Алебастрова иа, канд юрид наук, доц. I (совместно с A. M. Осавелюком) Андреева Г. Н
Скачать 3.23 Mb.
|
§ 2. Конституционные основы правового статуса человека и гражданина 1. Швейцарское гражданство и режим иностранцев Согласно ст. 44 Федеральной конституции, Конфедерации принадлежит право регулировать приобретение и утрату прав гражданства в силу происхождения, брака и усыновления, а также утрату швейцарского гражданства и его восстановление. Согласно названной статье и Федеральному закону о приобретении и утрате швейцарского гражданства 1952 гс последующими изменениями, этот институт традиционно включает три вида гражданства гражданство города или коммуны, гражданство кантона и гражданство Конфедерации. Гражданство города или коммуны, которое в Швейцарии исторически считается важнейшим, автоматически влечет обладание гражданством соответствующего кантона и Конфедерации. В настоящее время, однако, приобретение и утрата гражданства регулируются названным федеральным законом. Этот акт различает приобретение гражданства по закону и путем административного решения, те. путем натурализации. Приобретение гражданства, по закону включает, в свою очередь, приобретение его порождению ив результате вступления в брак. По общему правилу, ребенок, родившийся от матери или отца — швейцарских граждан, автоматически приобретает такое же гражданство, те. действует право крови. Внебрачный ребенок Швейцарской гражданки также получает такое гражданство внебрачный жеребенок иностранки становится швейцарским гражданином, если его отец является таковыми мать вступает с ним в брака также если родители ребенка в браке не состоят, но ребенок получает фамилию отца — гражданина страны и воспитывается, оставаясь под его родительской властью. Иностранка приобретает гражданство в результате брака со швейцарцем. Пост Федеральной конституции каждый гражданин кантона является швейцарским гражданином и как таковой может участвовать в федеральных выборах и голосованиях по месту своего жительства, подтвердив должным образом наличие у него избирательного права. Поселившийся где-либо швейцарский гражданин пользуется по месту жительства всеми правами гражданина кантона и вместе стем всеми правами гражданина общины, однако соучастие в публичной собственности, а также право голоса по чисто гражданским делам из этого исключаются, если кантональное законодательство не определяет иного. Право голоса в кантональных и общинных делах он получает по истечении трех месяцев после поселения. Кантональные законы о поселении и праве голоса новопоселенцев в общинах подлежат одобрению Федерального совета. Приобретение гражданства по натурализации зависит главным образом от времени проживания в Швейцарии — срок установлен влет. Срок в два раза меньший требуется для иностранцев, которые уже жили в Швейцарии в молодом возрасте для детей, усыновленных швейцарцем, а равно для детей, проживающих с матерью, имеющей иностранное происхождение, и отцом — швейцарским гражданином. Вдвойне засчитывается время, прожитое ими в стране до летнего возраста. Швейцарское гражданство может приобретаться и путем натурализации в кантоне и общине коммуне. Натурализация производится кантоном после одобрения Конфедерацией. Натурализованное лицо обладает правами и обязанностями гражданина кантона и общины. В соответствии с кантональным правом оно может соучаствовать в их публичной собственности. Швейцарское гражданство утрачивается либо в результате отказа от него, либо в результате брака швейцарской гражданки с иностранцем, если она при его заключении заявляет об отказе от швейцарского гражданства гражданство также утрачивается в случае, если гражданин родился заграницей, имеет другое гражданство и до достижения 22 лет не заявило желании остаться гражданином Швейцарии. Лицо теряет свое коммунальное и кантональное гражданство только в случае утраты гражданства Швейцарии. Многие швейцарцы имеют гражданство нескольких коммун и кантонов. В таких случаях, согласно решению Федерального суда, отдается предпочтение гражданству места проживания. Федеральное законодательство, согласно ст. тер Федеральной конституции, регулирует въезд и выезд, пребывание и поселение иностранцев И хотя решения о пребывании и поселении принимаются 231 на основании федерального права кантонами, Конфедерация принимает окончательные решения по вопросам разрешений на длительное пребывание, поселение, и отклонение от установленных пределов, нарушений договоров о поселении, производимой кантонами высылки из пределов Конфедерации, отказав предоставлении убежища. Конфедерация, в соответствии сост, может высылать со своей территории лиц, не являющихся ее гражданами и угрожающих ее внутренней или внешней безопасности. Конституция в ст. 68 предусмотрела, что федеральное законодательство может устанавливать гражданские права для лиц без гражданства и меры по предотвращению случаев безгражданства. 2. Общая характеристика конституционных прав, свобод и обязанностей Права, свободы и обязанности человека и гражданина регулируются в Швейцарии на двух уровнях — федеральном и кантональном — соответствующими конституциями и законами. Данная материя не выделена в Федеральной конституции в особый раздела регулируется в рамках первого раздела Общие положения наряду (можно даже сказать — вперемешку) с другими конституционными проблемами. Первоначально Федеральная конституция провозглашала только те права, свободы и обязанности, которые содержались в конституциях кантонов. Но затем их перечень в Федеральной конституции стал увеличиваться. Однако и сегодня Швейцария в данном отношении отстает от других стран как по перечню конституционных прав и свобод, таки по их детализированности. Это служит одним из доводов в пользу полного пересмотра Конституции. Пробельность конституционных прав и свобод и отсутствие их систематизации привели вначале- х гг. высший судебный орган страны — Федеральный суд — к необходимости признать приравненными к конституционным такие отдельные права и свободы, которые не записаны в Федеральной конституции. Речь идет, в частности, о личной свободе, свободе выражения мнений, свободе собраний, свободном выборе языка. Суд исходил из того, что без указанных свобод не могут существовать некоторые свободы, записанные в Конституции. Так, конституционная свобода совести не может существовать безличной свободы, а право на свободное политическое волеизъявление в форме права на инициативу проведения референдума или принятия закона не может быть реализовано без свободы собраний и свободы выражения мнений. Кроме того, в 1974 г. Швейцария ратифицировала европейскую Конвенцию о защите прав человека и основных свобод 1950 гс некоторыми последующими протоколами, которая стада одним из источников и гарантий прав и свобод человека и гражданина в стране. Конвенция гарантирует, в частности, такие отсутствующие в Федеральной конституции права и свободы, как право на жизнь, запрещение пыток, жестоких и позорящих наказаний, рабства или подневольного состояния, право на свободу и неприкосновенность, процессуальные права (например, право иметь адвоката, право на уважение своей частной и семейной жизни, право на свободу мысли, совести и религии, убеждений, мирных собраний, право на образование ассоциаций (например, профсоюзов) и вступление в них, запрещение дискриминации в пользовании правами и свободами по основаниям пола, расы, цвета кожи, языка, религии, политических и других убеждений, национального или социального происхождения, принадлежности к национальному меньшинству, имущественного, сословного или иного положения. В ст. 4 Конституции установлено, что все швейцарцы равны перед законом. В стране нет ни отношений подданства, ни привилегий для места, рождения, семей или лиц. Мужчина и женщина равноправны, а законодатель обязан позаботиться об их равном положении в семье, образовании и труде. Они вправе претендовать на равную оплату равноценного труда. Последние две нормы, образующие ч. 2 указанной статьи, включены в Конституцию лишь в 1981 г. В отношении равноправия женщин с мужчинами швейцарцы оказались очень консервативны к выборам женщины были допущены лишь на рубеже х гг. после нескольких отклонений соответствующих конституционных поправок на референдумах, в которых тогда участвовали лишь мужчины. Субъектами прав гражданина являются, по Конституции, швейцарцы. Можно из изложенной ст. 4 сделать вывод, что при этом имеются ввиду граждане обоего пола, хотя ст. 74 в отличие от многих других статей и говорит о швейцарцах и швейцарках. Скорее всего, это техническое упущение законодателя, который бывает несвободен от подобных упущений ив самых культурных странах. Ниже мы рассмотрим только те права, свободы и обязанности, которые содержатся в Федеральной конституции Швейцарии. 232 3. Гражданские (личные) права, свободы и обязанности Часть 4 ст. 36 гарантирует тайну почтовой и телеграфной корреспонденции. Свобода вероисповедания и совести неприкосновенна, — гласит ч. 1 ст. 49 Конституции. Последующие части этой статьи запрещают принуждать к участию в религиозных общинах, в религиозном обучении, в отправлении религиозных обрядов, равно как и подвергать любым наказаниям за вероисповедные взгляды. В указанном духе должно осуществляться носителями родительской или опекунской власти и религиозное воспитание детей до 16 лет. Никакими церковными или религиозными предписаниями нельзя ограничивать осуществление гражданских или политических прав. Нельзя заставлять платить налоги, предназначенные специально для целей культа, исповедуемого определенной религиозной общиной, если лицо к ней не принадлежит. В тоже время вероисповедные взгляды не освобождают от выполнения гражданских обязанностей. Согласно ст. 45 Конституции, каждый швейцарец может поселяться в любом месте страны и не может быть изгнан из Швейцарии. На Конфедерацию ст. бис возлагает обязанность укреплять связи находящихся заграницей швейцарцев с родиной и между собой и создавать для этой цели специальные учреждения. С учетом особого положения находящихся заграницей швейцарцев Конфедерация может издавать нормы, необходимые для регулирования их прав и обязанностей, в частности осуществления политических прав, выполнения воинской обязанности и получения поддержки. Перед изданием таких норм следует заслушивать мнение кантонов. Федеральным законом регулируются различие между поселением и пребыванием и вопрос о политических и гражданских правах швейцарцев, временно пребывающих на той или иной части территории страны (ст. 47). Право на брак согласно ст. 54, находится под защитой Конфедерации. Оно не может ограничиваться ни церковными или экономическими соображениями, ни прежним поведением, ни какими-либо иными полицейскими основаниями. Брак, заключенный водном из кантонов или заграницей по действующему там законодательству, признается на территории Конфедерации. Дети, рожденные до брака, узакониваются последующим браком родителей. Взимание сборов за въезд невесты (нем. Brauteinzugs-gebuhr) и иных подобных сборов не допускается. 4. Политические права, свободы и обязанности Конституция устанавливает (ч. 3 ст. 43), что политические права можно осуществлять только водном кантоне. Имеются ввиду главным образом права, избирательные В ст. 66 предусмотрена возможность лишения политических прав в установленных федеральным законом пределах. В ст. 55 гарантируется свобода печати Граждане имеют право образовывать союзы, которые по своим целями используемым для их достижения средствам не являются противоправными или опасными для государства. Регулирование борьбы со злоупотреблениями данным правом возложено на кантоны (ст. 56). Согласно ст. 18 Конституции, каждый швейцарец является военнообязанным (нем. wehrpflichtig), однако закон предусматривает гражданскую заменяющую службу. Утрата военнослужащими жизни или причинение стойкого вреда их здоровью вследствие федеральной военной службы дают им или их семьям в случае нужды основание претендовать на поддержку Конфедерации. Первое снаряжение, обмундирование и вооружение военнослужащие получают бесплатно, и оружие остается у них на руках в соответствии с условиями, установленными федеральным законодательством. Лица, освобождаемые от военной службы, платят особый налог. Эти нормы отражают милиционный характер швейцарской армии, о чем несколько подробнее говорится в следующем параграфе. На основании ст. бис, включенной в Конституцию в 1959 г, Конфедерация уполномочена вводить федеральным законом обязательную службу гражданской обороны для мужчин женщины могут участвовать внесении этой службы добровольно. 5. Экономические, социальные и культурные права, свободы и обязанности Федеральная конституция в ст. тер, включенной в 1969 г, гарантирует собственность Экспроприация и ограничение собственности могут предусматриваться Конфедерацией и кантонами 233 законодательным путем в публичных интересах. При экспроприации или равнозначном ей ограничении собственности следует обеспечить полное возмещение. В ч. 2 ст. 23 это оговорено и для случаев, когда экспроприация осуществляется в целях проведения публичных работ. Согласно ч. 1 ст. 24-новиес, человек и его окружающая среда защищаются от злоупотребления технологией размножения и генной технологией. Из ст. 33 следует, что для занятия научными профессиями (нем. wissenschaftliche Berufsarten) допустимо требование документа о пригодности (те. диплома и т. п. Часть 2 ст. 34-новиес обязывает работающих по найму страховаться от безработицы При определенных условиях это могут делать и лица, занимающиеся индивидуальной трудовой деятельностью. Нуждающимся лицам Конституция (ст. 48) гарантирует поддержку кантона, в котором они пребывают, но за счет того кантона, в котором они имеют свое постоянное местожительство. 6. Конституционно-правовые гарантии прав и свобод Эти гарантии представляют собой главным образом те личные права и свободы, которые служат защите любых других прав и свобод, равно как и законных интересов. В ст. 57 Конституция гарантирует право петиций, с которыми граждане и другие лица могут обращаться к властям. Конституция в ст. 65 запрещает смертные приговоры, за политические преступления равно как и телесные наказания. В стона допускает объявление гражданина утратившим политические права относя установление пределов этого к ведению федерального законодателя. Конституционно (ст. 67) предусмотрена возможность выдачи обвиняемого одним кантоном другому, однако это не может быть обязательным в случаях политических преступлений и преступлений в области печати. Никто не может быть изъят из подсудности своему законному судье, и поэтому нельзя вводить никакие чрезвычайные суды. Упразднена и церковная юрисдикция (ст. 58). Согласно ст. 59, платежеспособный должник, имеющий надежное местожительство в Швейцарии, должен привлекаться к суду по месту своего жительства, и поэтому вне кантона, где он проживает, не может налагаться арест на его имущество. Арест за долги отменен. В ст. тер хотя в виде обязанности Конфедерации и кантонов, а не субъективного права лиц, но предусмотрен принцип оказания помощи потерпевшим от преступлений против жизни и здоровья, включая соразмерное возмещение жертвам преступлений, оказавшимся в трудном материальном положении. § 3. Конституционные основы общественного строя 1. Конституционное регулирование экономических отношений Соответствующие конституционные нормы содержатся в разделе первом Федеральной конституции, хотя, как ив предыдущих случаях, не приведены в систему. Тоже можно сказать и об отношениях, рассматриваемых в последующих пунктах. Выше уже приведены конституционные положения, относящиеся к собственности. Согласно ст. 31 Конституции, на всей территории Конфедерации гарантируется свобода торговли и промысла поскольку она не ограничена Федеральной конституцией и основанным на ней законодательством. Однако исторические монопольные права кантонов сохранены. В соответствии сост. бис Конфедерация в рамках своих конституционных полномочий принимает меры, направленные на повышение благосостояния народа и экономическое обеспечение граждан. Соблюдая общие интересы всего швейцарского хозяйства, она может регулировать осуществление торговли и промысла и принимать меры для содействия отдельным отраслям хозяйства или профессиям в рамках принципа свободы торговли и промысла. Однако в случаях, когда это оправдано общим интересом, Конфедерация при необходимости может отступить от указанного принципа и издать предписания для сохранения важных отраслей хозяйства или профессий, существованию которых угрожает опасность, а также для содействия повышению производительности профессионального труда лиц, имеющих самостоятельный доход в этих отраслях или профессиях для сохранения здорового крестьянского сословия и высокопроизводительного сельского хозяйства, 234 а также для укрепления крестьянского землевладения для защиты частей страны, экономика которых находится под угрозой против экономически или социально вредных воздействий картелей и подобных организаций о предупредительных мерах по защите экономики страны и по обеспечению снабжения страны жизненно важными товарами и услугами в случае их серьезной нехватки, с которой сама экономика справиться не может. Что касается первых двух задач, то Конфедерация действует указанным образом, если сами отрасли и профессии приняли меры самопомощи, иона содействует созданию в экономике организаций взаимопомощи. Примечательно записанное в ст. тер право кантонов регулировать законом гостинично- ресторанное дело в случае чрезмерной конкуренции, включая установление персональной пригодности к его ведению и ограничение числа предприятий в зависимости от потребности. Право регулировать банковское дело передано в ст. 31-кватер Конфедерации, которая должна при этом заслушивать мнение кантонов. В области кредитно-денежной, публичных финансов и внешнеэкономических отношений Конфедерация может в необходим мых случаях отступать от принципа свободы торговли и промысла. Она может обязать предприятия создавать резервы рабочих мест, используя налоговые льготы. При составлении своих бюджетов Конфедерация, кантоны и общины должны учитывать состояние экономической конъюнктуры, устанавливая соответственно надбавки или скидки для отчислений, предусмотренных федеральным правом. Накопленные таким образом средства должны храниться, пока этого требует конъюнктура. Затем прямые отчисления возвращаются в индивидуальном порядке, а косвенные используются для предоставления скидок или создания рабочих мест. При этом учитывается неодинаковое экономическое развитие отдельных территорий страны. Конфедерация проводит исследования, необходимые для экономической политики (ч. 2 — 5 ст. 31-квинквиес). Весьма интересно положение ст. 31-септиес, которое наделяет Конфедерацию правом в целях воспрепятствования злоупотреблениям в ценообразовании осуществлять наблюдение за ценами и давать рекомендации в отношении ценна товары и услуги мощным предприятиями организациям публичного и частного права, а в необходимых случаях понижать эти цены. Трудно, правда, сказать, в какой мере эти положения применимы на практике и каковы последствия их применения. Впрочем, ст. 32 установила, что ряд вышеизложенных положений может вводиться только федеральными актами, одобренными на референдуме. При их принятии заслушиваются кантоны, на которые главным образом и возлагается их исполнение. Заслушиваются также экономические организации, и они могут привлекаться к участию в исполнении данных актов. В ст. 28 — 30 Конституции регулируется таможенное дело, которое отнесено к ведению Конфедерации. Примечательно, что в Конституции установлены принципы, которыми федеральная власть должна руководствоваться при повышении таможенных пошлин и которые представляют определенный интерес. Так, повышение импортных пошлин на товары, необходимые для отечественных промышленности и сельского хозяйства, а также на предметы первой необходимости допускается лишь в минимальном размере, тогда как предметы роскоши облагаются максимальными пошлинами. Эти принципы должны, как правило, соблюдаться и при заключении торговых договоров с заграницей. Экспортные пошлины должны быть по возможности умеренными. Таможенное законодательство должно содержать положения, обеспечивающие пограничный и рыночный оборот. В тоже время при чрезвычайных обстоятельствах Конфедерация может временно отклоняться от указанных принципов. Весь доход от таможенных пошлин идет в федеральную казну. Этим, пожалуй, исчерпывается конституционное регулирование чисто экономических общественных отношений. Значительно подробнее регулируются в Конституции (правда, в основном в аспекте распределения компетенции между Конфедерацией и кантонами) социально-экономические и чисто социальные в узком значении общественные отношения. 2. Конституционное регулирование социальных отношений Согласно ст. 22-кватер Конституции, Конфедерация законом устанавливает принципы для проводимого кантонами пространственного планирования призванного обеспечить целесообразное использование земли и упорядоченное заселение страны. При этом учитываются потребности общенационального, регионального и местного планирования. 235 Конституция в ч. 1 ст. 31-квинквиес возлагает на Конфедерацию обязанность принимать меры для равномерного экономического развития, в частности для предупреждения безработицы и дороговизны и борьбы сними. В ст. 34-новиес установлена обязанность Конфедерации регулировать законом страхование от безработицы, которое, как правило, обязательно для работников. Страховаться могут и работающие индивидуально. За работников половину взносов должны платить их работодатели. При чрезвычайных обстоятельствах частичное финансирование производят Конфедерация и кантоны. В интересах Конфедерации или ее значительной части она, согласно ст. 23, может за свой счет проводить или поддерживать проведение публичных работ осуществляя в случае необходимости право экспроприации за полное возмещение. Федеральное собрание, однако, может запретить проведение таких работ, если ими наносится ущерб военным интересам Конфедерации. В ч. 1 ст. 34 Конституция управомочивает Конфедерацию единообразно регулировать использование детского труда и продолжительность рабочего времени для взрослых в промышленности, равно как защиту рабочих от производства, угрожающего их здоровью и безопасности. Часть 2 указанной статьи предусматривает федеральные регулирование и надзор в отношении эмиграционных агентств и частных страховых предприятий. В соответствии сост. тер Конфедерация обязана урегулировать защиту работников, отношения между ними и работодателями, предусмотрев, в частности, совместное регулирование ими производственных и профессиональных дел, объявить общеобязательными генеральные трудовые договоры и иные совместные меры союзов работодателей и работников по содействию миру в трудовых отношениях. Условием для этого является соразмерный учет обоснованных интересов меньшинств и региональных различий, а также соблюдение равноправия и свободы союзов. Федеральный законодатель должен также предусмотреть соразмерную компенсацию жалований и заработков, упущенных вследствие военной службы, урегулировать трудовое посредничество и профессиональное обучение в промышленности, ремесле, торговле, сельском хозяйстве и домашнее обслуживание. Согласно ст. бис, включенной в Конституцию в 1980 г, Конфедерация должна учредить страхование от болезней и несчастных случаев с учетом существующих больничных касс. Оно может быть объявлено обязательным для всех или для отдельных классов населения. Конфедерация обязана, пост. 34-кватер, принимать меры для достаточного обеспечения в случае старости, смерти и инвалидности основанного на федеральном, профессиональном и личном страховании, причем страхование на указанные случаи является обязательным. Пенсии должны соразмерно покрывать потребности существования, причем максимальная пенсия может превышать минимальную не более, чем вдвое. Они должны приспосабливаться к движению цен. Страхование осуществляется при участии кантонов и возможном привлечении профессиональных союзов и иных частных или публичных организаций. Финансируется страхование взносами застрахованных (если это работники, то половину взносов платят их работодатели, взносом в размере до половины расходов, покрываемым сначала чистыми доходами от табачного налога и таможенных пошлин на табак, акциза на спиртные напитки и выручки игорных домов (согласно ч. 5 ст. 35, на это идет до 80% их выручки, а также, если предусмотрено законом, взносами кантонов, уменьшающими соответственно федеральный взнос. Поощряется и самострахование, а также вовлечение инвалидов в активную деятельность. Статьей бис на Конфедерацию возложена обязанность содержать запасы хлебного зерна, необходимые для обеспечения снабжения страны, и осуществлять для этого ряд конкретных мер. В соответствии сост Конфедерация имеет право высшего надзора за полицией, охраняющей гидротехнические сооружения и леса и должна содействовать исправлению и обустройству горных потоков, облесению их источников, издавая необходимые акты для охраны этих сооружений и существующих лесных массивов. Статья бис возлагает на Конфедерацию ряд функций по нормативному регулированию водного хозяйства страны определяя также полномочия кантонов в данной области. Статьей тер законодательство о судоходстве отнесено к ведению Конфедерации. В ст. 24-кватер, 24-квинквиес и 24-октиес определены федеральные полномочия в сфере энергопроизводства и снабжения, а также защиты от опасности ионизирующего излучения. В последней из перечисленных статей, которая была включена в Конституцию в 1990 г, сформулированы некоторые принципы энергетической политики Согласно ч. 3 ст. бис, при проведении национальных дорог следует максимально щадить земли, пригодные для хозяйственного использования. Статья 36-секстиес обязывает Конфедерацию охранять Альпийскую область от негативных воздействий транзитного сообщения. Кантонам разрешается без ущерба для нужд Конфедерации ограничивать или запрещать автомобильное и даже велосипедное 236 движение (ч. 2 ст. бис. Более того, в ст. 37-кватер определяется компетенция Конфедерации и кантонов в отношении пеших троп и дорог, причем предусмотрено сотрудничество в этом вопросе с частными организациями. Помимо упомянутых положений, лишь частично затрагивающих проблему охраны человека и окружающей его среды включая животный мир, от вредных воздействий, более основательно она урегулирована в ст. 24-секстиес, 24-септиес, 24-новиес, 25, бис. Примечательно, что новеллизация ст. 24-секстиес в 1987 г, которая предусмотрела охрану болот и болотистых ландшафтов особой красоты, имеющих национальное значение, сопровождалась переходным положением, обязавшим лиц, возведших в течение четырех предшествующих лет в определенной болотистой местности сооружения, строения и произведших изменения почвы, вернуть за свой счет все к первоначальному состоянию. Статья 24-новиес, включенная в Конституцию в 1992 г, провозглашает защищенность человека и окружающей его среды от злоупотребления технологиями продолжения рода и генной инженерии, предусматривая в интересах защиты человеческого достоинства, личности и семьи, в частности, следующие принципы недопустимость вмешательства в наследственный материал человеческих зародышевых клеток и эмбрионов запрещение вводить в человеческий наследственный материал или сплавлять с ним нечеловеческий зародышевый и наследственный материал допустимость помощи в продолжении рода только в случаях, когда иным образом не устраняется опасность бесплодия или передачи тяжелого заболевания, ноне с целью получить определенные свойства у ребенка или провести исследование. Оплодотворение человеческой яйцеклетки вне тела женщины разрешается только при установленных законом условиях. Вне тела женщины могут развиваться в эмбрионы лишь столько человеческих яйцеклеток, сколько возможно немедленно ввести в него недопустимость донорства применительно к эмбрионами всех видов наемного материнства запрещение торговли человеческим зародышевым материалом и изделиями из эмбрионов исследование, регистрация или демонстрация наследственного материала лица только сего согласия и на основании положений закона гарантированный доступ лица к данным о его происхождении. В соответствии сост. 31-сексиес Конфедерация, соблюдая общие интересы швейцарской экономики и свободу торговли и промысла, принимает меры для защиты потребителей Такая формулировка ч. 1 указанной статьи ставит под сомнение приоритетность интересов потребителя. В сфере федерального законодательства о недобросовестной конкуренции организации потребителей имеют такие же права, как и профессиональные и экономические союзы. Кантоны обязываются для споров из договоров между потребителями и поставщиками конечной продукции, где спорная сумма не превышает установленного Федеральным советом предела, предусмотреть примирительное разбирательство или простую и быструю судебную процедуру. Довольно подробно регулирует Конституция вопросы, связанные с производством, импортом, очисткой, продажей спиртных напитков (ст. бис — 32-кватер). Законодателю, в частности, предлагается содействовать уменьшению потребления крепких напитков. Конфедерация должна уменьшить число перегонных аппаратов, в частности путем их выкупана добровольной основе. Запрещен оборот напитков типа абсента (полынной настойки. При осуществлении своих полномочий ив рамках Конституции Конфедерация должна учитывать потребности семьи Она регулирует статус семейных компенсационных касс и может объявлять вступление в них обязательным для всех или для отдельных групп населения. Тоже относится к страхованию по материнству. Соответствующие законы исполняются при участии кантонов и возможном привлечении частных и публичных объединений (ст. 34-квинквиес). Конфедерация, согласно ст. 34-сексиес, должна содействовать удешевлению жилищного строительства и приобретению жилья в собственность. При этом следует заслушивать кантоны и заинтересованные организации. Статья 34-септиес обязывает Конфедерацию защищать съемщиков жилья в сотрудничестве с организациями сдающих и снимающих жилье. 3. Конституционное регулирование духовно-культурных отношений Сферу образования, культуры и науки регулируют положения ст. 27, тер, 27-кватер, 27-квинквиес, 237 27-секстиес Конституции. Здесь заслуживают внимания следующие конституционные принципы. К ведению Конфедерации отнесено открытие и содержание университета и других высших учебных заведений она может это делать, ноне обязана. Кантоны же обязаны заботиться о достаточном первичном обучении, которое должно находиться под исключительным государственным руководством. Первичное обучение обязательно ив публичных школах бесплатно. Посещение публичных школ не зависит от конфессий учащихся, и при этом не должна нарушаться их свобода совести и вероисповедания. При обязательном школьном обучении учебный год должен начинаться в период между серединой августа и серединой сентября. В случае нарушения кантонами указанных обязанностей необходимые распоряжения должна издать Конфедерация. В Конституции предусмотрена выплата стипендий и других пособий на обучение и определены соответствующие возможности Конфедерации и кантонов, которые должны обязательно заслушиваться до принятия федеральных решений. Предусматривается в Конституции обязанность Конфедерации способствовать распространению физкультуры (нем. Turnen) и спорта среди взрослых, содержать физкультурные и спортивные школы и ее право вводить в школах обязательное преподавание физкультуры и спорта. Принятию федеральных решений по этим вопросам также должно предшествовать заслушивание мнений кантонов. Конституция обязывает Конфедерацию способствовать развитию отечественной кинематографии, причем при регулировании импорта фильмов и кинопроката она может в необходимых случаях отступать от свободы торговли и промысла, если это оправдывается культурно- или государственно- политическими интересами. При издании такого рода законов следует выслушать мнение кантонов и компетентных культурных и экономических союзов. Приходится, правда, с сожалением констатировать, что, несмотря на столь мощную конституционную защиту, швейцарское киноискусство не подарило миру значительных шедевров. Конфедерация должна способствовать научным исследованиям, но осуществляемое ею финансирование может быть обусловлено требованием обеспечить необходимую координацию исследований. Она может создавать исследовательские учреждения и полностью или частично брать в свое ведение существующие. В ст. 33 Конституции кантонам разрешается обусловливать допуск к осуществлению профессиональной научной деятельности предъявлением документа о пригодности к ней. 4. Конституционные основы политической системы Следует отметить то, что Федеральная конституция Швейцарии в отличие от конституций многих других стран определила в разделе первом статус государства в целом, а особенно такого его института, как Вооруженные силы. Конфедерация, согласно ст. 2 Конституции, имеет целью утверждение независимости отечества от любой внешней силы, поддержание внутреннего спокойствия и порядка, защиту свободы и прав кантонов (нем клятвенных товарищей) и содействие их совместному благосостоянию. 700 лет существования Конфедерации свидетельствуют со всей убедительностью, что задачи эти выполняются успешно. Федеральными кантональным законодателями должностным лицам Конституция в ст. 12 запрещает принимать от иностранных правительств пенсии, содержание, титулы, подарки или ордена. Нарушение этого запрещения влечет утрату мандата или должности. В армии запрещено принятие и ношение иностранных орденов и званий. Конфедерация, в соответствии сост Конституции, не может содержать постоянное войско. Кантон или полукантон может без разрешения федеральной власти содержать вооруженные формирования численностью до 300 человек, не считая сельской жандармерии. Военные вопросы регулируются далее ст. 19 — 22 Конституции. Согласно этим положениям, федеральная армия включает войсковые формирования кантонов и всех военнообязанных швейцарцев, не состоящих в этих формированиях. Командование федеральной армией, включая распоряжение принадлежащими ей по закону военными материалами, принадлежит Конфедерации. Во времена опасности Конфедерация имеет исключительное и непосредственное право распоряжаться не включенными в федеральную армию формированиями и прочими боевыми средствами кантонов. Кантоны распоряжаются вооруженными силами своей территории, поскольку не ограничены федеральными конституционными или законодательными предписаниями. 238 Законодательство по военным вопросам, все военное обучение и вооружение относятся к ведению Конфедерации. Кантоны исполняют военное законодательство под наблюдением федеральных властей. Обмундирование и снаряжение, забота об их содержании возложены на кантоны, но их расходы на эти цели возмещаются Конфедерацией по установленным ею нормам. При отсутствии препятствий военного характера войсковые формирования должны комплектоваться из жителей одного итого же кантона. Кантоны на основе федерального законодательства должны заботиться о составе этих формирований, о назначении и продвижении их офицеров. Конфедерация вправе находящиеся в кантонах гарнизоны и предназначенные для военных целей здания с оборудованием брать в пользование или в собственность за небольшое возмещение, регулируемое федеральным законодательством. В ст. бис к федеральному ведению отнесено законодательство о гражданской обороне, защищающей лиц и имущество от воздействия военных событий. Кантоны должны быть до издания соответствующих законов выслушаны, и на них может быть возложено исполнение этих законов под высшим надзором Конфедерации. В разделе первом Конституции довольно подробно урегулированы основы финансового, в частности налогового, права (ст. 38, 39, бис, тер, 42, бис, тер, 42-кватер, 42-квинквиес). Что касается политических партий, то Конституция особо о них ничего не говорит, хотя в политической жизни партии играют важную роль. Одной из старейших партий является Либерально-демократический союз имеющий влияние в кантонах Во, Женева, Нев-шатель и Базель и выступающий за защиту личной свободы, частной собственности и федерализма. Примерно на тех же позициях стоит, отличаясь возможно несколько большим радикализмом, Свободная (ранее — Радикальная) демократическая партия имеющая в Федеральном собрании четверть мест. Обе эти партии соперничали еще в период событий 1848 г, хотя Либерально-демократический союз как таковой оформился лишь в 1913 г. Отделившаяся от Радикальной демократической партии в 1919 г. нынешняя Швейцарская народная партия имеющая в федеральном собрании 12% мест, выражает интересы средних слоев крестьянства и ремесленников. Во франкоязычных кантонах она именует себя Демократическим союзом центра В 1919 г. была основана и протестантская Евангелистская народная партия Она отвергает засилье церкви и государства, выступает за социальную рыночную экономику, рассматривая политические вопросы с евангелистских позиций, и имеет в федеральном собрании 1% мест. Христианско-демократическая народная партия оформившаяся в 1912 г. и занимающая сходные позиции по социально-экономическим вопросам, ориентируется на сторонников католического вероисповедания и имеет 22% мест в Федеральном собрании. В 1888 г. возникла в качестве партии рабочего класса Социал-демократическая партия Швейцарии которая вначале в. приобрела марксистский характер. В дальнейшем, однако, по мере развития социальных черт швейцарского государства и общества партия отказалась от марксистских идей и ныне располагает 19% мест в Федеральном собрании. Она входит в Социалистический интернационал. В противовес ей марксисты-ленинцы, следовавшие курсу говетских коммунистов, создали в 1944 г. Швейцарскую партию труда которая никогда не пользовалась значительным влиянием, хотя и имеет в Федеральном собрании 1% мест. Экстремистский характер носит бывшая Революционная марксистская лига, именующая себя ныне Социалистической рабочей партией и не имеющая представительства в швейцарском парламенте. С 1935 г. существует Лига независимых которая выступает в защиту потребителя, против государственного сектора в экономике и односторонней политики союзов предпринимателей. На базе борьбы против притока иностранной рабочей силы после Второй мировой войны появился ряд политических группировок (например, партия Швейцарские демократы Наконец, следует отметить две экологические партии — Зеленую партию Швейцарии и Свободный список имеющих вместе в Федеральном собрании 6% места также Автомобильную партию которая выступает против растущего регулирования дорожного движения и имеет 3% парламентских мандатов. Заметную роль в политической жизни страны играют социально-профессиональные объединения — профсоюзы, союзы предпринимателей и работодателей и т. п, которые тесно сотрудничают с политическими партиями и подчас оказывают им финансовую поддержку. Выше мы уже приводили примеры конституционных положений, предусматривающих участие таких объединений при осуществлении функций публичного управления но эти примеры, разумеется, не являются исчерпывающими. |