Главная страница

Судебный процесс Талаата-паши by Вегнер А. (z-lib.org). 1. выписки из германского уголовного кодекса


Скачать 1.03 Mb.
Название1. выписки из германского уголовного кодекса
Дата28.03.2023
Размер1.03 Mb.
Формат файлаdoc
Имя файлаСудебный процесс Талаата-паши by Вегнер А. (z-lib.org).doc
ТипКодекс
#1022037
страница6 из 19
1   2   3   4   5   6   7   8   9   ...   19

Свидетельница: Да.

Председатель: Бывало, что иногда на ясные вопросы давал непонятные, неправильные или путаные ответы?

Свидетельница: Нет, этого сказать я не могу.

Председатель: Болезненных проявлений не замечали совершенно?

Свидетельница: Нет, но он говорил, что нервный и болен.

Председатель: Не замечали, когда он жил в вашей квартире, бывали ли эпилептические припадки?

Свидетельница: Нет.

Председатель: Следовательно, о нем вы даете положительный отзыв?

Свидетельница: Он был очень приличный молодой человек.

Председатель (переводчику): Скажите обвиняемому, что эта свидетельница также ничего плохого о нем не сказала.

(Переводчик говорит.)

Председатель: Теперь я хочу узнать, с кем обвиняемый приходил к вам снимать комнату?

Обвиняемый: С председателем объединения армянских студентов.

Председатель: Он сегодня здесь?

Обвиняемый: Нет.

Эксперт Кассирер: Прошу установить, помнит ли обвиняемый, когда купил коньяк и почему он плакал?

Обвиняемый: Коньяк я купил днем раньше, потому что себя чувствовал плохо. Вечером выпил одну рюмку. Утром с чаем тоже выпил одну рюмку.

Председатель: Утром в день происшествия много выпили?

Обвиняемый: Нет. Выпил совсем немного с чаем.

Председатель: Вы попросили принести рюмку?

Обвиняемый: Я попросил рюмку, чтобы иметь мерку.

Председатель: Обвиняемый утверждает, что выпил мало в то утро. Он плакал?

Свидетельница: Слышала собственными ушами.

Защитник фон Гордон: Быть может, он пел грустную песню?

Свидетельница: Может быть. У них есть такие мелодии. Но я думала, что он плачет.

Председатель: Обвиняемый, не вспомните ли, вы утром в день события плакали или, может быть, напевали песню?

Обвиняемый: Нет.

Защитник фон Гордон: Вы или служанка заметили появление коньяка у обвиняемого? Когда видели, приблизительно в котором часу: около 7 или 8?

Свидетельница: В десятом часу.

Защитник фон Гордон: Потом он вышел? Когда вернулся?

Свидетельница: Больше не возвращался.

Защитник фон Гордон: Ничего подобного, он вернулся. Вы ведь сказали, что он вышел около 7 или 8?

Председатель: Время, возможно, указано правильно.

Свидетельница: Приблизительно около 11 часов он вышел. После чая он еще оставался в комнате. После этого лишь я убрала комнату.

Председатель: Перед уходом обвиняемого, слышали ли необычный шум и подумали, что плачет? После ухода обвиняемого вы заметили, что коньяк уменьшился на одну треть? Правда, что коньяк был куплен днем раньше?

Свидетельница: Не знаю.

Защитник фон Гордон: Вы уверены, что коньяк был открыт в то утро?

Свидетельница: Служанка должна знать точнее.

Председатель: Обвиняемый, бутылку вы купили накануне и из нее пили?

Обвиняемый: Бутылку просил открыть там, где купил.

Председатель: И вечером немного выпили с чаем?

Обвиняемый: Вечером тоже немного выпил с чаем.

Председатель: Утром тоже? Но ведь не из стакана?

Обвиняемый: Нет.

Председатель: Обвиняемый отрицает, что пил коньяк из стакана. Это необъяснимо.

Обвиняемый: Я несколько раз наливал в стакан и потом выливал в чай.

Защитник фон Гордон: Свидетель, замечали ли вы, что обвиняемый пробовал читать по-немецки? Упражнялся ли он по немецкому?

Свидетельница: Да.

Защитник фон Гордон: У вас уроки брал?

Свидетельница: Нет, но вообще уроки брал, по крайней мере говорил, что берет.

Прокурор: Когда обвиняемый переехал к вам, он имел револьвер?

Председатель: Вы видели у него револьвер?

Свидетельница: Нет.

Д-р Липман: Обвиняемый оставлял впечатление угнетаемого мыслями или подавленного человека?

Председатель: Он был робок?

Свидетельница: Да, он был робким (улыбаясь). Я всегда говорила себе, ну и робок этот молодой человек.

Председатель: Свидетельница Штельбаум, во время проживания у вас обвиняемого видели ли вы у него револьвер?

Свидетельница: Нет.

Председатель: Вы не знали, что в чемодане находится револьвер?

Свидетельница Штельбаум: Нет.

Председатель: Много вещей было у обвиняемого?

Свидетельница Штельбаум: Нет, только один чемодан, который он всегда оставлял открытым.

Председатель: Когда-нибудь вы открывали его чемодан?

Свидетельница Штельбаум: Он был открыт. Он открыл и в открытом виде положил в гардероб.

Председатель: Обвиняемый, где вы хранили револьвер?

Обвиняемый: Он находился в чемодане.

Председатель: В бытность вашу у г-жи Штельбаум тоже?

Обвиняемый: Он был в чемодане.

Свидетельница Штельбаум: Я не видела. У него был лишь один маленький ручной чемоданчик.

Председатель: Странно, что вы так часто заглядывали в чемодан и не видели револьвера.

Свидетельница Штельбаум: Нельзя сказать, что я часто заглядывала в чемодан.

Председатель: Г-жа Штельбаум, эти показания даются под присягой. Вы ни разу не видели револьвера?

Свидетельница Штельбаум: Ни разу.

Других вопросов к свидетельницам Штельбаум и Диттманн нет.


Свидетельница Лола Байлензон, искусствовед, Берлин, 21 год (после присяги).

Председатель: Давали ли уроки языка обвиняемому?

Свидетельница: Да.

Председатель: Что можете сказать о его поведении?

Свидетельница: Начиная с 18 января я давала ему уроки. Сначала он учился хорошо, потом он стал рассеянным.

Председатель: Он вам говорил, что болен и был у врача?

Свидетельница: Говорил, что был у профессора Кассирера, который прописал ему лекарство, и что ему становится тяжело работать. Однажды во время урока я заметила, что он больше не в состоянии был даже читать то, что он сам написал. Было очевидно, что он болен, и я ему сказала, что бесполезно продолжать занятия. На этом уроки прервались.

Председатель: Приблизительно, когда это было?

Свидетельница: В феврале.

Председатель: Начали 18 января, когда же прекратили?

Свидетельница: Около 20 февраля, во всяком случае, в конце второй половины февраля.

Председатель: Потом снова стал приходить?

Свидетельница: Нет. Он еще раз пришел и сказал, что он себя плохо чувствует, и было видно, что у него было душевное горе. Когда он приходил, у него всегда было мрачное лицо.

Председатель: Об этом горе говорил?

Свидетельница: Лишь один раз, когда я спросила о его родине. Сказал, что больше не имеет родины, что все родные его убиты. В этом ответе так ясно выразилось его страдание, что я больше не захотела его спрашивать.

Председатель: Больше не спрашивали?

Свидетельница: Нет.

Председатель: После этого часто видели его?

Свидетельница: Да, он еще раз приходил 27 или 28 февраля.

Председатель: Как учился обвиняемый?

Свидетельница: Вначале учился хорошо, но в последнее время был очень рассеян, говорил: «Ничего не понимаю».

Председатель: Не могло быть, что уроки прекратились в начале марта.

Свидетельница: Может быть.

Председатель: Быть может, несколько ранее 5 марта, после перемены квартиры?

Свидетельница: Из новой квартиры он больше не приходил, только с Аугсбургерштрассе приходил.

Председатель: По-видимому, была причина для того, чтобы он переменил квартиру и перестал брать уроки?

Свидетельница: Не знаю. В марте, возможно за неделю до события, но точно не помню, он мне по телефону сообщил, что переменил квартиру и как только почувствует себя лучше, то вновь начнет брать уроки.

Председатель: Значит, в конце февраля уроки были прекращены?

Свидетельница: Да.

Председатель: Обвиняемый, вы прекратили уроки после видения или по причине плохого состояния здоровья?

Обвиняемый: Я прекратил уроки из-за болезни, недомогания, а после перемены квартиры я позвонил и сказал, что намерен возобновить уроки, когда улучшится состояние здоровья.

Председатель: Следовательно, прекращение уроков не было связано с видением.

Обвиняемый: Причина — лишь состояние здоровья.

Председатель: Во время проживания у госпожи Диттманн вы не скучали?

Обвиняемый: Почему я должен был скучать?

Председатель: Поскольку у вас не было уроков.

Обвиняемый: В этих уроках я не находил особого удовольствия.

Председатель: Но если бы вы брали уроки, то было бы какое-то занятие. Чем же вы занимались у госпожи Диттманн?

Обвиняемый: Часто ходил к соотечественникам.

Председатель: В немецком пытались упражняться?

Обвиняемый: По утрам, после того как вставал, упражнялся по своей книге.

Председатель: Это была книга для чтения? Другой немецкой книги не имели?

Обвиняемый: Кроме этой, ничего не было.

Защитник фон Гордон: Вы преуспели настолько, что смогли прочитать и понять обвинительное заключение, хотя и с некоторым трудом?

Обвиняемый: Рукопись читаю с трудом, но текст, напечатанный на машинке, или типографский шрифт читаю легко.

(Свидетельнице Байлензон больше вопросов не задается.)


Свидетель Ерванд Апелян, секретарь Армянского генерального консульства. Берлин, 23-х лет, армяно-григорианского вероисповедания (после присяги).

Председатель: Вы проживали с обвиняемым вместе у госпожи Штельбаум по Аугсбургерштрассе и подружились с ним?

Свидетель: Да, в середине декабря прошлого года я познакомился с ним через приятеля. Мне его представили и спросили, не сумею ли я у себя найти ему квартиру, так как он мой соотечественник и не знает по-немецки. Ему хотелось быть среди соотечественников. По этому поводу я переговорил с домохозяйкой, которая сказала, что до 1 мая может дать одну комнату, которую обычно не сдает. После ее согласия обвиняемый на следующий день переехал. Это было в декабре, перед рождеством. В это время я брал уроки танцев у учителя Фридриха и уговорил Тейлиряна тоже посещать их. Курс начинался в ноябре, он же поступил немного позже. Мы — Эфтиян, Тейлирян и я — ходили туда каждый вторник, пятницу и воскресенье. Там были частные курсы. Так мы ходили на них около трех месяцев.

Председатель: Чем вы еще занимались? Выполняли ли свои обязанности в консульстве? Ежедневно ходили туда?

Свидетель: Вечером.

Председатель: Вы каждый день бывали с обвиняемым?

Свидетель: Мы жили вместе. Как-то раз были наедине с ним. Он сказал, что хочет учиться и стать инженером, но я больше этим не интересовался. Однажды во время урока танцев он упал, я помог ему подняться, и он овладел собой. Его припадок длился 5-10 минут, и после, когда он пришел в себя, захотел пойти домой.

Председатель: Позже у него был такой припадок?

Свидетель: Нет.

Председатель: Этот припадок был причиной обращения к врачу?

Свидетель: Да, он был у д-ра Хааке, который обследовал его, но, что было потом, я не знаю, так как не присутствовал при этом.

Председатель: Припадков эпилептического характера больше не замечали, кроме того одного, что случился на уроке танцев?

Свидетель: Он рассказывал, что были и другие случаи в своей комнате, один раз даже на лестнице, но меня при этом не было.

Председатель: На головные боли он жаловался?

Свидетель: Да, говорил, что у него головные боли и, кроме того, у него была рана на голове. Не помню, когда был этот разговор, кажется в январе, раньше того припадка во время танцев.

Председатель: Чем занимался обвиняемый? Брал уроки и т.п.? Он брал уроки у м-ль Байлензон, начиная с середины января до конца февраля, как часто?

Свидетель: Кажется, три раза в неделю.

Председатель: Дома тоже работал?

Свидетель: Да.

Председатель: Замечали ли другие болезненные проявления, например, нервозность, рассеянность?

Свидетель: Да, он был очень чувствителен, если я что-то утверждал, а он отрицал, то у него портилось настроение. Но в целом отношения между нами были хорошие.

Председатель: Знаете ли что-либо о его прошлой жизни? Рассказывал ли он вам, что он пережил?

Свидетель: Да, говорил, что его родные погибли.

Председатель: Когда он об этом вам рассказал?

Свидетель: Очень давно, затрудняюсь точно сказать, когда это было.

Председатель: Говорил он о том, кто виновен в гибели его родных?

Свидетель: Нет.

Председатель: Был ли разговор о пребывании Талаата в Берлине или о том, что он собирался с ним что-нибудь сделать?

Свидетель: Нет.

Председатель: О своем намерении переехать к г-же Диттманн он предварительно сообщил вам?

Свидетель: Нет. Он не говорил, куда переезжает, но однажды он попросил сообщить г-же Штельбаум, что он хочет съехать с квартиры, потому что врач ему сказал, что ему вреден газовый свет.

Председатель: Значит, причину переезда он вам также объяснил состоянием здоровья?

Свидетель: Да.

Председатель: Он вам говорил, что на Гарденбергштрассе он нашел комнату?

Свидетель: Нет, я не знал где. К этому времени нашей прежней дружбы не было.

Председатель: Он дружил с другими? Другие, как, например, г-н Эфтеян, приходили к нему?

Свидетель: Да, очень часто мы бывали втроем.

Председатель: Но вы в последнее время очень мало с ним общались?

Свидетель: Да.

Председатель: Несколько раньше, до переезда, замечали ли в его поведении какую-либо перемену, или всегда он оставался тем же?

Свидетель: Да.

Председатель: Когда он вам сказал, что хочет переехать, как вы отреагировали?

Свидетель: Я спросил о причине переезда.

Председатель: И как причину он привел состояние здоровья?

Свидетель: Да.

Председатель: Вам было известно, что у обвиняемого имеется револьвер?

Свидетель: Нет.

Председатель: Был ли у него чемодан?

Свидетель: Да.

Председатель: Заглядывали ли вы в этот чемодан? Как вы думаете, имел ли уже револьвер обвиняемый, живя на Аугсбургерштрассе?

Свидетель: Этого я не знаю.

Председатель: Он никогда не говорил о своем намерении убить Талаата?

Свидетель: Нет.

Председатель: Он вам говорил, что видел Талаата на улице?

Свидетель: Нет.

Председатель: Но ведь вы много времени проводили вместе?

Свидетель: Потом я и сам удивлялся этому. Но о политике мы не говорили.

Председатель: Мне кажется, политика здесь ни при чем. Знали ли вы, что Талаат-паша проживает на Гарденбергштрассе?

Свидетель: Нет. Тейлирян не упоминал имени Талаата.

Председатель: Он с вами никогда не говорил о Талаате?

Свидетель: Нет.

Председатель: Кроме вас, Эфтияна и Терзибашяна, обвиняемый общался с другими?

Свидетель: Да.

Председатель: Не могли бы вы сказать, как обвиняемый пришел к мысли совершить преступление или что-либо о самом преступлении?

Свидетель: Нет.

Защитник фон Гордон: О припадке его на Иерусалимской улице вы слышали?

Свидетель: Да.

Защитник фон Гордон: Когда это случилось? В январе, декабре? До уроков танцев или позже?

Свидетель: Кажется, в январе.

Защитник фон Гордон: Тейлирян рассказал вам об этом?

Свидетель: Да.

Защитник фон Гордон: Как принято у армян? Совершенно не говорить о происшедших с армянским народом ужасах, о резне или говорить как можно меньше?

Свидетель: О них говорят, но не так часто.

Председатель: Эти события ведь уже относятся к прошлому.

Защитник фон Гордон: Если разговор заходит об этих резнях, то на чем сосредоточивались? То что вы выделяете, на чем делаете упор, что обсуждаете конкретно?

Свидетель: Говорим о том, что нам пришлось пережить.

Председатель: Но вы при этом не знали, что Талаат здесь? И обвиняемый тоже ничего не говорил об этом?

Свидетель: Нет. Я с ним об этих вещах совершенно не разговаривал.

Защитник фон Гордон: Когда он вам сказал, что намерен переехать, вы поняли, что он нашел место, или он еще раньше вам сообщил, что намерен переехать?

Свидетель: Сказал, что до субботы он переедет.

Защитник фон Гордон: Но не говорил вам, что недоволен и потому переезжает?

Свидетель: Нет, этого он не говорил.
1   2   3   4   5   6   7   8   9   ...   19


написать администратору сайта