Главная страница
Навигация по странице:

  • 1.Этапы работы над проектом

  • Реферат одкнр праздники буддизма. реферат. 3. Литература 1История мировой литературы


    Скачать 78.52 Kb.
    Название3. Литература 1История мировой литературы
    АнкорРеферат одкнр праздники буддизма
    Дата31.03.2023
    Размер78.52 Kb.
    Формат файлаdocx
    Имя файлареферат.docx
    ТипРеферат
    #1027245
    страница1 из 5
      1   2   3   4   5

    МАОУ Востряковский лицей №1

    Языкознание

    Автор проекта:

    Бородина Милена Игоревна, 10Л

    Руководитель проекта:

    Казакова Елена Владиславовна, учитель информатики

    2020-2021

    Учебный год

    Содержание:

    1)Этапы работы над проектом

    2)Введение

    3)Основная часть :

    1.Языкознание как наука

    1.1 Аспекты изучения языка и разделы языкознания

    1.2 Место языкознания среди других наук

    1.3 Разделы языкознания. Этимология.

    1.4 Текстология

    2. Русский язык

    2.1 История алфавита

    2.2 Орфография

    2.3 Пунктуация

    2.4 Словообразование

    2.5.Морфемика

    2.6.Синтаксис

    2.7 Морфология

    3. Литература

    3.1История мировой литературы

    3.2 Теория и история фольклора

    3.3Литература Древнего мира

    3.4 Литература Древней Азии

    4)Заключение

    5)Информационные источники

    1.Этапы работы над проектом

    Этапы

    сроки

    содержание

    I этап (подготовительный)

    1 четверть

    (сентябрь – октябрь)

    Выбор темы проекта, определение цели и задач проекта, актуальность проекта, изучение источников информации.

    II этап (основной)

    2-3 четверти

    (ноябрь-март)

    Работа над проектом

    III этап (заключительный)

    4 четверть

    (апрель-май)

    Оформление результатов проекта, представление и защита проекта.


    2.Введение

    Языкознание – это наука о языке, изучающая его и в комплексе (как систему), и его отдельные свойства и характеристики: происхождение и историческое прошлое, качества и функциональные особенности, а также общие законы построения и динамического развития всех языков на Земле.

    В настоящее время языкознание является частью изучения лингвистики, а также она делится на теоретическую и эмпирическую часть. Языкознание – это относительно молодая наука (в России – с XVIII – нач. XIX века). Тем не менее она имеет предшественников с интересными взглядами – изучением языка увлекались многие философы и грамматисты, поэтому в их работах присутствуют интересные наблюдения и рассуждения (например, философы Древней Греции, Вольтер и Дидро).

    Актуальность данного исследования состоит в том, что существует необходимость изучения быстро развивающейся науки в связи с ускоренным научно-техническим прогрессом, а также изменением нормативных правил образования языковых единиц.

    Цель работы изучить роль языкознания в жизни человека и из чего оно состоит. Основной объект исследования этой науки- естественный язык человечества, его природа и сущность, а предмет- закономерности строения, функционирования, изменения языков и методики их изучения.

    Основные задачи исследования :

    1)выявить основные аспекты из чего состоит языкознание)Рассмотреть базовые теоретические аспекты фонетики, лексилогии, грамматики

    3)Выделить термины и подсистемы в специальных текстах

    3.Основная часть

    1.Языкознание как наука

    Языкознание – наука о естественном человеческом языке вообще и обо всех языках мира как отдельных его представителях. В течение многих веков лингвистика являлась частью филологии – науки, которая изучала тексты и прежде всего древние. Со временем внутри филологии выделилось два направления: литературоведение, т.е. изучение художественных текстов, и лингвистика, т.е. изучение языков. Труды по лингвистике известны с древности, а последние два столетия были эпохой её активного развития, в результате которого возникли и сформировались многочисленные направления этой науки.
      1. Аспекты изучения языка и разделы языкознания


    Все языки человечества являются средством общения людей; их устройство и функционирование определяются особенностями устройства и функционирования человеческого мозга, органов речи и слуха, которые одинаковы у всех людей. Возникновение и развитие языков также зависит от общих для всех народов основных закономерностей социально-экономического и культурно-исторического развития. Это обусловливает наличие в системах разных языков универсальных черт, то есть таких, которые встречаются в каждом человеческом языке (например, наличие гласных и согласных звуков, членение на слоги, общение посредством предложений-высказываний и др.). Поэтому языкознание подразделяется на общее и частное.

    Общее языкознание занимается свойствами, присущими любому языку, и строит теорию, применимую к разным языкам. Оно стремится определить сущность и природу языка, выяснить происхождение языков и общие законы их развития и функционирования, дать классификацию языков, а также разрабатывает методы их исследования.

    Частное языкознание всесторонне изучает какой-нибудь один язык или группу языков, близких по происхождению и/или географическому положению. Например, русистика изучает русский язык, романистика – родственные романские языки (французский, итальянский, испанский, румынский, молдавский и др.), германистика – германские языки (немецкий, английский, шведский, датский и др.).

    Частное языкознание может быть синхроническим и диахроническим. Синхроническая лингвистика– это описание языка в определённый момент его существования, относящийся к любой эпохе. Например, можно исследовать русский язык начала XXI века вне какой-либо связи с его историей, и это будет синхроническое описание. Синхроническим может быть и описание древнерусского языка XII века, если оно проводится без какого-либо сопоставления с языком более ранней или более поздней эпохи, например, XI, XIII или XXI веков.

    Диахроническая лингвистика рассматривает факты языка в историческом аспекте, в хронологической последовательности, то есть изучает язык в развитии. Диахроническим, например, будет исследование формирования и развития системы падежей в русском языке. Общее и частное языкознание тесно связаны между собой. Теоретические знания рождаются в процессе практи­ческого изучения конкретных языков. Результаты этих исследований служат базой для выявления и осмысления наиболее важных общетеоретических проблем. В свою очередь полученные теоретические выводы ока­зывают влияние на совершенствование принципов и методов изучения конкретных языков. Чтобы лучше разобраться в истории, устройстве и функ­ционировании отдельного языка, необходимо понимать об­щие законы происхождения и развития, устройства и функционирования человеческих языков вообще: ведь каждый язык – только часть общей языковой картины человечест­ва. Вот почему изучение конкретного языка – русского, анг­лийского, испанского, арабского, японского и любого другого – обязательно дополняется изучением теоретических проблем, которые рассматривает общее, или теоретическое, языкознание.

    Поэтому изучение отдельных языков и групп языков, то есть частное языкознание, и теория языка находятся в постоянном взаимодействии: все новое, что находят лингвисты в изучаемых языках, сразу же осмысляется и входит в теорию языка; каждое новое теоретическое достижение широко входит в практику исследования кон­кретных языков, отражается на трактовках и определениях, ведет к изменениям в изучении и преподавании языков.

    Принято также выделять теоретическое и прикладное Языкознание. Полученные в теоретическом языкознании общие, фундаментальные сведения о языке прикладное языкознание использует с практической целью в различных сферах человеческой деятельности: в медицине, психологии, технике, преподавании языков, переводе, создании письменности для бесписьменных народов, рекламе, лингвистической экспертизе текстов и т.д.

    Языкознание как наука включает ряд отдельных дисциплин, среди которых можно выделить дисциплины, изучающие внутреннее устройство языка, и дисциплины, исследующие функционирование языка в обществе.

    К числу первых относятся, например, фонетика, лексикология и грамматика. Фонетика изучает звуки речи и интонацию, лексикология – словарный запас языка, грамматика исследует устройство слова (морфология) и устройство предложения (синтаксис).

    К числу дисциплин, связанных с функционированием языка в обществе, относится прежде всего социолингвистика. Социолингвистика – это особое направление в языкознании, изучающее воздействие социальной среды на язык и речевое поведение людей. Социолингвистику интересует, как люди используют языковые единицы: как влияют на особенности употребления языка возраст, пол, социальное положение человека, его образование, общий культурный уровень, место жительства и другие внешние по отношению к языку факторы.

    Во второй половине ХХ века возник ряд других новых разделов языкознания: лингвистика текста, которая изучает организацию и функционирование целых текстов; психолингвистика, изучающая язык в его связи с психикой человека; когнитивная лингвистика, предметом изучения которой является язык как средство хранения и упорядочения знаний о мире; математическая лингвистика, которая изучает язык с целью приспособления его для общения с компьютером, фоносемантика, исследующая восприятие человеком тех или иных звуков языка, нейролингвистика, изучающая речевые функции мозга, этнолингвистика, исследующая связь языка с национальными особенностями мышления и поведения народа, и ряд других лингвистических дисциплин.

    Все указанные направления существуют в тесном взаимодействии друг с другом и помогают лучше понять язык – сложное и многообразное явление.

    1.2Место языкознания среди других наук

    Языкознание входит в круг гуманитарных дисциплин, связанных с изучением человека и человеческого общества, и взаимодействует с ними. Самые тесные и древние связи у языкознания с филологией, составной частью которой оно является, а также с философией, логикой, историей. Для философии важнейшим является вопрос о языке как инструменте мышления и познания, этот аспект изучается и в языкознании. В свою очередь, философия дает языкознанию общие методологические принципы изучения языка, обосновывает требования всесторонности в исследовании объекта, историзма, конкретности, практической проверки результатов. Соотношение логических форм мышления с языковыми формами их выражения – проблема, общая для языкознания и логики, с которой лингвистика связана еще со времен Аристотеля.

    На стыке истории (науки о процессах изменения социальных структур общества) и лингвистики возникла глубоко разработанная дисциплина – историческая лингвистика. Тесно взаимодействуют с языкознанием и другие науки исторического цикла. Так, благодаря археологии обнаружены многие памятники письменности, например, берестяные грамоты древнего Новгорода. Этнография разрабатывает общие принципы функционирования языка в обществах разных типов. Изучая тот или иной язык, лингвист не может не привлекать данные о быте и культуре говорящего на нем народа.

    Языкознание как наука о языковом общении тесно связано с социологией – наукой о закономерностях развития и функционирования общества.

    Естественный язык – это знаковая система, поэтому языкознание часто рассматривается как одна из важнейшая ветвей семиотики – науки о знаках и знаковых системах. Таким образом, между языкознанием и науками гуманитарного цикла существует тесная взаимосвязь. Языкознание связано также и с естественными науками. Древнейшей является связь языкознания с физиологией, которая изучает устройство речевого аппарата, образование в нем звуков речи, восприятие звуков органами слуха. Связано языкознание и с одним из разделов физики – акустикой, уже в Древней Греции звуки речи изучались с точки зрения их высоты, силы и длительности, т.е. на акустической основе. Кроме того, языкознание связано с биологией, одной из значимых теорий которой является теория эволюции, с математикой, позволяющей разрабатывать статистическую теорию языка, и с другими естественными наукам. Таким образом, языкознание имеет связи практически со всеми областями современного знания.

    1.3 Разделы языкознания. Этимология.

    Этимология - 1) раз­дел язы­ко­зна­ния, изу­чаю­щий про­ис­хо­ж­де­ние слов, их пер­во­на­чаль­ную струк­ту­ру и се­ман­тич. свя­зи. 2) Про­ис­хо­ж­де­ние сло­ва. 3) Со­во­куп­ность ис­сле­до­ва­тель­ских приё­мов, ис­поль­зуе­мых при рас­кры­тии про­ис­хо­ж­де­ния сло­ва.

    Пред­мет этимологии как раз­де­ла язы­ко­зна­ния – ис­сле­до­ва­ние ис­точ­ни­ков и про­цес­сов фор­ми­ро­ва­ния сло­вар­но­го со­ста­ва язы­ка, в т. ч. древ­ней­ше­го пе­рио­да его су­ще­ст­во­ва­ния (обыч­но до­пись­мен­но­го).

    Объ­ект этимологии – в осн. т. н. тём­ные сло­ва к.-л. язы­ка, от­но­си­тель­но ко­то­рых его но­си­те­лям не­по­нят­на связь фор­мы сло­ва и его зна­че­ния. За­тем­не­ние этой свя­зи (де­эти­мо­ло­ги­за­ция) – след­ст­вие ис­то­рич. из­ме­не­ний фор­мы и зна­че­ния сло­ва, лек­сич. и грам­ма­тич. сис­тем язы­ка. Так, мо­жет ста­но­вить­ся не­по­нят­ной струк­ту­ра слов вслед­ст­вие ут­ра­ты в язы­ке тех или иных сло­воо­бра­зо­ват. мо­де­лей и их сме­ны дру­ги­ми, ут­ра­ты сло­ва, от ко­то­ро­го об­ра­зо­ва­но ис­сле­дуе­мое сло­во (напр., «веж­ли­вый», про­из­ве­дён­ное от др.-рус. «вэ­жа», «вэжь» ‘знающий’). Цель рас­кры­тия про­ис­хо­ж­де­ния сло­ва – оп­ре­де­ле­ние то­го, на ка­ком эта­пе раз­ви­тия язы­ка, на ба­зе ка­кой пер­вич­ной мо­ти­ва­ции (при­зна­ка пред­ме­та, оп­ре­де­ляю­ще­го об­ра­зо­ва­ние его на­зва­ния от др. сло­ва), от ка­ко­го сло­ва, по ка­кой сло­во­об­ра­зо­ват. мо­де­ли и с ка­ким пер­вич­ным зна­че­ни­ем об­ра­зо­ва­но сло­во, а так­же то­го, ка­кие ис­то­рич. из­ме­не­ния его пер­вич­ной фор­мы и зна­че­ния обу­сло­ви­ли фор­му и зна­че­ние, из­вест­ные ис­сле­до­ва­те­лю. Обыч­но уже при воз­ник­но­ве­нии сло­ва его зна­чение от­ли­ча­ет­ся от пер­вич­ной мо­ти­ва­ции. Напр., пер­вич­ной мо­ти­ва­ци­ей для об­ра­зо­ва­ния сло­ва «ок­но» от «око» бы­ло сход­ст­во на­зван­но­го пред­ме­та с гла­зом (оком), но уже пер­вич­ным зна­че­ни­ем сло­ва «ок­но» бы­ло ‘отверстие’.

    Этимология тес­но свя­за­на с диа­лек­то­ло­ги­ей: ди­ал. дан­ные важ­ны для ре­ше­ния во­про­са о про­ис­хо­ж­де­нии мн. слов лит. язы­ка.

    Этимология обо­га­ща­ет все от­рас­ли ис­то­рич. язы­ко­зна­ния но­вы­ми ма­те­риа­ла­ми. Осо­бен­но ве­ли­ка роль этимологии в вы­яв­ле­нии ред­ких мор­фем, ред­ких из­ме­не­ний еди­ниц разл. уров­ней язы­ка.

    Ре­зуль­та­ты эти­мо­ло­гич. ис­сле­до­ва­ний пред­став­ля­ют ин­те­рес так­же для изу­че­ния ис­то­рии, ма­те­ри­аль­ной и ду­хов­ной куль­ту­ры об­ще­ст­ва. Напр., ве­ро­ят­ность об­ра­зо­ва­ния «суд» от «ся­ду» сви­де­тель­ст­ву­ет о фор­ме древ­не­го су­до­про­из­вод­ст­ва – за­се­да­нии.

    Спе­ци­фич. объ­ект этимологии – за­им­ст­во­ва­ния, эти­мо­ло­гич. изу­че­ние ко­то­рых вы­яв­ля­ет кон­так­ты но­си­те­лей язы­ка с др. на­ро­да­ми, вре­мя и ха­рак­тер этих кон­так­тов; ср. оби­лие ко­раб­ле­строит. и во­ен. тер­ми­нов, за­им­ст­во­ван­ных в рус. язык из герм. язы­ков.

    Этимология воз­ник­ла в ан­тич­ной Гре­ции (Пла­тон, «Кра­тил»), где и был соз­дан тер­мин «Этимология», при­пи­сы­вае­мый стои­кам (см. Стои­цизм). Од­на­ко ан­тич­ной этимологии бы­ло чу­ж­до пред­став­ле­ние о зна­ко­вой при­ро­де язы­ка и о за­ко­но­мер­но­стях из­ме­не­ний в язы­ке. Ан­ти­ис­то­рич­ность и про­из­воль­ность тол­ко­ва­ний сбли­жа­ют этот этап в ис­то­рии этимологии с т. н. на­род­ной эти­мо­ло­ги­ей. На­уч. Этимология воз­ник­ла од­но­вре­мен­но со срав­ни­тель­но-ис­то­рич. язы­ко­зна­ни­ем. Ус­та­нов­ле­ние осн. за­ко­но­мер­но­стей язы­ко­вых из­ме­не­ний и прин­ци­пов срав­нит.-ис­то­рич. язы­ко­зна­ния яви­лось ре­зуль­та­том со­пос­тав­ле­ния слов ин­до­ев­ро­пей­ских язы­ков и раз­ра­бот­ки ги­по­те­зы об их род­ст­ве т. е. след­ст­ви­ем этимологических опе­ра­ций.

    1.4Текстология

    ТЕКСТОЛО́ГИЯ – кри­ти­ка тек­ста, фи­ло­ло­гич. дис­ци­п­ли­на, изу­чаю­щая и вос­ста­нав­ли­ваю­щая ис­то­рию соз­да­ния и даль­ней­ше­го рас­про­стра­не­ния про­из­ве­де­ний сло­вес­но­сти с це­лью ус­та­нов­ле­ния ка­но­ни­че­ско­го (де­фи­ни­тив­но­го, «пра­виль­но­го») тек­ста для его пуб­ли­ка­ции, ис­сле­до­ва­ния и ис­тол­ко­ва­ния. Учё­ный-тек­сто­лог вы­яв­ля­ет эле­мен­ты, ис­ка­жаю­щие ав­тор­ский текст и вкрав­шие­ся в не­го как след­ст­вие слу­чай­ной ошиб­ки ав­то­ра, пе­ре­пис­чи­ка, ти­по­гра­фа ли­бо вы­зван­ные цен­зур­ным вме­ша­тель­ст­вом и др. внеш­ни­ми фак­то­ра­ми. Так­же за­ни­ма­ет­ся ис­то­ри­ей на­пи­са­ния и бы­то­ва­ния про­из­ве­де­ний, ус­та­нов­ле­ни­ем под­лин­но­сти ли­бо под­лож­но­сти про­из­ве­де­ния или его отд. фраг­мен­тов. Текстология свя­за­на с др. дис­цип­ли­на­ми, по­свя­щён­ны­ми разл. ас­пек­там изу­че­ния ру­ко­пи­сей, – ар­хео­гра­фи­ей и па­лео­гра­фи­ей.

    За­да­чи Текстологии прин­ци­пи­аль­но раз­ли­ча­ют­ся в за­ви­си­мо­сти от эпо­хи, к ко­то­рой при­над­ле­жат изу­чае­мые ма­те­риа­лы. При ис­сле­до­ва­нии ан­тич­ных и ср.-век. письм. па­мят­ни­ков ус­та­нов­ле­ние ав­тор­ско­го тек­ста час­то яв­ля­ет­ся ре­кон­ст­рук­ци­ей, ос­но­ван­ной пре­им. на ги­по­те­зах. Од­на из основных за­дач среднего века литература, где ав­тор­ское на­ча­ло раз­ви­то сла­бо, – об­на­ру­же­ние свя­зи ме­ж­ду со­хра­нив­ши­ми­ся спи­ска­ми; до­шед­шие до нас позд­ней­шие вер­сии (ре­дак­ции) про­из­ве­де­ния пред­став­ля­ют не мень­ший ин­те­рес, чем пер­во­на­чаль­ный текст. В текстологии фольк­ло­ра, изу­чаю­щей уст­ную сло­вес­ность, для ко­то­рой ха­рак­тер­но кол­лек­тив­ное ав­тор­ст­во, от­сут­ст­ву­ет по­ня­тие ка­но­нич. тек­ста, вы­ра­жаю­ще­го ав­тор­скую во­лю.

    Ис­то­ри­че­ски фор­ми­ро­ва­лась как нау­ка, на­це­лен­ная на ус­та­нов­ле­ние ка­но­нич. тек­стов про­из­ве­де­ний, при­зна­вав­ших­ся об­раз­цо­вы­ми: в ан­тич­но­сти – это по­эмы Го­ме­ра, в даль­ней­шем – кри­тич. изу­че­ние Биб­лии, па­мят­ни­ков ан­тич­ной куль­ту­ры. У ис­то­ков текстологии но­во­го вре­ме­ни (17–19 вв.) – ис­сле­до­ва­ния Р. Бент­ли и Р. Пор­со­на (Анг­лия), И. Рей­ске, Ф. А. Воль­фа, Г. Гер­ма­на (все – Гер­ма­ния). В Рос­сии текстология как на­уч. дис­ци­п­ли­на скла­ды­ва­лась в сер. 19 – нач. 20 вв. на ос­нове изу­че­ния па­мят­ни­ков др.-рус. пись­мен­но­сти, пре­ж­де все­го ле­то­пи­са­ния (А. А. Шах­ма­тов и др.). Раз­ви­тию рус. Текстолигии спо­соб­ст­во­ва­ло из­да­ние про­из­ве­де­ний круп­ней­ших рус. пи­са­те­лей, на­чи­ная с под­го­тов­ки на­уч. из­да­ния со­чи­не­ний Г. Р. Дер­жа­ви­на Я. К. Гро­том. Осо­бую роль в раз­ви­тии отеч. текстологии сыг­ра­ла под­го­тов­ка со­б­ра­ний со­чи­не­ний А. С. Пуш­ки­на, в пер­вую оче­редь Пол­но­го со­б­ра­ния со­чи­не­ний в 16 то­мах (1937–49), над ко­то­рым ра­бо­та­ли ве­ду­щие тек­сто­ло­ги-пуш­ки­ни­сты (С. М. Бон­ди и др.).

    2.Русский язык

    Язык — это первоэлемент культуры каждого человека и всего общества в целом. В современной жизни чем бы ни занимался человек, в какой области ни работал или учился, ему необходимо не только свободно ориентироваться в стремительном и огромном потоке информации, но и владеть нормами литературного русского языка, иметь богатый словарный запас, уметь четко и ясно излагать свои мысли.

    Язык — это первоэлемент культуры каждого человека и всего общества в целом. В современной жизни чем бы ни занимался человек, в какой области ни работал или учился, ему необходимо не только свободно ориентироваться в стремительном и огромном потоке информации, но и владеть нормами литературного русского языка, иметь богатый словарный запас, уметь четко и ясно излагать свои .

    2.1История алфавита.

    Около 863 года братья Кирилл и Мефодий из Солуни (Салоники) по приказу византийского императора Михаила III упорядочили письменность для славянского языка. После появления кириллицы, восходящей к греческому уставному (торжественному) письму, развивается деятельность болгарской школы книжников (после Кирилла и Мефодия). Болгария становится центром распространения славянской письменности. Здесь создаётся первая славянская книжная школа — Преславская книжная школа, в которой переписываются кирилло-мефодиевские оригиналы богослужебных книг (Евангелие, Псалтирь, Апостол, церковные службы), делаются новые славянские переводы с греческого языка, появляются оригинальные произведения на старославянском языке («О письменехъ Чрьноризца Храбра»). Позже старославянский язык проникает в Сербию, а в конце X века становится языком церкви в Киевской Руси.

    Старославянский язык, будучи языком церкви, испытывал на себе влияние древнерусского языка. Это был старославянский язык с элементами живой восточнославянской речи. Таким образом, современный русский алфавит произошёл от кириллицы старославянского языка, которая была заимствована у болгарской кириллицы и получила распространение в Киевской Руси. Позже добавились 4 новые буквы, а 14 старых были в разное время исключены за ненадобностью, так как соответствующие звуки исчезли. Раньше всего исчезли йотированные юсы (Ѩ, Ѭ), затем большой юс (Ѫ), возвращавшийся в XV веке, но вновь исчезнувший в начале XVII века[источник не указан 1301 день], и йотированное Е (Ѥ); остальные буквы, порой несколько меняя своё значение и форму, сохранились до наших дней в составе азбуки церковнославянского языка, которая долгое время ошибочно считалась тождественной с русской азбукой. Орфографические реформы второй половины XVII века (связанные с «исправлением книг» при патриархе Никоне) зафиксировали следующий набор букв: А, Б, В, Г, Д, Е (с орфографически отличным вариантом Є, который иногда считался отдельной буквой и ставился в азбуке на месте нынешнего Э, то есть после Ѣ), Ж, Ѕ, З, И (с орфографически отличным вариантом Й для звука [j], который отдельной буквой не считался), І, К, Л, М, Н, О (в двух орфографически различавшихся начертаниях: «узком» и «широком»), П, Р, С, Т, У (в двух орфографически различавшихся начертаниях: ), Ф, Х, Ѡ (в двух орфографически различавшихся начертаниях: «узком» и «широком», а также в составе лигатуры «от» (Ѿ), обычно считавшейся отдельной буквой), Ц, Ч, Ш, Щ, Ъ, Ы, Ь, Ѣ, Ю, Я (в двух начертаниях: Ꙗ и Ѧ, которые иногда считались разными буквами, иногда же нет), Ѯ, Ѱ, Ѳ, Ѵ. Иногда в азбуку включались также большой юс (Ѫ) и так называемый «ик» (в виде нынешней буквы «у»), хотя они звукового значения не имели и ни в одном слове не употреблялись.

    В таком виде русская азбука пребывала до реформ Петра I 1708—1711 годов (а церковнославянская такова и поныне), когда были упразднены надстрочные знаки (что, между делом, «отменило» букву Й) и упразднены многие дублетные буквы, использовавшиеся для записи чисел (что стало неактуальным после перехода на арабские цифры).

    Впоследствии некоторые упразднённые буквы восстанавливались и отменялись вновь. К 1917 году алфавит пришёл в 35-буквенном (официально; фактически букв было 37) составе: А, Б, В, Г, Д, Е, (Ё отдельной буквой не считалось), Ж, З, И, (Й отдельной буквой не считалось), І, К, Л, М, Н, О, П, Р, С, Т, У, Ф, Х, Ц, Ч, Ш, Щ, Ъ, Ы, Ь, Ѣ, Э, Ю, Я, Ѳ, Ѵ (последняя буква формально числилась в русском алфавите, но де-факто её употребление сошло почти на нет, и она встречалась всего в нескольких словах, заимствованных из греческого языка).

    Последняя крупная реформа письменности была проведена в 1917—1918 годах — в результате неё появился нынешний русский алфавит, состоящий из 33 букв.

    2.2. Орфография.

    ОРФОГРАФИЯ - система правил правописания. Основные разделы орфографии:

    Принципы русской орфографии. Ведущий принцип русской орфографии - морфологический принцип, сущность которого состоит в том, что общие для родственных слов морфемы сохраняют единое начертание на письме, а в речи они могут изменяться в зависимости от фонетических условий. Этот принцип применяется для всех морфем: корней, приставок, суффиксов и окончаний.

    Также на основе морфологического принципа оформляется единообразное написание слов, относящихся к определенной грамматической форме. Например, ь (мягкий знак) формальный признак инфинитива.

    Вторым принципом русской орфографии является фонетическое написание, т.е. слова пишутся также, как слышатся. Примером может служить правописание приставок на з-с (бездарный - беспокойный) или изменение в корне начальной и на ы после приставок, оканчивающихся на согласную (разыграть).

    Существует также дифференцирующее написание (ср.: ожог (сущ.) - ожёг (глаг.)) и традиционное написание (буква и после букв ж, ш, ц - жить, шить).

    Орфограмма - это случай выбора, когда возможны 1, 2 или более различных написаний. Это также написание, соответствующее правилам орфографии.

    Орфографическое правило - это правило правописания русского языка, того, какое написание надо выбрать в зависимости от языковых условий.

    2.3Пунктуация

    Пунктуационная система русского языка строится на синтаксической основе, почти все пунктуационные правила формулируются в зависимости от строя предложения. Хотя в русском языке много правил обязательной постановки знаков препинания, русская пунктуация обладает большой гибкостью: существуют различные пунктуационные варианты, которые связаны не только со смыслом, но и со стилистическими особенностями текста.

    Функции знаков препинания:

    Знаки препинании указывают на смысловое членение текста, они также помогают выявить синтаксическое строение текста и его ритмомелодики.

    Виды знаков препинания:

    Знаки выделения (их функции – обозначение границ синтаксических конструкций, которые дополняют, поясняют члены предложения; интонационно-смысловое выделение частей предложения, конструкций, содержащих обращение или отношение говорящего к своему высказыванию): две запятые и два тире (единые парные знак), скобки, кавычки; Знаки отделения (их функции – обозначение границ между отдельными независимыми предложениями, между однородными членами предложения, между простыми предложениями в составе сложного; указание на тип предложения по цели высказывания, по эмоциональной окраске):точка, вопросительный и восклицательные знаки, запятая,точка с запятой, двоеточие, тире, многоточие. Особым знаком препинания является красная строка (обозначает начало нового поворота в повествовании).

    Знаки препинания бывают одиночными и парными. Парные знаки препинания обозначают, что постановка первого знака препинания требует постанову второго. К ним относятся две запятые и два тире (как единые знаки), скобки и кавычки.

    2.4Словообразование

    Словообразование — раздел науки о языке, который изучает строение слов (из каких частей они состоят) и способы их образования.
      1   2   3   4   5


    написать администратору сайта