Эссе. Ярон Ядан запретный талмуд перевод с иврита Александр Этерман
Скачать 6.29 Mb.
|
189.ЕСЛИ НЕКТО ОБНАРУЖИТ В ЮЖНОЙ АМЕРИКЕ ЖИВОТНОЕ С ОТРЕЗАННЫМИ НОГАМИ И РТОМ...Древние мудрецы (мудрецы Мишны) установили собственные признаки кошерности животных (отличающиеся от признаков, данных Торой), введя, в частности, следующую формулу: «О всяком животном, жующем жвачку, точно известно, что у него нет зубов сверху — оно чисто». Стало быть, по мнению мудрецов Мишны, у жвачных животных нет зубов в верхней челюсти. Вначале мудрецы Талмуда интерпретировали эту формулу несколько иначе: животное, обладающее двумя признаками — не имеющее зубов в верхней челюсти и являющееся жвачным, — кошерно (то есть имеет еще и раздвоенные копыта). Им возразили: у верблюда нет зубов в верхней челюсти, он является жвачным — тем не менее он некошерен (ибо не имеет раздвоенных копыт). Следовательно, данное правило, самое меньшее, не является всеобщим. Мудрецы ответили: у верблюда есть клыки в верхней челюсти, поэтому он не подпадает под данное правило кошерности. Им возразили: допустим, речь идет о молодом верблюде, у которого клыки еще не выросли, — он удовлетворяет указанному правилу и оттого будет ошибочно признан кошерным! Было высказано еще одно возражение, смысл которого, невзирая на бесчисленные схоластические интерпретации, по сей день остается непонятным: заяц и кролик имеют зубы в верхней челюсти, являются жвачными82, но некошерны! Кроме того, был задан принципиальный вопрос: с какой целью мудрецы Мишны установили признак кошерности, связанный с наличием зубов в верхней челюсти, — ведь он отсутствует в Торе? Под впечатлением этих возражений мудрецы Талмуда дали формуле мудрецов Мишны другую интерпретацию: «Если у животного нет зубов в верхней челюсти — оно является жвачным и имеет раздвоенные копыта и, следовательно, кошерно». Их спросили: для чего нужен критерий, связанный с зубами, если можно рассмотреть копыта животного непосредственно? Мудрецы ответили: на случай, если копыта животного отрезаны. Иными словами, если некто, путешествуя по Южной Америке, встретит неизвестное ему животное с отрезанными копытами и убедится, что у него нет зубов в верхней челюсти, он может быть уверен в том, что это животное является жвачным и парнокопытным и, следовательно, кошерно. Единственное дополнительное требование — убедиться, что это не верблюд, который обладает указанным признаком, но не является кошерным. Мудрецам возразили: нет необходимости особо обсуждать взрослого верблюда, ибо у него есть зубы в верхней челюсти, однако необходимо уметь идентифицировать молодого верблюда, у которого зубы еще не выросли. Мудрецы спросили: раз в природе существует молодой верблюд, то есть некошерное животное, удовлетворяющее «зубной формуле» и являющееся исключением из правила, можно предположить, что существуют и другие такие животные (не имеющие зубов в верхней челюсти, но все же некошерные). В таком случае на «зубную формулу» не следует полагаться! Им ответили (забыв на этот раз о зайце и кролике): сама Тора выделила верблюда как жвачное животное, не имеющее раздвоенных копыт, следовательно, он является единственным в мире исключением из указанного правила; никакое другое животное не является исключением и оттого не может стать причиной ошибки. Сходным образом, если наш путешественник по Южной Америке встретил неизвестное ему животное с отрезанной головой, имеющее раздвоенные копыта, то, хотя неизвестно, есть ли у него зубы в верхней челюсти (то есть является ли оно жвачным), оно все же кошерно — если только ясно, что речь не идет о свинье. Ибо свинья, будучи парнокопытной, не является жвачным животным и, следовательно, некошерна. хМудрецы спросили: раз в природе существует свинья, некошерное парнокопытное животное, являющееся исключением из правила, отчего не предположить, что она не одна такая? Им ответили: Тора выделила свинью как единственное животное, имеющее раздвоенные копыта, но не являющееся жвачным, поэтому не следует опасаться, что есть другие такие животные. Мудрец по имени рав Хисда добавил, что если путешественник по Южной Америке встретит неизвестное ему животное с отрезанными головой и копытами и не будет иметь возможности проверить наличие одного из упомянутых выше признаков (копыта и зубы), он может зарезать это животное и изучить его мясо. Если окажется, что волокна, из которых состоит мясо, сплетены вдоль и поперек, животное кошерно, если только ясно, что это не арод (вид дикого осла, онагр), являющийся некошерным, несмотря на то что его мясо состоит из сплетающихся вдоль и поперек волокон. Оппоненты возразили: быть может, существуют и другие некошерные животные, обладающие этим признаком? В таком случае тот, кто исходит исключительно из него, может совершить прискорбную ошибку и объявить некошерное животное кошерным? Им ответили: мудрецы обладают опирающимся на традицию знанием, утверждающим, что единственным некошерным животным, мясо которого состоит из сплетающихся вдоль и поперек волокон, является арод. Осталось выяснить, мясо какой части тела животного следует исследовать. Мудрецы объяснили: мясо, находящееся у хвоста животного, под нижним его позвонком. Вавилонский Талмуд, трактат Хулин 59а |