Главная страница

Задание 23 (1). Задание 23. Мальцев Руслан С202СО


Скачать 20.12 Kb.
НазваниеЗадание 23. Мальцев Руслан С202СО
Дата31.05.2022
Размер20.12 Kb.
Формат файлаdocx
Имя файлаЗадание 23 (1).docx
ТипЗакон
#558904

Задание 23. Мальцев Руслан С202СО

1. Полномочия полицейского в Англии и Уэльсе по задержанию и обыску, аресту и взятию под стражей описываются в Законе Великобритании о полиции и доказательствах по уголовным делам 1984 года. Законодательство и процессуальный кодекс устанавливают полномочия и обязанности сотрудников полиции в расследовании правонарушений и прав граждан. Сотрудник полиции подлежит дисциплинарному разбирательству, если он или она не соблюдает какое-либо положение кодексов, а доказательства, полученные в нарушение кодексов, могут быть признаны неприемлемыми в суде. Кодекс должен быть всегда доступен во всех полицейских участках для консультаций со стороны сотрудников полиции, задержанных людей и представителей общественности.

Задержание и обыск

Полицейский в Англии и Уэльсе имеет право задерживать и обыскивать людей и транспортные средства, если есть разумные основания подозревать, что он или она найдет похищенные товары, оружие для целей нападения или приспособления, которые могут быть использованы для кражи, кражи со взломом или других правонарушений. Однако сотрудник полиции должен указать и зафиксировать основания для принятия этого решения и что было найдено. Закон 1994 года об уголовном правосудии и общественном порядке позволяет старшему офицеру полиции разрешать сотрудникам полиции в форме останавливать и обыскивать людей или транспортные средства в поисках оружия для целей нападения или опасных приспособлений, когда у него или нее имеются разумные основания полагать, что могут иметь место случаи применения насилия. Сотрудник полиции должен указать временные рамки и область, в которой должны осуществляться полномочия.

Арест

В Англии и Уэльсе полиция обладает широкими полномочиями арестовывать людей, подозреваемых в совершении преступления, с ордером или без ордера, выданного судом. За серьезные правонарушения, известные как «преступления, в связи с которыми может быть произведен арест», подозреваемый может быть арестован без ордера. Преступлениями, в связи с которыми может быть произведен арест, являются те, за которые может быть назначено наказание в виде тюремного заключения сроком на пять или более лет. Эта категория также включает «серьезные преступления, в связи с которыми может быть произведен арест», такие как убийство, изнасилование и похищение людей. Существуют также общие полномочия на арест для всех других правонарушений, если невозможно или нецелесообразно направить повестку о явке в суд или если у полицейского имеются разумные основания полагать, что арест необходим с целью не допустить, чтобы соответствующее лицо причинило вред любому другому лицу или причинило ущерб имуществу.

Задержание, обращение и допроса о задержании должны быть приняты в полицейском участке (если он или она еще не в одном) как можно скорее после ареста. На станции, он или она будет применяться сотрудником опеки, которые будут обусловлены причинами задержания и возникновения лишних оснований для человека под стражей. Кодекс практики в соответствии с 1984 г. Большинство полицейских участков должны быть задержаны. Подозреваемый имеет право на консультацию с адвокатом бесплатно и имеет родственника или другое лицо, именованные рассказали о его или ее аресте. Там, где человек был задержан в связи с серьезным случаем, но еще не выявлено, полиция может задержать задержанного задержанного до 36 часов в ходе расследования при обнаружении строгих изъятий. Подозреваемого может быть достигнута возможность предоставления запроса в суд. Чтобы сделать запрос из ответа на запрос запроса или дать информацию о его собрании, об уголовном правосудии и общественном порядке 1994 года, Закон об утверждении судов в Англии и Ирландии были внесены в это так называемое «право на молчание». Отражает это изменение в законе. Вопросы, связанные с преступлением, могут не стать поводом для преследования за него. Продолжительность задержания под стражей в полиции строго регламентируется. Для мелких правонарушений это не может превышать 24 часа. Для до 96 часов без предъявления обвинений но за 36 часов только в том случае, если ордер возникает из Магистратского суда, может быть задержано лицо, задержанное в совершении серьезного эпизода. Обзоры должны быть произведены из задержания человека, наблюдаемого на основе шести часов после предполагаемого задержания и после этого случая нескольких часов, в максимально возможной степени для проверки, наличия ли по-прежнему признанных критериев для задержания под стражей. Если они не являются, лицо должно быть немедленно освобождено. Интервью с задержанными преступниками на полицейских участках должно быть следствием расследования обвинительного акта и в других случаях. Полиция не получила лентой интервью для других видов преступлений. Записи на пленку протокола Человек, который подозревается в задержании под стражей, является незаконным возбуждением в отношении высокого суда в Англии и захвата приказа хабеас корпус против лица, задержанного или ее, требуя, чтобы его человек предстал перед судом, чтобы оправдать содержание под стражей. Хабеас корпус имеет приоритет над другими. Аналогичные процедуры применяются в Португалии и в случае возникновения случаев заражения коронавирусом среди всех, кто подозрительно регистрируется под стражей в Шотландии. Признавая, что использование анализа ДНК стало чувствительным к расследованию преступлений, выделение продлило контроль за потреблением тела от диабета. Об уголовном правосудии и публичном порядке 1994 года позволяет законная проверка изъять пробы тайного беззакония от тех, кто задерживает или арестует за преступление, пишущий и использующий применение для поиска против наблюдаемых записей или нераскрытых преступлений. Вовремя будет создана Национальная база данных. Зарядки, при наличии достаточных доказательств, полиция должна задержать задержанного лица в преступлении. В случае недостаточности доказательств для предъявления обвинения, лицо может быть освобождено под залог выезда на территорию со стороны полиции. Полиция может принять решение не принимать меры в отношении случая и случая заражения человека. Кроме того, они могут решить, выдавать его или ее официальное предостережение. если он или она впоследствии повторно обижает. Если есть риск, что он или она не явится в суд или группу помешает отправке в поездку. Когда нет такого ожидания, человек должен быть освобожден или без залога. Там, где кто-то задерживается после заряда, он или она должна предстать перед магистратским судом как можно скорее, как это практически возможно.

2. 1) The legislation and the code of practice set out the powers and responsibilities of officers in the investigation of offences, and the rights of citizens. An officer is liable to disciplinary proceedings if he or she fails to comply with any provision of the codes, and evidence obtained in breach of the codes may be ruled inadmissible in court.

2) A police officer in England and Wales has the power to stop and search people and vehicles if there are reasonable grounds for suspecting that he or she will find stolen goods, offensive weapons or implements that could be used for theft, burglary or other offences.

3) The officer must, however, state and record the grounds for taking this action and what, if anything, was found.

4) The Criminal Justice and Public Order Act 1994 enables a senior police officer to authorise uniformed officers to stop and search people or vehicles for offensive weapons, dangerous implements where he or she has reasonable grounds for believing that serious incidents of violence may take place. The officer must specify the time-scale and area in which the powers are to be exercised.

5) warrant

6) In England and Wales the police have wide powers to arrest people suspected of having committed an offence with or without a warrant issued by.a court.

7) For serious offences, known as 'arrestable offences', a suspect can be arrested without a warrant.

8) Arrestable offences are those for which five or more years' imprisonment can be imposed. This category also includes 'serious arrestable offences' such as murder, rape and kidnapping.

9) Detention, Treatment and Questioning An arrested person must be taken to a police station (if he or she is not already at one) as soon as practicable after arrest. At the station, he or she will be seen by the custody officer who will consider the reasons for the arrest and whether there are sufficient grounds for the person to be detained.

10) The Code of Practice under the 1984 Police and Criminal Evidence Act made it clear that juveniles should not be placed in the cells. Most police stations should have adetention room for those juveniles who need to be detained.

11) The suspect has a right to speak to an independent solicitor free of charge and to have a relative or other named person told of his or her arrest. Where a person has been arrested in connection with a serious arrestable offence, but has not yet been charged, the police may delay the exercise of these rights for up to 36 hours in the interests of the investigation if certain strict criteria are met.

12) A suspect may refuse to answer police questions or to give evidence in court. Changes to this so-called 'right to silence' have been made by the Criminal Justice and Public Order Act 1994 to allow courts in England and Wales to draw inferences from a defendant's refusal to answer police questions or to give information during his or her trial.

13) The police are not precluded from taping interviews for other types of offences. The taping of interviews is regulated by a code of practice approved by Parliament, and the suspect is entitled to a copy of the tape. 

14) A person who thinks that the grounds for detention are unlawful may apply to the High Court in England and Wales fora writ of Habeas Corpus against the person who detained him or her, requiring that person to appear before the court to justify the detention. Habeas Corpus proceedings take precedence over others.

15) Similar procedures apply in Northern Ireland and a similar remedy is available to anyone who is unlawfully detained in Scotland. Recognising that the use of DNA analysis has become a powerful tool in the investigation of crime, the Government has extended police powers to take body samples from suspects.

16) The Criminal Justice and Public Order Act 1994 allows the police to take non-intimate samples without consent from anyone who is detained or convicted for a recordable offence, and to use the samples to search against existing records of convicted offenders or unsolved crimes. In time a national database will be built up. Charging Once there is sufficient evidence, the police have to decide whether a detained person should be charged with the offence.

17) If there is insufficient evidence to charge, the person may be released on bail pending further enquiries by the police. The police may decide to take no further action in respect of a particular offence and to release the person. Alternatively, they may decide to issue him or her with a formal caution, which will be recorded and may be taken into account if he or she subsequently re-offends.

3. 1) detention and search

2) procedural code

3) solved crimes

4) citizens' rights

5) case, in connection with which the acquisition can be made

6) court order

7) infliction of bodily harm

8) law does not allow questions

9) extraordinary, expected by indictment

10) grounds for detention

11) expanded police powers

12) recorded crime

13) sufficient evidence

14) police station

15) subject to disciplinary action

16) have good reason

17) empower, entitle

18) take action

19) commit reoffending


написать администратору сайта