Главная страница
Навигация по странице:

  • ($) dá hé bà qīshí suì, kě shēntǐ shì háishì hěn hǎo. (1) Вы должны его просмотреть. Вы не сможете сдавать экзамены завтра.

  • (3) В Институте лингвистики много иностранных студентов, включая США, Европу и Азию. , Есть еще и Африка. (4) Одежда «постиранная» и чистая.

  • ($) А. Папе 70 лет, но его тело все еще в хорошем состоянии. 、 Заполните пропуски подходящими глаголами 1)那儿有很多人在扭

  • весь китай. Урок. Заполните пропуски


    Скачать 81.07 Kb.
    НазваниеУрок. Заполните пропуски
    Дата05.01.2022
    Размер81.07 Kb.
    Формат файлаdocx
    Имя файлавесь китай.docx
    ТипУрок
    #324645
    страница3 из 3
    1   2   3

    (1) Nǐ háishì fùxí yīxià ba, míngtiān kǎoshì de shíhòu nǐ jiù bù huì zuò tíle.

    (2) wǒ qùnián hé bā yuèguò huí yīcì guó, jiù zài yě méi huíqùguò.

    (3) yǔyán xuéyuàn yǒu hěnduō liúxuéshēng, yǒu měiguó, yǒu ōuzhōu, yǒu yàzhōu

    , hái yǒu fēizhōu.

    (4) yīfú xǐ” hé gàn gānjìng jìng de.

    ($) dá hé bà qīshí suì, kě shēntǐ shì háishì hěn hǎo.

    (1) Вы должны его просмотреть. Вы не сможете сдавать экзамены завтра.

    (2) Я возвращался в Китай один раз в прошлом году, в августе, но больше не вернулся.

    (3) В Институте лингвистики много иностранных студентов, включая США, Европу и Азию.

    , Есть еще и Африка.

    (4) Одежда «постиранная» и чистая.

    ($) А. Папе 70 лет, но его тело все еще в хорошем состоянии.

    1. Заполните пропуски подходящими глаголами

    1)那儿有很多人在秧歌。

    (2)他们一边跳舞,一边鼓。

    (3)这种舞很好,你也能很快学会的。

    (4)我每天早上都要太极拳。

    (5)老人们常常着自己的小狗散步。

    1) Nà'er yǒu hěnduō rén zài niǔyānggē.

    (2) Tāmen yībiān tiàowǔ, yībiān qiāo luó dǎgǔ.

    (3) Zhè zhǒng wǔ hěn hǎo tiào, nǐ yě néng hěn kuài xuéhuì de.

    (4) Wǒ měitiān zǎoshang dōu yào dǎ tàijí quán.

    (5) Lǎorénmen chángcháng dàizhe zìjǐ de xiǎo gǒu sànbù.

    1) Там много людей танцуют янко.

    (2) Они танцевали, отбивая удары в гонги и барабаны.

    (3) Этот танец очень хорош, и его можно быстро выучить.

    (4) Я занимаюсь тайцзи каждое утро.

    (5) Старики часто выводят щенков на прогулки.

    4 . На основании пиньинь составьте предложения из иероглифов

    (1)前边走过来了不少老人。

    (2)现在八点半了。

    (3)他们玩儿得真高兴。

    (4)以前他们忙得没有时间唱。

    (5)秧歌舞的动作又简单又好看。

    (1) Qiánbian zǒu guò lái liǎo bù shǎo lǎorén.

    (2) Xiànzài bā diǎn bànle.

    (3) Tāmen wán er dé zhēn gāoxìng.

    (4) Yǐqián tāmen máng dé méiyǒu shíjiān chàng.

    (5) Yānggē wǔ de dòngzuò yòu jiǎndān yòu hǎokàn.

    (1) Подошли многие пожилые люди.

    (2) Сейчас половина девятого.

    (3) Они действительно счастливы играть.

    (4) Раньше они были слишком заняты, чтобы петь.

    (5) Движения танца Янге просты и красивы.

    5 . На основании пиньинь заполните пропуски

    热闹,又,又,得,一边,一边,又,以前,现在,还,的,小区,爱好者,得,为,叫好

    Rènào, yòu, yòu, dé, yībiān, yībiān, yòu, yǐqián, xiànzài, hái, de, xiǎoqū, àihào zhě, dé, wèi, jiàohǎo

    (В субботу утром и в 8 часов улицы уже очень ренао. Сун Хуа, Ма Давэй и

    Дин Либо видел, как много людей на улице поют тебе и играют

    Очень высоко. Син люди ибянь крутят Янко, ибянь стучит в гонги и бьет

    барабан. Они видели, как тайцзи практикует фехтовальщика, Дин Либо сказал, что он йикидн.

    Я практиковал тайцзи в школе, а Сионзал занимается тайцзи. Подъемник под мостом восточной развязки hdi

    Сун Хуа сказал, что многие старики пьют Пекинскую оперу.

    _ Пекинская опера aijhaozhg. Сон Хуа очень счастлив, когда слышит де, но он большой

    Здорово Вэй Эти старики, которые поют пекинскую оперу цзяохао

    .)

    6 . Используя слова из первой и второй частей, составьте предложения, соединив линиями их составляющие.

    可乐又便宜———-又好喝

    我们一边听音乐———-一边读书

    进进出出的———-都是来网吧的年轻人

    那儿安静得———-听不到一点儿声音

    街心花园里———-有很多锻炼身体的老人

    Kělè yòu piányí———-yòu hǎo hē

    wǒmen yībiān tīng yīnyuè———-yībiān dúshū

    jìn jìnchū chū de———-dōu shì lái wǎngbā de niánqīng rén

    nà'er ānjìng dé———-tīng bù dào yīdiǎn er shēngyīn

    jiēxīn huāyuán lǐ———-yǒu hěnduō duànliàn shēntǐ de lǎorén

    Кока-кола дешевая и вкусная

    Мы слушаем музыку --- пока читаем

    Входят и выходят молодые люди, которые приходят в интернет-кафе.

    Там так тихо --- Не слышно звука

    В саду посреди улицы много пожилых людей.

    7. Сөздерді пайдаланып сөйлем құраңыз.

    (1)宿舍门口放了几盆花。

    (2)网吧里走出几个人。

    (3)丁力波打太极拳打得很好。

    (4)那个姑娘又年轻又漂亮。

    (5)现在你可以进来了。

    (1) Sùshè ménkǒu fàngle jǐ pénhuā.

    (2) Wǎngbā lǐ zǒuchū jǐ gèrén.

    (3) Dīnglì bō dǎ tàijí quán dǎ dé hěn hǎo.

    (4) Nàgè gūniáng yòu niánqīng yòu piàoliang.

    (5) Xiànzài nǐ kěyǐ jìnláile.

    (1) У дверей общежития есть цветы в горшках.

    (2) Из Интернет-кафе вышло несколько человек.

    (3) Дин Либо очень хорошо играл в Тайцзи.

    (4) Эта девушка молода и красива.

    (5) Теперь вы можете войти.

    8. Составьте предложения с данными словами

    (1)你打太极拳打得很漂亮。

    (2)他们忙得没时间吃饭。

    (3)街心花园又干净又漂亮。

    (4)他写汉字写得还可以。

    (5)小伙子又年轻又热情。

    (1) Nǐ dǎ tàijí quán dǎ dé hěn piàoliang.

    (2) Tāmen máng dé méi shíjiān chīfàn.

    (3) Jiēxīn huāyuán yòu gānjìng yòu piàoliang.

    (4) Tā xiě hànzì xiě dé hái kěyǐ.

    (5) Xiǎohuǒzi yòu niánqīng yòu rèqíng.

    (1) Вы очень красиво играете в Тайцзи.

    (2) Они слишком заняты, чтобы есть.

    (3) Уличный сад чистый и красивый.

    (4) Он хорошо пишет китайские иероглифы.

    (5) Молодой человек полон энтузиазма.

    9. Переделайте следующие предложения в предложения с частицей 了

    (1)时间已经很晚了。

    2)去年我妈妈开始练太极拳,现在她的身体很好了。

    (3)以前丁力波打太极拳,现在他练太极剑了。

    (4)——等一下。

    ——现在你可以进来了。

    (5)我年纪已经不小了。

    我已经二十三岁了。

    (1) Shíjiān yǐjīng hěn wǎnle.

    (2) Qùnián wǒ māmā kāishǐ liàn tàijí quán, xiànzài tā de shēntǐ hěn hǎole.

    (3) Yǐqián dīnglì bō dǎ tàijí quán, xiànzài tā liàn tàijí jiànle.

    (4)——Děng yīxià.

    ——Xiànzài nǐ kěyǐ jìnláile.

    (5) Wǒ niánjì yǐjīng bù xiǎole.

    Wǒ yǐjīng èrshísān suìle.

    (1) Слишком поздно.

    (2) Моя мама начала заниматься тайцзи в прошлом году, и сейчас у нее хорошее здоровье.

    (3) Дин Либо практиковал тайцзи, но теперь он практикует тайцзи с мечом.

    (4) -Подождите минуту.

    ——Теперь ты можешь войти.

    (5) Я уже не молод.

    Мне уже двадцать три года.

    10. Используя слова и обороты в скобках, переведите предложения на китайский

    (1)现在二十点了。

    (2)你最喜欢跳什么舞?

    (3)做运动对你的身体好。

    (4)他一边打扫房子,一边听流行音乐。

    (5)1996年我去了日本,此后我再也没去过那里。

    (1) Xiànzài Èrshí diǎnle.

    (2) Nǐ zuì xǐhuān tiào shénme wǔ?

    (3) Zuò yùndòng duì nǐ de shēntǐ hǎo.

    (4) Tā yībiān dǎsǎo fángzi, yībiān tīng liúxíng yīnyuè.

    (5) 1996 Nián wǒ qùle rìběn, cǐhòu wǒ zài yě méi qùguò nàlǐ.

    (1) Сейчас двадцать часов часов.

    (2) Какой танец тебе нравится больше всего?

    (3) Физические упражнения полезны для вашего тела.

    (4) Во время уборки в доме он слушает поп-музыку.

    (5) Я был в Японии в 1996 году и с тех пор не был там.

    11. Определите, правильны ли следующие повествовательные предложения с точки зрения грамматики

    (1)(F)看,月亮下去了。

    (2)(F)他太极拳打得好极了。 / 他打太极拳打得好极了。

    (3)(T)

    (4)(F)那儿来了两个人。

    (5)(F)现在几点了?你还不睡觉?

    (1)(F) kàn, yuèliàng xiàqùle.

    (2)(F) tā tàijí quán dǎ dé hǎo jíle. / Tā dǎ tàijí quán dǎ dé hǎo jíle.

    (3)(T)

    (4)(F) nà'er láile liǎng gèrén.

    (5)(F) xiànzài jǐ diǎnle? Nǐ hái bù shuìjiào?

    (1) (F) Смотрите, луна зашла.

    (2) (F) Он очень хорошо играет в Тайцзи. / Он очень хорошо играет в Тайцзи.

    (3) (Т)

    (4) (F) Туда пришли два человека.

    (5) (F) Который час? Ты все еще не спишь?

    12. Ответьте на вопросы

    (1) 你 喜欢 什么 时 间 做 锻炼 ? 为 什么 ?

    (2) 你 有 哪些 休闲 活动 ?

    (3) 你 常常 走路 或 跑步 者 吗 ? 你 党 得 怎样 运动 身体 对 最 好 ?

    (4) 你 觉得 年 轻 人 每 天 对 着 电脑 工作 或 者 休闲 ,好 不 好 ?

    (1) Nǐ xǐhuān shénme shíjiān zuò duànliàn? Wèi shén me?

    (2) Nǐ yǒu nǎxiē xiūxián huódòng?

    (3) Nǐ chángcháng zǒulù huò pǎobù zhě ma? Nǐ dǎng dé zěnyàng yùndòng shēntǐ duì zuì hǎo?

    (4) Nǐ juédé niánqīng rén měitiān duìzhe diànnǎo gōngzuò huòzhě xiūxián, hǎobù hǎo?

    (1) Когда вы любите делать упражнения и почему?

    我喜欢早上锻炼。运动可以强身健体。(Wǒ xǐhuān zǎoshang duànliàn. Yùndòng kěyǐ qiángshēn jiàn tǐ.)

    (2) Чем вы занимаетесь в свободное время?

    空闲时间我喜欢看电视和看书 (Wǒ xǐhuān kàn diànshì hé kànshū)

    (3) Часто ли вы ходите или бегаете? Как вам нужно делать упражнения для улучшения тела?

    我喜欢走路。要改善身体,就需要运动。(Wǒ xǐhuān zǒulù. Yào gǎishàn shēntǐ, jiù xūyào yùndòng.)

    (4) Как вы думаете, полезно ли молодым людям работать или отдыхать за компьютером каждый день?

    不,我不认为整天坐在电脑前对年轻人不好。(Bù, wǒ bù rènwéi zhěng tiān zuò zài diànnǎo qián duì niánqīng rén bù hǎo.)

    13. Прочитайте тексты и выполните задания.

    1. Заполните пропуски подходящими иероглифами.

    了,了,和,一,

    (Xiàngqí zài zhōngguó yǐjīng yǒu 2000 duōnián de lìshǐ. Wèi shén me jiàozuò xiàngqí

    ne? Yīnwèi gǔdài xǐhuān xià qí de rén hěnduō dōu shì jiāng, jūn tāmen yòng de qízǐ yībān shì xiàngyá zuò

    de, suǒyǐ jiàozuò hé xiàngqí. Shí dài xià xiàngqí kě 7 yǐ gèrén tóngshí. Xià dào sòngdài yǐ

    hòu, rénmen xià de xiàngqí xiàndài yī, shì yàng 32 gè qízǐ, liǎng gèrén xià. Xiànzài, xià

    xiàngqí shì lǎonián rén zuì xǐhuān de xiūxián fāngshì zhī, yě tā shì yī zhǒng hǎo hěn de tǐyù huó

    dòng. Zhōngguó yǒu hái yánjiū xiàngqí de qíyuàn. Xiàngqí gāoshǒu dōu shì dàshī jí de.)

    (История шахмат в Китае насчитывает более 2000 лет. Почему это называется шахматами

    Что? Потому что в древние времена многие люди, любившие играть в шахматы, были генералами, а шахматные фигуры, которые они использовали в армии, обычно делались из слоновой кости.

    , Так это и называется шахматы. В десятом поколении одновременно могут играть в шахматы семь человек. До династии Сун

    Позже современные шахматы, в которые играют люди, были похожи на 32 шахматные фигуры, и в них играли два человека. Теперь следующий

    Шахматы - один из любимых способов досуга пожилых людей, а также очень хорошее занятие спортом.

    переехать . В Китае есть шахматная школа, в которой также изучают шахматы. Все мастера шахмат на уровне мастера.)

    2. Закончите предложения в соответствии с текстом

    a. 生产劳动

    b. 5000多年

    (Niǔyānggē zhōng shì guó běifāng mínjiān de wénhuà huódòng. Jù wǔdǎo zhuānjiā yánjiū, niǔ shēn gē yǐjīng

    yǒu 5000 duōnián de lìshǐle. Shí shíhòu, chànggē. Tiào shǒu yībān dōu gēn shēngchǎn láodòng yǒu guānxì.

    Bǐrú niǔ yāng, gē gēn zhòngtián chā shēn (chayang) yǒu guānxì. Rénmen chāyāngle lèi, jiù zhàn qǐlái

    shēnyī shēn yòng bó, niē yī niǔ yāo, chén dé hěn shūfú. Yǒu de rén bǎ niē yī niē. Tiào yī tiào de dòngzuò biān

    chéng sān dǎo, dàjiā gēnzhe niǔ, zhè jiù chéngle niǔyānggē.

    Xiànzài bù shǎo rén hěn xǐhuān niē yānggē, tèbié zhōng shì běifāng guó nóngcūn, nánnǚ lǎoshào dōu xǐhuān.

    Niǔyānggē yào yǔ luó dǎgǔ, dòngzuò suīrán jiǎndān, dàn hěn yǒu jiézòu (ji6zou) gǎn. Tā shì yī zhǒng hěn

    kuàilè de sān dǎo huódòng, yòu shì duànliàn shēntǐ hǎo de fāngshì.

    A, niǔyānggē gēn yǒu guānxì.

    B, niē yānggē yǒu nián lìshǐle.)

    (

    Niǔyānggē zhōng shì guó běifāng mínjiān de wénhuà huódòng. Jù wǔdǎo zhuānjiā yánjiū, niǔ shēn gē yǐjīng

    yǒu 5000 duōnián de lìshǐle. Shí shíhòu, chànggē. Tiào shǒu yībān dōu gēn shēngchǎn láodòng yǒu guānxì.

    Bǐrú niǔ yāng, gē gēn zhòngtián chā shēn (chayang) yǒu guānxì. Rénmen chāyāngle lèi, jiù zhàn qǐlái

    shēnyī shēn yòng bó, niē yī niǔ yāo, chén dé hěn shūfú. Yǒu de rén bǎ niē yī niē. Tiào yī tiào de dòngzuò biān

    chéng sān dǎo, dàjiā gēnzhe niǔ, zhè jiù chéngle niǔyānggē.

    Xiànzài bù shǎo rén hěn xǐhuān niē yānggē, tèbié zhōng shì běifāng guó nóngcūn, nánnǚ lǎoshào dōu xǐhuān.

    Niǔyānggē yào yǔ luó dǎgǔ, dòngzuò suīrán jiǎndān, dàn hěn yǒu jiézòu (ji6zou) gǎn. Tā shì yī zhǒng hěn

    kuàilè de sān dǎo huódòng, yòu shì duànliàn shēntǐ hǎo de fāngshì.

    A, niǔyānggē gēn yǒu guānxì.

    B, niē yānggē yǒu nián lìshǐle.

    A. Shēngchǎn láodòng

    b. 5000 Duōnián

    Скручивание Янко - это народное культурное мероприятие в северной части страны. Согласно исследованию танцевальных экспертов, скручивающая песня была

    Его история насчитывает более 5000 лет. В десять часов пение и прыжки рук обычно связаны с производством и трудом.

    Например, скручивая рассаду риса, песня имеет какое-то отношение к чаян. Люди вставали, когда им надоело сажать рассаду риса

    Я растягиваю плечи, сжимаю талию и очень удобно опускаюсь. Некоторые люди составляют действие сжатия и прыжка.

    После трех танцев все следуют твисту, который становится твистом янко.

    Сегодня Янко очень нравится многим, особенно в сельских районах северных стран, которые популярны среди мужчин, женщин и детей.

    Для скручивания Янко требуются юй гонги и барабаны.Хотя движения просты, в них есть чувство ритма (дзи6дзоу). Это очень

    «Счастливые три танца» - тоже хороший способ тренироваться.

    А. Скручивание Янко как-то связано с этим.

    Б. Янко имеет многолетнюю историю.

    а. Производственная рабочая сила

    б. Более 5000 лет)
    1   2   3


    написать администратору сайта