводит к большим за­труднениям в членении слов, так как различное изображение звука j (й) на письме затемняет морфологический состав слов.

    Нужно помнить, что русский j (й) по сравнению с дру­гими сонорными согласными (р, л, м, н), несмотря на свою частотность, имеет малую функциональную нагрузку. Лишь в трех случаях йотированные буквы я, е, ё, ю, а также и читаются, как сочетание йота с соответствующим глас­ным звуком:

    а) в начале слова: яма (йамъ), ель (йэл'), елка (йблкъ), юла (йула), их (йих);

    б) после гласных: моя (майа), моей (майэй),моё (майд), мою (майу), мои (майи);

    в) после ъ, ь разделительных знаков: объятия, съезд, объем, предъюбилейный судья, судье, судьей, судью, судьи.

    j(й) в сочетании с и на письме передается одной буквой и (хозяй(ский) + ин — хозяин, строй(ка) т- ить = строить, мой + и = мои.

    Затруднения в анализе слов появляются в тех случаях, когда j (й) находится на стыке двух морфем: а) корня и суффикса, б) основы и окончания.

    Рассмотрим конкретные примеры трудных случаев мор­фемного членения слов из-за наличия в словах j (й).

    а) На стыке корня и суффикса. В слове
    бо/ец истинный морфемный состав бой+ец (ср.: бойца),
    воин — вой + ин {ср.: вой(ск)а). В слове военный й между
    двумя гласными сливается со звуком е; в слове паять
    корень пай (ср.: пайка); в слове затеять — корень затей
    (ср.: затей/ник).

    б) На стыке основы и окончания.
    В слове бакалея — основа бакалей и окончание (ср.:
    бакалей/н/ый); авария = аварий-+-а (ср.: аварий/ный); движение = движений- + -э (род. п. мн. ч. движений).

    Часто не только учащиеся, но даже студенты-первокурс­ники филологических факультетов педагогических инсти­тутов затрудняются установить границу между основой и окончанием. Так, во время специального опроса очень не­многие студенты-первокурсники «сообразили», что в словах типа батарей, семей, друзей, статей, линий, конструкций, зданий, герой, край, булавок, селедок — нулевое окончание.

    Причиной этих ошибок является то, что в школах мало занимаются морфемным анализом слов, в которых имеется расхождение между звуковым и буквенным составом.

    Проанализируем вышеприведенные примеры. Возьмем слово батарея. Подберем однокоренные слова: батарей/н/-ый, батарей!к!а... Учитель предлагает обозначить над буквой ясоответствующие звуки (звуковое содержание йотированных букв я, ю, е, ё учащимся уже известны из

    й/а

    учебника) — батарея. Нетрудно заметить, что батарей и является общей частью этих родственных слов, т. е. корнем с нулевым окончанием. Проанализируем слово семья. Произведя фонетический разбор этого слова и срав­нив его с однокоренными семей!к!а, семей/ств/о, учащиеся легко убедятся в том, что семей является корнем с беглым еперед й и с нулевым окончанием. Для наглядности можно сравнить со словами иной морфемной структуры — врач/ей, нож/ей, шалаш/ей, где звукосочетание -ейчетко выделяется как окончание (ср.: врач, нож, шалаш). Еще проще выявить нулевое окончание в словах типа линий

    й/а

    (ср.: линия). Слова же типа селедок, булавок достаточно сравнить с формой именительного падежа единственного числа селедк/а, булавк/а, а в родительном падеже множест­венного числа закономерно появляется беглый о.

    Необходимо объяснить, что в притяжательных прила­гательных типа лисий морфема -ийявляется суффиксом, а не окончанием. Следовательно, в форме лисий — нулевое окончание. В связи с тем, что в словах типа лисий отсут­ствует окончание, перед j(й)появляется беглый и, который при появлении окончания исчезает (вернее, графически заменяется разделительным ь). Ср.: лисий — лисья (лись/й/а), лисье (лись/й/э), лисьего (лись/й/эго). То же в существительных типа копьё (копьй/о) копий.

    Для того чтобы преодолеть эти ошибки, учащимся необходимо усвоить методику выделения окончаний. Извест­но, что окончания служат для выражения морфо-синтаксических отношений. Следовательно, при выделении окончаний необходимо привлечь максимальное количество падежных или личных форм данного слова. Это даст возмож­ность путем сопоставления логически, обоснованно и соз­нательно, а не механически выделить окончание. <…>

    ФУЗИЯ И НАЛОЖЕНИЕ МОРФЕМ

    Известно, что в русском языке морфемы настолько тесно сплетены, что их выделение в ряде случаев оказывается весьма сложным. Такое тесное морфологическое соединение изменяемого корня с многозначными нестандартными аффиксами, приводящее к стиранию границ между морфе мами, называется фузией.

    Рассмотрим некоторые случаи, когда морфемы частично или полностью накладываются или как бы наплывают друг на друга, т. е. образуется аппликация морфем как результат фузионного характера русского языка.

    а) Наблюдаются случаи тесного сплетения п р и­ставки и к о р н я, в результате чего один и тот же звук одновременно принадлежит и приставке и корню (приду (ср.: при-+ иду), разинуть (ср.: раз- + зинуть, от зиять), расчет (ср.: рас- + счет), рассориться (ср.: рас- +
    + ссориться) и др.).

    б) Чаще встречаются случаи слияния коне ч н ого звука корня с

    н ачальным з в у к о м с у ф ф и к с а. Например, в слове бескозырка котносится и к корню, и к суффиксу (ср.: без- + козырек + к + а), в слове пнуть нтакже несет двойную нагрузку (ср.: пин/а/ть- + суффикс однократности -ну- + -ть); в слове расти ттакже выполняет двойную роль (ср.: раст- + -ти). Ещё примеры частичного наложения морфем: лилов(ый) + -оват(ый) = лиловат(ый); коричнев(ый)+оват(ый) = коричневат(ый); лермонтовед, тарификаци/я.

    в) В редких случаях один и тот же суффикс может выполнять двоякую роль. Так, в Советском Союзе есть немало городов, название которых
    образовано при помощи относительного суффикса -ск- и нулевого окончания: Чапаевск, Свердловск, Ангарск, Томск, Александровск, Алексеевск, Шахтерск, Куйбышевск и др. Относительные прилагательные от этих существительных образуются путем полного наложения суффикса -ск(ий): чапаевский, свердловский, ангарский, томский, советский, александровский, алексеевский, шахтерский, куйбышевский. Таким образом, один и тот же суффикс -ск
    входит и в основу существительного (Чапаевск), и в основу образованного от него относительного прилагательного (Чапаевск + -ск/ий/ = Чапаевский (горсовет). Иное дело Ча
    паевский в сочетании Чапаевская дивизия. Здесь корень Чапаев-, суффикс относительного прилагательного -ски окончание -ая. Следовательно, прилагательные в словосочетаниях Чапаевский горсовет и Чапаевская дивизия фактически имеют различную морфемную структуру.

    г) Тесное сплетение частей слова наблюдается также в сложных словах. В таких случаях при появле­нии одинаковых слогов один из них иногда выпадает, а оставшийся гласный о(е) выполняет двоякую функцию, т. е. является гласным звуком одного из компонентов и соединительным гласным.

    Иногда выпавший слог может быть не одинаковый, а близкий по звучанию.


    Словообразовательные элементы

    Какой слог выпал

    Как пишется в совре­менном языке

    дик + о + образ

    0

    дикобраз

    знамен + о + носец

    нО

    знаменосец

    минерал + о + логия трагик + о + комедия шивъ + о + воротъ

    рад + о + душ/а/ -\-н-\-ый табак + о + кур

    ло ко во до ко

    минералогия трагикомедия шиворот

    радушный

    табакур

    В языкознании подобное явление называется г а п л о­ логией.

    д) Особенно наглядно проявляется сплав корня и суффикса в глаголах, имеющих в ос­нове заднеязычный звук г или к. При этом г или к, накладываясь на глагольный суффикс -ть и сли­ваясь с ним, образуют аффрикату ч. Эта группа глаголов немногочисленна: к ней принадлежат всего 16 глаголов (не считая приставочных и возвратных образований):

    беречь (берегут) влечь (влекут) волочь (волокут) жечь (жгут) запрячь (запрягут) лечь (лягут)

    мочь (могут) облечь (облекут)


    обречь (обрекут)

    печь (пекут)

    пренебречь (пренебрегут)

    сечь (секут)

    стеречь (стерегут)

    стричь (стригут)

    толочь (толкут)

    течь (текут)
    В лингвистической литературе принято вычленять -чь как суффикс неопределенной формы глагола (те/чь. бере/чь), хотя в эту морфему фактически входит и конечный звук корня гили к.
    1   ...   8   9   10   11   12   13   14   15   ...   34


    написать администратору сайта