362
| Распределение влекомых донных наносов по ширине и длине реки связано
| с поперечной циркуляцией воды с шириной потока
с крупностью частиц
с глубиной потока
со скоростью течения
|
363.
| На перекатных участках состав и расположение плавучих навигационных знаков определяется в зависимости от
| формы и размеров подвальев переката наличия свальных течений
длины корыта перекат
|
364
| Лудой называется
| большое, вытянутое в длину скопление камней в русле
небольшие каменистые осерёдки
выступ берега в виде надводной площадки из плотной глины
большая подводная береговая галечная отмель, вытянутая вдоль русла
|
365.
| Термин «майдан» обозначает
| постоянное вращательное движение воды в русле
вращательное движение воды за выступами берегов, мысами
беспорядочное вращательное движение воды в виде подвижных вихрей
течение, направленное к вогнутому берегу
|
366
| Свальное течение — это течение направленное
| под углом к судовому ходу
в несудоходную воложку
в несудоходную протоку
к вогнутому берегу
|
367
| Прижимное течение это течение, направленное к
| вогнутому берегу выпуклому берегу приверху острова ухвостью острова
|
368.
| Стрежнем реки называется
| линия наименьших глубин динамическая ось речного потока линия равных скоростей
линия равных глубин
|
369.
| В меженный период средняя скорость течения больше
| на плесе
на гребне переката
на границе перехода - в подвалье переката
|
370.
| В период половодья при повышении уровня воды гребень переката
| заносится
размывается
сползает вниз по течению
|
371
| В формировании гряд участвуют
| взвешенные и влекомые наносы
взвешенные наносы
влекомые наносы
|
372
| Наибольшая неравномерность распределения скоростей по ширине реки наблюдается
| на плесе
на перекате
на повороте русла
|
373.
| Изотахи — это линии
| равных скоростей
равных глубин
равных высот волн
равных температур
равных гидростатических давлений
|
374
| Уклоном свободной водной поверхности называется отношение
| длины участка к падению уровня воды
величины падения уровня к длине участка
высоты уровня к длине участка
|
375.
| Продольным профилем участка реки называется графическое построение, изображающее изменение
| высот дна вдоль оси судового хода
отметок свободной поверхности и высот дна по линии наименьших глубин
отметок свободной поверхности и высот дна по линии наибольших глубин
|
376.
| Термин «половодье» означает
| фаза водного режима реки, повторяющаяся в данных климатических условиях ежегодно (практически в одно и тоже время года) с наиболее высоким уровнем воды
фаза водного режима реки, характеризующаяся длительным периодом низкого уровня воды
фаза водного режима реки, характеризующаяся кратковременными и нерегулярными подъемами уровня воды, вызываемыми дождями или снеготаянием во время оттепелей
|
377
| К искусственным навигационным препятствиям относятся
| запруда дамба плотина мост
гряда огрудок одинец
|
378.
| К искусственным судоходным водным объектам относятся
| река водохранилище канал
озеро
лиман
|
379.
| Значение остаточной девиации для главного магнитного компаса не должно превышать
| 1˚
2˚
3˚
5˚
|
380.
| Значение остаточной девиации для путевого магнитного компаса не должно превышать
| 2˚
3˚
5˚
7˚
|
381
| Скоростная девиация гирокомпаса учитывается с помощью полуавтоматического корректора путём её исключения из показаний
| репитеров
чувствительного элемента чувствительного элемента и репитеров
|
382.
| В состав компасной жидкости магнитного компаса входит
| Дистиллированная вода
Этиловый спирт
Метиловый спирт
Формалин
Бура
|
383.
| Относительное удлинение руля выражается отношением
| Высоты пера руля к его средней длине
Длины руля к его высоте
Длины руля к его толщине
|
384.
| От значения скорости судна перед началом выполнения маневра «циркуляция» зависит величина
| Выдвига (поступи)
Прямого смещения
Диаметра циркуляции
Тактического диаметра
|
385.
| На одновинтовом судне при работе винта правого вращения судно стремиться уклониться
| Вправо
Влево
Не уклоняется
|
386.
| Диаметр циркуляции одновинтовых судов с правым вращением винта вправо по ходу
| Значительно меньше, чем влево
Незначительно меньше, чем влево
Значительно больше, чем влево
Незначительно больше, чем влево
|
387.
| При работе на задний ход одновинтовые суда с винтом правого вращения отбрасывают корму в сторону
| Левого борта
Правого борта
Устойчивы на курсе
|
388
| Двухвинтовые суда с внутренним вращением винтов по сравнению с наружным вращением винтов обладают маневренными качествами
| Худшими
Лучшими
Одинаковыми
|
389
| Трёхвинтовое судно при работе среднего винта на задний ход, а бортовых на передний
| Теряет управляемость
Управляется лучше
Управляется хуже
|
390
| У судна на подводных крыльях при дифференте на нос необходимая скорость для выхода на крыло
| Увеличивается
Уменьшается
Остается неизменной
|
391
| Для удержания на курсе приводящегося к ветру судна рулевой орган необходимо переложить
| На подветренный борт
На наветренный борт
В нулевое положение
|
392.
| Для удержания на курсе уваливающегося по ветру судна рулевой орган необходимо переложить
| На наветренный борт
На подветренный борт
В нулевое положение
|
393
| При управлении судном следует учитывать, что в период половодья скорости течения над затопленными плёсовыми участками по сравнению с затопленными перекатами всегда
| Больше
Меньше
Остаются теми же, что и в межень
|
394
| Для уменьшения просадки судна при движении по течению подходя к гребню переката необходимо
| Снизить скорость
Увеличить скорость
Уклониться в сторону яра
|
395.
| При движении толкаемого состава против течения перед подходом к подвалью переката с затонной частью состав следует вести так, чтобы он подошёл к подвалью и гребню под углом близким к
| 90˚
60˚
45˚
30˚
|
396.
| В целях уменьшения диаметра циркуляции при движении по течению оборот начинают
| Со стрежня в тиховод
Из тиховода на стрежень
|
397.
| В процессе проводки буксирного состава под мостами при наличии свального течения и сильного бокового ветра состав следует проводить по направлению
| Течения
Ветра
Равнодействующей сил течения и ветра
|
398
| Если судно уваливается по ветру, то для уменьшения потребной акватории, оборот следует выполнять носом
| На ветер
Под ветер
|
399.
| Торможение — процесс остановки судна путём
| Реверсирования движителей в режиме
«полный ход назад»
Реверсирования движителей с переднего хода на задний ход
Снижения частоты вращения движителей
Остановки движителей
|
400
| При швартовке судна к борту другого судна, стоящего у причала
| Последнее обеспечивает своими силами кранцевую защиту своего борта и прием швартовых концов, подаваемых на судно
Швартующееся судно обеспечивает кранцевую защиту борта, со стороны швартовки, судно, стоящее у причала прием швартовых концов
Владелец (пользователь) причала выделяет необходимое количество швартовщиков
Судно, швартующее к борту другого судна вторым или третьим корпусом, обязано предварительно отдать носовой якорь
|
401
|
При одновременном наличии течения и ветра в процессе привала судно удерживают под углом к причалу
| 15˚
30˚
По линии действия ветра
По линии действия течения
По линии равнодействующей этих сил
|
402.
|
При сильном встречно-навальном ветре и слабом течении привал осуществляют
| Носовой частью на ветер
Кормовой частью на ветер
Лагом к ветру
|
403
|
Привал при сильном навальном ветре и слабом течении обычно осуществляют
| С отдачей носового якоря
С отдачей кормового якоря
С отдачей носового и кормового якорей
Кормой на ветер
|
404
| На судах, оборудованных поворотными насадками с раздельным управлением (автономным приводом) при режиме работы движителей «враздрай» максимальная угловая скорость поворота обеспечивается в том случае, если насадки переложены
| Вовнутрь (левая на правый борт, правая на левый борт)
Наружу (левая на левый борт, правая на правый борт)
На один борт
|
405
| Судно входит в установившийся период циркуляции при изменении первоначального курса на
| 50˚
70˚
100˚
|
406
| При наличии крена судно стремится
| Уклониться в сторону, противоположную крену
Уклониться в сторону крена
К устойчивости на курсе
|
407
| Дифферент на нос
| Ухудшает устойчивость на курсе
Улучшает устойчивость на курсе
Не влияет на устойчивость на курсе
|
408.
| Рулевая сила зависит от
| Площади пера руля
Угла перекладки руля
Скорости набегающего потока Относительного удлинения руля
Места расположения руля
|
409.
| Величина угла крена на циркуляции зависит от
| Начальной поперечной метацентрической высоты
Высоты центра тяжести судна над основной линией
Длины судна
Ширины судна
Скорости судна
Осадки судна
|
410
| Величина приращения осадки судна при крене зависит от
| Угла крена
Ширины судна
Длины судна
Начальной осадки
|
411
| Приближаясь к крутому повороту при движении по течению необходимо
| Снизить скорость
Носовую часть направлять ближе к выпуклому берегу
Увеличить скорость
Носовую часть направлять ближе к вогнутому берегу
|
412.
| Для прекращения или ослабления ударов волн о корпус СПК необходимо
| Уменьшить частоту вращения двигателей
Увеличить частоту вращения двигателей
Изменить курс
Перейти на режим плавания на корпусе
|
413
| При отказе работы главных двигателей в пути следует
| Удерживать судно на курсе при движении по инерции
Быстро подготовить, а затем отдать якоря для остановки
Уклониться к кромке судового хода
|
414
| С увеличением осадки судна
| Улучшается устойчивость на курсе Ухудшается поворотливость
Ухудшается устойчивость на курсе
Улучшается поворотливость
|