Главная страница
Навигация по странице:

  • 1.Языкознание в древности

  • ВВЯ Практ. І. история языкознания история лингвистики


    Скачать 112.21 Kb.
    НазваниеІ. история языкознания история лингвистики
    Дата18.02.2022
    Размер112.21 Kb.
    Формат файлаdocx
    Имя файлаВВЯ Практ.docx
    ТипДокументы
    #365985
    страница1 из 5
      1   2   3   4   5

    І. ИСТОРИЯ ЯЗЫКОЗНАНИЯ

    История лингвистики (история языкознания, история лингвистических учений) — наука о становлении и развитии лингвистики как науки, концепций, теорий и практической лингвистической деятельности, о лингвистических традициях.

    1.Языкознание в древности

    Языкознание как наука о языке зародилось в глубокой древности, предположительно на Древнем Востоке, в Индии, Китае, Египте. Сознательное изучение языка началось с изобретения письменности и появления особых языков, отличных от разговорных.

    Первоначально наука о языке развивалась в рамках частного языкознания, что было вызвано необходимостью обучения письменному языку, т.е. прежде всего из потребностей практики. Первым теоретическим опытом описания языка была грамматика санскрита индийского ученого Панини (V—IV вв. до н.э.), которая называлась «Восьмикнижие». В ней устанавливались нормы санскрита, единого литературного языка Древней Индии, и давалось точное описание языка священных текстов (Вед). Это было наиболее полное, хотя и предельно сжатое (чаще всего в виде таблиц), описание орфографии, фонетики, морфологии, морфонологии, словообразования и элементов синтаксиса санскрита. Грамматику Панини можно назвать первой порождающей грамматикой, так как она в известном смысле учила порождению речи. Давая в качестве исходного материала список в 43 слога, ученый излагал систему правил, позволяющих строить из этих слогов слова, из слов — предложения (высказывания). Грамматика Панини до сих пор считается одним из самых строгих и полных описаний санскрита. Она обеспечивала сохранение ритуального языка в его традиционной форме, учила образовывать формы слова от других слов, способствовала достижению ясности и краткости описания. Сочинение Панини оказало существенное влияние на развитие языкознания в Китае, Тибете, Японии (в китайском языкознании долгое время основным направлением была фонетика), а позднее, когда европейская наука познакомилась с санскритом, — и на всю европейскую лингвистику, особенно на сравнительно- историческое языкознание.

    https://studme.org/122930/literatura/istorii_yazykoznaniya

    А. Языкознание в Древней Индии

    Индийские учёные разработали процедуры установления и классификации при анализе языка не обнаруживаемых в непосредственном опыте единиц конечного набора, отказываясь разграничивать их сущность и явление. Им была присуща вера в то, что сверхчеловеческий автор преподал людям язык как матрицу, т.е. свёрнутую форму знания, развёртываемую далее усилиями людей. 
      
    Известны многие средневековые комментаторы труда Панини, работавшие в русле его традиции: Патанджали, Катьяяна, буддист Чандрагомин (5 в.), джайн-дигамбар Джайнендра (5 в.), джайн-шветамбар Шакатаяна (8 в.). Они стремились сделать книгу Панини еще более лаконичной. Появляются связанные своим ме-тодом с грамматикой Панини и в то же время как бы её ревизовавшие грамматические трактаты “Дхатупатха”, “Гана-патха”, а также принадлежащая Чандрагомину “Унадисутра”, где автор проводит различение между морфемой и словом, утверждая наличие у последнего референта. 
        
    На основе паниниевской модели создаются грамматики пракритов (кодифицированных в литературе форм среднеиндийской речи): Вараручи, Хемачандра (13 в.). Объектом грамматического описания становится палийский язык, обслуживавший южный буддизм. Авторы трудов по языку пали Каччаяна, Сангханандин, Брахмадатта ориентируются по преимуществу на допаниниевскую грамматическую школу Айндры. Появляются первые словари. Буддист Амарасимха (5 в.) заложил принципы индийской лексикографии (группировка слов по содержательным признакам, упорядоченный список синонимов, список многозначных слов с толкованиями, стихотворная форма словарных статей — для заучивания). За ним следуют индуист Халаюдха, джайн Хемачандра (11—13 вв.). Привлекают внимание классификация лексики в соответствии с принимавшейся в то время классификацией явлений мира, нащупывание неделимых одноплановых единиц содержания (аналог фигур содержания у Л. Ельмслева), различение первичных и вторичных значений слов. На последующем этапе развития буддистской мысли появляется понятие мантры — высказывания как атома целенаправ-ленной языковой деятельности, как единства фигур выражения (фонем) и фигур содержания. Впоследствии формируется (с учётом йогического использования языка) явившееся последним принципиальным достижением средневековой индийской лингвистической мысли понимание значения как величины, определяемой внеязыковым контекстом, ситуацией, прагматическими факторами, что хорошо согласовывалось с общим пониманием языка как способа деятельности. 
        
    В современной Индии собственная лингвистическая традиция ещё жива, хотя индийские учёные и особенно их западные коллеги стремятся применить к изучению санскрита и других индоарийских языков выработанные в западной традиции методы сравнительно-исторической, ареальной, структурной, генеративной лингвистики.

    https://sites.google.com/site/naslediedrevnegomira/azykoznanie-v-drevnej-indii

    Б. Языкознание в Древнем Китае

    Классическое китайское языкознание – единственная лингвистическая традиция, созданная на базе языка (изолирующего), принципиально отличающегося по своему строю от европейских (флективных). В силу данного обстоятельства, китайская лингвистика, оказав влияние на языкознание южно-восточных стран и Японии, почти не оставила следа в европейской традиции, в отличие, например, от индийского языкознания.

    В древнем Китае существовала практика толкования затруднительных слов – сюньгу (схолиастика). Второй лингвистической дисциплиной было изучение структуры и этимологии иероглифов, третьей – фонология. Китайские ученые, занятые поиском звуковых различий, почти не изучали физическую сторону звуков. В китайском языкознании фонетика возникла значительно позже, но достигла в нем наиболее значительных успехов.

    Во время расцвета классической китайской философии (V-III вв. до н.э.) специальных языковедческих работ еще не было. В ее рамках затрагивался лишь один вопрос – об отношении имени (мин) к действительности (ши). Конфуций учил, что связь между именем и предметом органическая. Если имя исказить, начинается беспорядок. Когда его спросили, чтобы он сделал, будучи правителем государства, Конфуций сказал: «Самое необходимое – это исправление имен».

    Теорию «исправления имен» разделяла и философская школа легистов. А философы-даосы считали, что связь имени и предмета произвольная. В III в. до н.э. Сюнь Куан объединил оба взгляда: слова устанавливаются соглашением и закрепеляются обычаем. Изначально нет «правильных» и «неправильных» названий. Все они даны люди по договоренности. Лишь когда имя становится общепринятым, его привычное произношение получает статус правильного.

    https://scicenter.online/obschee-yazyikoznanie-scicenter/kitayskaya-lingvisticheskaya-traditsiya-101205.html

    В. Теория языка в Древней Греции и Риме

    Древняя Греция – это прародина всей европейской культуры. Особый вклад древние греки внесли в развитие грамматической мысли. Грамматика, которая была создана древними греками, считается праматерью большинства современных грамматик европейских языков. Наиболее значительную роль в развитии древнегреческой философии и теории языка сыграл мыслитель и философ Платон. Одной из самых ценных работ Платона считается диалог «Кратил», в котором был подробно разобран вопрос об соотношении вещи и её названия. По мнению Платона, между вещью словом существует как естественная (обусловленная природой), так и условная (вызвана договором между людьми) связь. Кроме того, Платоном впервые были рассмотрены такие явления языкознания, как мотивировка и звукосимволизм.

    Древнеримское языкознание и философия языка во много были сформированы и развивались под влиянием древнегреческой лингвистики. В основном это было вызвано тем, что на Аппенинском полуострове с давних времён существовали греческие колонии. Многие римляне знали греческий язык, были ознакомлены с греческой наукой, философией, культурой, риторикой, литературой. Население Древнего Рима отличалось широким распространением высокого уровня грамотности. Ещё в III веке до нашей эры сложился латинский алфавит, который впоследствии постепенно совершенствовался. В Римском государстве активно развивалось рукописное письмо, одним из следствий чего стало использование латинского письма в качества источника письменности множества других европейских языков.

    https://spravochnick.ru/yazykoznanie_i_filologiya/uchenie_o_yazyke_v_grecii_i_rime_shozhesti_i_razlichiya/ .

    В.1. Языкознание в Древней Греции

    Языкознание в Древней Греции имело философский характер. «Философский подход к языку наложил отпечаток, как на существо обсуждаемых проблем, так и на их решение. Наибольший отзвук получила дискуссия об отношении между мыслью и словом, между вещами и их именами».Города Пергам в Малой Азии и Александрия в Египте служили центром развития языкознания. Здесь были созданы хранилища рукописей – Александрийская и Пергамская библиотеки. В Александрийской библиотеке было собрано около 700 тысяч томов, большинство произведений греческой литературы и науки, переводы произведений восточных литератур.

    В древнегреческой философии развернулась борьба между двумя основными трактовками происхождения имен. Пергамские и александрийские филологи вели спор по вопросу об аномалии и аналогии. Пергамские филологи подчеркивали аномалию языка, то есть несоответствие слова и вещи, и исходили из того, что имена людям и вещам дают произвольно искусные в своем деле установители имен. Александрийские филологи, напротив, подчеркивали роль аналогии. Вторая линия связывала имена с природой вещей и людей, свойства которых отражались в звучании или значении имени. Спор об аналогии и аномалии способствовал углублению изучения языка, выработке важнейших понятий грамматики. Спор между сторонниками двух теорий происхождения языка был изображен крупнейшим философом-идеалистом Платоном в диалоге «Кратил». Здесь Платон, собрав все известные в его время гипотезы о происхождении имен, в той или иной форме отвергает и высмеивает каждую из них. В диалоге участвует Гермоген, сторонник теории происхождения имен «по установлению», Кратил, сторонник теории «от природности» имен, и Сократ – выразитель авторской позиции, учитель Платона. Сократ вступает в спор с Гермогеном и переубеждает его, а после в споре с Кратилом доказывает несостоятельность и второй теории. В итоге Сократ стремится примирить полярные точки зрения, утверждая, что слова могут отражать сущность вещей, и приводит тому доказательства.

    Аристотель пишет, что вещи и вызываемые ими впечатления везде одинаковы, но знаки разные. Отсюда следует, что ни одно имя не существует от природы. Слова лишь случайным образом связаны с вещами. Аристотель относится к языку как к отдельному предмету исследования, он заложил основы системного изучения языка. В своей работе «Поэтика» Аристотель разрабатывает грамматическую терминологию. Он выделяет части речи и закладывает основы синхронического описания языка. Основными частями речи (части речи выделялись как элементы предложения), по Аристотелю, являются имя и глагол. Все остальные слова в предложении, выполняющие определенные грамматические функции, он называл союзами или связками [4, с. 13]. Имена и глаголы, в классификации Аристотеля, могут иметь падежи, под которыми понимались все их косвенные формы и формы множественного числа. Имена делятся по родам на мужские, женские и лежащие между ними (средние). Аристотель считает, что предложение  – «составной звук, имеющий самостоятельное значение, отдельные части которого также имеют самостоятельное значение» [2]. Это определение отличает предложение от всех других составных звуков. Учение Аристотеля о частях речи не имеет еще собственно грамматического значения. Однако оно послужило стимулом для создания грамматики.

    Аристотель определил слово как наименьшую единицу значения. Под словом Аристотель понимает символ, который представляет собой единство психического (представления, находящегося в душе) и звукового (произвольно- го материального облика).Философская школа стоиков, во главе которой был Хрисипп (280–206 гг. до н. э.), внесла большой вклад в изучение языка. Стоики придерживались в философском споре о соотношении вещей и названий убеждения, что слова «изначально истинны», соответствуют истинной сущности обозначаемых ими вещей.Стоики, вслед за Аристотелем, дали наименование многим грамматическим явлениям. Они насчитали в древнегреческом языке 24 звука (буквы), под- разделяя их на гласные и согласные. У каждой буквы они различали звучание,изображение и название. Стоики выделили пять частей речи: глагол, союз,связку, член (артикль и местоимение) и как самостоятельные части речи имя собственное и имя нарицательное. Понятие падежа начинает относиться только к именам. Стоики дали название падежам и разделили их на прямые и непрямые. Эти названия падежей через старославянский язык проникли и в современную русскую грамматику. Особое внимание стоики уделяли формам слова– акциденциям.Стоики впервые назвали логику логикой, так, например, у Аристотеля она называлась аналитикой. Логико-грамматический подход стоиков к изучению языка завершает период, когда язык был предметом изучения философов. Заслуга выделения грамматики в самостоятельную науку принадлежит ученым из Александрии.Грамматическая школа Древней Греции вошла в историю как Александрийская школа грамматики. В числе ее крупнейших представителей были Аристарх Самофракийский (первая половина II в. до н. э.), Дионисий Фракийский (конец II в. до н. э.), Аполлоний Дискол (вторая половина II в. до н. э.).Александрийская грамматическая школа возникла под влиянием практических потребностей: необходимо было усвоить, осмыслить и сохранить традиции греческой культуры и греческого языка эпохи их расцвета в условиях многоязычной империи, где греческий язык для большинства жителей был не родным. Необходимость обучения греческому языку как языку искусства, культуры, науки побуждала ученых заняться, прежде всего, его грамматикой.

    http://knigorazvitie.ru/book/14-teoriya-i-istoriya-lingvisticheskoj-nauki-sharafutdinova-n-s/18-tema-yazykoznanie-v-drevnem-mire.html

    В.2. Языкознание в Древнем Риме

    Греческая грамматика попала в Рим во 2 в.до н.э., когда в 167 г.В Рим прибыл с посольсьвом глава Пергамской школы языковедов Кратес из Маллоса.Римские ученые уделяли большое внимание стилистике, они ввели в состав частей речи междометие; Юлий Цезарь добавил отсутствующий в греческом падеж и назвал его аблативом(отложительный падеж).Почти все грамматические термины греков были переведены на латинский язык и именно в своей латинской форме сохраняются до наст.времени.Из римских грамматистов наиболее известен Марк Теренций Варрон (116-27 гг.до н.э.),автор сочинения «О латинской грамматике» в 25 книгах,из которых до нас дошло 6. Именно он воспроизвел перипетии спора аномалистов а аналогистами. Он полагал,что словоизменение следует аналогии,а словообразование-аномалии. Марк Фабий Квинталиан (1в.н.э)написал «Учебник красноречия» («institutio oratoria»),где трактуются грамматические вопросы. В 4 веке н.э. в Риме появились грамматики Элия Доната-обширная «Ars grammatica» и сокращенная «Ars minor». В начале 6 века н.э. в Константинополе Римский грамматист Присциан составил самую обширную грамматику латинского языка- «Грамматическое учение» («institutiones grammaticae»). Грамматики Доната и Присциана стали образцом изложения грамматического строя латинского языка на целых тысячу лет,на весь период средневековья.
    https://ignorik.ru/docs/yazikoznanie-v-drevnem-rime.html

    Значение античного языкознания

    В истории античного языкознания весьма условно можно выделить два этапа – философский и филологический. 1) Философский этап (V-IV вв. до н. э.) характеризуется тем, что филология не выделилась еще в особую отрасль знаний и входила (наряду со многими др. науками) в состав философии. Философия представляла собой «науку наук», синкретическое знание о человеке природе и обществе. Между понятиями «философ» и «ученый» в этот период можно поставить знак равенства. 2) Филологический этап (начинается примерно с III в. до н. э.) связан с возникновением александрийской научной школы и развитием грамматики как прикладной дисциплины в рамках филологии.

    Античных философов интересовали три взаимосвязанные проблемы, ставшие впоследствии проблемами не только философии, но и лингвистики: а) проблема происхождения языка (в связи с проблемой происхождения человека и общества); б) проблема происхождения слов (вопрос о природе слова); в) вопрос о природе идей (сущностей) и человеческих понятий (категорий) – с лингвистической точки зрения это вопрос о природе значения, где «помещается» значение: в слове, в вещи или в человеческом сознании.

    https://helpiks.org/5-95256.html

    Г. Древнее арабское языкознание

    Арабская лингвистическая традиция отличается практической направленностью, которая была вызвана эмпирическим исследованием прозаической и поэтической речи на классическом арабском языке. Становление арабской лингвистической традиции вызвано необходимостью функционирования общего языка, когда начался процесс объединения арабских племён в единое государство. Таким образом, арабский язык представляет собой смешение нескольких диалектов – койне, нормы и правила которого впоследствии вырабатывались в соответствии с его функционированием во всех сферах общественной жизни Арабского халифата, когда обучение языку Корана и сохранение его чистоты приобрели особое значение. К достижениям арабской лингвистической традиции VII века относится введение басриецем Абу-ль-Асуад ад-Дуали дополнительных графических знаков для обозначения гласных фонем, служащих для выражения словоизменения, а также создание Насра иби Асыма и Яхьи иби Ямары систем диакритических знаков, необходимых для различия похожих по написанию арабских букв.
    В первой половине VIII века басрийскими филологами были разработаны основы описательного анализа норм классического арабского языка. Во второй половине VIII века теория арабского языка сформировалась в качестве самостоятельного раздела филологии. Особое место в исследовании арабского языка занимает басриец аль-Халиль ибн Ахмед. К его заслугам относится основание теории аруда, которая рассказывает о системе метрического стихосложения, позволяющего просодически, ритмически и морфологически выстраивать арабские слова. Значимым трудом Аль-Халиля является словарь арабских слов «Книга айна». Аль-Халиль выделял следующие аспекты исследования фонетических явлений: исходные характеристики; позиционные варианты; изменения звуков при образовании грамматических конструкций. Также он модифицировал знаковую систему обозначения кратких гласных фонем благодаря введению огласовок, употребляющихся до сих пор при записи Корана, поэтических и учебных текстов. В это же время формируется куфийская школа, её основоположником считается Абу Джафар Мухаммед ар-Руаси, который создал первую куфийскую грамматику арабского языка и разрабатывал вопрос о числах в арабском языке. Басрийским грамматистом Сибавейхи был написан трактат «Книга», систематически излагавший нормы языка и отражавший работы предыдущих поколений филологов (в том числе, аль-Халиль ибн Ахмеда). Впоследствии этот трактат неоднократно комментировался другими филологами арабской традиции. Также он оказался первой дошедшей до нас грамматикой классического арабского языка. К концу VIII века в арабской лингвистической традиции выделялись основные аспекты грамматического анализа языка: ан-нахв — учение об изменении слов; ас-сарф — учение об образовании слов и фонетических изменениях; махаридж аль-хуруф — учение об артикуляции звуков и их позиционных вариантах. В начале IX века начала формироваться арабская лексикография: появляются лексические квалификации и словари. Но и грамматические вопросы также активно обсуждались в то время. Центральным событием этой сферы был спор между представителями басрийской и куфийской школ. Начало Х века отмечается завершением арабского грамматического учения в качестве самостоятельного раздела арабской лингвистической традиции: окончательно сформирована его терминология и систематизированы основные теоретические положения. Это способствовало развитию исследований лексикологических вопросов, которые в наибольшей степени были освещены в работах представителей багдадской школы: Ибн Джинии (словообразование и взаимосвязь слова и его значения) и Ибн Фарнса (объем и классификации лексики, вопросы семантики). XI век характеризуется изучением норм выразительной речи и процессов по образованию речи: аль-фасаха – правильное употребление языковых выражений (изучается науками о грамматике и лексике); аль-балага - совершенствование речевых образований (изучается науками о смысле и тропе). Следующие пару столетий совершенствуются описательные методы арабской грамматики и лексики, в частности, к этому относится деятельность аида-лусской школы, которая подробно изучала вопросы лексикологии и семасиологии. Завоевание монголами Багдада и ослабление арабского влияния в Испании способствовало перемещению центра арабской науки в Египет и Сирию. Тамошние представители арабской традиции в первую очередь комментировали ранние филологические трактаты и излагали языковые нормы в более доступной форме и в соответствии с увеличением числа изучающих арабский литературный язык.
      1   2   3   4   5


    написать администратору сайта