Книга предназначена только для предварительного ознакомления! Просим вас удалить этот файл с жесткого диска после прочтения. Спасибо. М. К. Айдем "Испытание Кассандры"
Скачать 2.89 Mb.
|
Глава 21 Шум в зале заседаний повышался по мере того, как, пересекая зал, вошла группа вместе с Кассандрой. Как только они заняли свои места, он стих. Все хотели увидеть претендентку, ту женщину с другой планеты, что претендует на роль потерянной принцессы. Ходили слухи, что она получила защиту самого уважаемого адмирала флота, героя многих битв, поговаривают даже, что она использует его, и когда силы безопасности сделали шаг в сторону, они впервые смогли ее окончательно увидеть. Она была крошечной, очень маленькой, чуть больше шести футов. Одетая в черное, ее темные волосы свободно струились по плечам, обрамляя лицо, но именно на ее голубых глазах большинство останавливало свой взгляд. Они были как сверкающий синий сапфир и в настоящий момент осматривали комнату, казалось бы, охватывая всех и каждого. * * * Кассандра была готова к масштабности Совета. На первом этаже, что был разделен на пять секций, по одной для каждого Дома, каждая секция содержала места для двадцати членов Ассамблеи и их членов королевских семей, всех, кто будет присутствовать сегодня. Еще балконы, на что она подняла бровь. Их было три. Каждый выше предыдущего, огибая зал, заполненный до отказа. Взглянув на Викторию, она видела, что ее удивленный взгляд не стоял на месте, пытаясь увидеть все. * * * Уильям наблюдал, как Кассандра все это воспринимала. Он был готов к той массе людей, что желали посмотреть на его жену, и все же само количество впечатляло. Кассандра была не только на слуху у Совета, но и у народа Кариниана. Поднятые брови — единственный признак того, что она удивлена. * * * Рассматривая Совет, она нашла знакомые лица. Тервиллигер являлся главой Ассамблеи, поэтому Дом Защиты занимал центральную часть. Он сидел впереди в окружении других членов Дома Защиты, рядом с трибуной, с которой ей предстоит говорить. Джотэм и Барек сидели позади них вместе с другими членами королевской семьи. Это то место, где Уильям, Лукас и Кайл сидели бы, если бы не она. Слева располагались члены Совета Дома Знаний, за ними наблюдал Бевингтон. Королевские места были пустыми, но члены королевской семьи заполнили оставшиеся. Когда она начала осматривать всех остальных, Уильям коснулся ее локтя. Обратив на него внимание, она видела его силу и преданность. — Ты можешь сесть, — он наклонился, чтобы сказать ей это. — Тебе не нужно стоять до ее прибытия. — Но я не собираюсь вставать на ее приход, — Кассандра повернулась к нему лицом. Она почти касалась его губами. — Она не задержится, она хочет, чтобы это закончилось. Многие с интересом наблюдали за их взаимодействием между ними, пока их внимание не привлек приход королевы Якиры. * * * Якира вошла первой. Как и предсказывал Уильям, ее платье было простым, белого цвета, доходило до колен. Когда она шла, можно было увидеть контуры башни на внутренней стороне ее правой икры. Ее волосы были собраны в высокую прическу, открытая корона держала их вместе. На ее груди висела цепочка из тяжелого золота, скрепляя мантию, а сапфировый бархат тянулся за ней шести футовым шлейфом. * * * Кассандра наклонилась к Уильяму, но ее взгляд не покидал Якиру. — Это ее родимое пятно? — Теперь ты понимаешь мою реакцию на твое, — у Кассандры она была в два раза насыщенней, когда он впервые заметил ее тридцать дней тому назад. * * * Когда Якира пересекла зал, в Ассамблее раздались аплодисменты и крики ее сторонников. Признавая их, она ждала, пока Одрик и ее дети подошли, чтобы встать позади нее. Кассандра услышала быстрое дыхание Виктории. — Ты в порядке? — спросила она по-французски, взглядом не покидая Якиру. — Да, — она ответила на том же языке. Повернувшись, она заняла свое место на другой стороне зала, ее свите пришлось поправить ее мантию. Наблюдая, Кассандра задавалась вопросом, как она будет двигаться, когда ей придется защищать ее право на трон. Наконец Якира посмотрела на нее через зал, Кассандра ответила легким кивком и заняла свое место. Остальная часть свиты претендента последовала за ней. Глаза Якиры расширились от этого движения, Ассамблея наполнилась шепотом. Игнорируя все это, Кассандра обратила свое внимание на Тервиллигера. * * * Тервиллигер был так же поражен, как и остальная часть Совета от движения претендента. В свои пятьдесят циклов в Ассамблее он видел и слышал все, его ничем не удивишь, но наблюдая за претенденткой, молодой женщиной, с которой он только недавно познакомился, он подумал, что не только его, но и весь Кариниан ждет очень большой сюрприз. Поднявшись, он подошел к трибуне. Время пришло. — Народ Кариниана, члены Ассамблеи, члены королевских семей, мы собрались все сегодня, чтобы засвидетельствовать вызов, брошенный Кассандрой Квес Чемберлен королеве Якире, попечителю трона Дома Знаний, — Тервиллигер сделал паузу, позволяя сторонникам Якиры успокоиться. — Начнем с представления претендента. Затем она представит нам свой Вызов за право на трон. Пока Тервиллигер говорил, Кассандра смотрела на Викторию, сидящую слева. Слегка пошевелив рукой, она сжала кулак. Виктория ответила ей несильным ударом. Поднимаясь, она нашла, что Уильям уже протягивал ей руку, чтобы помочь встать. Взяв его ладонь, выражение ее лица не поменялось, только Уильям видел вспышку любви в ее глазах, только он чувствовал, как ее большой палец погладил кольцо, которое он носил. Когда она от него отошла, его сердце сжалось. Вновь усевшись, он следовал за ней взглядом. * * * Все смотрели, как она пересекала зал. Шаг мягкий и уверенный, твердый взгляд, лицо спокойное. — Советник Тервиллигер, спасибо за то, что представили меня, но боюсь, что вы были дезинформированы, — она спокойно осмотрела собрание. — Меня зовут… Кассандра Квес Зафар, — Ассамблея молчала от потрясения. — Теперь, когда мое настоящее имя внесено в протокол, я вернусь на свое место, чтобы королева Якира могла отстаивать свое назначение попечителя на троне Дома Знаний, — она развернулась, а Ассамблея вспыхнула шумом. Тервиллигер постучал молотком на трибуне. — Тихо! Я прошу тишины в зале! Принцесса Кассандра! — она перестала поворачиваться к нему спиной. — Я знаю, что вы новичок в наших методах, но существуют конкретные процедуры, которые необходимо соблюдать при Вызове. — Я знаю, — ее голос был спокоен, ее глаза встретились с его. — Тогда вы должны знать, что одна из этих процедур заключается в том, что претендент должен... — Сначала представиться, объяснить, почему она станет лучшим попечителем трона до возвращения истинной королевы. Статья вторая, страницы с первой по тридцать первую, книга процедур каринианского Совета, — она видела, как брови Тервиллигера поднялись. — Это надлежащая процедура в ходе обычного испытания претендента, — она повернулась к Совету. — Обычная процедура вызова, как указано в той же книге процедур, это когда претендент посещает день собрания с членами Ассамблеи каждого Дома и королевской семьи, чтобы все имели возможность встретиться с претендентом, задать свои вопросы, чтобы решение, которое будет принято о том, кто будет лучшим, было обоснованное, — Кассандра посмотрела на балконы. — После этого призывается Совет, и претендент представляется не только членам Ассамблеи и королевским семьям, но и самим жителям Кариниана, почему она считает себя лучшим попечителем. В этот момент — нынешний попечитель, в данном случае королева Якира, — Кассандра повернулась, чтобы посмотреть на Якиру, — смогла призвать Совет к немедленному голосованию, чтобы дискредитировать претендента, тем самым положив конец Вызову. Прежде чем Тервиллигер смог заговорить, Кассандра продолжила. — Это не обычная процедура Вызова, — она вернула свой взгляд к Ассамблее. — Королева Якира созвала Совет. При этом вступает в силу статья 152, страницы с пятой по шестьдесят пятую книги процедур. Глаза Тервиллигера расширились. Он сразу же открыл официальную книгу процедур, которая всегда лежала на трибуне. А Кассандра продолжила: — В ней говорится, что «если настоящий попечитель созывает Совет по какой-либо причине, то этот попечитель должен выступить первым. Она должна защитить свое право быть в качестве нынешнего опекуна и объяснить, почему ей должно быть разрешено им оставаться». Кандидат может призывать Ассамблею к немедленному голосованию до окончания указанного срока окончания полномочий попечителя, подготовив нового доверенного попечителя. Или кандидат может выступить, позволяя Вызову идти своим чередом. Эта статья предотвращает ненадлежащее использование опекуном доверенных ей полномочий до возвращения истинной королевы. После минуты ошеломленной тишины зал просто взорвался. Ведущие советники из каждого Дома штурмовали подиум с трибуной. Отступив, Тервиллигер позволил каждому прочитать статью 152, это были точно цитированные страницы. После совещания все вернулись на свои места. Тервиллигер поднялся за трибуну. Кассандра спокойно стояла во время совещания. Громкие голоса с балконов и советников внизу, казалось бы, ее не затрагивают. Тервиллигер постучал молотком, чтобы успокоить зал. — Принцесса Кассандра... вы правы. Королева Якира выступит первой, — зал судорожно вздохнул. — Спасибо, советник Тервиллигер, — кивнула ему Кассандра. — Извините меня за то, что пришлось довести это до вашего сведенья таким образом. Как вы и сказали, я новичок в ваших процедурах и думала, что королева Якира проинформировала бы вас раньше, чтобы избежать этой ненужной путаницы. Уверена, это недосмотр. Никто не вызовет Совет, не зная последствий. * * * Повернувшись, Кассандра встретилась с Якирой глазами. Хоть выражение лица Якиры не изменилось, Кассандра могла сказать, что ее ум работал на полную. Игнорируя Одрика, Кассандра вернулась к своему месту. Уильям поднялся, когда она приблизилась, она видела гордость в его глазах. Усадив ее, он сел сам. — Он сумасшедший, тетя Кэсси, — прошептала Виктория. — Его глаза еще не светились? — Нет. — Дай мне знать, когда будут. Уильям слышал их тихий разговор, не понимая ни слова. Посмотрев на Лукаса рядом с Викторией, он видел, как тот едва заметно покачал головой. Это сказало Уильяму, что он тоже не понимал. * * * Что эта выскочка делает?! Одрик взбесился от того, как она называла статьи и номера страницы, как будто все знала. И Тервиллигер, старый хрен, подчинялся ей, он, вероятно, тоже ее поддерживает, а возможно, и потрахивает. Он заплатит за это оскорбление! Когда все это закончится, они все заплатят! * * * Зря она послушалась Одрика! Якира не могла поверить, что она позволила себе попасть в такое положение. Как будто ей снова восемнадцать. Стоять перед Советом и оправдываться, позволяя им судить ее и ее детей, судить их жизни. Она посмотрела на своих детей, сидевших справа от нее. Они оба были так прекрасны, они были причиной ее существования. Она сделает это для них, чтобы защитить их. Чертов Одрик! — Королева Якира, — Тервиллигер чувствовал, что ждал достаточно долго. — Ваша защита за право попечительства трона Дома Знаний. * * * Кассандра наблюдала, как Якира смотрела на своих детей. Они оба были прекрасны, пятнадцатилетний мальчик был на третьем цикле в Академии и был в форме, тринадцатилетняя девочка одета в синее темное платье, цвет Дома Знаний. Ни один из них не был похож на Одрика. * * * Поднявшись, Якира поняла, что забыла о своей мантии. Придется долго, тяжело и трудно маневрировать без посторонней помощи. Она надела ее как знак того, что она представляла, знания, Дом Знаний, если избавиться от нее, чтобы пойти и защитить себя, это будет приравниваться к ее незнанию процедуры вызова. Это подорвет ее положение. Когда ее свита поднялась, чтобы помочь ей, она отмахнулась от них. Она должна это сделать сама. * * * Медленно, но неуклонно Якира подошла к Совету, ее взгляд обратился к тем, кто был на первом ярусе, к тем, кто имел значение, кто голосовал. Она проигнорировала балконы. — Члены Ассамблеи, члены королевских семей. Я не задержу вас надолго. Сегодня я предстаю перед вами как скромный попечитель Дома Знаний. Обязанность, которую вы возложили на меня более пятнадцати циклов назад. С тех пор я добросовестно выполняю все обязанности, которые требуются от королевы Дома Знаний. Я не была нерешительной. Во время моего правления, как королевы, Кариниан стала намного безопасней, в немалой степени это заслуга ученых Дома Знаний. Спроектированные ими корабли заполнили небо. Они безопаснее, быстрее и маневреннее тех, которые были раньше. Они оказывают помощь Коалиции в борьбе с мятежниками, чтобы обеспечить безопасность всех каринианцев. Вы знаете меня. Знаете мою семью, от кого я происхожу, откуда я родом. Вы знаете мои ценности, мои убеждения. Мы делились опытом. Доверить такую важную должность кому-то неизвестному — значит подвергнуть всех нас риску, — слегка поклонившись Совету, она повернулась. Ее сторонники взорвались шквалом аплодисментов на своих местах. Якире потребовалось несколько долгих минут, чтобы завершить свой путь. Ей с трудом удавалось маневрировать с шестифутовым бархатным шлейфом. Как только она, наконец, добралась до своего места, она позволила своей свите помочь ей усадить ее. Одрик же ни разу не пошевелился. * * * Уильям слушал, как Якира защищала свое право на трон, и не мог не разозлиться. Она использовала против Кассандры то, что делал он, а именно вел борьбу с мятежниками. Он не подумал об этом. — Все нормально, — тихие слова Кассандры были только для его ушей, ее губы едва двигались. — На самом деле, это идеально, — ее взгляд не покидал Якиру. — Она обращалась напрямую к тем, чьи голоса ей нужны, игнорируя всех остальных. Что она и делала все время своего правления. Играла на их страхах, мятежниках, неизвестности, себе самой, это был умный ход, привычный. Перемены — это тяжело, они пугают многих, но предатель напугает их еще больше. * * * Тервиллигер, вернувшийся на свое место во время защиты Якиры, теперь встал. Подождав, пока Якира сядет, он приблизился к трибуне, опасаясь того, что он должен был сделать теперь. — Принцесса Кассандра, согласно процедуре, теперь у вас есть право потребовать немедленного голосования на счет окончания срока обязанностей нынешнего попечителя, — из секции Дома Знаний поднялись гневные голоса. Тервиллигер наблюдал, как адмирал Зафар встал спиной к Ассамблее. * * * — Ты готова, Виктория? — Кассандра посмотрела на свою племянницу. — Да. — Помни, что ты обещала. — Я помню. — Я люблю тебя. Опираясь на руку Уильяма, Кассандра встала и переключилась обратно на язык, который он понимал. — Тебя я тоже люблю, — Уильям сжал ее руку, прежде чем повернуться, чтобы она могла ответить Тервиллигеру. * * * — Советник Тервиллигер, я не вижу причин начинать голосование, — на Ассамблею опустилась тишина. — Королевой Якирой были подняты очень важные вопросы, вопросы о себе и защите Кариниана. Вопросы, которые, как я считаю, заслуживают получить ответа. Поэтому, следуя каринианской процедуры, я буду говорить. — Принцесса Кассандра, перед вами Совет, — Тервиллигер сел, зная, что Кариниан никогда не будет прежним после этого вызова. * * * Позволяя своему разуму успокоиться, она вышла к Совету. — Королева Якира заявила, что вы должны позволить ей остаться попечителем, потому что вы знаете, откуда она родом. Позвольте мне рассказать вам, откуда родом я. Планета под названием Земля, на большом расстоянии отсюда, даже по стандартам каринианцев. Маленькая планета, размером с половину Кариниана, с одним солнцем, одной Луной и обилием жизни, которую трудно себе представить. Она была похожа на Кариниан во многих отношениях: почвой, водой, теплом и холодом. Она поддерживала семь миллиардов человек: мужчин, женщин и детей, людей с жизнями, надеждами и мечтами, как и здесь, на Кариниане. Уильям наблюдал, как его жена передвигалась по сцене, устанавливая зрительный контакт не только с членами королевских семей и Советом, но и с людьми Кариниана, позволяя им увидеть ее, ее мир. — Но в отличие от Кариниана, мы еще не продвинулись к дальним космическим путешествиям. Мы смотрели на звезды, зная, что там будут планеты вроде Кариниана. Мы развивали технологии, чтобы однажды наши цивилизации встретились. И чуть больше двух ваших лунных циклов назад мы не были угрозой, ни вам, ни кому-либо еще. Но мятежники напали и все равно уничтожили Землю. Они убили семь миллиардов человек. У них был приказ: «Найти Высший свет или уничтожить его», — она проигнорировала ахнувший Совет. — Любопытная фраза «высший свет», но она ничего не значила на Земле, она ничего не значила для его жителей, единственное место, где эта фраза что-либо означала — здесь, на Кариниане. Эта фраза используется для описания Высшего Дома Знаний, наследника престола; она всегда описывалась «свет Кариниана». Но почему мятежников это волновало? — Кассандра ответила на свой вопрос сама. — Их волновало, потому что им что-то обещали. У них появилось соглашение с кем-то, кого очень заботит сама возможность того, что потерянная принцесса, истинная наследница Дома Знаний, была на Земле и могла вернуться, чтобы претендовать на этот трон, — она сделала паузу, позволяя тому, что она сказала, осесть в умах слушателей. — Это значит, что на Кариниане есть предатель. В течение почти восьми циклов кто-то был готов не только сотрудничать с мятежниками, но и давать им обещания, — обещания, которые угрожают Кариниану, — Кассандра, наконец, повернулась, чтобы посмотреть на сектор Дома Знаний. Она видела шок в глазах Якиры. Почти у всех, кроме Одрика, в его пылала ярость. — Принцесса Кассандра!! Принцесса Кассандра!! — Тервиллигер привлек внимание Кассандры. — Вы должны объяснить Ассамблее, как вы пришли к этому выводу. — С удовольствием, советник Тервиллигер, — Кассандра посмотрела на Викторию, которая прикоснулась двумя пальцами одной руки к большому пальцу другой, что означало «нет». — Почти восемь циклов назад была великая битва, битва между мятежниками и флотом Коалиции. Эта битва была долгой и кровавой, и многие жизни были потеряны с обеих сторон. Многие в этом зале сражались в этом бою, адмирал Зафар, советник Бевингтон. Многие потеряли сыновей и дочерей, мужей и жен. В конце концов, Коалиция одержала победу, вы знаете, об этом говорила королева Якира. Это была Битва при Файале. Это был поворотный момент. Для Кариниана, для Земли, все из-за Раппена, из-за содержащейся в нем информации, — она выдержала паузу. — Королева Якира права, — она жестом указала на нее, — ученые из Дома Знаний смогли перевести данные, что были на Раппене. Они перевели данные об их системах вооружения, тактиках и системах связи — это все жизненно важно для Коалиции. Эта информация была передана Верховному адмиралу Валериану. Кассандра встретилась со стальным взглядом Валериана, что сидел в секции Дома Знаний. — Но ученые нашли больше. Конкретно ученый Ола нашел кое-что еще в базах данных Раппена. Он нашел исследовательские файлы. Мятежники изучали далекую планету, планету, населенную гуманоидным видом, генетически похожим на каринианцев. Они похищали людей с этой планеты. Мужчин, женщин, детей, сканировали их, изучали, чтобы увидеть их слабости, которые они могли найти и использовать против народа Кариниана. Некую молодую девушку держали дольше остальных, почти неделю, потому что нашли кое-что интересное. Отметина на внутренней стороне правой ноги, они изучили ее, изобразили, пытаясь выяснить, что вызвало эту отметину. И они обнаружили, что эта девушка отличалась от всех остальных, ее генетика была идентична генетике каринианцев. Из-за этого ей имплантировали в руку нить, чтобы найти ее, когда они вернутся. Мятежники понятия не имели, что они нашли, но это понял Ола. Он немедленно связался с Верховным адмиралом Валерианом. Сказал ему, что он нашел потерянную принцессу. — Ты не можешь этого знать! — Валериан встал со стула. Уильям напрягся, когда Кассандра подошла к нему. — Могу, — ее взгляд был напряжен, когда она смотрела на Валериана. — Ученый Ола вел тщательный журнал всех обнаруженных данных, о которых он сообщал. Такова процедура. 20 Налаг в 5247 цикла он связывался с ВАВ, та же аббревиатура, которую он использовал в своем журнале, когда давал отчеты о ходе работы над системами мятежников, Верховным адмиралом Валерианом — ВАВ. Он также сделал запись разговора. Рядом с этой записью он написал «не интересует», — лицо Валериана стало ярко-красным, но он сел. — Но Ола знал, что это жизненно важная информация, чтобы раскрыть тайну, куда ушла потерянная королева. Что, возможно, настоящая наследница Дома Знаний на планете глубоко в Оставленной зоне, поэтому он решился связаться с кем-то, кого, как он думал, заинтересует эта информация. С королевой Якирой, — Кассандра повернулась к Якире. — Что?! Шок легко читался всеми на лице Якиры. — Ола внес в тот же журнал, что 20 Налаг назначил встречу с КЯ относительно этих данных в 14:00 25 Налаг, — Кассандра сделала несколько шагов к Якире, когда говорила. * * * — Это возмутительно! — Одрик встал, и как только он это сделал, Уильям тоже поднялся, готовый защищать свою жену. — Этой… особе... обвинять мою жену в измене недопустимо! Кассандра посмотрела на Одрика с чистым презрением. — Советник Тервиллигер, — она отвернулась от Одрика и подошла обратно к Совету. — Пришло время ответить мне на вопросы, что подняла королева Якира, не так ли? Тервиллигер поднялся. — Да, принцесса, это так. — Тогда, пожалуйста, скажите принцу Одрику сесть и успокоиться, — Ассамблея судорожно вдохнула в унисон с ее просьбой. Кассандра ждала. Прочистив горло, Тервиллигер посмотрел на Одрика. — Принц Одрик, не могли бы вы вернуться на свое место, чтобы испытание могло продолжаться? — Это возмутительно! — Одрик, — тон Якиры был ледяным. — Сядь! — когда он немедленно это сделал, Уильям вернулся на свое место, но не расслабился. — Как я уже говорила, пока меня не прервали, ученый Ола назначил встречу с королевой Якирой на 25 Налаг. Он скопировал все свои данные и сел в транспорт к королевскому Дворцу в Кисурри, сидел в последнем вагоне. Было хорошо известно, что ученый Ола всегда садился в последний вагон транспорта. По прибытии ему сказали, что королева Якира недоступна. Кассандра обернулась и посмотрела на Якиру. — Раньше в тот день ее сын, принц Вэнс, пострадал в «необычном» несчастном случае, она была рядом с ним, как и любой другой любящий родитель, — с легким кивком ей, Кассандра обратила свое внимание на Одрика. — Из-за этого принц Одрик взял на себя обязанности королевы, — в Ассамблее поднимался шум голосов, все взгляды были обращены на Одрика, в том числе и Якиры. — Ученый Ола был разочарован тем, что не поговорил с Королевой, но все же сказал принцу Одрику о том, что он обнаружил, во что верил, — она отвернулась от Одрика, зная, что разговор о нем таким образом будет «раздражать» его. — Ола писал в своих записях, что он разочарован отсутствием у принца Одрика интереса. Он чувствовал, что принц не понимал, о чем ему говорили. Но принц Одрик взял копии данных, которые принес Ола, сказав, что передаст их королеве Якире и вернется к нему с ее решением. Он сел на транспорт домой, Ола ничего не мог сделать, кроме как ждать. Долго ждать ему не пришлось. Через два дня он получил сообщение от ПО — принц Одрик. Королева Якира просила его принести все исходные данные в Дом Знаний, чтобы можно было изучить все более досконально. Она хотела бы, чтобы он прибыл на следующий день. 28 Налаг в 15:00 Ола выполнил просьбу и прибыл вовремя, только чтобы обнаружить, что королева Якира снова недоступна, — Кассандра развернулась к Якире. — Он не знал, что она отправилась со своим сыном в Монктон для лечения полученной ранее травмы. Я нахожу любопытным, что прием может быть назначен на имя королевы, когда королева даже не находится в резиденции, — она могла видеть, как Якира обдумывала услышанное. Обернувшись к Совету, Кассандра продолжила. — Итак, Ола отдал запрошенные данные принцу Одрику и ушел, он сел в транспорт вместе с сотнями других, сел в последний вагон и через десять минут погиб. Он и сотня других, что находились в последнем вагоне транспорта, отцепились и сорвались с обрыва, в таком «необычном» несчастном случае, — она дала Ассамблее время подумать. — Спустя два месяца, на Земле мятежники начали поиски молодой девушки. Я уверена, что многие из вас знают, что технологии мятежников в то время были более продвинутыми, и Земля уступала в этом как мятежникам, так и каринианам. Они должны были находиться в сотне шагов от девочки, чтобы уловить сигнал передачи. Из-за этого их поиски заняли время, но им повезло и в течение месяца удалось обнаружить сигнал. В городе под названием Кайсери, в засушливом регионе Земли, месте, где мы с бабушкой, невесткой и племянницей оказались в гостях. Рано утром мою племянницу похитили из дома, в котором мы жили. Ее забрали из высоко огражденного сада, — никто в Ассамблее не сомневался в ярости в голосе Кассандры. — Королева Якира задавала вопрос, каковы некоторые из моих убеждений, поэтому я скажу вам, во что я верю. Я считаю, что ребенок — это драгоценный дар, который нужно всегда беречь. Что нельзя похищать детей из своего дома, из своей семьи, их нельзя изучать каким-то незнакомым человеком, нельзя подвергать угрозам и террору, нельзя вживлять в их руку нить и быть уверенным, что их всегда найдут! Я в это верю, но может на Кариниане ваши убеждения другие? Кассандра развернулась и пошла к Одрику. — Вы отправились на Землю, похитили мою племянницу, терроризировали ее, и все потому, что думали, что у нее может быть родимое пятно. — Ты можешь сочинять любые истории, которые захочешь, никто здесь тебе не поверит! Ты всего лишь беженка с мертвой планеты! — Ассамблея была потрясена, когда Кассандра рассмеялась, действительно рассмеялась над Одриком. Уильям приготовился защитить ее. — Вы родились в Массене на Горыне, сын слуг, вы желали быть первым, но не от чьей-то «благотворительности», — спросила Кассандра. — Королева Гестия. Она сжалилась над вами после загадочной смерти ваших родителей, ходили слухи об убийстве — самоубийстве. Королева Гестия воспитала вас, научила манерам, включила вас во многие королевские обязанности. Позволила вам увидеть, каково это — быть обслуживаемым, а не служащим. Вы на самом деле поверили, что это ваше право, быть королем, когда были никем. И все еще никто. Вы можете поспорить с тем, что не имеете родимого знака, семьи. — Ты ничего не знаешь! — Я знаю, что для вас все заканчивалось предстоящим союзом Якиры и принца Вейна. Вас игнорировали, вы становились неважным. Вы были незначительным до того, как вернуться. Итак, вы устроили отпуск, что-то вроде последнего путешествия для вас с Вейном, восхождение на Массену. Вейн был отличным альпинистом, он был великолепен во всем, что делал, в отличие от вас. — Смерть Вейна была вызвана неисправностью оборудования. Это был... — Одрик заколебался. — Несчастный случай? — Кассандра подняла бровь. — Их было много вокруг вас. Ваши родители, Вейн, ученый Ола, даже принц Вэнс, — Кассандра расслышала, как Якира втянула воздух. Якира смотрела на своего супруга пустым взглядом. — Это возмутительно! Ты заплатишь за клевету на меня! — Одрик поднялся. — Нет. Ты заплатишь за то, что сделал с моей племянницей, с моей семьей, с моей планетой, да и со своей собственной! Ты убил семь миллиардов человек из-за какого-то предположения! Вероятности того, что настоящая королева была на Земле, ты даже не был уверен! — Ты никогда не докажешь этого! — Ты прав, — вздох прошелся по Ассамблее. — Я не буду, — повернувшись, Кассандра посмотрела на Викторию. Все наблюдали, как крошечная девочка с длинными рыжими волосами пересекала сцену в необычных синих штанах. Она остановилась рядом с тетей. — Кто это еще такая? — потребовал Одрик, его глаза уставились на Кассандру. — Это Виктория Линн Чемберлен, моя племянница. — И ты действительно ожидаешь, что кто-нибудь поверит этому ребенку? — Я больше тебя не боюсь, — взгляд Виктории пронизывал его, ее голос, хоть и юный, был твердым. — Раньше мне снились кошмары, что ты вернешься, найдешь меня снова, но больше нет. Ты забрал меня утром и зафиксировал на столе, чтобы я не могла двигаться. Там было так ярко, — так ярко, что у меня болели глаза, но за пределами света было темно. И в темноте раздавались голоса, множество голосов. Потом там появился ты, смотрел на меня, трогал меня. Настрой Ассамблеи привел Одрика в чувство. — Вы не можете верить истеричному ребенку! — Одрик выкрикнул Ассамблее. — Истеричному? — Кассандра посмотрела на Викторию, потом обратно на Одрика. — Она была ребенком, она не может ничего помнить! — Одрик не понимал, в чем он только что признался, Кассандра поняла и видела, что Якира тоже это осознала. — Ты был зол, зол на мятежников, — Виктория переключилась на язык мятежников. — Ты называл их глупыми, сказал им, что я не свет, что не будешь соблюдать соглашение, — Одрик побледнел от того, что сказала Виктория. — Это просто невозможно. — Что именно? — спросила Кассандра. — Что Виктория не только говорит, но и понимает язык мятежников? Я Квес, она моя племянница. Это заняло у нее четыре дня. — Это невозможно. — Для тебя, но ты никогда не преуспевал ни в чем, кроме смерти, смерти и обмана. — Что она такого сказала? — спросил принц Вэнс, смотря на свою мать. Кассандра посмотрела на мальчика, который скоро станет мужчиной. — «Ты называл их глупыми, сказал им, что я не свет, что не будешь соблюдать соглашение», — перевела королева Якира. — Да, — кивнула она Якире. — Она просто повторяет то, что ты ей сказала, чему ты ее научила! Ребенок боялся, она ничего не помнит! — Ты помнишь, что еще ты сказал? — спросила Виктория, сделав шаг навстречу ему. — Меня там не было, я ничего не говорил! — Это был ты! Ты сказал мятежникам, что они должны «вернуть меня», потому что тебе нужно вернуться в Массену, прежде чем тебя хватятся. Ты больше не можешь оставаться «незамеченным». Когда по Ассамблее пронеслись шокированные возгласы, глаза Одрика начали сверкать. — Я никогда никому не говорила, что ты сказал, что найдешь меня, куда бы я ни пошла. Что ты услышишь меня, найдешь меня, что я не заберу твой свет. Я была слишком напугана, боялась Светящегося человека. Но это было раньше, до адмирала и «Возмездие». Адмирал знал, что это значит, когда я ему рассказала. И он сделал все правильно. Доктор Блайант вынул нить из моей руки, чтобы меня не нашли. Меня или тетю Кэсси, потому что она та, кого ты действительно искал. Ты меня больше не пугаешь! Кассандра встала между племянницей и Одриком, когда он сделал шаг вперед. — Это интересное имя, «Светящийся человек». Тори всегда называла тебя так, потому что твои глаза светились, когда ты смотрел на нее. На Земле такого не было, глаза на Кариниане тоже ни у кого не светятся. Но на Горыне, — она сделала шаг навстречу ему. — У одной десятой процента всех мужчин есть генетическое заболевание, называемое окулус спангл. Когда ты сердишься, глаза светятся, как прямо сейчас. Виктория не могла этого знать, пока не увидела это семь циклов назад. — Ты ничтожество! Ты и эта маленькая сучка, которую ты называешь племянницей! Я должен был убить ее, когда у меня был шанс! — когда Одрик сделал выпад, все в зале сорвались со своих мест. Кассандра и Виктория быстро метнулись в сторону, как их научили их отцы. Когда Одрик пролетел мимо них, перед ним выстроилась стена из разгневанных мужчин Зафар, прежде чем он смог обернуться, он понял, что его руки зафиксированны. * * * — Убери от меня свои руки! Я принц Одрик! Стража! Якира подняла руку, останавливая охранников Дома Знаний. — Кассандра? — голос Уильяма был грубым, когда он посмотрел на свою жену. Он позволил ей справиться с этим по-своему, зная, что это был единственный способ, которым она могла исцелиться, что они оба могли исцелиться, но теперь все изменилось. — Мы в порядке. — Лучше ей было взорваться со своим миром, Зафар, потому что ты мертвец, ты и вся твоя семья! Я уничтожу тебя! — единственным ответом адмирала стали жестче выкрученные руки Одрика. Зал начал успокаиваться, все желали услышать, о чем говорят. — Ты больше никого не уничтожишь, жалкий мерзавец! — Кассандра подтолкнула Викторию к Лукасу, когда сделала шаг к Одрику. — Ты только что признался в убийстве почти семи миллиардов человек. Включая тех, что упоминались раньше, ты ответствен за атаки на флот, а это еще почти пятнадцать сотен жизней каринианцев. — У тебя нет здесь никакой власти! Ты не можешь меня судить! — Нет... Я не могу, — Кассандра повернулась, чтобы пройти вперед к Совету. Все были в хаосе, некоторые стояли, некоторые сидели. Она стала, посмотрела на членов королевских семей, членов Ассамблеи, на балконы и жителей Кариниана, она повысила голос, чтобы быть услышанной. — Одрик прав. У меня нет власти здесь, в этом месте, — Совет успокоился. — Он коронован по приказу своей жены и из-за их Союза. Ни один общий суд не может судить его. Он убил многих из Дома Знаний, сделав это «внутренней» проблемой. Он убил семь миллиардов человек на далекой планете, тем самым он в сговоре с мятежниками, что делает его проблемой Коалиции, — Кассандра посмотрела на Валериана. — Но мы все знаем, что Валериан ничего не сделает. Эти жизни ничего для него не значат. Все, что его заботит, — это использовать Одрика, чтобы убить больше мятежников, что делает его не лучше, чем Одрик, — Она презрительно посмотрела на него. — Но из-за заговора угроза исходит всем Домам, всем каринианцам. И это делает эти преступления юрисдикцией Ассамблеи. Я прошу проголосовать полный Совет, присутствующий здесь сегодня, виновен ли принц Одрик в государственной измене. — Вы не можете этого сделать! — борьба Одрика сдерживалась Уильямом. — Принцесса Кассандра... — начал Тервиллигер. — Виновен. Кассандра оказалась удивлена, услышав, что королева Якира отдала первый голос. — Виновен, — король Джотэм встал, отдавая свой голос. — Виновен. — Виновен. — Виновен. Кассандра закрыла глаза, когда услышала голоса. Повернувшись, она посмотрела на своего мужа, на свою семью. Тервиллигер постучал молотком на трибуне. — Стража Ассамблеи! Принц Одрик был признан виновным в государственной измене, — Тервиллигер не мог поверить, что он сказал об этом. — Охраняйте его, пока Ассамблея не вынесет решение о его наказании, — когда гвардейцы двинулась, чтобы взять под стражу Одрика, на балконах начали выкрикивать. — Смерть, смерть, смерть... Уильям двигался к Кассандре, его глаза просматривали толпу. Все может стать хуже очень быстро. — Держись рядом, — он обнял ее, когда она кивнула. — Нет! — оба повернулись при звуке голоса Виктории. — Нет, тетя Кэсси, они не могут! — Не могут что? — она опустилась на колени, чтобы посмотреть в глаза, полные ужаса. — Они не могут его убить. — Виктория, не думаю, что у нас есть право голоса в этом. — Дядя Уильям! Заставь их выслушать меня, — смотря в кристально зеленые глаза, Уильям видел далеко не маленькую девочку. — Советник Тервиллигер, — голос адмирала прогремел в зале, прорываясь сквозь водоворот шума. — Адмирал Зафар, — признал его Тервиллигер. — Есть кое-кто, кто хотел бы высказаться. Я думаю, мы должны выслушать, — посмотрев на Викторию, он отступил. — Меня зовут Виктория Линн Чемберлен, — Тори шагнула вперед, не испугавшись толпы перед ней. Указав на мужчину, она начала, — принц Одрик похитил меня, когда я была маленькой, убил моего деда, моего отца, мою мать и моего не рождённого младшего брата. Думаю, это дает мне право сказать, каким должно быть его наказание. Это не каринианский закон? Что жертва может предложить наказание? Тервиллигер оказался пойманным этим ясным зеленым взглядом. — Так и есть. — Тогда я предлагаю отправить его в Селусию на Ниуэ, — потрясенное молчание приветствовало ее заявление, — где он будет одет, накормлен и будет работать от восхода до заката всю оставшуюся жизнь, — обернувшись, она посмотрела на Одрика. — Я надеюсь, что это будет долгая, долгая жизнь. — Бросив на него последний взгляд, она отвернулась от Одрика и ушла к тете и дяде. — Виктория? Что такое Селусия? — Это тюрьма. — Это очень жестокая тюрьма. Холод, темнота, в основном горная промышленность. Я думаю, ты правильно выбрала, Тори. Я горжусь тобой, — Уильям наклонился и обнял свою практически дочь. Пока депутаты размышляли и дискутировали о судьбе Одрика, адмирал увел свою семью обратно на их места. — Как ты узнала о Селусии? — Кассандра смотрела на Викторию. — Я случайно услышала, когда один из охранников упомянул об этом, поэтому я посмотрела о ней в коммуникаторе. — Случайно подслушала? — спросил Уильям. — Дверь была не плотно закрыта, это моя вина? — эти ясные зеленные глаза были снова наполнены молодостью и озорством. — Нет, не твоя вина, мне придется поговорить об этом с Маратом, — посмотрев через плечо, он видел, что Марат услышал. — Но если ты это сделаешь, как я чему-нибудь научусь? — Старомодным способом, — ответила ей Кассандра. — Ты должна будешь спрашивать. — И что в этом интересного? Это же скучно. Стук молотка закончил разговор. * * * — Ваши величества, советники, жители Кариниана. Советники Ассамблеи проголосовали за наказание, которое понесет принц Одрик за государственную измену. Проголосовали единогласно. Селусия, пожизненно. — Нет! Вы не можете этого сделать! Я принц! — кричал Одрик, пока охрана силой выводила его из зала Совета. * * * — Принцесса Кассандра, встаньте. Кассандра смотрела на Уильяма, только он видел вопрос в ее глазах, когда она поднялась. — Вся Ассамблея, как и весь Кариниан, в долгу перед вами, поскольку вы донесли этот вопрос до нашего сведения, — Тервиллигер послал ей легкий поклон. — При всем уважении, советник Тервиллигер, я... мы бы предпочли вернуть нашу семью, чем сделать вас своими должниками. Но это невозможно, поэтому мы принимаем то, что есть. — Благодарим. Вы готовы продолжить свое испытание? Кассандра мгновение смотрела на Якиру, прежде чем подняться на сцену. — Советник Тервиллигер, не думаю, что я могу еще что-нибудь добавить по этому поводу. — Тогда, принцесса Кассандра, единственное, что осталось сделать вам, это открыть родимое пятно, — все в Ассамблее поддались вперед, когда рука Кассандры двинулась к ее сапогу. — Сначала она должна аннулировать свой Союз! — рука Кассандры замерла. Ее взгляд был холодным, когда она обрела голос, чтобы ответить советнику Шофилду из Дома Знаний. — Простите? — она обратилась к Шофилду. — Наследница престола должна связать себя с кем-то из ее Дома. Адмирал Зафар из Дома Защиты. Кассандра ничего не говорила, только смотрела на Тервиллигера. — Мне жаль, принцесса, но таков закон. — Просто чтобы нам было ясно, — Кассандра посмотрела на Тервиллигера, на королевские семьи, увидела сожаление в глазах Джотэма, на членов Ассамблеи, на балконы. — Вы говорите, что я должна выбрать между моим мужем и троном? — Да, ваш Союз должен быть аннулирован. Отвернувшись от Совета, она пошла к Уильяму, который ждал ее у входа. — Я готова уходить, — игнорируя тех, кто наблюдал, как Уильям обнял ее лицо ладонями, смотря ей в глаза, видел правду. — Ты уверена? — Да. — Охрана! — скомандовал адмирал. Охрана немедленно окружила их. — Марат, ты справа. По мере того, как группа начала собираться, Якира встала. — Что ты делаешь? — потребовала она. Кассандра остановилась. — Марат, — Уильям остановил Марата, когда Кассандра направилась к королеве Якире. — Трон ваш. С этим Вызовом покончено. Я не пожертвую своим мужем ради этого. Она осмотрела Совет и, шагнув вперед, решила кое-что сказать напоследок. — Двадцать пять сотен лет назад мужчина и женщина полюбили друг друга, принц и принцесса, но из-за того, что они были из разных Домов, в Союзе было отказано. Им было приказано жениться на других. Вместо того чтобы смириться с жизнью в страдании, они ушли вместе. Ваши собственные летописи назвали их «Яркий свет» Кариниана и ее храбрый воин. Сабах и Кайден, мои предки. Они взяли то, что считали лучшим на Кариниане, оставив позади то, что считали несправедливостью. И они построили свой собственный Дом на планете, которую назвали Земля. Они принесли с собой первую письменность и навыки, что никогда прежде не видели на планете. Они строили, создавали, жили и защищали друг друга и семью, которая у них была, — Она сделала паузу. — Девять сыновей и одна дочь, все стали королями и королевами самостоятельно, создавая династии. Они создавали цивилизации, основанные на свободе выбора и тем, что должно быть больше, чем просто закон, но справедливым, потому что без справедливости ваши законы, ваши правила и процедуры ничего не значат. Сегодня вы, как Совет, как народ, стояли за людей Земли, против одного из своих и нашли для них справедливость. За себя, Викторию и семью, которую мы потеряли на Земле, я благодарна вам за это. Слеза скатилась по щеке Кассандры, прежде чем ее голос повысился. — Но если вы хоть на минуту предположили, что я предпочту трон, корону, Дом моему мужу, то вы ничему не научились после ухода Сабах и Кайдена. И просто, чтобы убедиться, что все совершенно ясно: я выбираю адмирала Уильяма Зафара. Для меня честь быть его женой. Отвернувшись, она пошла к своему будущему. * * * Уильям смотрел, как его жена повернулась спиной к Ассамблее. К тому, что принадлежало ей по праву рождения. Ее глаза, хоть и были ясными, но в них разгорался огонь. Он вышел к ней на встречу и увидел, как Валериан вскочил на сцену, вытаскивая оружие. — Кассандра! Она обернулась как раз вовремя, чтобы заметить, как Валериан выстрелил из своего оружия в Уильяма. В ужасе она наблюдала, как оба, Паа и Уильям тяжело упали. — НЕТ!!! — закричала она. — Ты не займешь мое место в командовании! — разглагольствовал Валериан, в то время пока приближался к Кассандре. На полу Уильям изо всех сил пытался выбраться из-под раненого Паа. Глупый мальчишка нырнул перед ним, приняв на себя всю мощь оружия Валериана, но Уильям должен был добраться до Кассандры. — И ты! — Валериан направил свое оружие на Кассандру. — Ты никогда не станешь женой Верховного адмирала! Увидев, как Уильям шевелился, она поняла, что он жив, но Валериан не знал этого. Если бы он знал, то выстрелил бы в него снова. Ей нужно, чтобы он сосредоточился на ней. — О чем ты говоришь? — с вызовом бросила Кассандра, сдвигаясь в сторону, заставляя Валериана повернуть за ней голову. — Ты думаешь, что я тупой?! Что я не знаю, что вчера проголосовали за то, чтобы сделать Зафара Верховным адмиралом и чтобы уволить меня?! После всего, что я для них сделал, всех циклов, которые я отдал! — И позволил предателю свободно править больше семи циклов! — Ты со своим фальшивым Вызовом на трон! Вы все заботились о том, чтобы поймать Одрика, так Зафар смог стать Верховным! Вот для чего все было нужно! — То есть это не имело ничего общего с убийством миллиардов людей, — людей, которые могли быть спасены, если бы ты делал свою работу! — Кого они заботят? Ты использовала их, чтобы получить то, что хотел Зафар, а теперь не показываешь родимое пятно, доказывая, что это все было обманом, ложью, чтобы дискредитировать меня! — когда Уильям, наконец, освободился от Паа, глаза Валериана уловили движение. — Хочешь увидеть мое родимое пятно? — вопрос Кассандры отвлек его от движения. — Тебе нужны доказательства? Значит, все здесь раз и навсегда узнают, что ты за человек, адмирал? — Да! — Хорошо! — оттянув штанину, Кассандра расстегнула ботинок и, сняв его, отбросила в сторону. — Вот! Это то, что тебе нужно было увидеть? Никто в Ассамблее не мог и пошевелиться, как только впервые за пять сотен лет проявилась родимый знак истинной королевы. — Нет... этого не может быть... — Валериан отступил на шаг назад, потрясенный, он слегка опустил оружие. — Может быть, ты извинишься перед королевой? Родимое пятно заполнилось цветом еще на «Возмездие», за два дня до прибытия на Кариниан. Взгляд Валериана стал диким, когда он понял, что сделал. Он угрожал и оскорблял настоящую королеву. Угрожал и шпионил за ее семьей, пытался похитить королевскую особу. С ним покончено. Но он не уйдет один! — Ты никогда не займешь трон! — подняв оружие, он выстрелил. * * * Уильям был единственным, кто двигался, когда Кассандра показала свое родимое пятно. Валериан безумен, а его жена стояла на линии огня. Он закрыл ее за мгновение до того, как Валериан выстрелил. Тар одновременно с ним выстрелил, за ним последовали все оружие из Дома Кассандры. Валериан был мертв до того, как упал на пол. * * * — Кассандра... — Уильям смотрел на ее бледное лицо. — Кассандра! Открыв глаза от требовательного тона Уильяма, она обнаружила, что ее муж с отчаянием гладил ее лицо. Она напугала его до смерти. — Я в порядке, — прохрипела она, — просто отдача вырубила меня, — когда Уильям сел вместе с ней, она обхватила его руками, уткнувшись ему в грудь. Ее охрана окружила их с оружием в руках. — Давай, — поцеловав ее в макушку, он встал и поднял ее вместе с собой. — Давай вытащим тебя отсюда. — Виктория! — ее глаза искали племянницу, но не видели из-за плотно стоящей охраны. — Уильям! — Она в руках Лукаса, она в безопасности. Кассандра дала себе секунду, чтобы впитать его силу. — Ты не пострадал? — ее руки начали гладить его. — Нет. Паа принял удар на себя, — обнимая ее, он помог ей обуться и дойти к Виктории. — Как ты? — она смотрела на Паа, Блайант был возле него. — Парню повезло, — ответил Блайант на вопрос королевы. — Он надел свою защитную куртку, иначе он был бы мертв. Тем не менее, ему будет больно некоторое время. Она смотрела на бессознательного молодого человека, понимая, что задолжала ему больше, чем могла когда-либо отплатить. Он спас ее мужа. Его дедушка гордился бы им. — Он должен получить лучшую помощь, Блайант. — Он получит ее, ваше величество, — Блайант легко поклонился ей, затем вернулся к своему пациенту. — Тетя Кэсси! — Лукас продолжал держать Викторию, пока охрана не окружила их всех, а затем отпустил ее в руки тете. — Ты в порядке? Вы все? — Кассандра осмотрела Леандера, Жавьеру и Амину. — Все хорошо, мы все в порядке, — успокоили они ее. — Кассандра... твое родимое пятно, оно покраснело, пока ты была еще на «Возмездие»? — Кайл схватил ее за руку. — Что? — она нахмурилась, когда обратила на него внимание. — Да, до нашего приезда. — Кассандра, это важно. Ты уверена? — Кайл усилил хватку. — Кайл, она уверена, — Уильям нахмурился на своего сына. — Теперь мы уходим. Охрана. — Нет! Папа! Кассандра! Подождите, просто подождите. Пожалуйста! — эта настойчивость его сына заставила Уильяма остановиться. Он посмотрел на Кассандру, она кивнула. Кайл пробился сквозь охрану к передней части Совета, обходя тело Валериана, накрытое тканью. — Советник Тервиллигер! Советник Тервиллигер! Мне нужно, чтобы меня услышали! — когда его проигнорировали, он повернулся. — Король Джотэм! — Кайл отправил Джотэму умоляющий взгляд. — Тервиллигер! Послушай Кайла Зафара! — выражение на лице короля Джотэма было таким, что он не потерпел бы никаких аргументов. Тервиллигер громко постучал своим молотком по трибуне, пока не восстановил хоть какую-то видимость контроля. — Тихо! Вы послушаетесь, или я освобожу зал! — Ассамблея признала ученого Зафара. — Член Ассамблеи Тервиллигер, больше не может быть никаких сомнений в том, что истинная королева вернулась. Кассандра носит полноценный родимый знак, она королева! — Ученый Зафар, — Тервиллигер протер шею. — Здесь с вами никто не спорит, она носит полный родимый знак королевы, факт остается фактом, она соединилась за пределами своего Дома. Если она откажется расторгнуть союз, наши руки будут связаны. — Почему? — Почему? — Тервиллигер начал злиться. — Как было сказано ранее, наследница престола должна соединиться в своем собственном Доме! — Конечно, он или она должны, — согласился Кайл. — Тогда о чем спор?! — Король Джотэм, когда вы стали королем? — Джотэм поднял бровь на вопрос, не зная, куда клонит Кайл. — Я был коронован королем Дома Защиты 10 Иуила 5252 цикла. — Нет, когда вы стали королем? — Я стал королем спустя двадцать дней после того, как мое родимое пятно заполнилось цветом... — Джотэм понял, к чему клонил Кайл. — Советник Тервиллигер, вы согласны с тем, что наследник престола становится королем или королевой, когда их родимое пятно заполняется цветом, а не когда они коронованы? — Конечно, но... — И вы верите заявлению, сделанному Кассандрой, что ее родимое пятно заполнилось, когда она была еще на борту «Возмездие»? — Не вижу причин сомневаться в ее словах. — Кто-нибудь на этом Совете сомневается в ее словах? — Кайл бросил вызов, но тишина приветствовала его. — Тогда я заявляю, что этот Совет не имеет права голоса над союзом королевы Кассандры. Закон распространяется только на наследников престола, а не на настоящего правителя. Она стала королевой до своего Союза, поэтому закон Кариниана о Союзе не применяется. Тервиллигер смотрел то на Кассандру, то на Кайла, и потом на адмирала, которые отошли от своей охраны, чтобы выслушать Кайла. Нет ничего больше, на что бы он мог с удовольствием согласиться, но... — Согласна, — все головы повернулись к Якире. — Как только родимое пятно заполняется у наследницы — она становится королевой, и королева может выбрать любого, кого она пожелает для своего союза. — Уильям... — Кассандра смотрела на него, не зная, что происходит. — Ты стала королевой. Кассандра, это твое право по рождению, твоя судьба. — Только с тобой на своей стороне, ты моя судьба, — Уильям потянулся, чтобы поцеловать руку с кольцом на ее пальце. — Я всегда буду с тобой, я говорил тебе — я не отпущу. — Ладно. Тогда закончим это все, — повернувшись, Кассандра пошла к центру сцены, чтобы стать королевой Кассандрой Квес Зафар из Дома Знаний. |