Главная страница
Навигация по странице:

  • - Почему невозможно

  • - Но я жду ответа! Здесь достаточно воды, доктор Кайнз

  • - Вы ничего не ели, моя милая. Могу я что-нибудь вам предложить

  • - Продолжайте, пожалуйста, обедать Мне помнится, доктор Кайнз обсуждал вопрос о воде

  • - Разве не требуется еще одно извинение

  • рппо. Херберт Фрэнк. Дюна (Книги 1-3) - royallib.ru. Книга первая дюна


    Скачать 1.43 Mb.
    НазваниеКнига первая дюна
    Дата30.06.2022
    Размер1.43 Mb.
    Формат файлаdoc
    Имя файлаХерберт Фрэнк. Дюна (Книги 1-3) - royallib.ru.doc
    ТипКнига
    #620885
    страница15 из 51
    1   ...   11   12   13   14   15   16   17   18   ...   51

    - Вы бросаете мне вызов, сэр?

    Банкир, казалось, лишился дара речи.

    - Конечно нет... Я бы не стал огорчать наших хозяев, - пробормотал он после паузы.

    Джессика услышала страх в его голосе, увидела страх на его лице, в его дыхании, в биении жилки на его виске. Человек очень боялся Кайнза.

    - Наши хозяева в состоянии сами решить, что их оскорбляет, а что нет, - сказал Кайнз. - Они знают, что такое честь. О их храбрости можно судить хотя бы по тому факту, что они сейчас здесь, на Арраки...

    Джессика видела, что герцогу понравились эти слова, большинству же других - нет. Люди сидели в напряженных позах, держа руки под столом.

    Исключение составляли Вьют, который открыто забавлялся замешательством банкира, и контрабандист, который, казалось, ждал знака от Кайнза.

    Джессика заметила, что Пол смотрит на Кайнза с восхищением.

    - Я жду, - напомнил Кайнз.

    - Я не собирался никого оскорблять, - пробормотал банкир. - Если вы оскорблены, прошу принять мои извинения.

    - Я их принимаю, - Кайнз улыбнулся Джессике и вновь принялся за еду, как если бы ничего не случилось.

    Джессика видела, что контрабандист тоже вздохнул свободно. Она отметила про себя, что человек этот был готов по первому зову прийти на помощь Кайнзу. Между ними существовало какое-то соглашение.

    Лето, играя вилкой, внимательно глядел на Кайнза. Поведение эколога указывало на изменение его отношения к Атридесам. Во время их полета над пустыней Кайнз держался гораздо суше.

    Джессика знаком велела внести новое блюдо. Постепенно разговор опять оживился, но Джессика различала в нем натянутость. Она видела, что банкир ест в мрачном молчании. "Кайнз без колебаний убил бы его", - подумала она. Она увидела в Кайнзе способность к сознательному убийству, и это, как она догадалась, было качеством Свободных.

    Джессика повернулась к фабриканту стилсьютов и сказала:

    - Вы знаете, я постоянно думаю о том, как важна вода на Арраки.

    - Очень важна, - согласился тот. - Что это за блюдо? Оно восхитительно.

    - Языки дикого кролика под особым соусом, - сказала хозяйка. - Очень старый рецепт.

    - Я хотел бы иметь его.

    Она кивнула.

    - Вы его получите.

    Кайнз посмотрел на Джессику:

    - Вновь прибывшие на Арраки часто недопонимают того значения, которое имеет здесь вода. Очень важно отдавать себе отчет, что вы имеете дело с законом о минимуме.

    - Развитие ограничено той необходимостью, которая присутствует в самом малом количестве, - подхватила Джессика. - И, естественно, мельчайшее благоприятное условие контролирует скорость развития.

    - Очень редко встречаешь членов Великого дома, разбирающихся в планетологических проблемах, - сказал Кайнз. - Вода наименьшее благоприятное условие жизни на Арраки. И помните, что само развитие может создать неблагоприятные условия, если только не соблюдать чрезвычайную осторожность.

    Джессика уловила скрытое послание в словах Кайнза, но не вполне поняла его.

    - Вы имеете в виду, что Арраки может иметь упорядоченный водный баланс для поддержки человеческих жизней при более благоприятных условиях?

    - Это невозможно! - рявкнул водный магнат.

    Джессика посмотрела на Вьюта.


    - Почему невозможно?

    - Невозможно на Арраки, - уточнил он - Не слушайте этого мечтателя Против него результаты лабораторных исследований.

    Кайнз посмотрел на Вьюта, и Джессика заметила, что взоры всех присутствующих тоже обратились на них.

    - Результаты лабораторных работ тяготеют к тому, чтобы ослепить всех простым фактом, - сказал Кайнз - Этот факт состоит в следующем мы здесь имеем дело с веществами, которые берут начало и существуют вне нашего мира, где растения и животные ведут нормальное существование.

    - Ненормальное! - фыркнул Вьют - На Арраки нет ничего нормального.

    - Совсем напротив, - ответил Кайнз. - Некоторая гармония может установиться и здесь при использовании самоподдерживающихся систем, нужно лишь понять, в чем заключаются лимиты планеты и давление на нее.

    - Этого никогда не будет, - прорычал Вьют.

    Герцога внезапно озарило: он вспомнил, когда Кайнз изменил свое отношение к ним. Это случилось, когда Джессика сказала о том, что хочет сохранить оранжерею для передачи ее жителям Арраки.

    - Что нужно сделать, чтобы установить самоподдерживающуюся систему, доктор Кайнз? - спросил Лето.

    - Если мы сможем получить три процента зеленого растительного элемента на Арраки, который идет сейчас только на формирование залежей угля, мы начнем циклическую систему, - сказал Кайнз.

    - Вода - единственная проблема? - спросил герцог. Он чувствовал волнение Кайнза и был захвачен им.

    - Нет, но она главная! - твердо проговорил Кайнз. - Эта планета располагает большим количеством кислорода без того, что ему обычно сопутствует, - разнообразной растительной жизни и двуокиси углерода из таких источников, как действующие вулканы Здесь, над поверхностью больших территорий, происходят необычные химические изменения.

    - Вы располагаете определенным проектом? - спросил герцог.

    - У нас было много времени для создания эффекта Тансяи - мало связанные между собой эксперименты на любительской основе, из которых теперь наука может извлечь рабочие факты, - сказал Кайнз.

    - Воды недостаточно, - упорствовал Вьют - Просто мало воды.

    - Мистер Вьют - главный эксперт по воде, - с улыбкой сказал Кайнз и вернулся к обеду.

    Герцог, стукнув рукой по столу, воскликнул.


    - Но я жду ответа! Здесь достаточно воды, доктор Кайнз?

    Кайнз не отрывал взгляда от своей тарелки Джессика наблюдала смену эмоций на его лице "Он хорошо умеет маскировать свои мысли, - подумала она - Теперь же он сожалеет о сказанном"

    - Здесь достаточно воды? - настаивал герцог.

    - Может быть - неопределенно ответил Кайнз.

    "Он неуверен", - подумала Джессика А Пол, используя свое удивительное чутье на правду, уловил скрытую интонацию, и ему понадобилось сделать над собой усилие, чтобы скрыть свое волнение. Воды достаточно! Но Кайнз не хочет, чтобы об этом было известно.

    - У нашего планетолога много разных фантазий, - сказал Вьют - Вместе со Свободными он фантазирует о мессиях и пророках.

    За столом послышались смешки Джессика заметила, кто смеялся контрабандист, дочь фабриканта стилсьютов, Дункан Айдахо, женщина, связанная с таинственной службой безопасности. "Сегодня происходит слишком много непонятного, - подумала Джессика - Я должна найти новые источники информации"

    Герцог перевел взгляд на Джессику. Он почувствовал странное опустошение, как будто что-то важное прошло мимо него.

    - Может быть - прошептал он.

    Кайнз быстро проговорил.

    - Мы обсудим это в другой раз, мой господин. Здесь так много...

    Планетолог замолчал, так как охранник в форме Атридесов торопливо вошел через служебную дверь, прошел мимо охраны и заспешил к герцогу. Он наклонился и что-то прошептал на ухо Лето.

    Узнав знак различия отряда Хавата, Джессика почувствовала тревогу. Она обратилась к спутнице фабриканта стилсьютов, миниатюрной темноволосой женщине с кукольным лицом:


    - Вы ничего не ели, моя милая. Могу я что-нибудь вам предложить?

    Прежде чем ответить, она посмотрела на фабриканта, потом ответила.

    - Я не голодна.

    Герцог быстро поднялся, встал рядом с военным и резко бросил:

    - Прошу извинить меня, но ситуация требует моего немедленного ухода. - Он шагнул в сторону. - Пол, прошу тебя, займи мое место.

    Пол встал и перешел на место отца.

    Герцог обернулся к алькову, в котором сидел Хэллек:

    - Гурни, займи, пожалуйста, место Пола За столом не должно быть нечетного количества людей. Когда обед будет закончен, я попрошу тебя, может быть, привезти Пола на летное поле С.Р Жди моего вызова!

    Хэллек появился из алькова На нем была парадная форма, что еще больше подчеркивало уродство его фигуры. Он прислонил свой бализет к стене, подошел к стулу, который освободил Пол, и сел.

    - Для тревоги нет оснований, - сказал герцог, - но я должен просить вас не покидать своих мест, пока домашняя охрана не сообщит, что опасность миновала. Пока вы находитесь здесь, вы можете чувствовать себя в полной безопасности. А эта небольшая неприятность скоро разъяснится.

    Пол выловил из речи отца кодовые слова Он видел, что его мать тоже прочла сообщение Оба облегченно вздохнули.

    Герцог коротко кивнул, повернулся на каблуках и направился вслед за своим солдатом к служебной двери.

    Пол сказал.


    - Продолжайте, пожалуйста, обедать Мне помнится, доктор Кайнз обсуждал вопрос о воде?

    - Может быть, мы обсудим это в другое время? - спросил Кайнз.

    - Вне всяких сомнений!

    И Джессика с гордостью заметила, с каким достоинством держится ее сын.

    Банкир взял свой бокал и посмотрел на Вьюта.

    - Никто из нас, здесь сидящих, не может соперничать в красноречии с Лингаром Вьютом Можно почти не сомневаться в том, что он стремится к статусу Великих домов. Давайте, мистер Вьют, провозгласите тост. Возможно, у вас найдутся мудрые мысли для мальчика, с которым приходится обращаться как с мужчиной.

    Под столом Джессика сжала в кулак правую руку. Она видела, как Хэллек сделал знак Айдахо, как солдаты из охраны приняли положение максимальной готовности.

    Вьют бросил на банкира злобный взгляд.

    Пол посмотрел на Хэллека, увидел позы охранников, перевел взгляд на банкира и смотрел на него до тех пор, пока тот не опустил бокал. Тогда он сказал:

    - Однажды, на Каладане, я видел, как откачивали утонувшего рыбака...

    - Утонувшего? - переспросила дочь фабриканта стилсьютов.

    - Да! Впрочем, погружение в воду, до тех пор пока человек не умрет, называется утоплением, - поколебавшись, сказал Пол.

    - Какой интересный способ смерти, - прошептала она.

    Улыбка Пола стала почти неразличимой, он опять обращался к банкиру:

    - Интересно, что у этого человека были на плечах раны от башмаков другого рыбака. Их было несколько в лодке (лодка, мисс, это такое судно для путешествия по воде), и они были найдены утопленными. Другой рыбак, помогавший вытаскивать тело, сказал, что он видел подобные раны не один раз. Они означают, что тонущий рыбак пытался встать на плечи своего бедного товарища, стараясь достать до поверхности воды.

    - Почему это так интересно? - спросил банкир.

    - Из-за тех комментариев, которые сделал мой отец. Он сказал, что попытки тонущего человека спастись можно понять, за исключением тех случаев, когда он карабкается на твои плечи. - Пол выдержал паузу, давая банкиру понять, к чему он клонит, и закончил: - А я бы добавил: "Тем более, когда это происходит на званом обеде".

    В комнате мгновенно воцарилась тишина.

    "Как неосторожно с его стороны, - подумала Джессика. - Нужно было быть циничным до крайности, чтобы вызвать моего сына на такое". Она видела, как напрягся Айдахо, готовый к немедленному действию. Охрана была в тревоге Гурни Хэллек не выпускал из виду людей, сидящих напротив.

    - Ха-ха-ха-а-а-а! - Откинувшись на спинку стула, контрабандист разразился громким хохотом, не замечая никого вокруг.

    На лицах сидящих за столом появились нерешительные улыбки. Вьют усмехался. Банкир, отодвинувшись от стола, смотрел на Пола.

    Кайнз сказал:

    - Насмехаться над Атридесами - значит ставить себя под удар.

    - Разве это в правилах Атридесов - оскорблять своих гостей? - спросил банкир.

    Прежде чем Пол успел ответить, Джессика, подавшись вперед, бросила:

    - Сэр! - И она подумала "Мы должны знать игру этого харконненского отродья. Не для того ли он здесь, чтобы мучить Пола? Есть ли у него помощники?" - Мой сын показывает вам свою лучшую одежду, а вы заявляете, что она прекрасно на вас сидит. Какое удивительное открытие! - Ее рука скользнула к тому месту на бедре, куда она прикрепила криснож.

    Банкир перевел взгляд на Джессику. Он оставил в покос Пола, и она видела, что тот сел посвободнее. Он сконцентрировался на кодовом слове "одежда".

    Кайнз сделал знак контрабандисту. Тот вскочил на ноги и поднял свой бокал:

    - Я предлагаю тост за юного Пола Атридеса, мальчика по годам, но мужчину по поступкам!

    "Почему они навязывают нам бой?" - спросила себя Джессика.

    Теперь банкир смотрел на Кайнза, и она увидела, что страх вновь вернулся на лицо агента. Сидящие за столом начали реагировать на тост. "Куда бы Кайнз ни шел, люди следуют за ним, - думала Джессика. - Как это чудесно, что он принял сторону Пола! В чем секрет его власти? Конечно, не в том, что он судья по изменениям - это пост временный. И уж, конечно, не потому, что он имперский служащий". Она сняла руку с рукоятки крисножа и, глядя Кайнзу в лицо, подняла свой бокал. Он ответил тем же.

    Только Пол и банкир Су-Су (до чего же идиотская кличка, подумала Джессика) остались безучастными. Внимание банкира по-прежнему было приковано к Кайнзу. Пол смотрел в свою тарелку.

    "Я верно вел дело, - думал Пол. - Почему же они вмешиваются?" Он искоса посмотрел на сидящих напротив него гостей.

    - В нашем обществе не следует быть обидчивыми. Часто это равносильно самоубийству. - Он посмотрел на дочь фабриканта стилсьютов. - Разве вы не так думаете, мисс?

    - О, да! Конечно! - ответила она. - Слишком много насилия. Я просто заболеваю от этого. Часто при этом никого и не думают обижать, но люди умирают повсюду. В этом нет смысла.

    - Конечно нет, - сказал Хэллек.

    Джессика, наблюдая за точно рассчитанными действиями девушки, думала: "Она вовсе не так проста, эта куколка". Она различила смысл угрозы и поняла, что Хэллек тоже уловил его. "Они просто испытывали Пола", догадалась Джессика, испытывая облегчение от этой мысли. Возможно, ее сын первым это понял.

    Кайнз сказал банкиру:


    - Разве не требуется еще одно извинение?

    Банкир с кривой усмешкой повернулся к Джессике и сказал:

    - Моя госпожа, боюсь, что я злоупотребляю вашими винами. Вы подали крепкие напитки, а я к ним не привык.

    Джессика слышала за его смиренными словами злобу, но тем не менее любезно сказала:

    - Когда за столом встречаются незнакомые люди, следует делать скидку на разницу в привычках и обычаях.

    - Благодарю вас, моя госпожа!

    Темноволосая спутница фабриканта стилсьютов, наклонившись Джессике, сказала:

    - Герцог сказал, что мы здесь в безопасности. Я так надеюсь на это!

    "Ей было приказано направить разговор в это русло", - подумала Джессика.

    - Вполне возможно, что все окажется не таким серьезным, - сказала она. - Но пока слишком многие детали требуют непосредственного внимания герцога. До тех пор пока не прекратится борьба между Атридесами и Харконненами, никакие меры предосторожности не являются излишними. Герцог поклялся, что не оставит на Арраки ни одного агента Харконненов. - Она посмотрела на представителя банка Союза - И ландсраат, естественно, поддержит его. - Она обратилась к Кайнзу: - Разве это не так, доктор Кайнз?

    - Конечно, это так, - ответил тот.

    Фабрикант стилсьютов мягким жестом коснулся спины своей спутницы. Та посмотрела на него и сказала:

    - Мне кажется, что сейчас я чего-нибудь съела бы. Я бы с удовольствием попробовала то блюдо из дичи, которое вы приказывали подать раньше.

    Сделав знак лакею, Джессика повернулась к банкиру:

    - А вы, сэр, говорили о птицах и их привычках. Я узнаю об этой планете так много интересного. Расскажите мне, где залегает спайс? Приходится ли охотникам углубляться в пустыню?

    - О нет, моя госпожа! В сердце пустыни его находят очень редко, а в южных районах почти никогда.

    - Существует легенда о том, что ЛСД - знаменитая матушка спайса, была найдена на юге, - сказал Кайнз. - Но я подозреваю, что это выдумка. Отдельные охотники за спайсом проникали в сердце пустыни, но это чрезвычайно опасно. Там нет определенных маршрутов и часто бывают штормы. Чем дальше от Защитной стены ты находишься, тем больше вероятность всяких случайностей. Проникновение слишком далеко считается нежелательным. Возможно, если бы у нас был спутник погоды...

    Вьют поднял голову и, хотя его рот был набит едой, проговорил:

    - Говорят, что Свободные там путешествуют и даже охотятся за соуками и сипвелами в южных широтах.

    - Соуки и сипвелы? - переспросила Джессика.

    Каина поспешно проговорил:

    - Нелепые слухи, моя госпожа. На других планетах так бывает, только не на Арраки. Соук - это место, где вода выходит на поверхность или проходит так близко от нее, что, имея определенные знания, можно до нее докопаться. Сипвел - это такая форма соука, при которой человек может добывать воду через соломинку... по крайней мере так говорят.

    "В его словах таится ложь", - отметила Джессика.

    "Почему он лжет?" - удивился Пол.

    - Это очень любопытно, - сказала вслух Джессика. А сама подумала: "Так говорят... До чего же у них здесь любопытная манера речи, как она раскрывает их зависимость от сложных ситуаций".

    - Я слышал, что у вас есть поговорка: "Лоск приходит из городов, а мудрость из пустыни", - сказал Кайнзу Пол.

    - На Арраки много поговорок, мой господин...

    Прежде чем Джессика обдумала новый вопрос, к ней приблизился слуга с запиской. Она вскрыла ее и, увидев кодовые знаки и почерк герцога, так и впилась в нее глазами.

    - Вы будете рады узнать, - сказала она, - что дело, из-за которого наш герцог был вынужден уйти, улажено. Исчезнувший карриол найден. Находящийся на его борту агент Харконненов сумел совладать с командой и перебросить машину на контрабандистскую базу в надежде продать его. - Она кивнула Туеку, и тот кивнул ей в ответ. Джессика снова сложила записку и убрала ее в рукав.

    - Я рад, что дело не дошло до открытого столкновения, - сказал банкир. - Люди так надеются, что Атридесы принесут им мир и процветание.

    - Особенно процветание, - уточнил Вьют.

    - А теперь очередь десерта, - громко сказала Джессика. - Сладкое наш повар приготовил еще на Каладане.

    1   ...   11   12   13   14   15   16   17   18   ...   51


    написать администратору сайта