Главная страница
Навигация по странице:

  • Shes not here.  She is not here. I dont like this house.  I do not like this house. Wed like to stay here.  We should / would like to stay here.

  • I have no money.  I have got no money.  Ive got no money.  I got no money. shant  shall not; wont  will not; phone  telephone;

  • Im sure (of) ...

  • Im not sure (of)... / I doubt ...

  • подлежащее + вспомогательный / модальный глагол

  • Кутузова Л. Практическая грамматика английского языка. Л. кутузов практическая грамматика английского языка москва вече 1998


    Скачать 1.65 Mb.
    НазваниеЛ. кутузов практическая грамматика английского языка москва вече 1998
    АнкорКутузова Л. Практическая грамматика английского языка.doc
    Дата03.11.2017
    Размер1.65 Mb.
    Формат файлаdoc
    Имя файлаКутузова Л. Практическая грамматика английского языка.doc
    ТипДокументы
    #10080
    КатегорияЯзыки. Языкознание
    страница34 из 41
    1   ...   30   31   32   33   34   35   36   37   ...   41

    Раздел V.


    В этом разделе рассматриваются некоторые приемы, а также слова и выражения, характерные для описания ситуаций в разговорной речи.

    1. Редуцирование (сокращение) слов.


    Для разговорной речи (особенно быстрой) характерно использование редуцированных (сокращенных) форм многих слов:

    She's not here.  She is not here.

    I don't like this house.  I do not like this house.

    We'd like to stay here.  We should / would like to stay here.

    to have  to have got  've got  got:

    I have everything.  I have got everything.  I've got everything.  I got everything.

    I have no money.  I have got no money.  I've got no money.  I got no money.

    shan't  shall not;

    won't  will not;

    phone  telephone;

    fridge  refrigerator;

    LA.  Los Angeles и др.

    2. Will вместо shall.


    В разговорной речи для обозначения будущего времени will почти всегда используется вместо shall с 1-м лицом:

    I will be waiting for you here. Я буду ждать тебя здесь.

    I won't do it.  Я не буду делать это.

    Редуцированная форма обоих слов совпадает — 'll:

    He'll come tomorrow.  Он придет завтра.

    I'll come tomorrow, too.  Я тоже приду завтра.

    3. Общие вопросы без первого вспомогательного глагола.


    Первый вспомогательный глагол общих вопросов в разговорной речи часто опускается (это особенно характерно для коротких предложений):

    (Are) You OK?  С тобой все нормально? / У тебя все в порядке?

    (Do) You know him?  Ты знаешь его?

    (Does) She knows (know) him?  Она знает его?

    (Has) He got money?  У него есть деньги?

    (Have) You got time?  У тебя есть время?

    4. Краткие ответы на общие вопросы.


    В ответах на общие вопросы отвечающий часто использует собственные комментарии. Существуют несколько вариантов обозначения их:

    1. в подтверждение информации, содержащейся в вопросе, используется слово so:

    Is she afraid of me? — I believe so. / I think so. / I suppose so. / I guess so.  Она боится меня? — Думаю, да (боится). / Полагаю, да (боится).

    Are the Browns coming to dinner? — I hope so. / I think so. / I believe so.  — Брауны приедут к нам на обед? — Надеюсь, да (приедут).

    Did she tell him everything? — I'm afraid so.  — Она ему все рассказала? — Боюсь, да (рассказала).

    1. в отрицательных ответах вместо so ставится not:

    Is she afraid of me? — I think not. / I hope not. / I suppose not.  — Она боится меня? — Думаю, нет (не боится). / Надеюсь, нет (не боится). / Полагаю, нет (не боится).

    Does she know his telephone number? — I'm afraid not.  — Она знает номер его телефона? — Боюсь, нет (не знает).

    или же:

    Is she afraid of me? — I don't think so. / I don't suppose so. / I don't believe so.  — He думаю.

    Does she know his telephone number? — 1 don't think so. / I don't suppose so. / I don't believe so.  — He думаю.

    1. в ответах, обозначающих твердую убежденность говорящего, используется I'm sure (of) ...  Я уверен, ...:

    Did she tell him everything? — I'm sure of it. / I'm sure she did.  — Она все ему рассказала? — Я уверен в этом. / Я уверен, (что) рассказала.

    Are the Browns coming to dinner? — I'm sure of it. / I'm sure they are.  — Брауны приедут к нам на обед? — Я уверен в этом. / Я уверен, (что) приедут.

    1. в ответах, обозначающих сомнение говорящего, используется I'm not sure (of)... / I doubt ...  Я не уверен ... / (Я) Сомневаюсь ...:

    Did she tell him everything? — I'm not sure (of it). / I doubt if she did. — Я не уверен в этом. / Я сомневаюсь, что рассказала.

    Are the Browns coming to dinner? — I'm not sure (of it). / I doubt if they are.  — Я не уверен в этом. / Я сомневаюсь, что приедут.

    5. Краткие ответы на вопросы к подлежащему.


    В разговорной речи в ответе на вопрос к подлежащему вместо варианта подлежащее + вспомогательный / модальный глагол часто используется местоимение в форме объектного падежа:

    Who wants to play football? — I do. Me. / I don't. Not me.  — Кто хочет играть в футбол? — Я. / Не я.

    Who can cook? — Не can. Him. / I can't. Not me. Кто умеет готовить? — Он. / Не я.
    1   ...   30   31   32   33   34   35   36   37   ...   41


    написать администратору сайта