Главная страница
Навигация по странице:

  • 2. В каких случаях назначается сигнальщик, и кто может быть назначен сигнальщиком

  • 3. Порядок складирования ЖБИ.

  • 4. Сроки периодических испытаний эл. Защитных средств для напряжения до 1000 В.

  • 1. Назначение, устройство указателя грузоподъемности стрелового самоходного крана.

  • 2. Порядок допуска стропальщика к работе.

  • 3. Требование ФНП к схемам строповки грузов. Основные способы строповки.

  • 4. Какие грузы запрещаются поднимать ПС

  • 1. Назначение и место установки ограничителей механизмов ПС.

  • 2. Порядок перемещения грузов над перекрытиями жилых и производственных помещений.

  • 3. Порядок установки и работы стрелового самоходного ПС вблизи ЛЭП.

  • 4. Оказание первой помощи при переломах.

  • Билет № 14 1. Признаки браковки стальных канатов.

  • 2. Выбор съемных грузозахватных приспособлений для перемещаемого груза.

  • 3. Обязанности стропальщика перед началом работы.

  • 4. Метеорологические условия, при которых работа крана запрещается.

  • 1. Назначение конструкции траверс.

  • 2. Содержание наряда – допуска для производства работ вблизи ЛЭП.

  • 3. Порядок складирования труб, леса, пиломатериалов.

  • Порядок проведения искусственного дыхания и непрямого массажа сердца.

  • Билет 1 Классификация кранов по конструкции


    Скачать 354 Kb.
    НазваниеБилет 1 Классификация кранов по конструкции
    Дата10.07.2019
    Размер354 Kb.
    Формат файлаdoc
    Имя файлаMaterial_Stropalschiki_po_biletam.doc
    ТипДокументы
    #83909
    страница6 из 6
    1   2   3   4   5   6

    Билет № 11


    1. Порядок изготовления, испытания и осмотра съемных грузозахватных приспособлений.

    Изготовление грузозахватных приспособлений и тары должно производиться в соответствии с норматив­ными документами и технологическими картами. В слу­чае применения сварки в проектной документации долж­ны содержаться указания по ее выполнению и контролю качества.Грузозахватные приспособления (стропы, цепи, траверсы, захваты и т.п.) после изготовления подлежат испытанию на предприятии-изготовителе, а после ремонта (кроме стропов) — на предприятии, на котором они ре­монтировались. Стропы ремонту не подлежат.

    Грузозахватные приспособления должны подвергаться осмотру и испытанию нагрузкой, на 25% превышающей их паспортную грузоподъемность.

    Сведения об изготовленных грузозахватных при­способлениях должны заноситься в Журнал учета грузо­захватных приспособлений, в котором должны быть ука­заны наименование приспособления, паспортная грузо­подъемность, номер нормативного документа (технологи­ческой карты), номер сертификата на примененный ма­териал, результаты контроля качества сварки, результаты испытаний грузозахватного приспособления.

    Грузозахватные приспособления должны снаб­жаться клеймом или прочно прикрепленной металличес­кой биркой с указанием номера, паспортной грузоподъ­емности и даты испытания. Грузозахватные приспособле­ния, кроме клейма (бирки), должны быть снабжены пас­портом.

    В процессе эксплуатации съемных грузозахватных приспособлений и тары владелец должен периоди­чески производить их осмотр в следующие сроки:

    траверс, клещей и других захватов и тары — каждый месяц;

    стропов (за исключением редко используемых) — каж­дые 10 дней;

    редко используемых съемных грузозахватных приспо­соблений — перед выдачей их в работу.

    Осмотр съемных грузозахватных приспособлений и тары должен производиться по инструкции, разработанной специализированной организацией и определяющей поря­док и методы осмотра, браковочные показатели. Выявлен­ные в процессе осмотра поврежденные съемные грузозахватные приспособления должны изыматься из работы.

    Результаты осмотра съемных грузозахватных приспособлений и тары заносятся в журнал осмотра гру­зозахватных приспособлений.
    2. В каких случаях назначается сигнальщик, и кто может быть назначен сигнальщиком?

    В тех случаях когда крановщик не может следить за полным циклом перемещения груза, лицом ответственным за безопасное производство работ краном из числа наиболее опытных стропальщиков назначается сигнальщик (красная повязка на рукаве).
    3. Порядок складирования ЖБИ.

    Блоки фундаментные укладывают в штабеля высотой не более 2,6 м на подкладки и прокладки.

    Ригели укладывают в штабель на ребро не более трех рядов по высоте с подкладками на расстоянии 0,5-1,2 м от торцов. Верхний ряд скрепляют проволокой.

    Многопустотные плиты перекрытий складируют в штабели высотой не более 2,5 м до 8-10 рядов в зависимости от прочности основания склада. Подкладки располагаются перпендикулярно пустотам на расстоянии 25-40 см от краев плиты.

    Лестничные марши устанавливают ступенями вверх высота штабеля 5-6 рядов Подкладки и прокладки размещают вдоль маршей на расстоянии 15-20 см от краев.

    Наружные панели стен хранят в пирамидах в слегка наклонном положении.
    4. Сроки периодических испытаний эл. Защитных средств для напряжения до 1000 В.

    Перчатки резиновые диэлектрические - один раз в 6 мес;

    инструмент с изолирующими ручками - один раз в год;

    коврики резиновые диэлектрические – один раз в 2 года;

    предохранительные пояса – один раз в 6 мес.

    Билет № 12


    1. Назначение, устройство указателя грузоподъемности стрелового самоходного крана.

    Указатель вылета стрелы и грузоподъемности кра­на состоит из сектора и отвеса в виде подвижной стрелки, свободно сидящей на неподвижной оси и ука­зывающей фактический вылет стрелы. Указатель пока­зывает вылет стрелы в метрах, а грузоподъемность — в тоннах. Крановщик автомобильного крана обязан всегда знать вылет стрелы и допустимую для этого вы­лета грузоподъемность. В современных стреловых грузоподъёмных кранах указатель грузоподъёмности входит в состав электронного оборудования.
    2. Порядок допуска стропальщика к работе.

    Для правильного обслуживания кранов владе­лец обязан обеспечить крановщиков, их помощников, сле­сарей, электромонтеров, наладчиков приборов безопасно­сти и стропальщиков производственными инструкциями, определяющими их обязанности, порядок безопасного про­изводства работ и ответственность. Производственные инструкции обслуживающему персоналу должны выдавать­ся под расписку перед допуском их к работе. Допуск к работе крановщиков, их помощни­ков, слесарей, электромонтеров, наладчиков приборов безопасности и стропальщиков должен оформляться при­казом (распоряжением) по организации.
    3. Требование ФНП к схемам строповки грузов. Основные способы строповки.

    Владельцем крана или эксплуатирующей орга­низацией должны быть разработаны способы правильной строповки и зацепки грузов, которым должны быть обучены стропальщики. Основных способов строповки – два: за петли и в обхват.

    Схемы строповки, графическое изображение способов строповки и зацепки грузов должны быть выданы на руки стропальщикам и крановщикам или вывешены в местах производства работ. Владельцем крана или эксплуатирую­щей организацией также должны быть разработаны спо­собы обвязки деталей и узлов машин, перемещаемых кранами во время их монтажа, демонтажа и ремонта, с указанием применяемых при этом приспособлений, а также | способов безопасной кантовки грузов, когда такая опера­ция производится с применением крана.

    Схемы строповки и кантовки грузов и перечень при­меняемых грузозахватных приспособлений должны быть приведены в технологических регламентах. Перемещение груза, на который не разработаны схемы строповки, должно производиться в присутствии и под руководством лииа ответственного за безопасное производство работ кранами.
    4. Какие грузы запрещаются поднимать ПС?

    Перемещение груза, находящегося в неустойчивом положении или подвешенного за один рог двурогого крюка, перемещение людей или груза с находящимися на нем людь­ми.

    Подъем людей кранами мостового типа может производить­ся в исключительных случаях, предусмотренных руководством по эксплуатации крана, и только в специально спроектированной изготовленной кабине после разработки мероприятий, обеспечивающих безопасность людей.

    Такая работа должна производиться по специальной инструкции, согласованной с органами Ростехнадзора;

    Подъем груза, засыпанного землей или примерзшего к зем­ле, заложенного другими грузами, укрепленного болтами или залитого бетоном, а также металла и шлака, застывшего в печи или приварившегося после слива;

    Подтаскивание груза по земле, полу или рельсам крюком крана при наклонном положении грузовых канатов без применения направляющих блоков, обеспечивающих вертикальное положение грузовых канатов.

    Подъем груза непосредственно с места его установки (с зем­ли, площадки, штабеля и т.п.) стреловой лебедкой, а также меха­низмами подъема и телескопирования стрелы.

    Посадка в тару, поднятую краном, и нахождение в ней людей.

    Билет № 13


    1. Назначение и место установки ограничителей механизмов ПС.

    ПС должны быть оборудованы ограничите­лями рабочих движений для автоматической остановки:

    а) механизма подъема грузозахватного органа (кроме электрических талей, оснащенных муфтой предельного мо­мента) в его крайних верхнем и нижнем положениях. Ограничитель нижнего положения груоозахватного органа может не устанавливаться, если по условиям эксплуа­тации крана не требуется опускать груз ниже уровня, указанного в паспорте;

    б) механизма изменения вылета;

    в) механизма передвижения рельсовых кранов (за исключением железнодорожных) и их грузовых тележек, если скорость крана (тележки) при подходе к крайнему положению может превысить 30 м/мин.

    Механизмы пере­движения башенных, козловых кранов и мостовых кранов-перегружателей должны быть оборудованы ограничителями независимо от скорости передвижения;

    г) механизмов передвижения мостовых, козловых, консольных, портальных кранов или их грузовых тележек, работающих на одном крановом пути.

    Указанные устройства должны устанавливаться также при необходимости ограничения хода любого механизма, например механизма поворота, выдвижения телескопичес­кой секции стрелы или секций при монтаже крана, механизмов грузозахватного органа, подъема кабины.

    Концевые выключатели, устанавливаемые на кране, должны включаться так, чтобы была обеспечена возможность движения механизма в обратном направле­нии.

    Дальнейшее движение в том же направлении допускается:

    для механизма передвижения мостового крана — при подходе к посадочной площадке или тупиковому упору с наименьшей скоростью, обеспечиваемой электроприводом;

    для механизма опускания стрелы стрелового крана в транспортное положение (без груза).

    Ограничитель механизма подъема груза или стрелы должен обеспечить остановку грузозахватного ор­гана при подъеме без груза и зазор между грузозахватным органом и упором у электрических талей не менее 50 мм. У других кранов не менее 200 мм. При ско­рости подъема груза более 40 м/мин на кране должен быть установлен дополнительный ограничитель, срабатывающий до основного ограничителя, переключающий схему на пониженную скорость подъема.

    Ограничители механизмов передвижения долж­ны обеспечивать отключение двигателей механизмов на следующем расстоянии до упора:

    для башенных, портальных, козловых кранов и мос­товых перегружателей - не менее полного пути тормо­жения;

    для остальных кранов - не менее половины пути торможения.

    При установке взаимных ограничителей хода меха­низмов передвижения мостовых и консольных кранов, ра­ботающих на одном крановом пути, указанное расстояние может быть уменьшено до 500 мм. Путь торможения ме­ханизма должен быть указан предприятием-изготовителем в паспорте крана.
    2. Порядок перемещения грузов над перекрытиями жилых и производственных помещений.

    Перемещение грузов над перекрытиями, под которыми размещены производственные, жилые или слу­жебные помещения, где могут находиться люди, не допус­кается. В отдельных случаях по согласованию с органами госгортехнадзора может производиться перемещение гру­зов над перекрытиями производственных или служебных помещений, где находятся люди, после разработки мероп­риятий, обеспечивающих безопасное выполнение работ.

    Работа по перемещению груза над перекрытиями, под которыми размещены производственные, жилые или слу­жебные должна производиться под непосредственным руководством лица, ответственного за безопасное производство работ кранами.
    3. Порядок установки и работы стрелового самоходного ПС вблизи ЛЭП.

    Условия безопасности при установке и производстве работ грузоподъ­емными машинами должны соответствовать требованиям, указанным в наряде-допуске. Время действия наряда-допуска определяет организация выдавшая наряд. Продолжительность действия наряда-допуска указы­вается на все время выполнения работ вблизи линии электропередачи но не более чем на 1 мес. Для продолжения работ по истечении срока наряд-допуск должен быть переоформлен.

    Наряд-допуск должен выдаваться крановщику (машинисту, операто­ру) на руки перед началом работы.

    Крановщикам (машинистам, операторам) запрещается:

    - устанавливать грузоподъемную машину (кран) вблизи проводов линии электропередачи без наряда-допуска и в отсутствие лица, ответствен­ного за безопасное производство работ грузоподъемными машинами (кранами);

    - пускать грузоподъемную машину в работу, если лицо, ответственное за безопасное производство работ, не проверило место ее установки или не сделало в вахтенном журнале или путевом листе запись: "Ус­тановку грузоподъемной машины (крана) на указанном мною месте проверил. Работу разрешаю". Такая запись должна быть сделана до подъема стрелы крана в рабочее положение;

    - находиться в кабине при установке грузоподъемной машины (крана) на дополнительные опоры и снятии с опор.

    Установка грузоподъемной машины (крана) и производство работ вблизи линии электропередачи по наряду-допуску могут быть разрешены при условии, если минимальное расстояние по воздуху от подъемной или выдвижной части крана, а также от поднимаемого гру­за в любом их положении, в т. ч. при наибольшем подъеме или вылете стрелы, до ближайшего провода линии электропередачи, находящегося под напряжением согласно СНиП 12-03-2001, если напряжение до 20 кВ составляет 2 м; свыше 20 до 35 кВ - 2 м; свыше 35 до 110 кВ - 3 м; свыше 110 до 220 кВ - 4 м; свыше 220 до 400 кВ - 5 м; свыше 400 до 750 кВ - 9 м; свыше 750 до 1150 - 10 м.

    При невозможности выдержать указанное расстояние работа краном в запретной зоне должна производиться при отключенной линии электро­передачи, для чего лицо, подписывающее наряд-допуск, дает владельцу линии электропередачи заявку в письменном виде на отключение с ука­занием времени отключения и, получив письменное разрешение (линия отключена), выдает наряд-допуск на производство работ.

    При работах в охранной зоне линии электропередачи или в преде­лах, установленных правилами охраны высоковольтных электрических сетей, наряд-допуск может быть выдан только при наличии разрешения организации, эксплуатирующей линию электропередачи.

    Если работы с применением стреловых кранов ведутся на действую­щих электростанциях, подстанциях и линиях электропередачи персона­лом, эксплуатирующим электроустановки, а крановщики (машинисты) числятся в штате энергопредприятия, наряд-допуск на работу вблизи находящихся под напряжением проводов и оборудования выдается в по­рядке, установленном отраслевыми нормами.

    При производстве работ грузоподъемными машинами под неотключенными контактными проводами городского транспорта необходимо обеспечить установку ограничителя (местного упора), чтобы расстояние между стрелой крана и контактными проводами составляло не менее 1 м. В этом случае оформляется наряд-допуск.
    4. Оказание первой помощи при переломах.

    При переломах, вывихах, растяжении связок и других травмах пост­радавший испытывает острую боль, резко усиливающуюся при попытке изменить положение поврежденной части тела. Иногда сразу бросается в глаза неестественное положение конечности и искривление ее (при переломе) в необычном месте.

    Самым главным моментом в оказании первой помощи при переломе, как открытом (после остановки кровотечения и наложения стерильной повязки), так и закрытом, является иммобилизация (создание неподвиж­ности) поврежденной конечности. Это значительно уменьшает боль и предотвращает дальнейшее смещение костных отломков. Для иммобили­зации можно использовать готовую шину, а также палку, доску, линейку, кусок фанеры и т. п.

    При закрытом переломе не следует снимать с пострадавшего одеж­ду - шину нужно накладывать поверх нее.

    Для уменьшения боли на место травмы необходимо положить холод (резиновый пузырь со льдом, снегом или холодной водой, холодные при­мочки и т. п.).
    Билет № 14
    1. Признаки браковки стальных канатов.

    Браковка грузозахватных приспособлений, находящих­ся в эксплуатации, должна производиться по инструкции, разработанной специализированной организацией и опре­деляющей порядок и методы осмотра и браковочные по­казатели.

    а) разрыве пряди и обрыве сердечника;

    б) поверхностный и внутренний износ;

    в) поверхностная и внутренняя коррозия;

    г) местное уменьшение диаметра каната, включая раз­рыв сердечника;

    д) уменьшение площади поперечного сечения прово­лок каната (потери внутреннего сечения);

    е) деформация в виде волнистости, корзинообразности, выдавливания проволок и прядей, раздавливания пря­дей, заломов, перегибов и т.п.;

    ж) повреждения в результате температурного воздейст­вия или электрического дугового разряда.

    з) отсутствии бирки или клейма.

    Канатный строп подлежит браковке, если число ви­димых обрывов наружных проволок каната превышает ука­занное в таблице.

    Стропы из канатов двойной свивки

    Число видимых обрывов проволок на участке канатного стропа длиной

    3d

    6d

    30d

    4

    6

    16

    Примечание, d — диаметр каната, мм.

    Цепной строп подлежит браковке при удлинении звена цепи более 3% от первоначального размера и при уменьшении диаметра сечения звена цепи вследст­вие износа более 10%.
    2. Выбор съемных грузозахватных приспособлений для перемещаемого груза.

    После определения массы перемещаемого груза можно выбирать грузозахватное приспособление. При этом необ­ходимо руководствоваться следующим:

    Для строповки предназна­ченного к подъему груза должны применяться стропы, соответствующие массе и характеру поднимаемого груза, с учетом числа ветвей и угла их наклона; стропы общего назначения следует подбирать так, чтобы угол между их ветвями не превышал 90°;

    при длине груза 12 м и более следует применять тра­версу;

    при подъеме груза двумя кранами следует применять траверсу с балансирными стропами или с переставными обоймами;

    необходимо выяснить, имеет ли предназначенная для перемещения конструкция достаточную поперечную жест­кость или ее можно поднимать только строго вертикально;

    строп выбирается так, чтобы поднимаемая конструк­ция приняла проектное или близкое к нему положение;

    необходимо учитывать возможность автоматизации зах­вата и освобождения груза;

    собственная масса грузозахватного приспособления по сравнению с массой поднимаемого груза должна быть ми­нимальной.
    3. Обязанности стропальщика перед началом работы.

    Стропальщик должен помнить, что перед началом работы необходимо:

    1)получить задание на определенный вид работы от специалиста ответственного за безопасное производство работ с применением ПС;

    2)для выполнения строительно-монтажных работ ознакомиться с проектом производства работ краном и поставить в проекте свою подпись;

    3)для выполнения погрузочно-разгрузочных работ ознакомиться (под роспись) с технологичес­кими картами;

    4)для выполнения работ грузоподъемными ма­шинами вблизи воздушной линии электропередачи ознакомиться (под роспись) с мерами безопаснос­ти, указанными в наряде-допуске;

    5) проверить исправность грузозахватных при­способлений и наличие на них клейм или бирок с обозначением номера, даты испытания и грузоподъ­емности (см. приложение 3);

    6) проверить исправность тары и наличие на ней маркировки о ее назначении, номере, собственной массе и предельной массе груза;

    7) проверить наличие и исправность вспомога­тельных инвентарных приспособлений (оттяжек, багров, крюков, лестниц, площадок, подкладок и прокладок), необходимых для выполнения работ, в соответствии с проектом производства работ или технологической картой;

    8) выбрать грузозахватные приспособления, соответствующие массе и характеру поднимаемо­го груза. Следует выбирать стропы (с учетом числа ветвей) такой длины, чтобы угол между ветвями не превышал 90°;

    9) проверить освещенность рабочего места. При недостаточной освещенности стропальщик, не приступая к работе, обязан доложить об этом лицу, ответственному за безопасное производство работ кранами.
    4. Метеорологические условия, при которых работа крана запрещается.

    Работа крана должна быть прекращена при сильном снегопаде, тумане, ливне, грозе, недопустимой силе ветра, указанной в паспорте крана.

    Крановщик должен принять необходимые меры по предупреждению угона крана ветром.

    Билет №15


    1. Назначение конструкции траверс.

    Для перемещения крупногабаритных грузов целесооб­разно применять грузозахватные траверсы. Использование обычных канатных стропов приводит к потере полезной высоты подъема крюка крана (из-за большой длины вет­вей стропа), а также к возникновению сжимающих усилий в поднимаемом элементе и изгибающих усилий в монтаж­ных петлях. Существует множество различных конструкций траверс:

    1) Траверсы, в ко­торой несущие стропы укреплены так, что их можно пе­реставлять вдоль балки. Крепление обойм, несущих строп, производится пальцами, вставляемыми в специальные от­верстия. Такое крепление позволяет легко менять расстояние между ветвями стропа в зависимости от длины поднимаемои конструкции.

    2) Универсальной балансирной траверсы, балансирные стропы перекинуты че­рез ролики. Траверсы с балансирными стропами удобно применять при подъеме конструкций за элементы, находя­щиеся на разной высоте, а также при подъеме конструк­ций со смещенным центром тяжести. На траверсе имеются обычные (небалансирные) стропы.

    3) Для подъема большепролетных ферм, стеновых пане­лей и покрытий разработан траверс решет­чатого типа. Вершина фермы траверсы бывает обращенной вверх или вниз. В последнем случае сокраща­ется потеря высоты подъема крюка крана, но конструкция требует большой точности изготовления. Некачественное изготовление может привести к скручиванию фермы.
    2. Содержание наряда – допуска для производства работ вблизи ЛЭП.

    В наряде-допуске оговариваются условия производства работ: необходимость снятия напряжения с ЛЭП, наимень­шее допустимое расстояние при работе крана по горизон­тали от крайнего провода ЛЭП до ближайших его частей, способ перемещения груза и другие меры безопасности.

    В наряде-допуске указывается: фамилия крановщика, тип крана, его регистрационный номер, наименование организации, выделившей кран, наименование организации, которой выделен кран, место производства работ, напря­жение ЛЭП, время начала производства работ и их окон­чания, фамилия лица, ответственного за безопасное произ­водство работ кранами (с указанием номера и даты при­каза о его назначении), фамилии стропальщиков (с указа­нием номера удостоверения и даты последней проверки знаний).

    При производстве работ в охранной зоне ЛЭП необ­ходимо получить разрешение от организации, эксплуатиру­ющей ЛЭП; в наряде-допуске указываются наименование организации, выдавшей разрешение, номер и дата разре­шения.

    В конце наряда-допуска расписываются лицо, ответ­ственное за безопасное производство работ кранами (после обеспечения всех мер безопасности согласно условиям про­изводства работ), и крановщик (после получения инструк­тажа).
    3. Порядок складирования труб, леса, пиломатериалов.

    1) Железобетонные трубы, напорные и безнапорные, ук­ладывают в штабеля на подкладках. Трубы в рядах укладывают так, чтобы раструбы двух рядом лежа­щих труб были обращены в разные стороны. Трубы каж­дого последующего ряда располагают по длине перпенди­кулярно к предыдущему ряду.

    При укладке труб на неровную площадку под нижний ряд должны быть уложены деревянные подкладки сечени­ем 80x100 мм.

    Трубы диаметром 1400 мм и более укладывают в один ряд.

    2) Складирование металлических труб.

    Трубы диаметром менее 100 мм и стержневую арма­туру складируют на стеллажах или в инвентарных металли­ческих скобах.

    Трубы диаметром менее 500 мм складируют в штабеля высотой до 2 м на подкладках и прокладках с концевыми упорами .

    Стальные сварные трубы диаметром более 500 мм складируют в штабеля высотой до 3 м в "седло" без прокладок, кроме нижнего ряда, укладываемого на под­кладки с концевыми упорами или инвентарными металли­ческими башмаками.

    Чугунные трубы складируют на деревянных подклад­ках в штабеля высотой не более 1,5 м; при этом ряды труб укладывают поочередно вдоль и поперек. В каждом ряду трубы укладывают раструбами в противоположные сто­роны.

    3) Площадки для складирования лесоматериалов должны быть очищены от сухой травы, коры, бурьяна и щепы или покрыты слоем песка, земли или гравия толщиной не менее 150 мм.

    Круглый лес укладывается в штабеля высотой не бо­лее 1,5 м с прокладками между рядами и установкой упоров против раскатывания. Прокладки следует уклады­вать симметрично продольной оси штабеля на расстоянии от торцов бревен не более 1 м с каждой стороны.

    Лесоматериалы должны быть уложены комлями и вер­шинами в разные стороны и выровнены по одной из сторон штабеля. Концы лесоматериалов не должны выступать более чем на 0,5 м.

    Пиломатериалы можно укладывать в штабели, высота которых при укладке рядом должна составлять не более половины ширины штабеля, а при укладке в клетки — не более длины штабеля.

    При укладке штабеля пиломатериалов необходимо выполнять следующие правила техники безопасности:

    при подъеме пакета пиломатериалов отходить к стороне, противоположной его перемещению, на расстояние не менее 3 м;

    направлять пакет при помощи крючков, длина руко­ятки которых составляет не менее 1 м;

    вытаскивать вручную стропы из-под пакета, чтобы не развалить его;

    не становиться на край штабеля или на концы про­кладок;

    не производить одновременно погрузочно-разгрузочные работы с одним штабелем.

    Для подъема на штабель стропальщики должны быть обеспечены переносной лестницей.


    1. Порядок проведения искусственного дыхания и непрямого массажа сердца.

    2. Основными методами оживления организма являются искусственное дыхание и массаж сердца.

    Искусственное дыхание проводится в тех случаях, когда пострадав­ший не дышит или дышит очень плохо (редко, судорожно, как бы со всхлипыванием), а также если его дыхание постоянно ухудшается не­зависимо от того, чем это вызвано: поражением электрическим током, отравлением и т. д.

    Наиболее эффективным способом искусственного дыхания является способ "изо рта в рот" или "изо рта в нос", т. к. при этом обеспечивает­ся поступление достаточного объема воздуха в легкие пострадавшего. Способ "изо рта в рот" или "изо рта в нос" относится к способам ис­кусственного дыхания по методу вдувания, при котором выдыхаемый оказывающим помощь воздух насильно подается в дыхательные пути пострадавшего. Установлено, что выдыхаемый человеком воздух физио­логически пригоден для дыхания пострадавшего в течение длительного времени. Вдувание воздуха можно производить через марлю, платок или специальное приспособление - воздуховод.

    Этот способ искусственного дыхания позволяет легко контролировать поступление воздуха в легкие пострадавшего по расширению грудной клетки после вдувания и последующему спадению ее в результате пас­сивного выдоха.

    Для проведения искусственного дыхания следует уложить пострадав­шего на спину и расстегнуть стесняющую дыхание одежду.

    Прежде чем начать искусственное дыхание, необходимо в первую очередь обеспечить проходимость верхних дыхательных путей, кото­рые в положении лежа на спине при бессознательном состоянии всегда закрыты запавшим языком. Кроме того, в полости рта могут находиться рвотные массы, соскользнувшие протезы и т. д., которые необходимо удалить пальцем, обернутым платком (тканью) или бинтом. После этого оказывающий помощь располагается сбоку от головы пострадавшего, одну руку подкладывает под шею пострадавшего, а ладонью другой руки надавливает на его лоб, максимально запрокидывая голову. При этом корень языка пострадавшего поднимается и освобождает вход в гортань, а его рот открывается. Оказывающий помощь наклоняется к лицу пос­традавшего, делает глубокий вдох открытым ртом, полностью плотно охватывает губами открытый рот пострадавшего и делает энергичный выдох, с некоторым усилием вдувая воздух в его рот; одновременно он закрывает нос пострадавшего щекой или пальцами руки, находящейся на лбу. При этом обязательно следует наблюдать за грудной клеткой пос­традавшего. Как только грудная клетка поднялась, нагнетание воздуха приостанавливают, оказывающий помощь поворачивает лицо в сторону, у пострадавшего происходит пассивный выдох.

    Если у пострадавшего хорошо определяется пульс и необходимо толь­ко искусственное дыхание, то интервал между искусственными вдохами должен составлять 5 с (12 дыхательных циклов в минуту).

    Кроме расширения грудной клетки хорошим показателем эффек­тивности искусственного дыхания могут служить порозовение кожных покровов и слизистых оболочек, а также выход пострадавшего из бессо­знательного состояния и появление у него самостоятельного дыхания.

    При проведении искусственного дыхания оказывающий помощь дол­жен следить за тем, чтобы воздух не попадал в желудок пострадавшего. При попадании воздуха в желудок, о чем свидетельствует вздутие живота "под ложечкой", нужно осторожно надавить ладонью на живот между грудиной и пупком. При этом может возникнуть рвота. Тогда необходимо повернуть голову и плечи пострадавшего набок, чтобы очистить его рот и глотку.

    Если после вдувания воздуха грудная клетка не расправляется, необ­ходимо выдвинуть нижнюю челюсть пострадавшего вперед. Для этого четырьмя пальцами обеих рук захватывают его нижнюю челюсть сзади за углы и, упираясь большими пальцами в ее край ниже углов рта, от­тягивают и выдвигают челюсть вперед так, чтобы нижние зубы стояли впереди верхних.

    Если челюсти пострадавшего плотно стиснуты и открыть рот не уда­ется, следует проводить искусственное дыхание по способу "изо рта в нос".

    При отсутствии самостоятельного дыхания и наличии пульса искус­ственное дыхание можно выполнять и в положении сидя или стоя, если несчастный случай произошел в люльке, на опоре или на мачте. При этом следует как можно больше запрокинуть голову пострадавшего назад или выдвинуть вперед нижнюю челюсть. Остальные приемы те же, что и при горизонтальном положении пострадавшего.

    Искусственное дыхание прекращают после восстановления у пост­радавшего достаточно глубокого и ритмичного самостоятельного дыха­ния.

    В случае отсутствия не только дыхания, но и пульса на сонной арте­рии делают подряд два искусственных вдоха и приступают к наружному массажу сердца.

    При остановке сердца необходимо, не теряя ни секунды, уложить пострадавшего на ровное жесткое основание (скамью, пол), в крайнем случае можно подложить ему под спину доску (никаких валиков под плечи и шею подкладывать нельзя).

    Если помощь оказывает один человек, он располагается сбоку от пос­традавшего и, наклонившись, делает два быстрых энергичных вдувания (по способу "изо рта в рот" или "изо рта в нос"), затем поднимается, оставаясь на этой же стороне от пострадавшего, ладонь одной руки кла­дет на нижнюю половину грудины (отступив на два пальца выше от ее нижнего края), а пальцы приподнимает. Ладонь другой руки он кладет поверх первой поперек или вдоль и надавливает, помогая себе наклоном корпуса. Руки при надавливании должны быть выпрямлены в локтевых суставах.

    Надавливание следует производить быстрыми толчками так, чтобы смещать грудину на 4-5 см, продолжительность надавливания - не бо­лее 0,5 с, интервал между отдельными надавливаниями - 0,5 с. В паузах рук с грудины не снимают, пальцы остаются прямыми, руки полностью выпрямлены в локтевых суставах.

    Если оживление проводит один человек, то на каждые 2 вдувания он производит 15 надавливаний на грудину. За минуту необходимо сделать не менее 60 надавливаний и 12 вдуваний, поэтому темп реанимационных мероприятий должен быть высоким. Опыт показывает, что наибольшее количество времени теряется при выполнении искусственного дыхания. Нельзя затягивать вдувание: как только грудная клетка пострадавшего расширилась, вдувание прекращают.

    При участии в реанимации двух человек соотношение "дыхание-мас­саж" составляет 1 : 5. Во время искусственного вдоха пострадавшего тот, кто делает массаж сердца, надавливание не производит, т. к. усилия, развиваемые при надавливании, значительно больше, чем при вдувании (надавливание при вдувании приводит к тому, что искусственное дыхание, а следовательно, и реанимационные мероприятия не дают результата).

    Если реанимационные мероприятия проводятся правильно, кожные покровы розовеют, зрачки сужаются, самостоятельное дыхание восста­навливается. Пульс на сонных артериях во время массажа должен хо­рошо прощупываться, если его определяет другой человек. После того как восстановится сердечная деятельность и будет хорошо определяться пульс, массаж сердца немедленно прекращают, продолжая искусственное дыхание при слабом дыхании пострадавшего и стараясь, чтобы естествен­ный и искусственный вдохи совпали. При восстановлении полноценного самостоятельного дыхания искусственное дыхание также прекращают. Если сердечная деятельность или самостоятельное дыхание еще не вос­становились, но реанимационные мероприятия эффективны, их можно прекратить только при передаче пострадавшего в руки медицинского работника. При неэффективности искусственного дыхания и закрытого массажа сердца (кожные покровы синюшно-фиолетовые, зрачки широ­кие, пульс на артериях во время массажа не определяется) реанимацию прекращают через 30 мин.



    1   2   3   4   5   6


    написать администратору сайта