Главная страница

Правовое регулирование ВЭД. Вопросы для подготовки к экзамену


Скачать 1.37 Mb.
НазваниеВопросы для подготовки к экзамену
АнкорПравовое регулирование ВЭД.doc
Дата07.05.2017
Размер1.37 Mb.
Формат файлаdoc
Имя файлаПравовое регулирование ВЭД.doc
ТипДокументы
#7242
КатегорияЭкономика. Финансы
страница15 из 27
1   ...   11   12   13   14   15   16   17   18   ...   27

6. Государственные и муниципальные предприятия.


Государственным и муниципальным предприятием признается коммерческая организация, не наделенная правом собственности на закрепленное за ней собственником имущество.

Такие предприятия являются единственной формой единоличного предпринимательства, т. е. ведения бизнеса одним предпринимателем с созданием юридического лица. Других форм индивидуальных предприятий не существует. Во-вторых, следует обратить внимание на то, что сам термин «предприятие», как субъект гражданских правоотношений, используется в правоведении только применительно к государственным и муниципальным унитарным предприятиям, в остальных случаях предприятие – это только объект гражданских прав. [8-478c.]

Общим признаком всех унитарных предприятий является то, что они не наделены правом собственности на закрепленное за ними имущество. Собственником имущества здесь является его учредитель. Само же предприятие обладает только правом хозяйственного ведения или оперативного управления. Имущество унитарного предприятия неделимо и не распределяется по вкладам (долям, паям) даже между его работниками. Фирменное наименование такого предприятия обязательно должно содержать указание на собственника имущества. Подобная позиция законодателя безусловно оправдана, поскольку закрепление прав на имущество непосредственно за унитарным предприятием привело бы к тому, что собственником одного и того же имущества являлись бы одновременно унитарное предприятие как самостоятельное юридическое лицо и его учредитель, что невозможно. Как следствие, устав унитарного предприятия обязательно должен содержать сведения о собственнике имущества, порядке и источниках формирования его уставного фонда. Определенные особенности характеризуют ответственность унитарных предприятий, в общем они самостоятельно отвечают по своим обязательствам всем принадлежащим им имуществом, при этом унитарное предприятие не несет ответственности по обязательствам собственника, а собственник несет ответственность за деятельность предприятия, однако характер этой ответственности различен в зависимости от формы унитарного предприятия, что будет рассмотрено ниже.

Другой особенностью унитарных предприятий является характер их правосубъектности. В отличие от всех остальных видов коммерческих организаций правосубъектность унитарных предприятий является не общей, а специальной, уставной. Для этого в учредительных документах таких предприятий обязательно должны содержаться конкретные сведения о предмете и целях их деятельности.

Следует обратить внимание и на то, что все унитарные предприятия создаются в разрешительном порядке (об этом далее будет сказано подробно), что является исключением из общего правила о регистрационном порядке образования юридических лиц.[3-182c.]

7. Некоммерческие организации, осуществляющие предпринимательскую деятельность.


Некоммерческой организацией признается юридическое лицо, преследующее иную цель, нежели извлечение прибыли.

Некоммерческими организациями являются:

а) ассоциация;

b) фонд;

c) учреждение.

Ассоциацией признается некоммерческая организация, добровольно учрежденная физическими и юридическими лицами, объединившимися в предусмотренном законом порядке на основе общности интересов, не противоречащих основам правопорядка и нравственности, для удовлетворения нематериальных потребностей.

Ассоциация может создаваться в форме общественного объединения, религиозного объединения, партии или иной общественно политической организации, профессионального союза, союза юридических лиц, патроната и в других формах в соответствии с законом.

Ассоциация имеет фиксированное членство. Имущество, переданное ассоциации ее учредителями (членами), является собственностью ассоциации. Ассоциация использует это имущество для целей, определенных в ее уставе. За членами ассоциации не сохраняются их права на имущество, переданное в собственность ассоциации, в том числе на членские взносы. Они не отвечают по обязательствам ассоциации, а ассоциация не отвечает по обязательствам своих членов. Особенности создания и осуществления деятельности, а также правовой статус различных видов ассоциаций устанавливаются законом.

Фондом признается не имеющая членства некоммерческая организация, учрежденная одним или несколькими физическими и юридическими лицами, наделенная определенным имуществом, обособленным от имущества учредителей, преследующая некоммерческие цели, предусмотренные учредительным документом. Фонд может быть создан также по завещанию.

Учреждением признается некоммерческая организация, созданная учредителем (учредителями) для осуществления управленческих, социальных, культурных, образовательных и иных функций некоммерческого характера, частично или полностью финансируемая им.

Имущество считается переданным учредителем учреждению на праве собственности, если учредительным документом не предусмотрено иное. Учредителями могут быть физические и юридические лица, в том числе юридические лица публичного права. Учредитель отвечает по обязательствам учреждения в той мере, в которой имущества учреждения недостаточно для погашения обязательств. Учреждения могут быть публичными и частными.

Публичное учреждение создается на основании акта органа публичной власти и финансируется полностью или частично за счет средств его бюджета. Публичное учреждение не вправе учреждать другие юридические лица, за исключением союзов юридических лиц.

Частное учреждение создается на основании решения физического лица или юридического лица частного права, которые наделяют его необходимым для достижения намеченной цели имуществом. Решение о создании учреждения подлежит нотариальному удостоверению. Некоммерческая организация осуществляет деятельность на основании устава, если законом не предусмотрено иное. Устав подписывается всеми учредителями, если законом не предусмотрено иное.

Устав некоммерческой организации должен содержать:

а) наименование;

b) цели и предмет деятельности;

c) место нахождения;

d) имя, место жительства, дату рождения, гражданство и другие данные удостоверения личности учредителей;

e) условия и порядок приема в некоммерческую организацию, порядок выхода и исключения из нее - в случае ассоциаций;

f) порядок формирования имущества, вклады учредителей и членские взносы;

g) порядок назначения и отзыва членов органов;

h) порядок учреждения и ликвидации филиалов;

i) порядок и условия реорганизации;

j) порядок ликвидации организации;

k) другие сведения, установленные законом для соответствующего вида некоммерческой организации.[5-126c.]

Устав может содержать и другие положения, не противоречащие закону. Некоммерческие организации вправе осуществлять любую не запрещенную законом деятельность, относящуюся к реализации уставных целей. Деятельность, подлежащая в соответствии с законом лицензированию, может осуществляться некоммерческими организациями только после получения лицензии.

Некоммерческая организация вправе осуществлять хозяйственную деятельность, вытекающую непосредственно из уставных целей. Для осуществления хозяйственной деятельности, не вытекающей непосредственно из уставных целей, некоммерческие организации могут создавать хозяйственные товарищества или общества и кооперативы.

Право отдельных видов некоммерческих организаций создавать хозяйственные товарищества или общества и кооперативы может быть ограничено законом.

Нормы, касающиеся управления некоммерческой организацией, ведения ее дел и ее представления, устанавливаются законом и уставом организации.


  1. Понятие и признаки внешнеэкономических договоров.

Понятие «внешнеэкономический контракт» используется, главным образом, в подзаконных нормативных актах. Законы России используют понятие «внешнеэкономическая сделка». При этом, современное российское законодательство не содержит легального определения ни внешнеэкономического контракта, ни внешнеэкономической сделки. Законодатель вообще не дает никакого разграничения между внешнеэкономической и внешнеторговой сделкой, хотя различие между ними очевидно и принципиально: в последнем случае речь идет только о договоре купли-продажи (поставки, мены), тогда как внешнеэкономическая сделка включает в себя абсолютно весь спектр сделок, известных гражданскому праву.

Такая терминологическая путаница и отсутствие четкого доктринального понимания природы внешнеэкономической сделки и внешнеторговой сделки в частности, имеет не только чисто теоретическое, но и огромное практическое значение. Квалификация сделки как внешнеэкономической влечет применение к ней и ее участникам жестких мер государственного регулирования.

Основу частноправового регулирования внешнеэкономических сделок составляет вступившая в силу с 1 марта 2002 г. часть 3 ГК, в которой содержится раздел VI «Международное частное право» (ст. 1186-1223). Ранее действовал раздел VII Основ гражданского законодательства Союза ССР и республик 1991 г. (далее - ОГЗ). В ОГЗ о внешнеэкономической сделке речь шла в ст. ст. 164-166, в которых содержались нормы о национальном праве, применимом к регулированию внешнеэкономических сделок (т.н. «коллизионные нормы»).

В ч. 3 ГК регулированию отношений с участием иностранного элемента посвящены 3 главы: глава 66 ГК, в которой изложены общие положения о праве, применимом к отношениям с участием иностранного элемента (ст. 1186-1194), глава 67 «Право, подлежащее применению при определении правового положения лиц» (ст. 1195-1204), глава 68 «Право, подлежащее применению к имущественным и личным неимущественным отношениям» (ст. 1205-1224). Именно последняя глава наиболее важна для участников внешнеэкономической деятельности.

ГК РФ лишь дважды использует термин «внешнеэкономическая сделка»: п. 3 ст. 162 ГК РФ: «несоблюдение простой письменной формы внешнеэкономической сделки влечет недействительность сделки»; п. 2 ст. 1209 ГК: «форма внешнеэкономической сделки, хотя бы одной из сторон которой является российское юридическое лицо, подчиняется независимо от места совершения этой сделки российскому праву».

В Венской конвенции о договорах международной купли-продажи товаров 1980 г. (далее Венская конвенция), участником которой является и Россия, сказано, что она применяется к договорам, когда «коммерческие предприятия сторон находятся в разных государствах…». При этом термин «коммерческое предприятие стороны» имеет специальное значение и характеризует место основной деятельности стороны (place of business).

Исходя из законодательства России, а также Венской конвенции внешнеэкономическую сделку можно определить как сделку, заключенную между сторонами, коммерческие предприятия (основное место деятельности) которых находятся в разных государствах. По сути понятия «внешнеэкономическая сделка» и «внешнеэкономический контракт» рассматриваются как синонимы.

Таким образом, обязательным признаком внешнеэкономического контракта, является нахождение коммерческих предприятий сторон контракта в разных государствах. Отсюда не имеет решающего значения национальность (государственная принадлежность) сторон контракта.

Например, российское юридическое лицо (т.е. организация, зарегистрированная на территории России) может постоянно осуществлять свою деятельность на территории иностранного государства (т.е. иметь там свое коммерческое предприятие). Соответственно, контракт, заключенный между таким юридическим лицом и другой российской фирмой будет рассматриваться как внешнеэкономический контракт.

И наоборот, контракт, заключенный между американской и российской фирмой, не будет рассматриваться как внешнеэкономический, если коммерческие предприятия американской фирмы и российской фирмы находятся в России. В этом случае, сделка будет характеризоваться как обычная («внутренняя») гражданско-правовая сделка и регулироваться гражданским законодательством России.

В числе других признаков внешнеэкономической сделки можно назвать:

1. Специфический круг источников, регулирующих сделку. В отличие от «внутренней сделки» внешнеэкономическая сделка (контракт) находится в сфере действия гражданского (торгового) права нескольких государств. Соответственно, возникает проблема выбора применимого национального права для регулирования такой сделки. Кроме того, государства заключают международные договоры для того, чтобы упорядочить, привести к единообразию процесс заключения, исполнения и прекращения внешнеэкономических сделок. Яркий пример такого договора - Венская конвенция о договорах международной купли-продажи товаров 1980 г. Содержание таких сделок во многом предопределяется и применимыми к сделке международными торговыми обычаями.

2. Перемещение товаров через государственную границу (на таможенную территорию другого государства). Данный признак характерен не для всех внешнеэкономических сделок. Например, согласно ст. 2 ФЗ «О государственном регулировании внешнеторговой деятельности» от 13.10.95 г. к экспорту приравниваются отдельные коммерческие операции без вывоза товаров с таможенной территории РФ за границу, в частности при закупке иностранным лицом товара у российского лица и передачи его другому российскому лицу для переработки и последующего вывоза переработанного товара за границу (т.н. толлинговые операции).

В некоторых случаях, перемещение товаров через государственную границу выступает квалифицирующим признаком внешнеэкономической сделки.

Так, МКАС квалифицировал контракты, заключенные фирмами, находящимися на территории одного государства (Австрии), как внешнеторговые сделки, поскольку их предметом являлась поставка товара из-за границы - товар отгружался из России на условиях DAF (Чоп/Чиерна Тиссой) (дело № 108 / 1994, решение от 10.02.98).

3. Нерезидентность одного из контрагентов. В большинстве случаев внешнеэкономический контракт (сделка) характеризуется тем, что заключается с партнерами-нерезидентами, т.е. лицами, находящимися под юрисдикцией другого государства. Понятие нерезидент подробно раскрывается в п. 6 ст. 1 Закона РФ от 09.10.92 № 3615-1 (ред. от 30.12.01) «О валютном регулировании и валютном контроле».

4. Использование иностранной валюты. При расчетах используется валюта, которая как минимум для одной из сторон является иностранной. Соответственно, возникает проблема перевода обязательства, выраженного в иностранной валюте, в национальную валюту, а также проблема страхования валютных рисков от изменения стоимости национальной валюты. Это в свою очередь влечет за собой появление в контракте специального раздела – «Валютная оговорка», содержащего привязку денежного обязательства к какой либо стабильной валюте, валютной корзине, международной денежной (расчетной) единице (Евро, СПЗ) или драгоценному металлу (золотовалютная оговорка). Кроме того, использование иностранной валюты влечет за собой применение валютного законодательства, абсолютное большинство норм которого носит императивный характер.

5. Специфика рассмотрения споров, вытекающих из внешнеэкономических контрактов. Такие споры могут быть предметом рассмотрения как государственных арбитражных судов, так и международных коммерческих арбитражей. При этом арбитраж использует специальные правила для определения права, применимого к сделке (см. п. 1 ст. 1186 ГК РФ, ст. 28 Закона РФ от 07.07.93 № 5338-1 «О международном коммерческом арбитраже».

Признание контракта внешнеэкономическим означает, что он попадает под особый режим регулирования. Однако такое признание во многом зависит от позиции органов таможенного и валютно-экспортного регулирования. Для каждого из органов, осуществляющих контроль за внешнеэкономической деятельностью резидентов РФ важен свой признак, наличие которого они признают обязательным в конкретном внешнеэкономическом контракте.

Для таможенных органов первостепенный интерес представляют те сведения, которые обычно указываются в, т.е. связанные с пересечением товаром таможенной границы. Для органов валютного контроля важны, прежде всего, условия о платежах и расчетах. Для налоговых органов наряду с наличием в контракте валютной оговорки важно отражение различной государственно-территориальной принадлежности сторон контракта (например, факт реального экспорта), поскольку от этого зависит правомерность использования участниками сделки налоговых льгот.

Таким образом, проблема квалификации сделки как внешнеэкономической и применение соответствующих этому правовых последствий переносится на местный уровень. Эту проблему в каждом конкретном случае в каждом конкретном государственном органе вынужден решать каждый участник ВЭД в отдельности, используя существующую нормативную базу. От того как умело он будет оперировать предоставленными ему возможностями зависит судьба внешнеэкономической сделки и экономический эффект от нее.

Как показывает практика, участников ВЭД вследствие непомерно жесткого публично-правового регулирования ВЭД более волнуют не проблемы квалификации сделки как внешнеэкономической (в подавляющем большинстве случаев таких вопросов не возникает ни предпринимателя, ни у контролирующих органов), а проблемы взаимоотношений с контролирующими органами, в первую очередь это налоговые и таможенные органы. Именно они вызывает наибольшее беспокойство, споры, конфликты при реализации российским предпринимателем внешнеэкономической сделки.


  1. Структура внешнеторгового контракта (общая характеристика).

Структура контракта индивидуальна, но  контракт должен содержать обязательные разделы.

К таким разделам относятся:

  • предмет контракта;

  • цена и сумма;

  • условия платежа;

  • срок поставки;

  • условия приемки товара по качеству и количеству;

  • форс-мажор;

  • прочие условия и обстоятельства сделки;

  • рассмотрение споров;

  • санкции;

  • адреса покупателя и продавца;

  • подписи сторон.

Сформулировать все условия договора полно и четко достаточно трудно. Практически при заключении договора, тем более, международного, невозможно предусмотреть все вопросы, которые могут возникнуть при его исполнении Внешнеэкономическая деятельность предприятия: Учеб. пособие / О.П.Тимошенко. - Новосибирск: НГАСУ, 2002.
Стороны вправе самостоятельно выбирать формулировку и порядок расположения того или иного раздела договора. При этом стороны стараются учитывать сложившиеся торговые обычаи, конъюнктуру рынка, а также пожелания и предпочтения каждой из сторон. Достигнув договоренности по всем условиям сделки, стороны фиксируют их в письменной форме в виде контракта, который является документальным подтверждением заключенного договора. При составлении контракта стороны могут самостоятельно разрабатывать формулировки разделов договора, а могут руководствоваться формулировками текста принятых типовых разделов.
Типовые формулировки разделов контракта выполняют роль образца и носят вспомогательный характер при составлении внешнеторгового контракта. Индивидуальный характер Дегтярева, О.И. Внешнеэкономическая деятельность : учеб. пособие / О.И. Дегтярева, Т.Н. Полянова, С.В. Саркисов. – М.: Дело, 2007 контракт будет носить в том случае, когда стороны впервые изъявили желание достигнуть договоренности по данному виду продукции и с этой целью путем переговоров специально вырабатывают формулировки разделов контракта. Типовая же форма контракта содержит заранее сформулированные условия, выдвигаемые с учетом торговой практики одной из сторон или с учетом требований к купле-продаже определенной группы товаров. Стороны могут использовать такие типовые условия для формирования текста контракта при заключении сделки с иностранным контрагентом и не прибегать к выработке собственных формулировок.
В международной коммерческой практике контракты купли-продажи могут содержать нижеприведенный перечень разделов, которые расположены в определенной логической последовательности:
· преамбула;
· определение сторон договора;
· предмет контракта;
· цена товара и общая сумма контракта;
· качество товара;
· количество товара;
· условия и порядок поставки;
· сроки поставки;
· условия платежа;
· условия сдачи-приемки товара;
· упаковка и маркировка товара;
· гарантийные обязательства;
· штрафные санкции;
· условия страхования;
· обстоятельства непреодолимой силы (форс-мажор);
· разрешение споров;
· заключительные положения контракта;
· адреса, реквизиты и подписи сторон.
Преамбула международного контракта купли-продажи
Международный контракт купли-продажи товаров начинается с преамбулы, т.е. своего рода вводной части к контракту, предшествующей самому тексту соглашения сторон, в которой указывается вид соглашения, присвоенный контракту, номер, дата и место его подписания. Согласно коммерческой практике стороны не выделяют преамбулу как заглавие и не присваивают ей порядковый номер, как всем остальным разделам контракта.
Номер контракта может быть обозначен простым порядковым числом, может состоять из буквенно-цифрового кода, а в некоторых случаях состоит из нескольких групп знаков со специальными разделителями. Как правило, каждая группа знаков несет определенную смысловую нагрузку.
Дата заключения международного контракта купли-продажи может быть указана в правом или левом верхнем углу. Принципиального значения расположение даты не имеет и подчинено практике контрагента, составлявшего договор. При заключении международного контракта купли-продажи контрагенты указывают дату его заключения с целью обозначить момент вступления контракта в силу, с которого у сторон возникают права и обязанности по данному контракту, если соглашением сторон специально не оговорена иная дата его вступления в силу. Стороны могут указать дату подписания договора в заключительном разделе контракта и там же указать способ определения момента вступления контракта в силу.
Начиная от даты заключения контракта у сторон могут возникать права и обязанности по оплате партии товара, по совершению отгрузки товара, по осуществлению доставки товара, по предъявлению возникающих претензий, по срокам проверки качества товара, по срокам гарантий и другим обязательствам, если стороны прямо указали на это в своем соглашении (договоре). Срок действия договора контрагенты, как правило, определяют соглашением сторон и указывают его в контракте. Окончание срока действия договора не освобождает контрагентов от ответственности за нарушение условий договора.
Местом заключения контракта обычно указывается тот населенный пункт, в котором стороны достигли соглашения по поводу заключения сделки купли-продажи, даже если данный населенный пункт не является местом расположения ни одной из сторон. Если в договоре не указано место его заключения, договор признается заключенным в месте нахождения юридического лица, направившего оферту или выступившего инициатором заключения сделки.
В международной коммерческой практике, если стороны специально не указали иное, место заключения контракта указывает на применяемый к сделке закон, согласно которому устанавливаются права и обязанности контрагентов. Если контрагенты в соответствующем разделе контракта специально указали, законодательством какой страны и в каком порядке будут руководствоваться стороны в ходе выполнения данного контракта, то тогда указанное в преамбуле место заключения контракта будет означать лишь то, что именно в данном населенном пункте стороны пришли к соглашению по поводу данной сделки.
Определение сторон
В этом разделе международного контракта купли-продажи контрагенты указывают, какая из сторон является продавцом и какая покупателем. Обязательно указывается полное и точное юридическое наименование сторон, заключивших договор, без применения сокращений и аббревиатур. Полным и точным наименование сторон будет считаться в случае, когда стороны укажут свои фирменные наименования, под которыми они зарегистрированы в торговом реестре страны принадлежности. Международный контракт купли-продажи вправе подписывать руководитель компании, который действует от ее имени без доверенности.
В разделе «Определение сторон» наряду с наименованием контрагентов могут быть указаны населенный пункт и полное наименование страны принадлежности. В некоторых случаях кроме страны и населенного пункта указываются юридические адреса и контактные телефоны контрагентов.
В коммерческой практике при заключении международных контрактов купли-продажи принято первым указывать наименование продавца, а далее указывать наименование покупателя. В случае, когда при заключении международного контракта купли-продажи в качестве одной из сторон по сделке (или экспортера, или импортера) выступают две или более фирм, то указывается полное юридическое наименование каждой из участвующих фирм и делается оговорка, что они действуют совместно и солидарно в качестве продавца или в качестве покупателя. Если какая-то из совместно действующих фирм является головной, то в контракте делается оговорка о том, что она действует от имени и по поручению всех указанных фирм одной из сторон и принимает на себя полную ответственность за выполнение совместно взятых обязательств по данному контракту.
Предмет контракта
Предмет международного контракта купли-продажи должен быть товаром, который имеет таможенную стоимость, ввозится на таможенную территорию страны либо вывозится с таможенной территории без обязательств об обратном ввозе на таможенную территорию экспортера.
Предметом международного контракта купли-продажи может быть товар, уже имеющийся в наличии у продавца на момент заключения договора, а также товар, который будет создан (произведен) или приобретен продавцом в будущем.
Раздел «Предмет контракта» должен прямо обозначать товар, подлежащий купле-продаже, либо давать возможность определить его наименование любым доступным способом. Соответственно стороны в данном разделе должны указать наименование товара, его краткую характеристику, также сделать отсылку на соответствующий раздел контракта, если предмет прямо не определен в данном разделе.
В международном контракте купли-продажи контрагенты могут указывать и цель приобретения данного товара. А для законодательства некоторых стран указание цели приобретения товаров, поставляемых в соответствии с международным контрактом купли-продажи, является обязательным требованием при заключении таких сделок. Цель приобретения товаров в международном контракте купли-продажи может быть указана как в разделе «Предмет контракта», так и в каком-либо другом разделе, например в разделе «Заключительные положения контракта» или «Прочие условия».
Количественные характеристики предмета контракта
В международном контракте купли-продажи стороны должны согласовать количество товара, подлежащего передаче покупателю, указав для этого единицы измерения количества, систему мер и весов, а также согласовать порядок определения количества товара.
Количество товара в международном контракте купли-продажи может быть указано в отдельном одноименном разделе, а может быть внесено в текст иного раздела, например в текст раздела «Предмет контракта», «Количество и качество товара» или другой, в тексте которого стороны сочтут уместным это сделать. Если текст договора не позволяет определить количество подлежащего передаче товара, такой договор может быть признан не заключенным.
Если контрагенты договариваются использовать при поставках товара по данному контракту метрическую систему мер и весов, то в значениях единиц веса, объема, длины и других единиц измерения расхождений быть не должно, поскольку значение таких единиц общепринято и известно.
При использовании национальной системы мер и весов одного из контрагентов для установления количества товара в контракте у сторон могут возникнуть значительные расхождения в количестве фактически поставленного товара при осуществлении его приемки, поскольку в различных странах могут быть приняты неодинаковые значения. Во избежание разногласий контрагентам достаточно указать в контракте значение этих единиц в соответствии со значениями метрической системы.
Качественные характеристики предмета контракта
В международном контракте купли-продажи стороны должны согласовать качественные характеристики товара, подлежащего передаче покупателю, установив любым из возможных способов совокупность свойств, определяющих пригодность данного товара для использования его по назначению. Стороны могут согласовать способ установления качества товара в соответствующем разделе контракта, а также указать перечень документов, удостоверяющих качество поставленного товара.
Качественные характеристики товара в международном контракте купли-продажи стороны могут устанавливать в соответствии со стандартом, по техническим условиям, по технической спецификации, по образцам, по описанию, по предварительному осмотру, по содержанию отдельных веществ в товаре, по выходу готового продукта, тель-кель (такой, какой есть).
При определении качественных характеристик товаров в соответствии со стандартом в международном контракте купли-продажи стороны фиксируют, что качество данного товара будет точно соответствовать указанному сторонами стандарту. При этом в контракте обязательно указывается номер и дата стандарта, а также название организации, разработавшей данный стандарт. Стандарты могут быть разработаны как на национальном уровне, так и на международном, поэтому необходима точная ссылка. Ссылка на стандарт облегчает сторонам задачу установления качества товара в международном контракте купли-продажи для товаров с общими родовыми признаками и для унифицированной продукции. Тем не менее, один стандарт может быть разработан для нескольких сортов, видов, марок, цвета, моделей товаров, поэтому при указании качества товаров кроме ссылки на стандарт стороны обычно приводят и другие характеристики товаров, помогающие с точностью определить их качество.
Документом, подтверждающим соответствие поставленного товара установленному в контракте стандарту, является сертификат соответствия, в котором специальный орган по сертификации удостоверяет, что товар соответствует всем требованиям, предъявляемым к продукции условиями данного стандарта. При необходимости предоставления документов, удостоверяющих надлежащее качество поставляемых товаров, стороны должны прямо указать на это в соответствующем разделе контракта. Продавец обязан по международному контракту купли-продажи передать в собственность покупателю товар, качество которого соответствует договору купли-продажи, а также предоставить соответствующие документы, согласно которым покупатель сможет удостовериться в надлежащем качестве переданного товара. При отсутствии в международном контракте купли-продажи условий, устанавливающих качество товара, продавец обязан передать покупателю товар, пригодный для тех целей, для которых товар такого рода обычно используется.
По соглашению между продавцом и покупателем по международному контракту купли-продажи может быть передан товар, соответствующий более высоким требованиям к качеству, чем это было установлено в договоре. Если стороны допускают такую возможность, то в тексте контракта они должны оговорить порядок оплаты товара, поставленного с более высоким качеством.
Условия и порядок поставки
В международном контракте купли-продажи стороны должны распределить между собой обязанности по выполнению поставки товара, а для этого им необходимо предусмотреть и зафиксировать в договоре условия и порядок осуществления поставки партии товаров.
В этом разделе стороны фиксируют условия и порядок поставки, включая обязанность продавца извещать покупателя о степени готовности товаров к отгрузке, выбирают базисное условие поставки Международные правила толкования торговых терминов «Инкотермс 2000» // СПС КонсультантПлюс, определяют вид транспорта, распределяют ответственность за сохранность товаров во время транспортировки, распределяют расходы по доставке товаров, фиксируют перечень сопроводительных документов для данной поставки и др.
Для того чтобы стороны имели возможность выполнять свои обязанности по поставке товаров, не нарушая установленных условий, в международном контракте предусматривается обязанность продавца извещать покупателя о степени готовности товара к отгрузке. В таком случае покупатель будет готов в установленные сроки оплатить товар и принять его, а та сторона, на которой лежит обязанность по транспортировке товара, сможет своевременно зафрахтовать транспортное средство и организовать доставку груза.
Выбор вида транспорта для поставки товаров и фиксация определенного базисного условия имеет существенное значение для сторон, поскольку определяет, кто из контрагентов и в каком размере будет нести расходы по транспортировке товаров, на ком будет лежать риск за сохранность товаров во время транспортировки и в каком месте партия товаров перейдет в распоряжение покупателя.
Поставка товаров различными видами транспорта имеет неодинаковую стоимость и может достигать значительных размеров, поэтому контрагенты детально оговаривают и учитывают все затраты по доставке. Эти затраты могут включать:
· плату за подготовку товара к отгрузке (проверка качества, количества, упаковки, маркировки);
· оплату погрузки товара для его перевозки внутри страны-экспортера;
· оплату доставки товара до основных средств транспортировки;
· оплату хранения товара в пунктах перевалки грузов;
· стоимость перегрузки товара на основной транспорт;
· плату за страхование груза;
· стоимость выгрузки товара в пункте назначения;
· плату за доставку товара на склад покупателя;
· оплату ввозных и вывозных пошлин, налогов и сборов.
Границы и меры ответственности каждой из сторон регулируются в соответствии с базисными условиями поставки, которые распределяют обязанности продавца и покупателя по доставке товаров, а также устанавливают момент перехода риска случайной гибели или порчи товара с продавца на покупателя. Базисными эти условия называются потому, что они устанавливают базис (основу) цены в зависимости от того, включаются ли расходы по доставке в цену товара или нет. Базисные условия поставки были разработаны Международной торговой палатой, которая унифицировала и систематизировала в едином сборнике Международные правила толкования торговых терминов «Инкотермс 2000» // СПС КонсультантПлюс все обычаи и обыкновения относительно наиболее часто используемых в международной торговой практике базисов поставок.
Цена товара
В разделе «Цена товара» стороны указывают валюту, в которой будет зафиксирована установленным способом цена за единицу товара, общую сумму контракта, стоимость каждой партии, а также размер предоставляемых скидок.
Цена товара в международном контракте купли-продажи может быть установлена по соглашению сторон в любой валюте. Это может быть и валюта страны экспортера, и валюта страны импортера, и валюта любой третьей страны.
При выборе валюты для фиксации цены каждая из сторон учитывает, что покупатель выигрывает от фиксации цены в валюте, курс которой имеет тенденцию к снижению, и что продавец выигрывает от фиксации цены в валюте, курс которой имеет тенденцию к повышению.
Валюта, в которой установлена цена товара по международному контракту купли-продажи, называется валютой платежа. Цена товара в международном контракте купли-продажи в выбранной валюте устанавливается за определенную единицу измерения. Это может быть цена за количественную единицу, которая измеряется единицами площади, веса, объема, штуками, комплектами и др.
В международном контракте купли-продажи цена товара может быть зафиксирована следующим способом:
· твердая цена;
· цена с последующей фиксацией;
· скользящая цена;
· подвижная цена.
Твердая цена Внешнеэкономическая деятельность: Учебное пособие / под ред. О.И. Дегтяревой – М.: Дело, 2007 фиксируется в международном контракте купли-продажи после ее согласования между сторонами сделки и в ходе исполнения контракта изменению не подлежит, о чем в контракт вносится специальная оговорка. Установление твердой цены характерно для краткосрочных сделок со сроком исполнения не более года, поскольку установление твердой цены на более длительный срок может вызвать существенную разницу контрактной цены и текущей рыночной цены, что будет невыгодно для одной из сторон сделки. Твердые цены предпочтительны для контрагентов в условиях строгого валютного контроля за исполнением внешнеторговых сделок, когда требуется оформление паспорта сделки, в котором должна быть указана зафиксированная в контракте цена.
Цены с последующей фиксацией Основы внешнеэкономической деятельности: Учебное пособие / Е. А. Ковшар. — Минск: БГУ, 2010 устанавливаются сторонами гораздо позже даты подписания контракта — уже в процессе его исполнения и в тексте контракта не указываются. Стороны в соответствующем разделе делают оговорку о моменте времени, в который будет установлена цена, и принципах определения ее уровня. Обычно право выбора момента фиксации цены предоставляется покупателю, но при этом стороны согласуют, какие именно источники он будет использовать для определения уровня цены. Применение последующей фиксации как способа установления цены в международном контракте купли-продажи характерно для поставок товаров с длительным сроком исполнения, в течение которого цена данного товара может существенно измениться.
Скользящая цена Внешнеэкономическая деятельность: Учебное пособие / под ред. О.И. Дегтяревой – М.: Дело, 2007 предусматривает фиксацию в контракте исходной цены, которая может подлежать изменению по согласованному сторонами методу в течение срока действия контракта при условии изменений уровня издержек производства на заказанный по данному контракту товар. В момент подписания контракта, в котором будут применяться скользящие цены, стороны фиксируют исходную цену и оговаривают ее структуру, а затем приводится метод расчета скользящей цены, которым стороны будут руководствоваться при возникновении необходимости. Скользящие цены характерны для контрактов, по которым будет изготовлена продукция длинного технологического цикла. Чаще всего это крупное промышленное оборудование, суда, авиалайнеры и др. При частичных поставках, предусмотренных данным контрактом, скольжение цены будет учитываться для каждой партии.
Подвижная цена11 в международном контракте купли-продажи указывается на момент его подписания. В ходе исполнения контракта она может быть пересмотрена и изменена по причине изменения рыночных цен на данный товар к моменту его поставки. Но пересмотр цены произойдет только в том случае, если ее повышение или понижение выйдет за рамки оговоренного в контракте предела. При установлении в контракте оговорки о повышении или понижении цены стороны указывают предельный интервал изменения рыночных цен, при котором пересмотр цены контракта не производится. Также стороны оговаривают источник, по которому можно судить о росте или снижении цены на данный товар. Предел, в рамках которого стороны договариваются не пересматривать цены, может составлять до 10 % стоимости партии товара. Как только изменение рыночной цены превысит этот предел, стороны установят новую цену и будут ею руководствоваться при расчетах за данный товар
Условия платежа
При заключении международного контракта купли-продажи стороны должны достичь соглашения относительно условий платежа за поставляемые товары. Для этого в контракт включают раздел «Условия платежа», в котором указывают, каким способом и в каком порядке будет осуществляться платеж по контракту, какова будет форма расчетов, в какой валюте будет производиться платеж, определяют порядок несения сторонами банковских расходов, предусматривают меры против нарушения оговоренных условий платежа.
Оплата по международному контракту купли-продажи может быть осуществлена такими способами, как наличный платеж, авансовый платеж, платеж в кредит. Способ платежа определяет, в какой момент и на какой стадии движения товаров относительно их фактической поставки будет произведена оплата данной партии. Платеж любым из способов может быть осуществлен как единовременно, так и несколькими частями, если это предусмотрено условиями договора.
Наличный платеж по международному контракту купли-продажи означает, что импортер при участии банка осуществит оплату за поставку данной партии товаров в установленной валюте не позднее момента передачи товарораспорядительных документов или самих товаров в распоряжение покупателя. Импортер должен осуществить полную оплату стоимости товара наличным платежом начиная с момента, как только продавец известит его о готовности товара к экспортной отгрузке, и до момента передачи товаров в распоряжение покупателя.
Авансовый платеж по международному контракту купли-продажи означает, что импортер посредством банка должен выплатить экспортеру согласованную сумму за некоторое время до момента передачи товара в распоряжение покупателя, а чаще всего и до начала исполнения заказа на изготовление продукции по данному контракту. Международный контракт купли-продажи может предусматривать оплату партии товаров авансовым платежом в размере 100 % или может предусматривать оплату авансовым платежом части суммы причитающегося платежа за товар, а остальную сумму — после предоставления партии товаров или документов на них в распоряжение покупателя.
Платеж в кредит по международному контракту купли-продажи означает, что импортеру будет предоставлена возможность оплатить партию товара спустя некоторое время после ее поставки. Такая возможность зачастую называется коммерческим кредитом, поскольку одна из сторон сделки кредитует другую, не требуя немедленной платы за товар. При осуществлении платежа по международному контракту купли-продажи на условиях коммерческого кредита стороны подробно оговаривают условия такого кредита, включая его стоимость в процентах годовых, срок использования, срок погашения, а также льготный период, в течение которого проценты за пользование данным кредитом не взимаются.
Определив способ и порядок платежа, стороны должны зафиксировать форму расчетов, в соответствии с которой будет произведен платеж по данному контракту.
Форма расчета Основы внешнеэкономической деятельности: Учебное пособие / Е. А. Ковшар. — Минск: БГУ, 2010 представляет собой сложившуюся в международной коммерческой и банковской практике процедуру оплаты партии товаров по данному контракту, которая состоит из совокупности специфических особенностей в порядке передачи денежных средств, в различиях используемых платежных документов, а также в порядке передачи документов, устанавливающих право собственности на товар. Платеж по международному контракту купли-продажи может быть осуществлен в следующих формах:
· банковский перевод;
· документарное инкассо;
· документарный аккредитив;
· расчет по открытому счету;
· чек, вексель.
Банковский перевод предполагает, что платеж по международному контракту купли-продажи будет осуществлен покупателем после получения от экспортера специального счета, на основании которого покупатель даст указание своему банку произвести выплату определенной суммы экспортеру.
Инкассовая операция предполагает, что перевод денежных средств по международному контракту купли-продажи будет произведен по инициативе получателя платежа, который дает поручение своему банку осуществить действия по получению от импортера суммы причитающегося по контракту платежа против предоставления ему пакета документов на товар, перечень которых указан в контракте. Документарное инкассо означает инкассо финансовых документов, сопровождаемых коммерческими документами или инкассо коммерческих документов, не сопровождаемых финансовыми документами.
Аккредитивная операция предполагает обязательство банка произвести по поручению и на основании инструкций импортера платеж в пользу экспортера против предоставленных документов, перечень которых указан в контракте, если соблюдены все условия аккредитива. Документарные аккредитивы предполагают выплату денежных средств, которая не обусловлена предоставлением коммерческих документов.
Расчет по открытому счету представляет собой способ оплаты партии товаров, при котором продавец поставляет товары покупателю в течение оговоренного периода без взимания денежных средств.
Чек представляет собой письменный документ строго установленной формы, в котором содержится распоряжение владельца счета в определенном банке выплатить указанную в нем сумму определенному лицу из имеющихся на счете средств. Вексель является письменным долговым обязательством установленной формы, которое выдается покупателем продавцу с правом требовать с заемщика уплаты к определенному сроку суммы, указанной в данном документе. Чековая и вексельная формы расчетов между контрагентами редко используются на практике, поскольку они не могут обеспечить экспортеру гарантии получения платежа за проданный товар.
Условия сдачи-приемки товара
В международном контракте купли-продажи стороны должны предусмотреть сроки и условия сдачи товара продавцом и условия приемки товара покупателем. В данном разделе контрагенты определяют порядок предоставления товара в распоряжение покупателя, включая вид сдачи-приемки, место фактической сдачи-приемки, способы сдачи-приемки по количеству и по качеству, методы сдачи-приемки, ответственных лиц за осуществление сдачи-приемки и др.
Сдача товара определяется как передача партии товаров продавцом в распоряжение покупателя. Это означает, что продавец выполнил свои обязательства по поставке товаров и передал его в распоряжение покупателя в соответствии с условиями международного контракта купли-продажи. Приемка товара — это проверка покупателем соответствия количества и качества товаров условиям поставки данной партии, указанным в контракте. Сдача-приемка товара означает совместное выполнение процедуры сдачи товара продавцом и его приемки покупателем.
В международном контракте купли-продажи могут быть предусмотрены такие виды сдачи-приемки, как предварительная и окончательная. Предварительная сдача-приемка обычно проводится на предприятии продавца с целью установления соответствия изготовленного товара условиям договора по качеству и количеству, а также чтобы убедиться в правильности нанесенной маркировки и в соответствии упаковки предъявленным в контракте требованиям. Окончательная сдача-приемка обычно проводится в установленном месте и в оговоренный срок и удостоверяет фактическое выполнение условий контракта со стороны продавца в отношении поставки данной партии товаров и фактическое выполнение условий контракта со стороны покупателя в отношении получения партии товаров соответствующего количества и качества. Результаты окончательной сдачи-приемки оформляются документально в виде акта сдачи-приемки, являются обязательными для каждой из сторон и служат основой для расчетов за поставленный товар.
В качестве места фактической сдачи-приемки товаров сторонами может быть выбрано предприятие или склад продавца, согласованный порт отгрузки, железнодорожная станция отправления, аэропорт отправления, порт назначения, пограничная или конечная железнодорожная станция в стране назначения, склад покупателя или иное указанное место выгрузки товара.
Гарантийные обязательства
В международном контракте купли-продажи стороны могут согласовать гарантийные обязательства относительно поставляемой продукции.
Этот раздел включается в контракт в случае поставок оборудования, машин, техники, электроприборов и др. Гарантийные обязательства выражаются в предоставлении продавцом гарантии качества поставляемой продукции и ее надлежащих технических характеристик. В соответствии с этим стороны согласуют в контракте сроки и условия гарантий, обязанности продавца в течение гарантийного периода, порядок предъявления претензий в отношении работы поставленных товаров.
Гарантийный срок стороны фиксируют в соответствующем разделе контракта. Они могут установить, что гарантийный срок начинает исчисляться либо с даты поставки товара, либо с даты передачи товара первому потребителю, либо с момента получения покупателем от продавца уведомления в письменной форме о том, что оборудование готово к отправке, либо с даты пуска оборудования в эксплуатацию, либо иным способом. Гарантия продавца может распространяться на срок эксплуатации товара или на срок хранения товара.
Гарантийный срок эксплуатации определяет период времени, в течение которого производитель гарантирует бесперебойную и эффективную работу товара при условии соблюдения правил его эксплуатации.
Гарантийный срок хранения определяет период времени, в течение которого изготовитель гарантирует сохранность всех установленных стандартами эксплуатационных показателей и потребительских свойств товара при условии соблюдения правил его хранения.
Штрафные санкции
В международном контракте купли-продажи стороны могут предусмотреть случаи предъявления рекламаций (санкций) каждой из сторон, для чего в тексте контракта указывают возможные причины, порядок и сроки их предъявления и урегулирования.
Рекламации Основы внешнеэкономической деятельности: Учебное пособие / Е. А. Ковшар. — Минск: БГУ, 2010 представляют собой обоснованные претензии, которые один из контрагентов предъявляет другому по поводу неисполнения или ненадлежащего исполнения противоположной стороной условий контракта с требованием возместить причиненные убытки.
Контрагенты могут предъявлять рекламации относительно несоответствия количества фактически поставленного товара указанному в контракте, несоблюдения качества товара, нарушения сроков поставки и сроков оплаты партии товаров.
Рекламации направляются нарушающей свои обязательства стороне в письменном виде и содержат следующие элементы:
· уведомление о нарушении обязательства (фактическом или очевидном);
· четкое и аргументированное изложение сути претензии;
· требование устранить совершенное нарушение обязательств или принять меры к недопущению очевидного нарушения обязательств с указанием возможного способа устранения нарушения;
· требование возместить причиненные убытки и уплатить штраф, предусмотренный соглашением сторон или законодательством;
· документы, свидетельствующие о нарушении обязательства.
В оговоренные контрактом сроки сторона, по вине которой произошли нарушения обязательств, должна рассмотреть предъявленную контрагентом рекламацию и сообщить свое решение относительно согласия или несогласия удовлетворить заявленные претензии. Если нарушившая свои обязательства сторона в течение установленного срока не дает ответа по существу заявленной рекламации, такая рекламация считается признанной и подлежит удовлетворению с возмещением причиненных убытков.
В международном контракте купли-продажи стороны могут установить сроки для предъявления рекламаций и сроки для их урегулирования.
Чаще всего для урегулирования рекламации касательно качества или количества товара стороны прибегают к следующим действиям:
· продавец восполняет недогруз отдельной партией или при последующих поставках;
· покупатель возвращает партию товара и получает возврат его стоимости от продавца без промедления;
· продавец за свой счет восстанавливает недостатки и нарушенное качество товара;
· продавец за свой счет производит замену некачественного товара на товар, соответствующий условиям договора;
· продавец предоставляет скидку на товар, не соответствующий условиям договора по качественным характеристикам.
Кроме возможных способов урегулирования рекламаций, стороны могут предусмотреть санкции, которые будут применяться к одной из них в случае ненадлежащего выполнения своих обязательств.
Условия страхования
В международном контракте купли-продажи стороны могут предусмотреть распределение обязанностей в отношении страхования товара. Тогда в соответствующем разделе контракта указывается, какая партия товара подлежит страхованию и на каких условиях, кто из сторон контракта осуществляет страхование, в чью пользу производится страхование товара.
Страхование может осуществлять любая из сторон либо в свою пользу, либо в пользу контрагента, либо в пользу указанного ей выгодоприобретателя. Чаще всего груз страхуется в пользу покупателя, независимо от того, какая из сторон взяла на себя расходы по осуществлению этого страхования.
Наибольшая вероятность наступления страхового случая существует при транспортировке товара от продавца к покупателю, поэтому стороны могут предусмотреть в контракте, что страхование производится в пользу стороны, на которой в соответствии с выбранным и зафиксированным в контракте базисным условием поставки лежит риск порчи или утраты товара.
Если стороны выказывают особые пожелания в страховании поставляемых товаров, кроме тех, что предусмотрены базисным условием поставки данной партии, такое страхование осуществляется в рамках специально заключаемого договора страхования и, как правило, за счет инициировавшей его стороны В случае, когда стороны в международном контракте купли-продажи не выделяют условия страхования в отдельную статью, каждый из контрагентов обязан выполнять условия по страхованию товаров, налагаемые на него в соответствии с выбранным базисом поставки. Если базисным условием поставки такая обязанность не предусмотрена, стороны не обязаны осуществлять страхование товаров ни от каких рисков. Тем не менее, та сторона, на которой в соответствии с выбранным базисным условием будет лежать ответственность за транспортировку товара, сама заинтересована в его страховании.
Международный контракт купли-продажи товаров может включать специальные условия, по которым продавец обязан осуществить монтаж приобретаемого покупателем оборудования, командируя для этого своих специалистов. В этом случае контрагенты могут предусмотреть ответственность сторон по страхованию командируемых сотрудников.
Условия международного контракта купли-продажи могут предусматривать обязательство продавца предоставить покупателю копии или оригиналы страховых полисов или сертификатов, если обязанность по страхованию лежит на продавце и эти документы включены в список документов для предоставления к оплате за данную партию. Перечень необходимых документов стороны указывают в контракте.
Обстоятельства непреодолимой силы (Форс-мажор)
В международном контракте купли-продажи стороны должны предусмотреть возможность наступления обстоятельств непреодолимой силы и согласовать свои действия на период их длительности. Обстоятельства непреодолимой силы в международной торговой практике принято называть еще и форс-мажорными обстоятельствами.
Обстоятельства непреодолимой силы возникают по независимым от контрагентов причинам в результате неотвратимых событий чрезвычайного характера, которые невозможно было предвидеть при заключении контракта и при наступлении которых исполнение обязательств любой из сторон становится полностью или частично невозможным.
Оговорка о форс-мажорных обстоятельствах, внесенная сторонами в договор, дает контрагентам основание для смещения сроков исполнения своих обязательств по контракту без применения санкций за данное отклонение. В контракте в качестве обстоятельств непреодолимой силы могут быть зафиксированы:
неподвластные человеку явления природы (наводнения, землетрясения, сход лавины, замерзание моря и др.);
чрезвычайные явления общественного характера (забастовки, войны, изменения в торгово-политических режимах, валютные ограничения и др.);
события, связанные с производственной деятельностью людей (пожары, производственные аварии, закрытие морских проливов и др.).
При исполнении обязательств по международному контракту купли-продажи стороны должны не только информировать контрагента о наступлении обстоятельств непреодолимой силы, но и предоставить соответствующие документы, подтверждающие наличие в указанной стране форс-мажорных обстоятельств, периода и характера их действия. Таким документом являются свидетельства или сертификаты, выданные Торговой палатой страны, на территории которой имели место обстоятельства непреодолимой силы.
Если стороны не указали в соответствующем разделе контракта последовательности своих действий в результате наступления форс-мажорных обстоятельств, то в случае возникновения обстоятельств непреодолимой силы в момент исполнения такого контракта стороны будут обязаны выполнить свои обязательства по завершении возникших непредвиденных помех.
Разрешение споров
Изначально, при заключении внешнеэкономического договора стороны должны определиться, право какого государства будет применяться для регулирования формы заключения сделки, прав и обязанностей сторон Международное частное право: Учебник / Под ред. Г.К. Дмитриевой. – М.: Проспект, 2008.. Если в соглашении сторон не выражено действительное их намерение подчинить свои отношения праву определенной страны, тогда право, подлежащее применению, будет определяться на основе коллизионной нормы или коллизионных норм, содержащихся в законодательстве РФ. В ст. 1211 ГК РФ Гражданский кодекс Российской Федерации // СПС КонсультантПлюс предусмотрено, что «при отсутствии соглашения сторон о подлежащем применению праве применяется право страны, где учреждена, имеет место жительства или основное место деятельности сторона, являющаяся продавцом в экспортно-импортном договоре». Стороны при заключении международного контракта купли-продажи в соответствующем разделе контракта, как правило, специально указывают право какой-либо страны, которое будет подлежать применению в случае возникновения споров по этому договору. Соглашение сторон о выборе права должно быть явно выражено или прямо вытекать из условий договора. Контрагенты могут договариваться о выборе подлежащего применению права как для договора в целом, так и для отдельных его частей.
В разделе, посвященной вопросам разрешения споров сторон, контрагенты, прежде всего, подчеркивают, что любые споры и разногласия они будут стремиться урегулировать мирным путем, не прибегая к помощи арбитров.
Если стороны не могут урегулировать свой спор мирным путем, тогда они будут руководствоваться разделом контракта, в которой указан порядок разрешения споров. Этот порядок может предусматривать указание предметов спора, выносимых на рассмотрение хозяйственного суда или арбитража, наименования выбранного суда или арбитража, указание применимого к сделке права, места проведения арбитражного разбирательства, количества и порядка выбора арбитров.
Разрешение споров может выноситься на рассмотрение арбитражного или хозяйственного суда, выбор которого осуществляется контрагентами и фиксируется в соответствующем разделе контракта. В международном контракте купли-продажи контрагенты вправе указать, что споры по данному договору исключают подсудность общим судам и передаются для рассмотрения в выбранный и зафиксированный сторонами арбитраж. В таком случае раздел, в которой стороны будут указывать порядок разрешения возникших споров, может носить название «Арбитраж», «Арбитражная оговорка» или др. Если стороны договорились рассматривать свои споры и разногласия в хозяйственном суде, то соответствующий раздел контракта будет носить название «Порядок разрешения споров», «Споры и разногласия» или др.
Стороны могут выбрать в качестве третейского органа разрешения их спора постоянно действующий коммерческий арбитраж при Торговой палате страны одного из контрагентов или арбитраж ad hoc (по месту, ситуационно) Внешнеэкономические сделки: Учебное пособие. / В.А. Канашевский. – Екатеринбург: УрГЮА, 2003, который создается всякий раз для решения возникших спорных вопросов при исполнении обязательств какого-либо международного контракта купли-продажи. Решение арбитражного суда по возникшему между контрагентами спору будет являться окончательным и обязательным для исполнения каждой из сторон. В международном контракте купли-продажи стороны могут предусмотреть проведение арбитражного разбирательства в постоянно действующем арбитраже или арбитраже ad hoc в любой третьей стране, не являющейся ни страной продавца, ни страной покупателя
В международном контракте купли-продажи может отсутствовать указание на право, применимое к разрешению споров и разногласий. В этом случае будет применяться право, где имеет основное место деятельности продавец (в договоре купли-продажи), перевозчик (в договоре перевозки), экспедитор (в договоре транспортной экспедиции), арендодатель (в договоре аренды), подрядчик (в договоре подряда), лицензиар (в договоре о передаче исключительных прав). Если определить основное место деятельности стороны не представляется возможным, применяется право страны, где эта сторона была учреждена.
Заключительные положения контракта
Заключительные положения международного контракта купли-продажи содержат, как правило, условия касательно различных аспектов исполнения данного договора, и, несмотря на их разнородность, включаются в один раздел, называемую «Прочие условия», «Другие условия», «Дополнительные условия», «Общие положения» или «Заключительные положения контракта». Любое из условий, включенных в «Заключительные положения контракта» может быть выделено в самостоятельный раздел, но такой подход слишком усложнит структуру контракта и сделает его громоздким.
Юридические адреса, реквизиты и подписи сторон
Текст международного контракта купли-продажи обычно завершается указанием юридических адресов и банковских реквизитов каждой из сторон. Ниже контракт подписывается уполномоченными на то лицами от каждой из сторон и скрепляется оттиском печати каждой из сторон.
Стороны указывают свои юридические и полные почтовые адреса, а также подробные банковские реквизиты. Как правило, сначала в международном контракте купли-продажи указываются юридические адреса и реквизиты продавца, а затем юридические адреса и реквизиты покупателя.
Скрепление контракта подписью и печатью каждой стороны должны осуществлять только уполномоченные на то лица, в противном случае международный контракт купли-продажи, подписанный лицом, не имеющим полномочий для его подписания, может признаваться не имеющим юридической силы. В некоторых случаях стороны считают необходимым снабдить подписью или подписью и печатью обеих сторон каждую страницу контракта.
Данный раздел контракта должен содержать точную и достоверную информацию. При изменении любых сведений, указанных в данном разделе, стороны обязаны незамедлительно известить противоположную сторону и как можно скорее оформить эти изменения в письменном виде в качестве приложения или дополнительного соглашения к данному контракту.

  1. Паспорт сделки, его структура, порядок получения.
1   ...   11   12   13   14   15   16   17   18   ...   27


написать администратору сайта