Главная страница

Антагонист. 7714 АНТАГОНИСТ. Агаты кристи и


Скачать 127.58 Kb.
НазваниеАгаты кристи и
АнкорАнтагонист
Дата21.10.2022
Размер127.58 Kb.
Формат файлаdocx
Имя файла7714 АНТАГОНИСТ.docx
ТипДокументы
#746116
страница7 из 7
1   2   3   4   5   6   7



2.3 Сравнительный анализ произведений А.Кристи «Sanctuary» и К. Вулрич «Ithadtobemurder»



Анализ двух произведений – образцов детективного рассказа – «Sanctuary» А. Кристи и «It had to be murder» позволяет заметить некую тенденцию. Она заключается в том, что авторы не склонны использовать в своих описаниях богатый набор стилистических средств. Их намерения основываются на создании психологических образов.

В связи с этим, отметим общие черты художественного метода создания антагонистов обоих писателей. Во-первых, основным средством, к которому они обращаются, является невербальная поэтика. И А. Кристи, К. Вулрич подробно и тщательно описывают мимику, жесты, позы своих героев, которые позволяют открыть истинную подоплёку их поведения, выдают истинные намерения. Например, в «Sanctuary» излишняя суетливость, нервозность героев дают возможность определить, что они лгут и выдают себя не за тех.

В рассказе «It had to be murder» нарушение героем привычных действий, «неправильные» жесты становятся сигналом для наблюдателя о том, что произошло какое-то нарушение, и нарушение это носит негативный характер.

Во-вторых, и Агата Кристи, и Корнелл Вулрич предпочитают менять точку зрения повествования и часто показывают антагониста глазами не только автора или нарратора, но и другого героя. Так, внешность и поведение супругов Экклс воссоздаются благодаря восприятию Банч. Торвальд в рассказе К. Вулрича показан через спектр восприятия Джеффри.

В-третьих, оба писателя во главу угла ставят описание физических действий героев, фокусируя внимание на их характере и часто давая им оценку посредством наречий. И Агата Кристи, и К. Вулрич придают большое значение темпо-ритму персонажей, их способам взаимоотношений с пространством. В результате в повествовании возникает обилие глаголов физического действия и перемещений в пространстве. Всё это помогает наилучшим образом, избегая метода прямого описания, отобразить психологическое состояние героев, выявить их страхи, намерения и т.д.

В-четвёртых, оба писателя избегают насыщенных описаний внешности героев, хотя представление о внешности антагонистов даётся и в первом, и во втором случае. В рассказе А. Кристи основным средством описания внешности является эпитет, которые она использует активно и разнообразно.

В рассказе К. Вулрича также присутствуют эпитеты, которые необходимы автору для воссоздания облика героя. На этом сходные линии манеры писателей заканчиваются.

Говоря о различии, следует, прежде всего сказать о том, что К. Вулричу удалось создать рассказ с более высокой степенью напряжения, наивысшей степенью развития саспенса в столкновении протагониста и антагониста. Их конфликт стоит на грани жизни и смерти.

Чтобы достигнуть этого эффекта, К. Вулрич, виртуозно и незаметно, создаёт образ зверя, хищника, которого загоняют в западню и из которой он пытается выбраться. Достигает он этого эффекта посредством постепенного нарастания признаков зверя в его действиях – как он двигается, пьёт, ест, крадётся, осматривает пространство, прислушивается к опасности, как нападает. Всё это происходит на ассоциативном уровне, читателю необходимо приложить некоторые интеллектуальные усилия, чтобы осознать это стремление писателя.

Отличает произведение К. Вулрича и репортажная основа повествование, отсутствие описаний, не связанных с основной линией, чёткие логика и последовательность. В отличие от рассказа А. Кристи, в котором Банч и миссис Марпл одерживают блистательную победу над преступниками почти беспрепятственно, то герой К. Вулрича

Итогом его лингвистических усилий стало образование развёрнутой зооморфной метафоры, сводящейся к яркому образу загнанной в угол кобры, которая готова на всё ради своего спасения.

ВЫВОДЫ ПО ВТОРОЙ ГЛАВЕ



Итак, на основе всего вышесказанного можно сделать вывод о том, что особенность стилистических средств детективного рассказа является их скупость, ограниченный набор.

Писатели стремятся показать, прежде всего, психологическую подоплёку своих героев, разоблачить их. Но это делается не напрямую, а с помощью таких стилистических средств, как:

  1. описание жестов и мимики;

  2. описание физических действий;

  3. описание внешности (эпитеты);

  4. речевой характеристики (в меньшей степени);

  5. обилие глаголов действия и перемещения.

  6. метафор (в меньшей степени у А. Кристи, в большей у К. Вулрича);

  7. краткость основных описаний.




ЗАКЛЮЧЕНИЕ


Данная работа была посвящена изучению и сравнительному анализу стилистических особенностей описания антагонистов в детективном жанре (на примере произведений: «Sanctuary» Агаты Кристи и «It had to be murder» Корнелла Вулрича).

Исследование стилистики и её составляющих на современном этапе развития лингвистической науки играет немаловажную роль, позволяя в верном ключе интерпретировать авторский подтекст. Основные принципы современной лингвистики отражают растущий интерес к стилистике детективного жанра. Подробный анализ стилистических средств создания психологических портретов предопределяет раскодирование образов и авторских посланий в тексте. Понимание и осмысление не только средств создания, но и ситуативного контекста в художественном произведении предопределяет всестороннее исследование фоновых знаний, авторской позиции, его эмоционально-оценочного отношения к отражению действительности в произведениях.

Детектив, будучи специфическим литературным жанром и базирующийся на ряде стереотипов (модель сыщик – убийца, чётко выраженный конфликт, наличие саспенса, логическая цепочка, криминальная загадка и её обязательная разгадка протагонистом), имеет присущие ему стилистические средства. К ним традиционно относят эпитеты, метафору, разговорную речь, сравнение, гиперболу, иронию.

Анализ рассказов А. Кристи и К. Вулрича позволил выявить тенденцию к психологическому методу создания образов, для чего ими используются средства невербальной поэтики (жесты, мимика, поза, расширенное описание физического действия), активное употребление глаголов движения и перемещения в пространстве; эпитеты, зооморфная метафора, наречия как характеристика действий; смена точки зрения (персонажи показываются в разных ракурсах восприятия).

Рассказ А. Кристи отличается меньшей степени напряжённости, саспенса, конфликта. Рассказ К. Вулрича специфичен своей репортажностью, обострённостью поединка между антагонистом и протагонистом. Образ антагониста в его романе постепенно вырастает до образа загнанного хищника (зооморфная метафора), что делает структуру рассказа более разнообразной и насыщенной.

Лаконичность художественных средств можно объяснить тем, что детектив требует напряжённого конфликта и активного развития действия, психологического аспекта. По этой причине авторы прибегают к двигателям действия – глаголам, невербальной поэтике.

Данная тема очень перспективна и требует дальнейших изысканий.

СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ



1. Акройд П. Альфред Хичкок. – М.: Иностранка, 2016. – 256 с.

2. Анджапаридзе Г.А. Не только о детективе : [Сб. ст.] / Г.А. Анджапаридзе. – М. : Вагриус, 2003. – 382 с.

3. Арнольд И. В. Стилистика современного английского языка/ И.В. Арнольд. – М.: Слово,1984. – 196 с.

4. Арутюнова Н.Д., Журинская М.А. Теория метафоры / Н.Д. Арутюнова, М.А. Журинская. – М.: Прогресс, 1990. – 512 с.

5. Ахманова О. С. Словарь лингвистических терминов/О.С. Ахманова. – М.: Наука, 1966. – 607 с.

6. Бабенко Л. Г. Лингвистический анализ художественного текста. Теория и практика. / Л. Г. Бабенко, Ю. В. Казарин. – 6-е изд. – М, 2009. – 496 с.

7. Банникова И. А. О стилистическом контексте детектива и методах его исследования и приложения // Вопросы романо-германского языкознания. – Вып. 10. – Саратов : Изд-во СГУ, 2002. – С. 12–17.

8. Барт Р. Введение в структурный анализ повествовательных текстов / Р. Барт //Зарубежная эстетика и теория литературы ХХI – ХХ вв. Трактаты, статьи, эссе. – М.: Наука, 1987. – С. 407.

9. Бахтин М.М. Вопросы литературы и эстетики /М.М. Бахтин. — М.: Художественная литература, 1975. – 570 с.

10. Бахтин М.М. Эстетика словесного творчества/М.М. Бахтин. – М.: Искусство, 1986. – 424 с.

11. Белецкий А.И. Избранные труды по теории литературы/А.И. Белецкий. – М.: Просвещение, 1964. – 478 с.

12. Белокурова С.П. Словарь литературоведческих терминов /С.П.Белокурова. – М.: Паритет, 2007. – 320 с. С.110 – 111.

13. Бент М.М. Понятие метафоры в литературно-критической теории Т. С. Элиота// Вестник Челябинского государственного университета, 2011. – № 10. – С. 19-22.

14. Борисова С.А. Пространство как текстообразующая категория // Вестник МГУ. Сер. 19. Лингвистика и межкультурная коммуникация. 2004. № 1. – 360 с.

15. Борисова Е.Б. Художественный образ в английской литературе XX века: типология - лингвопоэтика - перевод: автореф. дис. ... д-ра филол. наук / Е.Б. Борисова. – Самара, 2010. – 274 с.

16. Бочаров С.Г. Филологические сюжеты /С.Г Бочаров. – М.: Языки славянских культур, 2007. – 656 с.

17. Бочаров С.Г. Характеры и обстоятельства /С.Г. Бочаров // Теория литературы. Основные проблемы в историческом освещении. – М.: Наука, 1962. – С. 421 – 425.

18. Вайн-Дайн С.С. Двадцать правил для написания детективных романов /С.С. Вайг-Дайн // Как сделать детектив. – М.: Радуга, 1990. – С.45 – 62.

19. Введение в литературоведение Учебное пособие/Под ред. Л.В. Чернец. – М.: Высшая школа, 2000. – С. 210.

20. Вольский Н.Н. Загадочная логика. Детектив как модель диалектического мышления /Н.Н. Вольский [Электронный ресурс]//URL: http://textarchive.ru/c-1547824.html (дата обращения 20.05.2019).

21. Вулис А.З. Поэтика детектива / А.З. Вулис //Новый мир, 1978. – № 1. – С. 244 – 258.

22. Гениева Е.Ю. «Поток сознания» / Е.Ю. Генива//Литературный энциклопедический словарь. – М.: Советская энциклопедия, 1987. – С.290 – 292.

23. Георгинова Н. Ю. К вопросу о происхождении и определении детектива / Н.Ю. Георгинова //Материалы международ. науч.-практ. конф. «Филология, искусствоведение и культурология: актуальные вопросы и тенденции развития». – Новосибирск, 2013. – С. 39–42.

24. Гинзбург Л.Я. О психологической прозе. О литературном герое /Л.Я. Гинзбург. – Л.: Советский писатель, 1979. – 224 с.

25. Грехнёв В. А. Словесный образ и литературное произведение /В.А. Грехнёв. – Нижний Новгород: Нижегородский гуманитарный центр, 1997. – 202 с.

26. Громов П.М. «О стиле Льва Толстого "Диалектика души"» в "Войне и мире"» /М.П. Громов. Л.: Художественная литература. 1977 . – 486 с.

27. Есин А.Б. Психологизм /А.Б. Есин//Введение в литературоведение. – М.: Высшая школа, 2006. – 680 с.

28. Кириленко Н.Н. Жанровый инвариант и генезис классического детектива: Диссертация на соискание учёной степени кандидата филологических наук /Н.Н. Кириленко. – М., 2016. – 252 с.

29. Колесникова О.В. Возвращение к прошлому. История и биография в романах Майкла Фрейна /О.В. Колесникова //Филологические науки. Вопросы теории и практики, 2015. – №2. – С.113 – 118.

30. Кристи А. Автобиография / А. Кристи. – М.: Эксмо, 2016. – 880 с.

31. Литературный энциклопедический словарь / Под общ. ред. В. М. Кожевникова и П. А. Николаева. – М.: Сов. энциклопедия, 1987. – 752 с.

32. Литературоведение от «А» до «Я»/Сост. И. Новиков, Е. А. Шкловский. – М.: Издательский дом «Современная педагогика», 2001. – 528 с.

33. Лотман Ю.М. Внутри мыслящих миров. Человек – текст – семоисфера – история /Ю.М. Лотман.- М., 1999. – 373 с.

34. Митта А. Н. Кино между адом и раем: кино по Эйзенштейну, Чехову, Шекспиру, Куросаве, Феллини, Хичкоку, Тарковскому…/А.Н. Митта. – М.: Астрель; Владимир: ВКТ, 2012. – 496 с.

35. Николина Н.А.: Филологический анализ текста. / Н.А. Николина – М.: Академия, 2008.- С. 81.

36. Нокс Р. Десять заповедей детективного романа /Р. Нокс //Как сделать детектив. – М.: Радуга, 1990. – С.31 – 39.

37. Палиевский П. В. Литература и теория/ П.В. Палиевский. – М.: Наука, 1979. – С.108 – 112.

38. Прохорова Н.И. История детектива до мейнстрима и далее… Духовно-нравственные проблемы детективов XIX-XXI веков /Н.И. Прохорова//Литературная газета, 2016. – №5. – С.7.

39. Станиславский К. С. Работа актёра над собой /К.С. Станиславский. – М.: Прайм-Еврознак, 2010. 416 с.

40. Топоров В. Н. Пространство и текст /В.Н. Топоров. – М.: Слово, 1983. – 350 с.

41. Уваров Ю.П. Пути жанра/ Ю.П. Уваров. – М., 1988. – С.4 – 9.

42. Успенский Б. А. Семиотика искусства/ Б.А.Успенский. – М.: Школа «Языки русской культуры», июль 1995. – 369 с.

43. Фесенко Э.Я. Теория литературы /Э.Я. Фесенко. – М.: Академический Проект; Фонд «Мир», 2008. – 780 с

44. Фёдоров А.В. Виртуальный мир криминала: анализ медиатекстов детективного жанра на медиаобразовательных занятиях в студенческой аудитории / А.В. Фёдоров [Электронный ресурс]// URL: https://www.psyoffice.ru/9178-17-427.html (дата обращения 21.05.2019)

45. Фрэй Дж. Н. Как написать гениальный роман /Дж.Н. Фрэй. – М.: Амфора, 2005. – 239 с.

46. Хьюит К. Современный английский роман в контексте культуры. Комментарий как форма преподавания /К.Хьюит//Вопросы литературы, 2005. – №7. – С. 88 – 90.

47. Чернова С.В. Художественный образ: к определению понятия /С.В. Чернова// Вестник Вятского государственного университета, 2014. – №6. – С. 109-116.

48. Честертон Г.К. В защиту детективной литературы/ Г.К. Честертон//Избранное. – М.: Кристалл, 1999. – С. 535 – 589.

49. Эгри Л. Искусство драматургии / Л. Эгри [Электронный ресурс]//URL: https://avidreaders.ru/read-book/iskusstvo-dramaturgii.html (дата обращения 17.03.2019)

50. Шайхутдинова А.М. Анализ переводческих стратегий в романе М. Фрейна «Одержимый» /А.М. Шайхутдинова//Вестник ТГУ, 2016. – №5. – С.145 – 151.

51. Christie A. Sanctuary/ A. Christie [Электронный ресурс]// URL: https://lib-king.ru/294418-sanctuary.html (дата обращения 01.05.2019)

52. Poe E.A. The Philosophy of Composition/E.A. Poe [Электронный ресурс]// URL: https://www.eapoe.org/Works/essays/philcomp.htm (дата обращения 13.04. 2019)

53. Woolrich C. It had to be murder /C. Woolrich [Электронный ресурс]// URL: http://www.miettecast.com/woolrich.pdf (дата обращения 15.04. 2019)
1   2   3   4   5   6   7


написать администратору сайта