СанПиН 2.3.4.050-96. 2.3.4. Предприятия пищевой и перерабаты. Документа
Скачать 0.85 Mb.
|
- при производстве варено-мороженой продукции из ракообразных, соленой икры - 1 раз в 5 дней; - при производстве мороженой, соленой и пряной продукции, кормовой муки и жира - 1 раз в 10 дней. После проведения санитарных дней необходимо осуществлять микробиологический контроль. 3.6.7. Время остановки цехов, сроки проведения ремонта и объем работ должны быть утверждены руководством предприятия. 3.6.8. Косметический ремонт предприятий, цехов, участков должен проводиться по мере загрязнения, но не реже 1 раза в год. При появлении плесени стены, потолки и углы перед побелкой обрабатываются оксифенолятом натрия или другими разрешенными к применению антисептиками. Запрещается во время работы цеха производить обработку, побелку и покраску. В целях защиты от повреждений облицовки, покраски стен и дверных проемов должны быть установлены отбойные уголки и ограничители на полу. Места с отбитой штукатуркой подлежат немедленному заштукатуриванию с последующей побелкой или покраской. 3.6.9. Расположение и установка оборудования в производственных цехах не должны создавать недоступных для уборки и дезинфекции мест. 3.6.10. Не допускается наполнение контейнеров отходами производства более 2/3 их объема, после чего они должны освобождаться (не реже 1 раза в день летом и 1 раза в 2 дня зимой), очищаться, промываться и дезинфицироваться. Категорически запрещается сливание жидкости в контейнеры. 3.6.11. Мусор, битое стекло, лом тары, отходы от сжигания топлива и т.д. должны складироваться в специально отведенных местах в контейнеры и регулярно вывозиться специальным транспортом. 3.6.12. Пребывание домашних животных на территории и в помещениях рыбообрабатывающего предприятия категорически запрещается (за исключением собак, несущих сторожевую службу, при условии их правильного содержания). 3.6.13. В производственных помещениях категорически запрещается принимать пищу и проводить посторонние мероприятия. 3.6.14. Вход посторонних лиц в производственные и складские помещения допускается с разрешения администрации и только в специальной или санитарной одежде. 3.6.15. У входа в производственные помещения должны быть приспособления для очистки обуви: скребки, решетки, половики, щетки и др. Очистка этих приспособлений должна производиться вне помещений не реже двух раз в смену. При входах в производственные, складские и бытовые помещения должны быть дезковрики, смоченные 0,5% раствором хлорной извести или хлорамина. Дезковрики необходимо менять 1 раз в смену. 3.7. Требования к оборудованию, инвентарю и таре 3.7.1. Приборы и рабочее оборудование, разделочные доски, емкости, конвейерные ремни и ножи должны быть изготовлены из допущенных к контакту с пищевыми продуктами материалов, легко чиститься и обеззараживаться. Металлические конструкции должны быть изготовлены из нержавеющих материалов. Использование дерева для разделочных досок и других конструкций запрещается. 3.7.2. Конструкция оборудования должна обеспечивать быструю легкую разборку и доступность узлов, чтобы все части, соприкасающиеся с пищевой продукцией, могли быть легко очищены, промыты, продезинфицированы. Поддоны должны легко перемещаться. Высота их от пола не менее 30 см. 3.7.3. Части технологического оборудования, непосредственно соприкасающиеся с пищевой продукцией, должны смазываться только пищевыми маслами. 3.7.4. Бункеры, чаны, ванны, блок-формы и другие емкости для сырья, полуфабрикатов и готовой продукции должны иметь гладкие поверхности, обеспечивающие легкость их очистки, мойки и дезинфекции. 3.7.5. Покрытия столов должны быть гладкими, изготовлены из некоррозийных металлов или синтетических материалов, разрешенных для контакта с пищевыми продуктами Госкомсанэпиднадзором России. 3.7.6. Запрещается использование ртутных контрольно-измерительных приборов. Для стеклянных измерительных приборов должны быть металлические футляры. 3.7.7. При варке различных заливок необходимо применять металлические мешалки из нержавеющей стали с пластмассовыми ручками. 3.7.8. Отбор проб для анализов следует проводить только металлическими ложками, трубками, щупами. 3.7.9. Производственный инвентарь должен быть промаркирован. Использование случайного инвентаря не допускается. 3.7.10. Оборудование, инвентарь, тара, включая покрытия, имеющие контакт с пищевой продукцией и сырьем, должны быть изготовлены из материалов, допущенных Госкомсанэпиднадзором России. 3.7.11. Потребительская тара под готовую продукцию должна отвечать требованиям НД и упаковываться в картонные короба с прокладками или полиэтиленовые мешки без нарушения целостности и деформации упаковочного материала. 3.7.12. Тара, используемая для фасования консервируемых продуктов, должна отвечать требованиям НД. Периодичность проверки качества тары и оценку ее санитарного состояния проводят, руководствуясь правилами отбора проб и методами испытаний, указанными в ведомственных документах. Требования к мойке и дезобработке консервных и пресервных банок изложены в Приложении 7.3. 3.7.13. Крышки банок должны поступать в цех чистыми, упакованными в водонепроницаемую бумагу или в герметично запаянные полиэтиленовые пакеты. Освобождать крышки от упаковочных материалов необходимо непосредственно перед подачей их в магазин закаточной машины. Крышки металлические к стеклянным, полимерным и металлическим банкам должны быть чистыми, упакованными в водонепроницаемую или промасленную бумагу. При условии освобождения от упаковочных материалов перед непосредственным закатыванием банок они могут использоваться без предварительной обработки. 3.7.14. Покрытие внутренней поверхности жестяных банок и крышек должно быть устойчивым и отвечать требованиям, установленным НД. 3.7.15. Банкотара должна храниться в чистых, сухих помещениях с учетом соответствующего каждому виду материала температурного режима. Не допускается хранить на свету банкотару из полимерных материалов. 3.7.16. Бочкотара должна храниться в чистых, сухих помещениях или под навесом на поддонах. 3.7.17. Оболочки, используемые для упаковки колбас и сосисок, и пленки для упаковки готовой продукции должны быть разрешены Госкомсанэпиднадзором России. 3.7.18. Тара и вспомогательные материалы, используемые для упаковки рыбной продукции, должны быть чистыми, сухими, без порочащих запахов и соответствовать требованиям НД. Использование загрязненной и пораженной плесенью тары запрещается. 3.7.19. Мероприятия по мойке и дезинфекции производственных цехов, оборудования, инвентаря, тары, транспорта на предприятиях осуществляются согласно Инструкции по санитарной обработке технологического оборудования на рыбообрабатывающих предприятиях и судах, моющими и дезинфицирующими средствами, разрешенными Госкомсанэпиднадзором России. 3.7.20. Использование новых моющих и дезинфицирующих средств допускается только с разрешения Госкомсанэпиднадзора России. Моющие и дезинфицирующие средства не должны оказывать отрицательного воздействия на оборудование и продукцию. 3.7.21. Микробиологический контроль качества мойки и дезинфекции технологического оборудования, инвентаря и тары осуществляют на основании Инструкции по санитарно-микробиологическому контролю пищевой продукции из рыбы и морских беспозвоночных и Методической инструкции по санитарно-микробиологическому контролю на рыбоконсервных предприятиях и судах. 3.8. Вспомогательные материалы и лед 3.8.1. Вспомогательные материалы должны иметь документ, удостоверяющий качество, и подвергаться входному и периодическому лабораторному контролю в соответствии с требованиями НД. 3.8.2. При использовании импортных пищевых добавок предприятие должно иметь сертификат и спецификацию от фирмы-поставщика, а также гигиенический сертификат или разрешение Госкомсанэпиднадзора России. Поступившие пищевые добавки должны храниться в упаковке изготовителя. Пересыпание, переливание в другую посуду для хранения не допускается. 3.8.3. Помещения для хранения вспомогательных материалов должны быть сухими, хорошо вентилируемыми, без посторонних запахов и не зараженными амбарными вредителями. 3.8.4. Продукты на складе должны укладываться так, чтобы между нижними рядами мешков или ящиков и полом было расстояние не менее 10 см. Запрещается укладка вблизи водопроводных труб и приборов отопления. 3.8.5. Пряности хранятся и транспортируются в упакованном виде. 3.8.6. Категорически запрещается хранить пряности в помещениях с сильно пахучими веществами. 3.8.7. Все сыпучие вспомогательные материалы перед использованием должны пропускаться через магнитоуловители. 3.8.8. Растительное масло, поступившее на предприятие, должно проверяться лабораторией на наличие золотистого стафилококка, храниться в непрозрачной наглухо закрытой и опломбированной емкости, выпускной кран которой не должен располагаться выше днища бака. 3.8.9. Масло сливочное и меланж должны храниться на стеллажах в холодильной камере в соответствии с требованиями НД. 3.8.10. Бутылки с уксусной кислотой должны быть установлены в плетеные корзины или деревянные ящики-клетки с мягкой прокладкой в сухом прохладном месте (обособленно). 3.8.11. Для хранения соли следует использовать специальные закрытые складские помещения с относительной влажностью воздуха не более 75%. Солехранилища должны защищать соль от попадания в нее атмосферных осадков, грунтовых вод и механических загрязнений (песка, пыли и т.д.) и исключать возможность потерь соли. 3.8.12. Для хранения соли на месте работы следует применять специальные бункеры, ящики и другие емкости, не допуская загрязнения соли. 3.8.13. Для изготовления льда применяют чистую питьевую воду. Качество питьевой воды должно соответствовать требованиям ГОСТа 2874. При изготовлении хлорного льда используют хлорную известь с массовой долей хлора не менее 25%. 3.8.14. Для изготовления льда допускается использовать обеззараженную морскую, а также пресную воду из водоемов, соответствующую под коли-индексу ГОСТу 2874. 3.8.15. Изоляционные материалы, используемые для укрытия льда, должны быть чистыми. Хранить изоляционные материалы следует вблизи площадок, отведенных для льдохранилища (бунты), при соблюдении необходимых мер защиты материалов от атмосферных осадков. 3.8.16. Лед искусственный или естественный, применяемый для охлаждения рыбы, солевого раствора (тузлука), должен по коли-индексу соответствовать требованиям, предъявляемым к питьевой воде. 3.8.17. Лед необходимо хранить в соответствии с требованиями НД. 3.8.18. Условия транспортирования льда должны обеспечивать сохранность его качества согласно требованиям НД. При перевозке на открытых машинах лед необходимо накрывать чистым брезентом. 3.8.19. При работе в соле- и льдохранилищах рабочие должны пользоваться специальной обувью и инвентарем. 3.9. Тоня 3.9.1. Место организации тони должно быть согласовано с местным центром госсанэпиднадзора. 3.9.2. Вся береговая территория тоневого участка должна быть огорожена и выровнена. 3.9.3. Для сушки предварительно очищенных неводов должны быть устроены вешала, отвечающие санитарно-гигиеническим требованиям. 3.9.4. Для размещения на тоне складов, навесов и других производственных построек и бытовых помещений должен быть выбран возвышенный, незатопляемый участок берега, имеющий уплотненный грунт. 3.9.5. Территория тони должна содержаться в чистоте. Уборку следует производить ежедневно. 3.9.6. К тоням должна быть подведена вода, соответствующая требованиям ГОСТа 2874. 3.9.7. Для сбора хозяйственно-фекальных стоков (от пищеблоков, прачечных, туалетов) должна быть подведена канализация, а для сбора мусора и отходов - мусоросборники с плотно закрывающимися крышками, расположенные не ближе 50 м от жилых и общественных построек, колодцев, мест притонения невода. 3.9.8. Содержимое мусоросборников должно ежедневно заливаться 10% раствором хлорной извести или растворами лизола, крезола. Мусор и отбросы по мере накопления должны вывозиться на городскую свалку специальным транспортом. 3.10. Рыбоприемный и рыборазделочный цехи 3.10.1. Рыбоприемный цех (пристань) рыбообрабатывающего предприятия должен иметь канализацию. Полы рыбоприемных площадок должны быть заасфальтированы и иметь уклон в сторону канализационного трапа. Использование приемных площадок в качестве пристани для хозяйственных нужд и санитарной обработки судов запрещается. 3.10.2. К санитарной пристани и рыбоприемной площадке должны быть подведены холодная и горячая вода, пар, а также установлены промаркированные емкости для приготовления дезрастворов с целью обработки площадки и трюмов рыбодобывающих и транспортных судов. 3.10.3. Рыбоприемные площадки, особенно в путинное время, необходимо ежедневно очищать и дезинфицировать 2% раствором хлорной извести и промывать чистой водой. 3.10.4. Пространство под приемной площадкой должно содержаться в чистоте и подвергаться периодической дезинфекции. Запрещается сваливать под площадку мусор и отбросы. 3.10.5. При разгрузке рыбы необходимо соблюдать меры, предохраняющие ее от загрязнения и механических повреждений. 3.10.6. Погрузочно-разгрузочные работы должны проводиться с максимальным использованием средств механизации (краны, тельферы, рыбонасосы, автокары и т.п.). 3.10.7. Рыбоприемный цех должен быть закрытым, утепленным, с потолочным перекрытием. Засетчивание подчердачных пространств запрещается. Стены цеха должны быть облицованы плиткой, не иметь щелей, а полы должны иметь твердые водонепроницаемые покрытия с уклонами к трапам и желобам. 3.10.8. Пол цеха периодически должен очищаться от отходов производства, промываться водой из шлангов и дезинфицироваться. Стены и перекрытия должны регулярно очищаться от пыли, паутины и других загрязнений. 3.10.9. До разделки рыбу кладут в специальный бункер или на поддон. Расстояние между полом и поддоном не менее 30 см. Запрещается помещать рыбу на пол. 3.10.10. По мере загрязнения следует проводить промывку рыборазделочных столов. Машины необходимо очищать не реже одного раза в смену. 3.10.11. Шланги, используемые для мойки рыбы, должны храниться в свернутом виде на стене, причем конец шланга не должен доходить до пола. 3.10.12. Для мойки крупной рыбы должны применяться специальные приспособления, в том числе капроновые щетки с душем, мочалки и т.д. 3.10.13. По окончании разделки рыбу тщательно промывают в чистой проточной воде (температура не выше 15 - 18° C) от слизи, крови, остатков внутренностей и хранят в охлажденных бункерах или пересыпают льдом согласно технологическим инструкциям или немедленно направляют на дальнейшую технологическую обработку. |